Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine CDE-178BT Bedienungsanleitung

Alpine CDE-178BT Bedienungsanleitung

Cd receiver mit advanced bluetooth; digital media receiver mit advanced bluetooth; cd/usb receiver
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDE-178BT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE
DIGITAL MEDIA RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH
CDE-178BT
iDE-178BT
CD/USB RECEIVER
CDE-175R
(CDE-178BT/iDE-178BT only)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit
toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać siç z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
Alpine House
R R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
Designed by ALPINE Japan
68-21627Z92-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDE-178BT

  • Seite 1 • ISTRUZIONI PER L’USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, 161-165 Princes Highway, Hallam (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Hören von Musik (CD oder Radio)...... 15 X-Over-Einstellungen..........22 Anzeigen von Radio-Text-Information ..... 15 Abrufen der gespeicherten Parametric EQ/ T.Correction/X-Over-Einstellungen....22 CD/MP3/WMA/AAC Erläuterungen zur Laufzeitkorrektur ....22 (nur CDE-178BT/CDE-175R) Beispiel 1: Linker Vordersitz ......22 Beispiel 2. Alle Sitze ..........23 Wiedergabe..............15 Wiederholbetrieb............. 16 Erläuterungen zum Begriff Crossover (Frequenzweiche).............24...
  • Seite 4 Einstellung der automatischen Einstellen des AUX SETUP-Modus......30 Telefonbuchaktualisierung ON/OFF (Auto) ..35 Einstellen des AUX NAME-Modus ......30 Einstellung der manuellen Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Daten Telefonbuchaktualisierung ON/OFF (Play Mode) (nur CDE-178BT/CDE-175R) ...30 (Manual).................35 Bestätigungstonfunktion ........30 Ändern der Reihenfolge der Demonstration............30 Telefonbuchliste............36 Einstellen der adaptiven Lenkrad-Fernbedienung..........30...
  • Seite 5 (separat erhältlich) ..........53 Komponist/Episode..........44 So schließen Sie den USB-Speicher an ....53 Entfernen des USB-Speichers.........53 Zeichensuchfunktion..........44 Anbringen des Mikrofons Suchpositionsspeicher........... 44 (Nur für CDE-178BT/iDE-178BT) ......53 Zufallswiedergabe mit der Shuffle-Funktion Verwendung des hinteren AUX-Eingangs..54 (M.I.X.)................44 Anschlüsse ..............55 Wiederholbetrieb............. 45...
  • Seite 6: Warnung

    Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls Alpine-Kundendienst.
  • Seite 7 Zubehör-Artikel kann dazu führen, dass die Disc nicht mehr den Standardspezifikationen genügt und u. U. Probleme bei der Mittenöffnung Mittenöffnung Wiedergabe auftreten. Wir raten davon ab, derartige Neue Disc Zubehör-Artikel für Discs zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Außenseite Unebenheiten (Unebenheiten) Discs mit unregelmäßiger Form Transparentfolie Disc-Stabilisator Verwenden Sie ausschließlich vollständig runde Disc und niemals...
  • Seite 8 Sie sich, dass die CD-R/CD-RW-Aufnahme abgeschlossen wurde. VORSICHT • Schließen Sie die CD-R/CD-RW gegebenenfalls ab und versuchen Sie nochmals, sie wiederzugeben. Alpine kann in keiner Weise für Datenverlust haftbar gemacht werden, auch dann nicht, wenn Daten bei der Nutzung dieses Abspielbare Discs Produkts verloren gehen.
  • Seite 9 • Die BLUETOOTH -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Jede Verwendung dieser Marken durch Alpine Electronics, Inc. erfolgt unter Lizenz. Andere Markenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. • MPEG Layer-3 Audio-Codiertechnologie mit Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson.
  • Seite 10: Erste Schritte

    *4 Wird nur angezeigt, wenn Alpine APP auf USB gestellt ist, siehe Erste Schritte „Einstellen des Kommunikationsmodus mit einem Smartphone (Alpine APP)“ auf Seite 32. *5 Wird nur angezeigt, wenn AUX IN auf ON gestellt ist, siehe „Einstellen des AUX SETUP-Modus“ auf Seite 30.
  • Seite 11: Initialisierung Bei Der Ersten Inbetriebnahme

