Herunterladen Diese Seite drucken

HP ScanJet 3600 f1 Installationsanleitung Seite 2

Werbung

1
1
EN
Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the scanner.
FR
Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à l'abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre scanner.
DE
Stellen Sie den Scanner an einem stabilen, gut durchlüfteten und staubfreien Ort auf, der nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
IT
Posizionare lo scanner su un'area piana robusta, ben ventilata, priva di polvere e lontana dalla luce diretta del sole.
ES
Busque una superficie sólida en un lugar bien ventilado, sin polvo y alejado de la luz solar directa para colocar el escáner.
BG
Изберете стабилно, проветриво и незапрашено място, далеч от пряка слънчева светлина, където да поставите скенера.
CA
Seleccioneu una superfície sòlida, ben ventilada, sense pols i allunyada de la llum directa del sol per situar l'escàner.
HR
Skener postavite na čvrstu površinu do koje ne dopire izravno Sunčevo svjetlo, u dobro prozračenom prostoru bez prašine.
CS
Skener umístěte do stabilního, dobře větraného a bezprašného prostoru mimo dosah přímého slunečního světla.
DA
Placer scanneren i et stabilt, godt udluftet, støvfrit område uden direkte sollys.
NL
Plaats de scanner op een stevige, goed geventileerde, stofvrije plek uit direct zonlicht.
ET
Valige skanneri paigutamiseks tugev pind hästi ventileeritud tolmuvabas ning otsese päikesevalguse eest kaitstud alas.
FI
Sijoita skanneri tukevalle alustalle pölyttömään paikkaan, johon aurinko ei paista suoraan ja jossa on hyvä ilmanvaihto.
EL
Τοποθετήστε το σαρωτή σε ένα σταθερό σημείο, σε καλά αεριζόμενο χώρο, χωρίς σκόνη και μακριά από τις ακτίνες του ηλίου.
HU
A lapolvasót stabil, jól szellőző, pormentes helyen állítsa fel, és ne tegye ki közvetlen napfénynek.
KK
Сканерді берік, жақсы желдетілетін, шаңсыз және күн сәулесі тікелей түспейтін жерге орнатыңыз.
LV
Izvēlieties stabilu, labi ventilētu vietu, kur nav putekļu un tiešu saules staru.
LT
Padėkite skaitytuvą ant tvirto pagrindo gerai vėdinamoje, nedulkėtoje vietoje, atokiau nuo tiesioginių saulės spindulių.
NO
Plasser skanneren i et stabilt, støvfritt område med god ventilasjon og utenfor direkte sollys.
PL
Umieść skaner na stabilnej powierzchni w dobrze wentylowanym i wolnym od kurzu pomieszczeniu, gdzie nie będzie wystawiony na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
PT
Escolha um local firme, bem ventilado, sem poeira e longe da exposição direta à luz do sol para instalar o scanner.
RO
Pentru a amplasa scanerul, alegeți un loc stabil, bine ventilat și fără praf, ferit de lumina directă a soarelui.
RU
Выберите для установки сканера устойчивую поверхность в незапыленном месте, не допускающем попадания прямых солнечных лучей.
SK
Skener umiestnite na stabilnom, dobre vetranom a bezprašnom mieste, na ktoré nedopadá priame slnečné svetlo.
SL
Optični bralnik postavite na trdno površino v dobro prezračevanem in čistem prostoru, ki ni izpostavljen neposredni sončni svetlobi.
SV
Placera skannern på en stadig, dammfri yta med god ventilation och undvik direkt solljus.
TR
Tarayıcıyı yerleştirmek için doğrudan güneş ışığı görmeyen, sağlam, iyi havalandırılan ve tozsuz bir konum seçin.
UK
Встановлюйте сканер на стійкій поверхні в добре провітрюваному й очищеному від пилу приміщенні, подалі від прямих сонячних променів.
.‫اختر ماكن ً ا ثابت ً ا، تتم تهويته بشلك جيد، وخالي ً ا من الغبار، وغير معر ّ ض ألشعة الشمس المباشرة لتضع فيه الماسح الضوئي‬
10%–80%
15°–30°C
59°–86°F
2
AR

Werbung

loading