Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL NEWTON C73000 Bedienungsanleitung Seite 9

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
IT
Solo le tecniche presentate come non barrate e / o senza simbolo di morte
sono autorizzate. Informatevi regolarmente degli ultimi aggiornamenti di
questo documento sul nostro sito www.petzl.com
In caso di dubbi o di problemi di comprensione, rivolgersi direttamente a
PETZL.
Imbracatura anticaduta EN 361 : 2002
1. Campo di applicazione
Imbracatura anticaduta.
Questo prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi
altra situazione differente da quella per cui è destinato.
ATTENZIONE
Le attività che comportano l'utilizzo di questo dispositivo sono
per natura pericolose.
Voi siete responsabili delle vostre azioni e decisioni.
Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre :
- leggere e comprendere tutte le istruzioni d'uso ;
- ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo ;
- acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni
e i limiti ;
- comprendere e accettare i rischi indotti.
Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere
la causa di ferite gravi o mortali.
Responsabilità
ATTENZIONE, una formazione specifica all'attività da svolgere è
indispensabile prima dell'utilizzo.
Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone
competenti e addestrate o sottoposte al controllo visivo diretto di una
persona competente e addestrata.
L'apprendimento delle tecniche adeguate e delle misure di sicurezza è sotto la
sola vostra responsabilità.
Voi vi assumete personalmente tutti i rischi e le responsabilità per qualsiasi
danno, ferita o morte che possano sopraggiungere, in qualsiasi modo,
conseguentemente al cattivo utilizzo dei nostri prodotti. Se non siete in grado
di assumervi questa responsabilità e questi rischi, non utilizzate questo
materiale.
2. Nomenclatura delle parti
(1) Due anelli di corda sternale (contrassegnati sul prodotto A/2) che
costituiscono il punto di attacco sternale anticaduta, (1 bis) Anello metallico
che costituisce il punto di attacco dorsale anticaduta, (2) Bretelle, (2 bis)
Anelli di attacco per distanziatore LIFT, (3) Cosciali (4) Fibbie di regolazione
DoubleBack, (5) Fibbie rapide FAST, (6) Passanti, (7) Portamateriale, (8)
Giubbetto JAK (NEWTON FAST JAK).
Materiali principali
Imbracatura : poliammide e poliestere, acciaio (fibbie di regolazione), lega
d'alluminio (punto di attacco dorsale).
3. Controllo, punti da verificare
Prima di ogni utilizzo
Verificare le fettucce a livello degli anelli di aggancio, delle fibbie di
regolazione e delle cuciture di sicurezza.
Controllare l'usura delle fettucce cordino: se sono visibili dei fili rossi,
eliminare l'imbracatura.
Fare attenzione ai tagli, all'usura e ai danni dovuti all'utilizzo, al calore, ai
prodotti chimici, ecc. Attenzione ai fili tagliati.
Controllare il buon funzionamento delle fibbie DoubleBack e FAST.
Durante l'utilizzo
È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto. Assicurarsi del
collegamento e del buon posizionamento dei dispositivi gli uni rispetto agli
altri.
Consultare i particolari della procedura di controllo di ogni DPI sul sito
www.petzl.fr/epi o sul CD-ROM DPI PETZL. In caso di dubbio contattare un
distributore PETZL.
4. Compatibilità
Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del vostro
materiale (compatibilità = buona interazione funzionale).
Compatibilità tra punto di attacco e connettori
Una connessione incompatibile può provocare uno sganciamento
accidentale, una rottura o compromettere la funzione di sicurezza di un altro
dispositivo.
ATTENZIONE, i punti di attacco dell'imbracatura possono fare leva sulla leva
del connettore. Al momento di una brusca tensione della corda e/o di un urto
sul sistema di bloccaggio, unito ad una non corretta posizione del connettore,
la ghiera di bloccaggio può rompersi e la leva aprirsi.
Per eliminare tale rischio :
1. Controllare la chiusura e il corretto bloccaggio della leva facendo pressione
con la mano.
2. Verificare, al momento di ogni messa in tensione del sistema (cordino,
discensore...), il corretto posizionamento dei connettori.
3. Verificare la compatibilità connettori / anelli (forme, dimensioni...).
Eliminare i connettori che tendono a posizionarsi in maniera non corretta.
Gli elementi collegati all'imbracatura devono essere conformi alle norme EN
(Ancoraggi, Connettori a bloccaggio, Assorbitori ecc.).
