Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com
MARQUE: CANDY
REFERENCE: FPP678W BLANC
CODIC: 3420337

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Candy 39354774

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com MARQUE: CANDY REFERENCE: FPP678W BLANC CODIC: 3420337...
  • Seite 2 FORNI DA INCASSO ISTRUZIONI PER L’USO OVENS USER INSTRUCTIONS HORNOS EMPOTRABLES INSTRUCCIONES DE USO OVEN GEBRUIKSAANWIJZING EINBAUBACKÖFEN BEDIENUNGSANLEITUNG FOURS ENCASTRABLES NOTICE D’EMPLOI ET D’INSTALLATION FORNOS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CANDY ELETTRODOMESTICI - Via Privata Eden Fumagalli - 20047 Brugherio Milano Italy...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE GENERALI Leggere attentamente le istruzioni incluse in questo libretto. Vi danno importanti indicazioni sulla sicurezza d'installazione e d'impiego, per la manutenzione e la pulizia, ed anche qualche consiglio per un ottimo utilizzo del forno. Conservare con cura questo documento per ogni consultazione ulteriore ed annotare qui sotto, prima dell'installazione il numero di serie del forno, nel caso di richiesta d'intervento del servizio di assistenza Placca segnaletica (situata sul lato...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com La griglia piatta da combinare con la DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello) leccarda per tutti i tipi di grigliate. Una Prima di utilizzare gli accessori del forno per la prima volta presina è fornita per permettere di estrarre l’insieme dal forno senza è...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Attivazione del ciclo di pirolisi FORNO AUTOPULENTE CATALITICO - su alcuni modelli - 1 - Ruotare il selettore di funzione sulla posizione P . Nel display, appare l’indicazione <<ECO>> o <<SUP>> Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura microporosa, offerti come accessori opzionali per tutti i modelli, 2 - Il tempo preimpostato è...
  • Seite 6 Servizio clienti dell’operatore telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy.it MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova? E’ indispensabile che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che troverà...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO Luce: Timer / Display per Modalità automatica temperatura o orologio Luce: Funzione con ventola Bottoni di regolazione Funzione con ventola a sistema variabile Modalità scongelamento Manopola di selezione programmatore La prima operazione da fare dopo l’installazione o dopo l'interruzione di corrente (situazioni di questo tipo Attenzione! possono essere riconosciute in quanto il display è...
  • Seite 8 Pirolisi (a) SU ALCUNI MODELLI - Funzione con VARIO FAN : Vario Fan é l'esclusivo sistema di funzionamento sviluppato da Candy per ottimizzare i risultati di cottura, la gestione della temperatura e la gestione dell'umidità. Il sistema Vario Fan modifica automaticamente la velocità di rotazione della ventola per tutte le cotture in multifunzione.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Secondo modello pacchetto di funzioni del sistema I forni sono dotati di controllo elettronico della ventilazione di cottura, brevettato VarioFan; il sistema cambia automaticamente la velocità della ventola del multifunzione per ottimizzare le correnti d’aria e la temperatura interna della cavità mentre il forno sta cucinando.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com CARNE É consigliabile salare la carne solo a fine cottura, poiché il sale favorisce la fuoriscita dei grassi, il forno si sporca più facilmente e produce più fumo. Gli arrosti di carne bianca, vitello, agnello e pesce possono essere messi nel forno freddo. La cottura risulterà...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL WARNINGS • Read the instructions carefully to make the most of your oven. We recommend you keep the instructions for installation and use for later reference, and before installing the oven, note its serial number below in case you need to get help from the after-sales service. •...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com The pastry tray must be placed on Caution: the shelf. It is for cooking small . Have the earth continuity of the installation checked by an pastries like choux, biscuits, electrician before making the connection. meringues, etc...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com The pyrolysis oven is fitted with a cooling fan which protects the SELF-CLEANING OVEN WITH CATALYTIC control panel and electronics from heat damage. It begins when the pyrolysis cycle reaches high temperatures and continues to rotate after the oven has been switch off until the centre oven Special self-cleaning panels covered in a micro-porous coating temperature is high.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com USE THE ELECTRONIC PROGRAMMER Lights : Minute Time / minder / Auto Temperature Lights : Function with fan Function with vario fan Defrost Function Timer knob Setting buttons The first operation to carry out after the oven has been installed or following the interruption of power WARNING ! supply (this is recognizable the display pulsating and showing12:00) is setting the correct time.