    Zeit automatisch durch die RDS-Daten angepasst. Bedienung mit Fernsteuerung Diese Einheit kann mit einer optionalen Alpine-Fernbedienung gesteuert werden. Einzelheiten können Sie bei Ihrem Alpine-Händler in Erfahrung bringen. Richten Sie den Sender der RESET-Schalter optionalen Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor. Fernbedienungssensor Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Drehgeber, bis die gewünschte Lautstärke...
  • Seite 12: Radio

    Hinweise Radio • Sie können insgesamt 30 Festsender speichern (6 Sender pro Wellenbereich: FM1, FM2, FM3, MW und LW). • Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits belegten Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht und durch den neuen ersetzt. Drehgeber /ENTER ...
  • Seite 13: Rds

    Die digitalen RDS-Daten enthalten die folgenden Informationen: Programmkennung Programmdienstname Verzeichnis der Alternativfrequenzen Drehgeber /ENTER/OPTION  Verkehrsfunkprogramm VIEW Verkehrsdurchsage   Einblendung anderer Sender Programmtyp Nachrichtenpriorität Mit dieser Funktion können Sie beim Rundfunkempfang die Priorität BAND/TA auf Nachrichtensendungen legen. Auf diese Weise verpassen Sie AUDIO/SETUP ausgestrahlte Nachrichten nicht, da das Gerät Nachrichtenprogrammen bei Sendebeginn automatisch den Vorrang gibt und das gerade gehörte...
  • Seite 14: Empfang Von Rds-Regionalsendern

    Halten Sie AUDIO/SETUP mindestens 2 Sekunden lang Empfang von Verkehrsnachrichten gedrückt, um zum Normalbetrieb zurückzukehren. Wenn eine Katastrophenalarmmeldung empfangen wird, wird die Lautstärke automatisch auf den gespeicherten Pegel im Halten Sie BANDTA mindestens 2 Sekunden lang Verkehrsinformationsmodus eingestellt. Einzelheiten finden Sie gedrückt, sodass die Anzeige „TA“...
  • Seite 15: Empfangen Von Verkehrsnachrichten Beim Hören Von Musik (Cd Oder Radio)

    Empfangen von Verkehrsnachrichten beim CD/MP3/WMA/AAC (nur Hören von Musik (CD oder Radio) CDE-178BT/CDE-175R) Halten Sie BANDTA mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, sodass die Anzeige „TA“ aufleuchtet. Drehgeber  Falls noch kein Verkehrsfunksender eingestellt ist, /ENTER drücken Sie  bzw. , um den gewünschten Sender VIEW ...
  • Seite 16: Wiederholbetrieb

    Hinweise • Wenn eine der Speichertasten (1 bis 6) im Suchmodus gedrückt wird, kann durch einen Sprung an den festgelegten Ort eine schnelle • Nehmen Sie eine CD nicht heraus, während sie noch ausgeworfen wird. Suche durchgeführt werden. Einzelheiten finden Sie unter siehe Legen Sie nicht mehrere Discs gleichzeitig ein.
  • Seite 17: Suchpositionsspeicher

    • Wenn eine der Speichertasten (1 bis 6) im Suchmodus gedrückt Unterstützte Wiedergabeabtastraten und Bitraten wird, kann durch einen Sprung an den festgelegten Ort eine schnelle Suche durchgeführt werden. Einzelheiten finden Sie unter siehe Abtastraten: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, „Direktsuchfunktion“...
  • Seite 18: Glossar

    Reihenfolge der Dateien Klangeinstellung Die Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie von der Schreibsoftware auf die Disc geschrieben wurden. Daher kann die Wiedergabereihenfolge anders als erwartet ausfallen. Überprüfen Sie die Schreibreihenfolge in der Dokumentation der Software. Die Ordner und Dateien werden in der unten angegebenen Reihenfolge wiedergegeben.
  • Seite 19: Audio-Setup

