Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Anleitung BT 450 AlphaTools
28.04.2006
10:17 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Band- und Tellerschleifer
Operating Instructions
Belt and Disk Sander/Grinder
Mode d'emploi
de la ponceuse à bande et plateau
Käyttöohje
Nauha- ja tasohiomakone
Bruksanvisning
Band- och skivslip
Betjeningsvejledning
bånd- og skivesliber
Istruzioni per l'uso della
Levigatrice a nastro e a disco
Manual de instrucciones
Lijadora de cinta y de disco
Návod k použití
Pásová bruska a bruska s talířovým
kotoučem
Navodila za uporabo
Tračni in krožnični brusilnik
Naputak za uporabu
Tračna i tanjurasta brusilica
Kullanma Talimat∂
Tank ve Düz Z∂mpara Makinesi
450
BT
Art.-Nr.: 44.192.51
I.-Nr.: 01026

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT 450

  • Seite 1 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Band- und Tellerschleifer Operating Instructions Belt and Disk Sander/Grinder Mode d’emploi de la ponceuse à bande et plateau Käyttöohje Nauha- ja tasohiomakone Bruksanvisning Band- och skivslip Betjeningsvejledning bånd- og skivesliber Istruzioni per l’uso della...
  • Seite 2 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Seite 3 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 6 1. Gerätebeschreibung Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus. Ein- Ausschalter Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung können Gummi Füße bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig Flügelschraube ausgeräumt werden. Bedingt durch Konstruktion und Winkelskala Aufbau der Maschine können folgende Punkte...
  • Seite 7 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 7 blatt. Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten. Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für Augenschutz tragen die es nicht bestimmt ist! Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
  • Seite 8 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 8 vergewissern Sie sich, ob das Schleifpapier 7.3. Schleifband (11) einstellen (Abb. 1) richtig montiert ist und bewegliche Teile leichtgängig sind. Schleifband (11) von Hand langsam in Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen der Laufrichtung schieben.
  • Seite 9 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 9 9. Wartung Achtung Netzstecker ziehen! Staub und Verschmutzungen sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit Druckluft oder einem Lappen durchzuführen. Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel.
  • Seite 10 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 10 1. Layout The manufacturer shall not be liable for any changes made to the machine nor for any damage resulting from such changes. 1. On/Off switch Even when the machine is used as prescribed it is 2.
  • Seite 11 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 11 Make sure you stand squarely and keep your balance at all times. Check the tool for possible damage! Each time before re-using the tool, carefully Wear a breathing mask check that the guards or any slightly damaged parts are working as intended.
  • Seite 12 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 12 and that the machine’s moving parts run 7.3. Adjust the sanding/grinding belt (11) (Fig. 1) smoothly. Move the sanding/grinding belt (11) slowly by Before you connect the machine to the power hand in the direction of running.
  • Seite 13 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 13 10. Ordering replacement parts You can order replacement parts from ISC GmbH (see the guarantee certificate for the address). When doing so, please provide the following information: Device type Article number of the device...
  • Seite 14 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 14 1. Description de l’appareil domaines de la médecine du travail et de la technique de sécurité. Toute modification de la machine entraîne 1. Interrupteur Marche Arrêt l’annulation de la responsabilité du producteur, aussi 2.
  • Seite 15 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 15 N’utilisez pas le câble à des fins pour lesquelles il n’est pas conçu! Veillez à vous tenir de façon sûre, et gardez à tout moment l’équilibre. Porter une protection de l’ouïe Vérifiez si l’outil est éventuellement...
  • Seite 16 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 16 7. Montage position. La table peut être employée dans cette position Attention! Retirez la fiche secteur avant tout comme support de pièce à usiner; pour ce faire, travail de maintenance et de changement poussez la table dans le trou du tube de fixation d’équipement de l’appareil.
  • Seite 17 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 17 1. Laitteen kuvaus valmistajan vastuullisuus sen käytöstä aiheutuviin vahinkoihin raukeaa. Myöskään määräysten mukaisessa käytössä ei 1. Päälle-/pois-katkaisin tiettyjä jäämäriskitekijöitä voida sulkea täysin pois. 2. Kumijalat Koneen kokoonpanosta ja rakenteesta johtuen 3. Siipiruuvi saattavat seuraavat vaarakohdat vielä...
  • Seite 18 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 18 tarkastettava 5. Tekniset tiedot Tarkasta, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä juutu kiinni tai ole Jännite: 230V ~ 50Hz vahingoittuneet. Kaikkien osien tulee olla Teho: 375 Watt S2 30 min asennettu oikein ja täyttää niille asetetut vaatimukset, jotta työkalun turvallinen käyttö...
  • Seite 19 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 19 7. Asennus lukitsemiseksi. Työstökappaleen alustana voidaan tässä asennossa käyttää hiomapöytää (14). Tätä Huomio! Ennen kaikkia huolto- ja varustelutoimia varten se tulee työntää kannatinputken (31) tulee laitteen verkkopistoke irroittaa verkosta. reikään ja lukita paikalleen ruuvilla (30).
  • Seite 20 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 20 1. Beskrivning av maskinen gälla. Trots ändamålsenlig användning kan särskilda resterande riskfaktorer inte uteslutas helt. På grund 1. Strömbrytare av maskinens konstruktion och sammansättning kan 2. Gummifötter följande faror uppstå under drift: 3.
  • Seite 21 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 21 kontrolleras noggrant med avseende på fullgod 5. Tekniska data och ändamålsenlig funktion. Kontrollera att de rörliga delarna fungerar på Spänning: 230 V ~ 50 Hz avsett vis och inte klämmer eller är skadade.