Se non siete certi della compatibilità dei vostri dispositivi contattate un
distributore Petzl.
5. Sistemazione dell'imbracatura
Aprire le fibbie dei cosciali e infilare l'imbracatura, come una giacca, dalle
bretelle.
5A. Chiudere e regolare i cosciali.
- NEWTON : fibbie DoubleBack.
- NEWTON FAST JAK : Chiudere le fibbie FAST. Attenzione ai corpi estranei
che rischiano di ostacolare il funzionamento delle fibbie rapide FAST
(sassolini, sabbia, abbigliamento...). Controllare il corretto bloccaggio.
Infilare correttamente le parti in eccedenza delle fettucce nei passanti
(correttamente appiattite).
5B. Regolare le bretelle.
Infilare l'eccedenza di fettuccia (ben appiattita) nei passanti posti sulla
bretella.
5C. Chiudere l'imbracatura.
technical notice NEWtoN 2
Collegare SEMPRE i due anelli di corda sternale con un connettore a
All manuals and user guides at all-guides.com
bloccaggio.
Regolazione e prova di sospensione
L'imbracatura deve essere regolata aderente al corpo per ridurre il rischio di
ferite in caso di caduta.
Si devono effettuare dei movimenti e una prova di sospensione su ogni punto
di attacco sternale e dorsale, con la propria attrezzatura, per essere sicuri che
sia della taglia giusta e della comodità necessaria per l'utilizzo previsto e che
la regolazione sia ottimale.
6. Anticaduta
6A. Punto di attacco sternale
6B. Punto di attacco dorsale
Questi punti (contrassegnati dalla lettera A) servono a connettere un sistema
di arresto delle cadute :
- Sia nell'utilizzo con un anticaduta di tipo guidato su corda, un assorbitore
d'energia... (sistema descritto nella norma EN 363).
- Sia nell'utilizzo con corda. Per il punto di attacco sternale, collegare i due
anelli di corda sternale con un nodo a otto.
Tirante d'aria : altezza libera sotto l'utilizzatore
L'altezza libera sotto l'utilizzatore deve essere sufficiente affinché non urti
degli ostacoli in caso di caduta. I calcoli specifici del tirante d'aria sono
esposti dettagliatamente nelle note informative degli altri componenti
(assorbitori d'energia, anticaduta di tipo guidato...).
7. Accessori di posizionamento sul lavoro
Due accessori sono proposti per aggiungere una posizione di posizionamento
sul lavoro :
7A. Accessorio LIFT L54 : Distanziatore.
7B. Accessorio PAD C89 : Cintura di posizionamento sul lavoro.
8. Portamateriali
I portamateriali devono essere utilizzati unicamente per il materiale.
ATTENZIONE PERICOLO, non utilizzare i portamateriali per assicurare,
scendere, legarsi o assicurarsi.
9. Informazioni normative
Alcuni requisiti della norma EN 365 sono spiegati in questa nota informativa
alle voci : Compatibilità, Tracciabilità.
Procedura di soccorso
Prevedere una procedura di soccorso e definire i mezzi per intervenire
rapidamente nel caso dell'insorgere di difficoltà. Questo comporta una
formazione adeguata alle tecniche di salvataggio.
Gli ancoraggi : lavoro in quota
L'ancoraggio del sistema deve essere preferibilmente situato al di sopra della
posizione dell'utilizzatore e deve rispondere ai requisiti della norma dispositivi
di ancoraggio EN 795, in particolare la resistenza minima dell'ancoraggio
deve essere di 10 kN.
Informazioni aggiuntive
- ATTENZIONE PERICOLO, in maniera generica, verificare che i prodotti non
sfreghino contro materiali abrasivi o parti taglienti.
- ATTENZIONE, un pericolo può sopraggiungere al momento dell'utilizzo di
più dispositivi in cui la funzione di sicurezza di uno dei dispositivi può essere
compromessa dalla funzione di sicurezza di un altro dispositivo.
- Gli utilizzatori devono avere l'idoneità sanitaria per le attività in quota.
ATTENZIONE, la sospensione inerte nell'imbracatura può generare gravi
disturbi fisiologici o la morte.
- Verificare che il connettore sia adatto all'uso nella vostra applicazione
rispetto alle normative nazionali di sicurezza in vigore.