  • Seite 15 Pyrolyse (a) on some models : function with “Vario Fan” is the exclusive system developed by Candy to optimize the cooking results, temperature management and damp management. The Vario Fan system is a self-activating system that changes automatically fan speed when a fan function is chosen: the fan functions are the one inside the outlined area on control panel.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com The U.COOK MODELS ovens have an electronic control of the fan speed, called and patented VARIOFAN. During the cooking, this system changes automatically the speed of the fan (in multifunction mode) in order to optimize the air flow and the internal temperature in the cavity of the oven.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com MEAT It is better not to salt meats until after cooking as salt encourages the meat to spatter fat. This will dirty the oven and make a lot of smoke. Joints of white meat, pork, veal, lamb and fish can be put into the oven cold. The cooking time is longer than in a preheated oven, but it cooks through to the centre better as the heat has more time to penetrate the joint.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES GENERALES • Lea atentamente el presente manual para poder sacar el mejor partido de su horno. Le aconsejamos que conserve el manual de uso y de instalación para poder consultarlo más adelante y para anotar, antes de la instalación del horno, el número de serie del aparato para una posible intervención del servicio posventa.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com La bandeja del horno. EQUIPAMIENTO DEL HORNO - según el La bandeja del horno es ideal para modelo - asar. Úselo junto con la bandeja de goteo. La rejilla simple sirve de soporte para Un pomo o manivela viene incluido los moldes y las fuentes.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Gire el mando de las funciones hasta la posición P. HORNO AUTOLIMPIANTE CATALÍTICO - según el modelo - En el display, aparece la opción “ECO” o “SUP” Los paneles especiales autolimpiantes recubiertos por un esmalte 2.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com USO DEL PROGRAMADOR ELECTRÓNICO Display para Minutero temperatura o tiempo Teclas para pulsar Función temporizador Luz: Función con ventilador Función con VARIOFAN Descongelación Una vez se realice la instalación, lo primero que hay que hacer es poner la hora correcta (esto lo CUIDADO! podremos reconocer pulsando el Display y viendo 12:00 parpadeando).
  • Seite 22 Pirolisis (a) SEGÚN EL MODELO, Función con VARIO FAN : Vario Fan es el exclusivo sistema de funcionamiento desarrollado por Candy para optimizar los resultados de cocción, la regulación de la temperatura y la regulación de la humedad. El sistema Vario Fan modifica automáticamente la velocidad de rotación del ventilador para todo tipo de cocciones en multifunción.
  • Seite 23 Los modelos Los hornos tienen un control electrónico de la velocidad del ventilador que está patentado por Candy y que se llama VARIOFAN. Durante la cocción, este sistema cambia automáticamente la velocidad del ventilador (en el modo multifunción) para optimizar el flujo de aire y la temperature interna del horno.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com CARNES Es preferible salar las carnes sólo al final de la cocción, porque la sal favorece las salpicaduras de grasa y, con ello, un ensuciamiento rápido del horno y una generación de humo importante. Los asados de carne blanca, cerdo, ternera, cordero y los pescados pueden colocarse en el horno frío.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com ALGEMENE AANWIJZINGEN De handleiding aandachtig lezen zodat u de oven optimaal kan gebruiken. Wij raden u aan de installatie- en gebruikshandleiding voor een latere raadpleging te bewaren en er, vóór de installatie van de oven, het serienummer van het toestel op te noteren voor de aanvraag van een eventuele interventietussenkomst door de dienst-na-verkoop.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com UITRUSTING VAN DE OVEN De grillpan wordt in combinatie met de lekbak gebruikt voor alle soorten Afhankelijk van het model grillgerechten. Een handgreep wordt meegeleverd om het geheel uit de oven Het eenvoudige rooster dient als steun voor vormen en schotels. te kunnen nemen zonder dat u zich Het schotelrooster dient meer brandt.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Draai de keuze knop naar de P Postitie ZELFREINIGENDE OVENWANDEN Afhankelijk van het model Op het display komt nu « ECO » of « SUP » te staan Als extra optie zijn voor alle modellen speciale zelfreinigende 2.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIK VAN HET ELECTRONISCHE PROGRAMMA Kookwekker of Display for Auto lampje temperatuur en tijd. Verlichting: Functie met ventilator Instel toetsen Functie met VARIOVAN Ontdooien Tijd keuze knop Het eerste wat u moet doen als de oven is geinstalleerd of na een stroomstoring is de tijd instellen (dit kunt u herkennen LET OP! aan de knipperende 12:00) HOE IN WERKING...