    Einstellen des Bands Application  Bluetooth  Audio *1 Einstellung ist während eines Anrufs nicht möglich. Einstellungen: *2 Nur für CDE-178BT/iDE-178BT. Band1/Band2/Band3/Band4/Band5/Band6/Band7/Band8/ Band9 Drehen Sie den Drehgeber, um das gewünschte Menü für die Klangeinstellung auszuwählen, und drücken Sie dann Einstellen der Frequenz (Freq.) auf ENTER.
  • Seite 20: Einstellen Der Quellenlautstärke

    Verwenden Sie diesen Modus, wenn über den Ausgang dieses −14 dB ~ +14 dB Geräts ein externer Verstärker betrieben wird. Bei dieser Einstellung ist der interne Verstärker des Hauptgeräts auf OFF *1 Nur für CDE-178BT/CDE-175R. geschaltet und kann keine Lautsprecher ansteuern. *2 Nur für CDE-178BT/iDE-178BT. ON : Die Lautsprecher werden über den eingebauten Verstärker...
  • Seite 21: Einstellen Des Media Xpander-Modus (Mx-Setup)

     USB  iPod  BT Audio  vTuner  *3 Hinten-L *4 Hinten-R *1 Nur für CDE-178BT/CDE-175R. *2 Wirkt sich auf MP3/WMA/AAC-Dateien auf der Disc aus. Drehen Sie den Drehgeber, um die Entfernung des *3 Nur für CDE-178BT/iDE-178BT. ausgewählten Lautsprechers einzustellen, und drücken Sie dann auf ENTER.
  • Seite 22: Anpassen Des Kanals (Ch.)

    Anpassen des Kanals (Ch.) Drücken Sie die Speichertaste während der Demonstration erneut, um die gespeicherten Einstellungen: Einstellungen abzurufen. Front (HPF) / Rear (HPF) / SUBW (LPF) Auswählen der Grenzfrequenz (Freq.) Erläuterungen zur Laufzeitkorrektur Einstellungen: 20 / 25 / 31.5 / 40 / 50 / 63 / 80 (Werkseinstellung) / 100 / Die Entfernung zwischen dem Hörer und den Lautsprechern in einem 125 / 160 / 200 (Hz) Pkw kann wegen der komplexen Lautsprechereinbauanordnung stark...
  • Seite 23: Beispiel 2. Alle Sitze

    Die Laufzeit des linken Frontlautsrpechers wird um 5,1 ms korrigiert, Zeit- Verzöge- Entfernung Entfernung sodass sein Klang die Hörposition zur gleichen Zeit erreicht wie der von verzögerung rungswert (cm) (Zoll) den anderen Lautsprechern. (ms) 105,4 41,5 Beispiel 2. Alle Sitze 108,8 42,9 112,2...
  • Seite 24: Erläuterungen Zum Begriff Crossover (Frequenzweiche)

    Die empfohlenen Werte für die Übergangsfrequenzen von Die Einstellungen müssen jeweils der Wiedergabecharakteristik der Alpine-Lautsprechern finden Sie in den zugehörigen Lautsprecher entsprechen. Je nach Lautsprecher ist u. U. ein passives Netzwerk nicht erforderlich. Falls Sie hierzu Fragen haben, wenden Sie Bedienungsanleitungen.
  • Seite 25: Weitere Funktionen

    Display bei CD-Betrieb: Weitere Funktionen Titel-Nr. Text (Discname) Verstrichene Zeit Text (Titelname) FAV(Nur CDE-175R) Drehgeber Kalender Titel-Nr.  /ENTER/OPTION Verstrichene Zeit VIEW Display bei MP3/WMA/AAC-Betrieb: Ordner-Nr./Datei-Nr Interpretenname Verstrichene Zeit Titelname / II Albumname Ordnername SOURCE Titelname Dateiname Kalender Ordner-Nr./Datei-Nr Anzeigen von Text Verstrichene Zeit Textinformationen, zum Beispiel der CD-Name und der Titelname, werden angezeigt, wenn eine CD mit CD-Text wiedergegeben wird.
  • Seite 26: Hinweis Zur Anzeige Im Display

