Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Inhaltsverzeichnis
    • General Instructions
    • Safety Indications
    • Electrical Safety
    • Recommendations
    • Installation
    • Waste Management
      • Declaration of Compliance
      • Product Description
    • Overview
    • Accessories
    • First Use
      • Use of the Oven
    • Display Description
    • Cooking Modes
    • General Notes on Cleaning
    • Aquactiva Function
    • Oven Cleaning and Maintenance
      • Removal of the Oven Window
      • Removal and Cleaning of the Glass Door
      • Changing the Bulb
    • Faq
  • Italiano

    • Avvertenze Generali
    • Dichiarazione DI Conformità
      • Descrizione del Prodotto
    • Installazione
    • Raccomandazioni
    • Sicurezza Elettrica
    • Suggerimenti Sulla Sicurezza
    • Panoramica
    • Primo Utilizzo
      • Utilizzo del Forno
    • Descrizione del Display
    • Modalità DI Cottura
      • Pulizia E Manutenzione del Forno
    • La Funzione Aquactiva
    • Manutenzione
      • Rimozione Dello Sportello del Forno
      • Rimozione E Pulizia Della Porta in Vetro
      • Sostituzione Della Lampadina
      • Risoluzione Dei Problemi
    • Note Generiche DI Pulizia
    • Faq
      • Indicaciones de Seguridad
      • Advertencias Generales
      • Recomendaciones de Seguridad
      • Seguridad Eléctrica
      • Descripción del Producto
      • Descripción General
      • Primer Uso
      • Uso del Horno
      • Descripción de la Pantalla
      • Limpieza y Mantenimiento del Horno
      • Función Aquactiva
      • Solución de Problemas
      • Preguntas Más Frecuentes
      • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Polski

  • Français

    • Déclaration de Conformité
      • Description du Produit
    • Indications de Sécurité
    • Installation
    • Instructions Générales
    • La Gestion des Déchets et la Protection de L'environnement
    • Recommandations
    • Sécurité Électrique
    • Première Utilisation
      • Utilisation du Four
    • Vue D'ensemble
      • Accessories
    • Description de L'affichage
    • Mode de Cuisson
    • Entretien
      • Retrait de la Porte du Four
      • Retrait et Nettoyage des Vitres
      • Remplacement de L'ampoule
    • Fonction Aquactiva
    • F.a.q
      • Algemene Instructies
      • Veiligheidsaanwijzingen
      • Elektrische Veiligheid
      • Afvalbeheer en Milieubescherming
      • Beschrijving Van Het Product
      • Overzicht
      • Eerste Gebruik
      • Gebruik Van de Oven
      • Beschrijving Van Het Display
      • Algemene Opmerkingen over de Reiniging
      • Problemen Oplossen
      • Genel Açıklamalar
      • Güvenlik İpuçları
      • Elektriksel Güvenlik
      • Uygunluk Beyanı
      • Ürün Açıklaması
      • Genel Bakış
      • İlk KullanıM
      • Sorun Giderme
      • Tüketi̇Cİ Hi̇zmetleri̇
      • Garanti̇ Belgesi̇
  • Hrvatski

    • Električna Sigurnost
    • Gospodarenje Otpadom I Zaštita Okoliša
    • Instalacija
    • Opće Upute
    • Preporuke
    • Sigurnosne Indikacije
    • Izjava O Sukladnosti
      • Opis Proizvoda
    • Pregled
    • Pribor (Ovisno O Modelu)
    • Prvo Korištenja
    • Opis Zaslona
    • Upute Za Uporabu
    • Funkcija Aquactiva
    • Održavanje
      • Uklanjanje Prozora Pećnice
      • Uklanjanje I Čıšćenje Staklenih Vrata
      • Zamjena Žaruljice Iz Svjetiljke
      • Rješavanje Problema
    • ČIšćenje I Održavanje Pećnice 4.1 Opće Napomene O ČIšćenju
    • Česta Pitanja
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 65
• FCXP676
OVENS
USER INSTRUCTIONS
FORNI
ISTRUZIONI PER L'USO
HORNOS EMPOTRABLES
INSTRUCCIONES DE USO
PIEKARNIKI DO ZABUDOWY
INSTRUKJA OBS UGI
TROUBY
NÁVOD K OBSLUZE
ДУХОВКИ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PEČICE
NAVODILA ZA UPORABO
BACKOFEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
DESFOURSENCASTRABLES
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
OVEN
GEBRUIKSAANWIJZING
ANKASTRE FIRIN
KULLANIM KILAVUZU
PEĆNICE
KORIŠTENJE PRIRUČNIK
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Privata Eden Fumagalli • 20047 Brugherio Milano Italy
Ł
02
EN
11
IT
20
ES
29
PL
38
CZ
47
RU
56
SL
65
DE
74
FR
83
NL
92
TR
102
HR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy FCXP676

