Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stiga CS 48 Li 14 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS 48 Li 14:

Werbung

171501308/3 rev.1 03/2018
CS 48 Li 14
CS 48 Li 16
IT
Motosega a catena alimentata a batteria portatile
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Моторен верижен трион захранван с преносима акумулаторна батерия
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Ručna lančana motorna pila na bateriju
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Přenosná akumulátorová řetězová motorová pila
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Bærbar batteridreven kædesav
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Tragbare batteriebetriebene Kettensäge
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Φορητό αλυσοπρίονο μπαταρίας
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Portable battery powered chainsaw
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Motosierra de cadena alimentada por batería portátil
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Kaasaskantav akutoitega kettsaag
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Käsin kannateltava akkukäyttöinen moottorisaha
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Scie à chaîne alimenté par batterie portative
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Prijenosna motorna lančana pila s baterijskim napajanjem
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Hordozható akkumulátoros láncfűrész
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Nešiojamas akumuliatorinis grandininis pjūklas
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Ar bateriju darbināms portatīvs ķēdes zāģis
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Моторна пила на батерии
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Kettingzaag met accuvoeding
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Bærbar batteridrevet kjedesag
INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Przenośna pilarka łańcuchowa z zasilaniem akumulatorowym
INSTRUKCJE OBSŁUGI
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stiga CS 48 Li 14

  • Seite 1 Motosega a catena alimentata a batteria portatile MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. CS 48 Li 14 Моторен верижен трион захранван с преносима акумулаторна батерия CS 48 Li 16 УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА...
  • Seite 2 Motosserra alimentada por bateria portátil MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual. Ferăstrău cu lanț alimentat cu baterie portabilă MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiți cu atenție manualul de față. Портативная...
  • Seite 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Seite 4 3-4mm...
  • Seite 5 50mm 50mm...
  • Seite 7: Dati Tecnici

    Tipo CS 48 Li 14 CS 48 Li 16 DATI TECNICI Modello CS 48 Li 14 CS 48 Li 16 Tensione nominale V/DC 43,2 43,2 Velocità senza carico /min 11,2 11,2 Lunghezza barra di guida Peso con serbatoio vuoto, senza barra...
  • Seite 8 [1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ; Вид ; [1] BS - TEHNIČKI PODACI ; Tip ; Model [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY; Typ модел [2] Nominalni napon ; Model [2] Номинален волтаж: [3] Brzina bez opterećenja [2] Jmenovité napětí [3] Номинална скорост в ненатоварен [4] Dužina vodilice [3] Rychlost naprázdno режим...
  • Seite 9 [1] FI - TEKNISET TIEDOT; Tyyppi; Malli [1] FR - CARACTÉRISTIQUES TECHNI- [1] HR - TEHNIČKI PODACI; Tip; Model [2] Jänniteluokitus QUES; Type; Modèle [2] Nazivni napon [3] Luokiteltu kuormaton nopeus [2] Tension de Service [3] Nazivna brzina bez opterećenja [4] Terälevyn pituus [3] Vitesse de la chaîne [4] Duljina vodilice lanca...
  • Seite 10 [1] PL - DANE TECHNICZNE; Typ; Model [1] PT - DADOS TÉCNICOS; Tipo; Modelo [1] RO - DATE TEHNICE; Tip; Model [2] Napięcie znamionowe [2] Tensão nominal [2] Tensiunea nominală [3] Prędkość bez obciążenia [3] Velocidade máxima sem carga [3] Turaţie la mers în gol nominală [4] Zatrzymanie łańcucha [4] Comprimento da lâmina-guia [4] Lungimea lamei de ghidare...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM MASZYNY, NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ. Zachować do wykorzystania w przyszłości. Niniejsze urz ądzenie zost a ł o zaprojekt SPIS TREŚCI owane i wykonane z zachowaniem najwyższych standardów firmy w zakresie niezawodności, 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ...... 1 łatwości obsługi i bezpieczeństwa 2.
  • Seite 12: Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy

    • Kontakt z odsłoniętymi zębami piły elektrycznych w stanie zmęczenia lub będąc łańcuchowej (ryzyko przecięcia). pod wpływem leków, alkoholu lub środków • Dostęp do pracującego łańcucha odurzających. Moment nieuwagi podczas piły (ryzyko przecięcia). obsługi urządzenia elektrycznego może • Niespodziewane i gwałtowne szarpnięcie być...
  • Seite 13 rodzaju prac. Najlepsze efekty pracy, przy • Do narzędzia bezprzewodowego należy zachowaniu pełnego bezpieczeństwa, stosować tylko specyficzny dla niego zapewni używanie urządzeń w akumulator. Użycie jakiegokolwiek innego zakresie parametrów znamionowych akumulatora może spowodować pożar. i stosownie do ich przeznaczenia. • Kiedy akumulator nie jest używany, trzymajcie •...
  • Seite 14: Dodatkowe Ostrzeżenia