    *1 Falls PS im Radiomodus angezeigt wird, drücken Sie VIEW Hinweise zu „Text“ mindestens 2 Sekunden lang, woraufhin die Frequenz 5 Sekunden lang angezeigt wird. Text-kompatible CDs enthalten Textinformationen wie CD-Name und *2 Wird während der Wiedergabe einer CD mit CD-Text Titelnamen.
  • Seite 27: Anwenden Von Tuneit

    *5 Play Mode kann in diesem Modus ausgewählt werden. bringen. Einzelheiten finden Sie unter siehe „Wiedergabe von MP3/ Stellen Sie im Vorfeld Alpine APP auf USB oder BT ein, je nach WMA/AAC-Daten (Play Mode) (nur CDE-178BT/ verbundenem Smartphone. Einzelheiten finden Sie unter siehe CDE-175R)“...
  • Seite 28: Einstellen Des Klangs Über Das Smartphone

    Geräts keine Eingabeaufforderung für die Benachrichtigung des diesem Gerät vorgenommen werden. Während die Klangfunktion Smartphones. dieses Geräts mit dem Smartphone festgelegt wird, werden die Klangfunktioneinstellungen auf CDE-178BT/iDE-178BT/CDE-175R Anzeigen der Benachrichtigungsliste als „APP Connect“ angezeigt. • Wenn das Gerät ausgeschaltet wird oder während eines Anrufs kann (Bereit für zukünftiges Update)
  • Seite 29: Setup

    USB Skip  iPod List Setup  USB Skip mm : Zeigt den Monat an Application: dd : Alpine APP  TTS Volume  Alpine APP Zeigt den Tag an *1 Siehe „Audio-Setup“ auf Seite 19. Bsp. dd/mm/yyyy  01/01/2013 *2 Siehe „BLUETOOTH-SETUP“ auf Seite 34. Nur für CDE-178BT/iDE-178BT.
  • Seite 30: Festlegen Der Bevorzugten Quelle Auf Die Taste Fav (Fav Setup) (Nur Cde-175R)

     Einstelloption: AUX Name Funktion auf ON und drücken Sie ENTER, um dann wie Einstellungen: nachfolgend beschrieben vorzugehen. Auxiliary (Werkseinstellung) / TV / DVD / Portable / Game Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft.  Einstelloption: Steering Einstellungen: OFF (Werkseinstellung) / ON...
  • Seite 31: Display-Einstellungen

    Wählen Sie die zugewiesene Funktion aus, indem Sie den Dimmer-Regelung Drehgeber drehen. Stellen Sie die Dimmer-Regelung auf AUTO ein, um die (Beispiel: Wählen Sie SOURCE) Beleuchtungshelligkeit der blauen Taste mit den Scheinwerfern des POWER  SOURCE  BAND  VOL. UP  VOL. DN  PAUSE  Fahrzeugs zu aktivieren (ON).
  • Seite 32: Einstellung Opening Message On/Off

    Hi-Fi / Normal (Werkseinstellung) / Stable einem Smartphone (Alpine APP) Hi-Fi: Hohe Qualität Legen Sie Alpine APP auf USB fest, wenn ein iPhone angeschlossen ist, oder legen Sie BT fest, wenn ein Android-Smartphone gepaart ist. Normal: Standardeinstellung  Einstelloption: Alpine APP...
  • Seite 33: Bt-Freisprecheinrichtung (Nur Cde-178Bt/Ide-178Bt)

    Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts nach. lang „Connected“ angezeigt. Das Hauptgerät kehrt dann • Wenn Sie dieses Gerät über ein mit BLUETOOTH-kompatibles Telefon zum vorherigen Status zurück. suchen, wird der Gerätename als „Alpine CD Receiver“ (nur Hinweise CDE-178BT)/„Alpine Digital Media Receiver“ (nur iDE-178BT) angezeigt.
  • Seite 34: Bluetooth-Setup