  • Seite 65: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile des Gerätes werden während des Betriebs heiß. Das Berühren der heißen Geräteteile sollte vermieden werden. •ACHTUNG: Zugängliche Teile können heiß werden, wenn der Ofen in Betrieb ist. Kinder fernhalten. • Dieses Gerät ist nicht bestimmt zum Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit beeinträchtigten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen, die keine entsprechenden Erfahrungen oder Kenntnisse besitzen, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder angewiesen durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
  • Seite 66 Zusammenfassung Allgemeine Anweisungen 1.1 Sicherheitshinweise 1.2 Elektrische Sicherheit 1.3 Empfehlungen 1.4 Installation 1.5 Abfallentsorgung 1.6 Konformitätserklärung 2.1 Übersicht Produktbeschreibung 2.2 Zubehör 2.3 Inbetriebnahme Betrieb des Backofens 3.1 Beschreibung der Anzeige 3.2 Funktionen zum Garen 4.1 Allgemeine Reinigungshinweise Reinigung und Wartung des 4.2 Aquactiva Funktion Backofens 4.3 Wartung...
  • Seite 67: Allgemeine Anweisungen

    1. Allgemeine Anweisungen Vielen Dank, dass Sie sich für eins unserer Produkte entschieden haben. Damit Sie lange Freude mit Ihrem Backofen haben, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und zum Nachschlagen in der Zukunft aufbewahren. Notieren Sie sich vor dem Anschließen des Backofens die Seriennummer, sodass Sie diese im Reparaturfall an den Kundendienst weitergeben können.
  • Seite 68: Produktbeschreibung

    2. Produktbeschreibung 2.1 Übersicht 1. Bedienfeld 2. Führungsschienen (seitlicher Metallrost, falls enthalten) 3. Backrost 4. Fettpfanne/Backblech 5. Lüfter (hinter der Stahlabdeckung) 6. Backofentür 2.2 Zubehör Fettpfanne/Backblech Grillspieß ( odellabhängig) Für das Benutzen des Grillspießes, ist das Vorheizen nicht notwendig. Das Grillen nur mit geschlossener Backofentür. Bei Verwendung des Grillspießes ist der Energieverbrauch 90-95% geringer als bei herkömmlichen Systemen.
  • Seite 69: Betrieb Des Backofens

    3. Betrieb des Backofens 3.1 Beschreibung der Anzeige HINWEIS: Das erste, was nach der Installation des Ofens oder nach der Unterbrechung der Stromversorgung (die am 1- Timer blinkenden Display mir der Anzeige 12:00 zu erkennen ist) 2- Uhr einstellen gemacht werden muss, ist die Einstellung der korrekten 3- Garzeit Uhrzeit.
  • Seite 70: Touch Timer

    3.2 Touch timer T °C Funktion (je nach Backofenmodell) Funktion Bereich LAMPE: Schaltet das Licht im Backofen an. AUFTAUEN: Wenn die Auswahl auf diese Funktion eingestellt wird. Der Ventilator wälzt die Luft 40 ÷ 40 bei Raumtemperatur um, sodass das Tiefkühlprodukt innerhalb weniger Minuten aufgetaut wird, ohne dass sein Eiweißgehalt sich ändert.
  • Seite 71: Aquactiva Funktion

    BESTANDTEILE AUS GLAS Es empfiehlt sich, die Glastür nach jeder Verwendung des Backofens mit einem saugfähigen Küchentuch zu reinigen. Hartnäckige Flecken können mit einem in Reinigungsmittel getränkten Schwamm gesäubert und mit klarem Wasser abgewaschen werden. DICHTUNG OFENTÜR Schmutzige Dichtungen mit einem leicht angefeuchteten Schwamm reinigen. ZUBEHÖR Zubehörteile mit einem feuchten Reinigungsschwamm säubern, abwaschen und abtrocknen.
  • Seite 72 ENTFERNEN UND REINIGEN DER GLASTÜR 1. Die Backofentür öffnen. 2.3.4. Scharniere sperren, Schrauben entfernen und die obere Metallkappe nach oben abziehen. 5.6. Die Glasscheibe vorsichtig aus der Ofentür ziehen (Hinweis: Bei Backöfen mit Pyrolyse-Reinigungsfunktion auch die zweite (falls vorhanden) und dritte Scheibe herausnehmen). 7.
  • Seite 73: Häufig Gestellte Fragen

    WECHSELN DER GLÜHBIRNE 1. Den Backofen von der Stromversorgung trennen. 2. Glasabdeckung abnehmen, Glühbirne herausschrauben und durch eine neue vom selben Typ ersetzen. 3. Nach dem Austausch der kaputten Glühbirne die Glasabdeckung wieder aufsetzen. 5. Fehlerbehebung 5.1 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG...
  • Seite 111: Установка

    INSTALLATION INSTALACE INSTALLATION DU FOUR INSTALLAZIONE УСТАНОВКА INSTALLATIE INSTALACIÓN VGRADNJA PEČICE KURULUM INSTALACJA INSTALLATION UGRADNJA Opening / Apertura / Apertura 550 mm Otwór / Otvor / Отверстие Odprtina / Öffnung / Ouverture Opening / Açıklık / Otvor 560 mm 460 mm x 15 mm 595 mm 580 mm 545 mm...
  • Seite 112 The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function. Il produttore declina ogni responsabilità...

Inhaltsverzeichnis