    • Zakładać okulary ochronne i nauszniki. dowolnym przedmiotem lub gdy łańcuch Zaleca się stosowanie dodatkowych piły ulegnie zakleszczeniu w rzazie. środków ochrony głowy, dłoni, nóg i stóp. Zetknięcie się końcówki prowadnicy z dowolnym Założenie odpowiedniej odzieży ochronnej przedmiotem może spowodować gwałtowną pozwoli zmniejszyć...
  • Seite 15: Symbolee

    • ● Dbać o zachowanie ciepła w przypadku 2. SYMBOLEE niskich temperatur. Podczas pracy zakładać rękawice zapobiegające marznięciu dłoni i Na urządzeniu mogą znajdować się nadgarstków. Badania wykazują, że głównym następujące symbole. Należy się z nimi czynnikiem mającym wpływ na występowanie zapoznać...
  • Seite 16: Opis

    UWAGA (bez symbolu zagrożenia 49. Rok produkcji bezpieczeństwa) Sytuacja 50. Rok produkcji grożąca uszkodzeniem mienia. 51. Kod wyrobu Uwagi do specyfikacji technicznej: • Deklarowany poziom drgań został zmierzony za pomocą standardowej metody 3. OPIS pomiaru i jego wyniki mogą służyć do porównywania tego urządzenia z innymi.
  • Seite 17: Obsługa

    • Przytrzymując łańcuch na swoim miejscu na INSTALACJA AKUMULATORA prowadnicy, założyć pętlę na koło zębate, Patrz rysunek 2. sprawdzając poprawność montażu. Otwór • Umieścić akumulator w pilarce łańcuchowej. prowadnicy musi dobrze spasować się ze Wyrównać występy akumulatora z rowkami śrubą (element 16) napinacza łańcucha piły. w komorze akumulatora pilarki łańcuchowej.
  • Seite 18 • Łańcuch pilarki musi być UŻYTKOWANIE PILARKI odpowiednio naostrzony. Podczas pracy silnika należy koniecznie • Nie wolno przecinać jednorazowo więcej zapewnić pewne oparcie dla stóp i niż jedną gałąź! Podczas odcinania gałęzi trzymać pilarkę w sposób pewny. zwrócić uwagę, aby nie dotknąć innych gałęzi. •...
  • Seite 19: Konserwacja

    Podczas zbliżania się rzazu do obszaru 6. KONSERWACJA zawiesia, drzewo powinno zacząć upadać. Jeśli zachodzi obawa, że drzewo przewróci się w kierunku innym niż spodziewany lub przechyli    Zawsze  przed  sprawdzeniem   się w drugą stronę zakleszczając pilarkę, należy napięcia  łańcucha lub regulacją należy  przerwać prace przed ukończeniem rzazu wyjąć akumulator. Łańcuch, prowadnicę ...
  • Seite 20: Konserwacja Prowadnicy

    • Wykonać instrukcje zamieszczone KONSERWACJA PROWADNICY w części “REGULACJA NAPIĘCIA • Po zakończeniu pracy należy oczyścić rowek ŁAŃCUCHA” w tym podręczniku. i kanały olejowe za pomocą skrobaka. • Należy okresowo wyrównywać krawędzi UZUPEŁNIANIE POZIOMU OLEJU prowadnicy za pomocą pilnika płaskiego. •...
  • Seite 21: Przechowywanie

    którym żyjemy. Unikać sytuacji, w której staje się 7. PRZECHOWYWANIE ona elementem zakłócającym spokój otoczenia. 2) Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przepisów dotyczą¬cych usuwania opakowań, SPOSÓB PRZECHOWYWANIA olejów, benzyny, filtrów, znisz¬czonych • Przed odłożeniem produktu do części, czy jakichkolwiek innych elementów przechowywania należy wyjąć zanie¬czyszczających środowisko;...
  • Seite 23 (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: STIGA SpA – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Motosega a catena allimentata a batteria portatile,...
  • Seite 24 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvir Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie...
  • Seite 25 © by STIGA SpA IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di STIGA SpA e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento.
  • Seite 26 STIGA SpA Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

Diese Anleitung auch für:

Cs 48 li 16

Inhaltsverzeichnis