Herunterladen Diese Seite drucken

Envertech EVT2000SE Schnellinstallationsanleitung Seite 5

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

and non-Envertech batteries, etc. These devices
do not behave like standard PV modules, so op-
eration and compliance are not guaranteed.
These devices may also damage the Envertech
Microinverter by exceeding its electrical rating,
making the system potentially unsafe.
*WARNING: Risk of skin burn. The chassis of the
Envertech Microinverter is the heat sink. Under
normal operating conditions, the temperature
could be 20°C above ambient, but under extreme
conditions, the microinverter can reach a tem-
perature of 90°C. To reduce the risk of burns, use
caution when working with microinverters.
*Note: Please do not violate the following con-
tent, otherwise the warranty will be invalid.
1. Ensure that the microinverter is properly
grounded during installation.
2. It is prohibited to connect more than one pho-
tovoltaic panel to a DC connector.
3. It is prohibited to use batteries and energy
storage products that have not been officially
paired by Envertech.
Envertech
EVT1600SE/EVT1800SE/EVT2000SE
Schnellinstallationsanleitung
Bitte lesen und befolgen Sie die folgenden
Sicherheits- und Installationsanweisungen. Sie
können die Anleitungen oder andere technische
Dokumente auf unserer Website
www.envertec.com
.
1. Zubehör
A
AC-Anschluss
B
WiFi-Antenne
C
AC-Verlängerungskabel*
D
T-Stecker*
E
M8 x 25 mm-Schrauben* (vom Installateur
vorbereitet)
F
Verbindungskabel*
G
Endkappe* (optional)
* Das Zubehör ist nicht in der Packung enthal-
ten und kann separat erworben werden.
C
E
E
IEC /EN 6 2 1 0 9
E n ve r t e ch ( S h a n g h a i ) Co r p or a ti o n L T D .
-1 /- 2 , I EC/ EN 6 1 0 0 0
www . e n v e rt e c. co m
- 3- 2 /-3 , I E C/ EN 6 1 0 0 0 - 6 -1 /-2 /-3 /- 4
M PP T V o lt a g e Ra n g e (V d c ):
O p e r a ti n g Ra n g e ( Vd c ):
2 2V ~ 5 0 V
1 6 V ~ 6 0 V
Cu r r e n t ( M a x. Co n t i n u o u s ) ( A) :
L /N /P E ,2 2 0 V /2 3 0V
9 . 0 9A
O VE R 2 5 : 2 0 2 0 ,
I EC/EN 5 5 0 1 4
VF R 2 0 1 9 ,
C EI
NA/ EEA-N E7- CH : 2 0 2 2 ,
- 1 /-2 ,EN 5 0 5 4 9
- 1 : 2 0 1 9 ,
0 -21:2019,2016/631
C 1 0 / 1 1 : 2 0 1 9 , U
VD E- AR- N 4 1 0 5 : 2 0 1 8 ,
EU - ( NC Rf G)
T E C1 5-7 1 2 - 1 : 2 0 1
T OR 2 0 1 9
3
M a x. DC In p u t ( V dc ):
M a x.
I n p u t S h o r t- Ci r cu it Cu r re nt ( A) :
M a x.
I n p u t Co n t i n u o u s Cu r r e n t ( A) :
2 0 A x4
6 0 V
No r ma l Fre q u e n c y ( Hz ):
Po we r Fa ct o r Ra n g e :
5 0 H z /6 0 H z
+ / -0 . 9 0
Ad dr es s:Bu i l d ing C , N o. 8 Shi y uan Ro a d ,So n gj i a n g D i s tr i c t , Sh a n g h a i
P o we r ( M a x. Co n t i n u o u s ) ( W ):
I n g r e s s P r o t e ct i o n (I P) :
2 0 0 0 W
IP 67
2 5 A x4
O ve r vo lt a g e Ca t e g or y :
P r o te c t iv e Cl a s s:
T e m p e r a t u re ( ℃ ) :
O VC I II ( AC M a in ) ,O V C I I( PV)
- 4 0℃ t o + 6 5 ℃
Cl a ss I
U s e r I d e n t if ic a ti o n Nu m b e r
1
2
3
4
D
F
A
B
2. Erstellen Sie einen Installationsplan
a. Laden Sie die Installationskarte mit diesem
QR-Code herunter und drucken Sie die Karte
aus.
Installationsplan
b. Kleben Sie das Etikett mit der Seriennummer
jedes Mikrowechselrichters auf den Installa-
9
tionsplan an den entsprechenden Stellen der
Anlage.
Envertech(Shanghai)Corporation LTD.
Operating Range (Vdc):
www.envertec.com
MPPT Voltage Range (Vdc):
IEC/EN 62109-1/-2,IEC/EN 61000-3-2/-3,IEC/EN 61000-6-1/-2/-3/-4
Max. DC Input (Vdc):
IEC/EN 55014-1/-2,EN 50549-1:2019,VDE-AR-N 4105:2018,TOR 2019