- Devono essere rispettate le istruzioni d'uso indicate nelle note informative
di ogni dispositivo associato a questo prodotto.
- Le istruzioni d'uso devono essere fornite all'utilizzatore di questa
attrezzatura. Il rivenditore deve redigere queste istruzioni nella lingua del
paese d'utilizzo se il prodotto è venduto fuori dal primo paese di destinazione.
10. Informazioni generali Petzl
Durata
ATTENZIONE, un evento eccezionale può limitare la durata ad un solo
utilizzo, ad esempio se il prodotto è esposto a prodotti chimici pericolosi,
temperature estreme, se è a contatto con una parte tagliente o se subisce
notevoli sforzi, una forte caduta, ecc.
La durata potenziale dei prodotti Petzl può essere di 10 anni a partire dalla
data di fabbricazione per i prodotti in plastica e tessili. Indefinita per i prodotti
metallici.
La durata reale di un prodotto termina nel momento in cui si riscontra una
causa d'eliminazione (vedere la lista nel paragrafo «Eliminazione») o quando
il prodotto risulta obsoleto nel sistema.
Fattori che incidono sulla durata reale di un prodotto : intensità, frequenza,
ambiente di utilizzo, competenza dell'utilizzatore, manutenzione, stoccaggio,
ecc.
Verificare periodicamente che il dispositivo non
abbia subito danni e che non sia deteriorato.
Oltre ai controlli prima e durante l'utilizzo, un controllore competente deve
eseguire una verifica approfondita (esame periodico). Tale controllo deve
essere effettuato almeno ogni 12 mesi. Bisogna adattare la frequenza in
funzione al tipo e all'intensità dell'utilizzo. Per un miglior controllo del
materiale, è consigliabile destinare il prodotto ad un solo utilizzatore così
da conoscerne la storia. I risultati dei controlli devono essere riportati su
una «scheda di verifica». La scheda di verifica deve consentire di registrare
i seguenti dati : tipo di dispositivo, modello, nome e dati del fabbricante o
del fornitore, mezzo di identificazione (n° di serie o n° individuale), anno di
fabbricazione, data d'acquisto, data del primo utilizzo, nome dell'utilizzatore,
ogni informazione pertinente come ad esempio la manutenzione e la
frequenza di utilizzo, la storia delle verifiche periodiche (data, osservazioni
e difetti riscontrati, nome e firma del controllore competente, data della
prossima verifica periodica prevista). È possibile utilizzare il modello di
scheda e gli strumenti informatici messi a disposizione su www.petzl.fr/epi
Eliminazione
Cessare immediatamente di utilizzare questo prodotto se :
- il risultato dei controlli (prima, durante, approfondito) è negativo ;
- ha subito notevoli sforzi o una forte caduta ;
- non si conosce l'intera storia del suo utilizzo ;
- ha 10 anni ed è composto da materiali plastici o tessili ;
- si ha un minimo dubbio sulla sua affidabilità.
Distruggere i prodotti scartati per evitare un futuro utilizzo.
Obsolescenza del prodotto
Esistono molteplici ragioni per le quali un prodotto può essere considerato
obsoleto e quindi ritirato dal servizio, per esempio : evoluzione delle norme
applicabili, dei testi normativi e delle tecniche, incompatibilità con gli altri
dispositivi, ecc.
Modifiche, riparazioni
Qualsiasi modifica, aggiunta o riparazione non autorizzata da Petzl è vietata :
rischio di diminuzione dell'efficacia del prodotto.
Stoccaggio, trasporto
Dopo l'utilizzo riporre il prodotto nella sacca di protezione contro i raggi UV,
l'umidità, i prodotti chimici, ecc.
Tracciabilità e marcature
Non tagliare le etichette di marcatura. Controllare che le marcature sul
prodotto restino leggibili durante tutta la vita del prodotto.
Garanzia
Questo prodotto ha una garanzia di 3 anni contro ogni difetto di materiale o
di fabbricazione. Sono esclusi dalla garanzia : l'usura normale, l'ossidazione,
le modifiche o i ritocchi, la cattiva conservazione, la manutenzione impropria,
i danni dovuti agli incidenti, alle negligenze e agli utilizzi ai quali questo
prodotto non è destinato.
PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o
di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato dall'utilizzo dei suoi prodotti.
c735080D (190514)
9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Newton fast c730f0Newton fast jak c73jf0