    • Setzen Sie „Visible Mode“ auf ON, damit dieses Gerät von einem Wählen Sie diese Funktion aus, wenn Sie Ihr BLUETOOTH-kompatiblen Gerät erkannt werden kann; siehe BLUETOOTH-kompatibles Smartphone mit diesem Gerät paaren „Einstellen des Sichtbarkeitsmodus“ auf Seite 34. möchten, oder verwenden Sie die Bluetooth Audio-Funktion. •...
  • Seite 35: Paaren Eines Bluetooth-Geräts Über Das Gerät

    TYPE4: Paaren eines BLUETOOTH-Geräts über Verbessert sowohl die Rauschunterdrückung als auch die Hallaufhebung das Gerät TYPE5: Verringert sowohl die Rauschunterdrückung als auch die Wenn Ihr BLUETOOTH-Gerät die Paarung nicht sofort durchführt, Hallaufhebung kann das Hauptgerät eine Suche starten. Die Suche findet gepaarte und Hinweis nicht gepaarte Geräte.
  • Seite 36: Ändern Der Reihenfolge Der Telefonbuchliste

    Sie auf r drücken. Zu diesem Zeitpunkt ist der BLUETOOTH-Firmware finden Sie auf der lokalen Alpine-Website Zugriff auf das Telefonbuch nicht möglich. Des Weiteren kann sich die oder wählen Sie Ihr Land auf der Hauptseite von Alpine Europe Sortierung auf die Wiedergabe von Bluetooth Audio auswirken. (http://www.alpine-europe.com).
  • Seite 37: Annehmen Eines Anrufs

    Drehen Sie den Drehgeber, um den abgehenden Modus Annehmen eines Anrufs auszuwählen. Einstellungen: Eingehende Anrufe werden mit dem Klingelton für eingehende Anrufe Dialled / Received / Missed / Phone Book und einer angezeigten Meldung angekündigt (Phone). Dialled: Drücken Sie f oder /ENTER. Gewählte Nummern Der Anruf wird entgegengenommen.
  • Seite 38: Wählen Einer Nummer In Der Liste Entgangener Anrufe

    Wählen einer Nummer in der Liste entgangener Drehen Sie den Drehgeber, um den gewünschten Namen (z. B. Michael James) auszuwählen, und drücken Sie dann Anrufe auf ENTER, um diese Person anzurufen. Telefonnummern (maximal 20 Anrufdatensätze) von verpassten Hinweise Anrufen werden in der Liste der verpassten Anrufe gespeichert. Sie •...
  • Seite 39: Wählen Der Kurzwahlnummer

    • Es können insgesamt 18 Telefonnummern im Kurzwahlspeicher Bluetooth Audio-Bedienung gespeichert werden (6 Nummern für jedes Smartphone in der Liste mit den gepaarten Geräten). Wenn ein Smartphone aus der Liste mit den gepaarten Geräten gelöscht wird, werden die gespeicherten Audioinformationen eines BLUETOOTH-kompatiblen Smartphones, Kurzwahlnummern dieses Smartphone gelöscht, auch wenn Sie es eines tragbaren Players usw.
  • Seite 40: Suchen Eines Songs

    Suchen eines Songs USB Speicher (optional) Interpretenname, Albumname usw. können während der Wiedergabe durchsucht und angezeigt werden. Drehgeber Drücken Sie ENTER, um den Suchmodus zu aktivieren. /ENTER  Drehen Sie den Drehgeber, um die gewünschte Gruppe VIEW   (Ordner) auszuwählen, und drücken Sie dann auf ENTER.
  • Seite 41: Wiederholbetrieb

    Hinweise Wiederholbetrieb • Wenn 60 Sekunden lang keine Funktion durchgeführt wird, wird der Suchmodus aufgehoben. • Der Stammordner eines USB-Speichers wird als „\ROOT“ angezeigt. Drücken Sie z 4. • Wenn Sie im Suchmodus r drücken, kehrt das Gerät zum vorherigen Modus zurück.
  • Seite 42: Ipod/Iphone (Optional)