Max. Input Continuous Current (A):
OVE R25:2020,NA/EEA-NE7-CH:2022,C10/11:2019,UTE C15-712-1:2013
VFR 2019,CEI 0-21:2019,2016/631 EU - (NC RfG)
Max. Input Short-Circuit Current (A):
Address:Building C, No. 8 Shiyuan Road,Songjiang District,Shanghai
Ingress Protection (IP):
Power (Max. Continuous) (W):
User Identification Number
1
2
3
c. Bewahren Sie eine Kopie des Plans für spätere
Zwecke auf.
Die Installation kann nur durchgeführt werden,
wenn das System vom Netz getrennt ist und das
PV-Modul abgedeckt oder abgeschaltet wurde.
3. Installationsschritte
G
Schritt 1. Überprüfen Sie den Spannungsbereich
Überprüfen Sie, ob die Spannungen des Netzes
und der PV-Panels innerhalb des Spannungs-
bereichs des Mikrowechselrichters liegen.
Schritt 2. Mikrowechselrichter montieren
D A
Markieren Sie die geschätzte Mitte von 4 PV-
Modulen auf dem Gestell für die Montage des
Mikrowechselrichters.
Montieren Sie alle Mikrowechselrichter unter
den Modulen, um Regen und Sonne zu vermei-
den. Stellen Sie sicher, dass Sie das LED-Licht
sehen könen.
Envertech(Shanghai)Corporation LTD.
Operating Range (Vdc):
16V~60V
IEC/EN 62109-1/-2,IEC/EN 61000-3-2/-3,IEC/EN 61000-6-1/-2/-3/-4
www.envertec.com
Max. DC Input (Vdc):
MPPT Voltage Range (Vdc):
22V~50V
60V
IEC/EN 55014-1/-2,EN 50549-1:2019,VDE-AR-N 4105:2018,TOR 2019
OVE R25:2020,NA/EEA-NE7-CH:2022,C10/11:2019,UTE C15-712-1:2013
Max. Input Continuous Current (A):
20Ax4
Address:Building C, No. 8 Shiyuan Road,Songjiang District,Shanghai
VFR 2019,CEI 0-21:2019,2016/631 EU - (NC RfG)
Ingress Protection (IP):
Max. Input Short-Circuit Current (A):
IP67
25Ax4
Power (Max. Continuous) (W):
2000W
User Identification Number
1
2
3
Schritt 3. Erden Sie das System
Mikrowechselrichter und Module müssen mit
der Erde verbunden werden. Befestigen Sie die
Schrauben an der Montageöffnung des
C
Mikrowechselrichters. Stellen Sie sicher, dass das
10
Gewinde der Erdungsschraube fest mit der Hal-
terung verbunden ist.
16V~60V
Normal Voltage (Vac):
L/N/PE,220V/230V
22V~50V
Current (Max. Continuous) (A):
9.09A
Normal Frequency (Hz):
60V
50Hz/60Hz
Power Factor Range:
20Ax4
+/-0.90
25Ax4
Protective Class:
Class I
IP67
Overvoltage Category:
OVC III(AC Main),OVC II(PV)
2000W
Temperature( ℃ ):
-40 ℃ to +65 ℃
Schritt 4. Installieren Sie die Wi-Fi-Antenne
4
Drehen Sie die Antenne im Uhrzeigersinn, bis sie
fest mit dem mikrowechselrichter verbunden ist.
Schritt 5. Verbinden Sie das Stammkabel mit
dem T-Stecker
Planen Sie jedes Kabelsegment so, dass die T-
Stecker am Stammkabel mit jedem PV-Modul
ausgerichtet werden können. Planen Sie zusätzli-
che Länge für Durchhang, Kabelwindungen und
eventuelle Hindernisse ein.
Markieren Sie die ungefähren Mittelpunkte der
einzelnen PV-Module auf dem PV-Gestell.
Verlegen Sie die Verkabelung entlang des instal-
lierten Gestells für den AC-Zweigstromkreis.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass in jeder
Zweigstelle weniger als 2 Einheiten
EVT1800SE/EVT2000SE oder weniger als 3
Einheiten EVT1600SE (12 AWG) vorhanden sind.
Die maximale Anzahl pro 10 AWG-Zweig beträgt
3 für EVT1800SE/EVT2000SE oder 4 für
EVT1600SE.
Normal Voltage (Vac):
L/N/PE,220V/230V
Normal Frequency (Hz):
Current (Max. Continuous) (A):
50Hz/60Hz
9.09A
Power Factor Range:
+/-0.90
Protective Class:
Overvoltage Category:
OVC III(AC Main),OVC II(PV)
Class I
Temperature( ℃ ):
-40 ℃ to +65 ℃
4
Schritt 6. Anschluss an das Stammkabel
Verbinden Sie die AC-Buchse mit der T-
Schnellkupplung des Hauptkabels.
11
B
12

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Evt1800seEvt1600se