  • Seite 29 (a) Afhankelijk van het model - Functie met Vario Ventilatie - Vario Ventilatie is een exclusief sijsteem ontwikkeld bij Candy om het kookresultaat, temperatuur en luchtmanagement te optimaliseren. Het Vario ventilatiesysteem is een zelfactiverend systeem welke automatisch de ventilator snelheid veranderd als de functie is geselecteerd.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Modellen ovens hebben een electronisch gecontroleerde ventilator snelheid, genaamd VARIOVAN. Tijdens het koken word de sneldheid van de ventilator automatisch aangepast (multifunctionmode) om zo de luchtstroom en temperatuur in de ovenruimte te optimaliseren Alle ovens hebben de Softcook functie Dit regeld de temperatuur en vochtgehalte.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com VLEES Wij raden aan het vlees pas te zouten op het einde van het bakken omdat zout het vet activeert en dus zorgt voor een snellere vervuiling van de oven en aanzienlijke rookontwikkeling. De gebraden van wit vlees, varken, kalf, lam en vis kunnen in een koude oven geplaatst worden.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE HINWEISE • Lesen Sie die in diesem Handbuch enthaltene Bedienungsanleitung ausführlich durch. Sie liefert wichtige Hinweise für die Installation, die Bedienung und die Pflege sowie einige Tipps zum optimalen Gebrauch Ihres Ofens. Bewahren Sie diese Unterlagen an sicherer Stelle auf, damit Ihnen diese Informationen auch zukünftig jederzeit zur Verfügung stehen.
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com OFENAUSSTATTUNG (Je nach Modell) Während der Nutzung des Ofens müssen die nicht gebrauchten Teile aus dem Ofen entfernt werden. Der einfache Rost dient als Unterlage für Bleche und Backformen. DER DREHSPIEß (Je nach Modell) Der Grillrost ist vorrangig zum Ablegen von Grillstücken vorgesehen.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Pyrolyse einschalten KATALYTISCHES SELBSTREINIGUNGSSET Je nach Modell 1. Drehen Sie den Wahlschalter der Betriebsarten auf die Position Der Reinigungsset ist als Zubehör für alle Backöfen erhältlich. Auf dem Display erscheint die Anzeige « ECO » bzw. « SUP » Dank der selbstreinigenden Einsätze für die Innenwände des Backofens wird das mühselige Reinigen von Hand überflüssig.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG DER ELEKTRONISCHEN PROGRAMMIEREINHEIT Anzeige für Anzeige Temperatur bzw. Minutenzähler bzw. Uhrzeit Anzeige AUTO Einstelltasten Wahlschalter Funktionen und Backzeit Anzeigen: Umluft mit Ventilator Umluft mit VARIOFAN Abtauen Nach der Installation des Gerätes und nach einem eventuellen Stromausfall (erkennbar durch die blinkende WICHTIG! Anzeige 12:00 im Display) muss zuerst die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden.
  • Seite 36 Pyrolyse (a) Je nach Modell : Funktion mit Vario Fan. Vario Fan ist das exklusive, von Candy entwickelte Backsystem, das die Backergebnisse, die Temperatur und die Feuchtigkeit im Backofen optimiert. Das System Vario Fan verändert automatisch die Drehgeschwindigkeit des Ventilators bei allen Multifunktions- Backprogrammen.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Modelle Die Modelle verfügen über ein patentiertes System zur elektronischen Steuerung des Umluftventilators, das so genannte VARIOFAN. Während des Backens wählt das System automatisch die geeignete Geschwindigkeit für den Ventilator (im Multifunktionsbetrieb), um die Umwälzung der Umluft und somit die Temperatur im Garraum zu optimieren. Alle Modelle verfügen über die Funktion Softcook Diese ermöglicht ein optimales Verhältnis zwischen Temperatur und Feuchtigkeit.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com FLEISCH Die Gerichte sollten erst nach Abschluss des Zubereitungsprozesses gesalzen werden, da Salz die Ausscheidung von Fett aus dem Fleisch fördert und somit Spritzer und Rauchentwicklung im Ofeninneren verursachen kann. Für die Zubereitung von Braten aus weißem Fleisch (Schwein, Kalb, Lamm) sowie Fisch sollte der Ofen nicht vorgewärmt werden. Die Zubereitung dauert dadurch länger als in einem vorgeheizten Ofen, jedoch wird das Fleisch in der Mitte besser durchgegart, da die Hitze langsamer in das Fleischstück ein- und vordringt.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GENERALES — Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissent d’importantes indications sur la sécurité d’installation, l’emploi du four et son entretien. — Conserver soigneusement cette notice d’utilisation pour toutes consultations ultérieures. —...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Attention : Le plat à pâtisserie . Faire vérifier par un professionnel la continuité de la terre de On y déposera les petites pâtisseries l'installation avant de procéder au raccordement. telles que choux, sablés, meringues. .