    Einstellen der iPod-Steuerung iPod/iPhone (optional) Wenn ein iPod/iPhone verbunden ist, können Sie es über die eigenen Steuerelemente oder über das Hauptgerät bedienen. Drehgeber  /ENTER/OPTION Halten Sie ENTEROPTION im iPod-Modus VIEW mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.   Das Optionsmenü für den iPod wird aktiviert. Drehen Sie den Drehgeber, um „APP Direct“...
  • Seite 43: Suchen Eines Songs

    Hinweise Suchen eines Songs • Nachdem Sie ENTER für mindestens 2 Sekunden gedrückt gehalten haben, während Sie sich in der jeweiligen Hierarchie befinden (mit Ausnahme der Song-, Audiobook- und Genius Mix-Listenhierarchie), Das iPod/iPhone kann Hunderte von Songs speichern. Dieses Gerät werden alle Titel der ausgewählten Hierarchie wiedergegeben.
  • Seite 44: Ändern Von Playlist/Interpret/Album/Genre/Komponist/Episode

    Hinweise Zufallswiedergabe mit der Shuffle-Funktion • Diese Funktion ist auch in der CD/MP3/WMA/AAC-Suche verfügbar. • Diese Funktion ist im Zeichensuchmodus inaktiv. (M.I.X.) • Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn Genius Mix-Liste ausgewählt ist. Die Zufallswiedergabe-Funktion des iPod/iPhone wird bei diesem Gerät als M.I.X.
  • Seite 45: Wiederholbetrieb

    • vTuner ist auch über einen iPod touch mit Wi-Fi-Verbindung nutzbar. • Beachten Sie, dass durch die vTuner-Funktion Kommunikationsgebühren anfallen können. • Die vTuner-Quelle kann nur angezeigt werden, wenn Alpine APP auf USB eingestellt ist. Für Einzelheiten dazu siehe „Einstellen des Kommunikationsmodus mit einem Smartphone (Alpine APP)“ auf Seite 32.
  • Seite 46: Speichern Des Gewünschten Senders In Der Favoritenliste

    Speichern des gewünschten Senders in der Suchen eines Senders Favoritenliste Sie können die Senderliste direkt über den CDE-178BT/iDE-178BT/ CDE-175R anzeigen und Stationen auswählen. Mit den folgenden Schritten können Sie einen Sender in der Favoritenliste speichern. Suchen eines Senders aus der Favoritenliste: Drücken Sie , wenn der gewünschte Sender gesendet...
  • Seite 47: Information

    – Drücken Sie . Sobald die Fehleranzeige verschwindet, die Disc – Prüfen, ob die Antenne richtig angeschlossen ist; ggf. Antenne erneut einlegen. Lässt sich das Problem dadurch nicht beheben, oder Antennenkabel auswechseln. wenden Sie sich bitte an Ihren Alpine-Händler. Suchlaufabstimmung arbeitet nicht. CD-R/CD-RW-Wiedergabe nicht möglich. • Schlechte Empfangslage.
  • Seite 48: Ipod

    RESET-Schalter (siehe „Initialisierung bei der ersten Kabel nicht geknickt ist. Inbetriebnahme“ auf Seite 11) drücken und noch einmal  drücken. Sollte sich die CD nicht auswerfen lassen, den Alpine-Händler um Rat fragen. No Song • Auf dem USB-Speicher sind keine Titel (keine Dateien) gespeichert.
  • Seite 49: Anzeige Für Die Ipod-Betriebsart

    Anzeige für die iPod-Betriebsart See Device • Die Musik kann nicht wiedergegeben werden, da die kompatible vTuner-Anwendung für iPhone eine Benutzereingabe erfordert. Oder auf dem iPhone ist keine vTuner-Anwendung installiert. • Es ist kein iPod/iPhone angeschlossen. – Wenn Sie nicht fahren, sehen Sie sich die kompatible –...
  • Seite 50: Technische Daten

    50 W × 4 FM TUNER-TEIL Max. Vorverstärkerausgangs- 2 V/10 kOhm (CDE-175R) Empfangsbereich 87,5-108,0 MHz spannung 4 V/10 kOhm Mono-Empfindlichkeit 0,7 μV (CDE-178BT/iDE-178BT) Trennschärfe 80 dB Bass ±9,1 db bei 100 Hz Störabstand 65 dB Höhe ±9,1 db bei 10 Hz Stereokanaltrennung 35 dB Lautstärke...
  • Seite 51: Einbau Und Anschlüsse

    Bewegungen des Fahrers sind so eingeschränkt, CDE-175R an den Sicherungskasten anschließen, achten Sie darauf, dass Unfallgefahr besteht. dass die Sicherung für den Stromkreis, an den Sie das CDE-178BT/ iDE-178BT/CDE-175R anschließen wollen, einen geeigneten Ampere-Wert aufweist. Bei Nichtbeachtung dieses Punktes sind Folgeschäden am Gerät bzw.
  • Seite 52: Einbau

    RCA-Buchsen (z. B. Verstärker) ermöglichen. Zum Anschließen das Armaturenbrett, und fixieren Sie diesen mit den eines anderen Geräts werden unter Umständen Steckeradapter Metalllaschen. benötigt. Lassen Sie sich diesbezüglich von Ihrem Alpine-Händler beraten. Gummikappe • Achten Sie darauf, die Lautsprecherkabel (–) an den (beiliegend) Lautsprecheranschluss (–) anzuschließen.
  • Seite 53: Ausbau

    USB-Modus entfernt wird, können die Daten beschädigt werden. • Verlegen Sie das USB-Kabel entfernt von anderen Kabeln. Anbringen des Mikrofons USB-Kabel (Nur für CDE-178BT/iDE-178BT) Bringen Sie das Mikrofon aus Gründen der Sicherheit an einem Schnittstellenkabel für iPod (im Lieferumfang von iPod/iPhone enthalten) Standort mit folgenden Eigenschaften an.
  • Seite 54: Verwendung Des Hinteren Aux-Eingangs

    Verwendung des hinteren AUX-Eingangs Schließen Sie einen tragbaren Musik-Player usw. einfach an den hinteren Aux-Eingang an. Ein optionales Adapterkabel ist erforderlich (Standard RCA zu 3,5ø Miniklinke oder 3,5ø zu 3,5ø Miniklinke). Drücken Sie VSOURCE, und wählen Sie den Auxiliary-Modus, um Musik vom tragbaren Gerät zu hören.
  • Seite 55: Anschlüsse

    Lautsprecher (Gr n) Linker Hecklautsprecher (Gr n/Schwarz) (Wei ) Linker Frontlautsprecher (Wei /Schwarz) (Grau/Schwarz) Rechter Frontlautsprecher (Grau) (Violett/Schwarz) Rechter Hecklautsprecher (Violett) An USB-Speicher oder iPod/iPhone Mikrofone (nur CDE-178BT/iDE-178BT) Linker Frontlautsprecher Verstärker Rechter Frontlautsprecher Linker Hecklautsprecher Verstärker Rechter Hecklautsprecher Verstärker Subwoofer...
  • Seite 56 Konverterkabel eingeben.  Spannungsversorgungsanschluss  Ferneinschaltkabel (Blau/Weiß)  RCA Verlängerungskabel (separat erhältlich) Verbinden Sie dieses Kabel mit dem Ferneinschaltkabel des  Mikrofone (im Lieferumfang enthalten) (nur CDE-178BT/ Verstärkers oder Klangprozessors. iDE-178BT)  Kabel für geschaltete Spannungsversorgung (Zündung) (Rot)  Adaptive Lenkrad-Fernbedienung Masse Schließen Sie dieses Kabel an eine freie Klemme im Sicherungskasten...
  • Seite 57: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, the undersigned, Alpine Electronics (Europe) GmbH Authorized representative in Europe Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, D-80807, Munich Address, City Germany Country certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus : CD Receiver Description Alpine Electronics, Inc.
  • Seite 58 Declaration of Conformity We, the undersigned, Alpine Electronics (Europe) GmbH Authorized representative in Europe Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, D-80807, Munich Address, City Germany Country certify and declare under our sole responsibility that the following apparatus : CD Receiver Description Alpine Electronics, Inc.

Diese Anleitung auch für:

Ide-178btCde-175r

Inhaltsverzeichnis