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Le four Pyrolyse est équipé d'une turbine prévue pour le FOUR AUTONETTOYANT PAR CATALYSE refroidissement des différents organes du four et de la façade. - selon modèle - Elle se met en fonctionnement lorsque le four atteint des températures élevées.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE Voyants : Heure / Minuteur / Auto Température Voyants : Turbine / U.cook Décongélation Manette du Touches de réglage programmateur La première opération à exécuter après l’installation ou après une coupure de courant (de telles ATTENTION ! situations se reconnaissent parce que l’afficheur est sur 12:00 et clignote) est le réglage de l’heure.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Voyants Fonction avec turbine Voyant Auto Fonction avec turbine à système variable Décongélation Température Touches de réglage Manette des fonctions* selon modèle Le led “°” de la température clignote tant que la température affichée n’est pas atteinte.
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Selon modèle Le PACK Les fours sont dotés de contrôle électronique de la turbine de cuisson, breveté “VARIO FAN”. Le Système change automatiquement la vitesse de la turbine en multifonction pour optimiser la distribution de l’air et de la température dans l’enceinte du four pendant la cuisson.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com VIANDES Il est préférable de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections de graisse, donc un encrassage rapide du four et des fumées importantes. Les rôtis de viande blanche, porc, veau, agneau, les poissons peuvent être placés dans le four froid. La cuisson est alors plus longue que dans le four chauffé...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com INDICAÇÕES DE CARÁCTER GERAL • Ler atentamente este manual, para poder tirar todo o partido do forno. Aconselhamos que este manual seja guardado para posterior consulta e que nele seja anotado, antes da instalação do aparelho, o respectivo número de série para os casos em que, eventualmente, seja necessário recorrer à...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com A ligação deve ser efectuada de acordo com o esquema da página La bandeja para repostería debe seguinte, depois de verificada: colocarse en la repisa. La bandeja . a tensão de alimentação do contador, es para cocinar piezas pequeñas de .
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Rode o selector de funções para a posição P. FORNO AUTO-LIMPANTE COM REVESTI- MENTO CATALÍTICO (de acordo com modelo) No visor, visalizará a indicação “ECO” ou “SUP” Tem à sua disposição, como acessórios extra, painéis especiais, 2.
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAÇÃO DO PROGRAMADOR ELECTRÓNICO Luzes: conta Relógio / minutos /automático Temperatura Luzes: Função com ventilação Setting buttons Função VARIOFAN Descongelar Botão selector de funções * A primeira operação a efectuar, após o forno ser instalado ou após uma interrupção de fornecimento AVISO! de energia (é...
  • Seite 50 (a) de acordo com modelo: funcione com Vario Fan - O sistema Vario Fan é o sistema exclusivo de funcionamento, desenvolvido pela Candy, para optimizar os resultados da cozedura, a gestão da temperatura e a gestão da humidade. O sistema Vario Fan modifica automaticamente a velocidade de rotação para todas as cozeduras no modo de operação multifunções.
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com OS MODELOS Os fornos possuem um controlo electrónico da velocidade da ventilação, chamada VARIOFAN. Durante a cozedura, o sistema muda automáticamente a velocidade da ventilação (no modo multifunções) para optimizar a circulação do ar e a temperatura interna na cavidade do forno.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com CARNES É preferível só salgar as carnes no final da cozedura, porque o sal contribui para os salpicos de gordura com os consequentes fumos, e assim o forno suja-se rapidamente. Os assados de carne branca, porco, vitela, cabrito e peixes podem ser postos no forno a frio. A cozedura é...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com (Die Abmessungen sind in INSTALLAZIONE INSTALLATION (dimensioni in mm) Millimetern angegeben) INSTALLATION INSTALLATION (dimensions mm) (dimensions en mm) INSTALACION INSTALACAO (dimensiones en mm) (dimensões em mm) INSTALLATIE (afmetingen in mm) Forno incassato in colonna Einbau des Ofens in einem säulenförmigen Hohlraum Oven in column...

Diese Anleitung auch für:

Fpp678w blanc