  • Seite 22 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 22 7. Montering ändamål måste bordet skjutas in i stödrörets (31) hål och därefter fixeras med skruven (30). Obs! Dra alltid ut stickkontakten innan du 7.5. Byta ut slipplatta på sliprondell (13) underhåller eller bestyckar maskinen.
  • Seite 23 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 23 DK/N 1. Oversigt over maskinen overholdes. Øvrige almindeligt gældende regler på det arbejdsmedicinske og sikkerhedstekniske område 1. Afbryderknap skal ligeledes iagttages. 2. Gummifødder Ændringer af maskinen medfører, at garantien fra 3. Vingeskrue producenten mister sin gyldighed, ligesom 4.
  • Seite 24 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 24 DK/N Giv sikkerhedsanvisningerne videre til alle personer, som arbejder med maskinen. Anvend ikke lavtydende maskiner til svært arbejde. Bær støvværn Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til! Sørg for at stå godt fast og altid være i balance.
  • Seite 25 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 25 DK/N 7. Montage værktøjsstøtte, idet slibeplanet skubbes ind i hullet på holderøret (31) og fastgøres med skruen (30). Vigtigt! Strømstikket skal trækkes ud af stikkontakten, inden vedligeholdelses- og 7.5. Skift af slibepapir på slibeskive (13) omstillingsarbejde på...
  • Seite 26 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 26 1. Descrizione dell’apparecchio Le modifiche apportate alla macchina e i danni che ne derivano escludono del tutto qualsiasi responsabilità da parte del produttore. 1. Interruttore ON/OFF Nonostante l’uso corretto, non possono venire 2.
  • Seite 27 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 27 sempre in equilibrio. Controllate che l’apparecchio non presenti eventuali danni! Prima di usare di nuovo l’elettroutensile Portate una protezione dalla controllate con cura che i dispositivi di protezione oppure le parti leggermente danneggiate siano in polvere ordine ed in grado di funzionare correttamente.
  • Seite 28 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 28 Prima di inserire la spina nella presa di corrente può venire regolato ulteriormente tramite la vite assicuratevi che i dati sulla targhetta zigrinata (10). corrispondano a quelli della fonte di alimentazione.
  • Seite 29 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 29 10. Ordinazione dei pezzi di ricambio I pezzi di ricambio possono venire ordinati presso la ditta ISC GmbH (per l’indirizzo si veda il certificato di garanzia), indicando i seguenti dati: Tipo dell’apparecchio Numero di articolo dell’apparecchio...
  • Seite 30 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 30 1. Descripción del aparato reglamento general en el ámbito de la medicina laboral y técnicas de seguridad. 1. Interruptor ON/OFF El fabricante no se hace responsable de los cambios 2. Pies de goma realizados en la máquina por parte del operario, ni...
  • Seite 31 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 31 trabajos de mantenimiento o de ajuste. Poner las instrucciones de seguridad a disposición de todas aquellas personas que trabajen con la máquina. No utilizar una sierra de menor potencia a la Ponerse gafas protectoras requerida para realizar trabajos pesados.
  • Seite 32 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 32 cuerpos extraños como, por ejemplo, clavos o 7.3. Ajustar la cinta abrasiva (11) (fig. 1) tornillos. Mover manualmente la cinta abrasiva (11) Antes de presionar el interruptor ON/OFF, lentamente en la dirección correcta.
  • Seite 33 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 33 10. Pedido de piezas de repuesto Las piezas de recambio pueden pedirse a la empresa ISC GmbH (la dirección se indica en el Certificado de garantía) indicando los datos siguientes: Tipo de aparato Número de artículo del aparato...
  • Seite 34 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 34 1. Popis přístroje I přes použití podle účelu určení nelze zcela vyloučit určité rizikové faktory. Podmíněno konstrukcí a uspořádáním stroje se mohou vyskytnout následující 1. Za-/vypínač rizika: 2. Pryžové nožky Zdraví škodlivé emise dřevných prachů při 3.
  • Seite 35 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 35 pečlivě překontrolovány, jestli bezvadně a podle 5. Technická data způsobu určení fungují. Překontrolujte, jestli pohyblivé části bezvadně Napětí: 230 V ~ 50 Hz fungují a neváznou nebo jestli nejsou některé části poškozeny. Veškeré součásti musí být Výkon:...
  • Seite 36 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 36 7.1. Sestavení stroje (obr. 1 - 6) 7.5. Výměna brusného papíru na brusném talíři Pryžové nožky (2) nastrčit na základovou desku (13) (5). Kotoučová bruska (13) je vybavena suchým Plastovou ochranu (16) upevnit šrouby (17) zipem, tzn.
  • Seite 37 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 37 1. Opis naprave celoti izključiti določenih faktorjev tveganja. Pogojeno s konstrukcijo in sestavo stroja lahko nastopijo sledeče okoliščine: Stikalo za vklop/izklop Zdravju škodljive emisije lesnega prahu pri Gumijaste noge uporabi stroja v zaprtih prostorih.
  • Seite 38 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 38 rahlo poškodovane dele stroja ter brezhibno in 5. Tehnični podatki namensko funkcionalnost stroja. Preverite, če gibljivi deli stroja brezhibno Napetost 230 V ~ 50 Hz delujejo, se ne zatikajo in ali so deli stroja Moč...
  • Seite 39 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 39 7.1 Sestavljanje stroja (Slika 1 - 6) Za podlago za obdelovanec lahko v tem Gumijaste nosilne podstavke (2) namestite na položaju uporabite brusilno mizo, ki jo je pri tem osnovno ploščo (5).
  • Seite 40 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 40 1. Opis uredjaja potpunosti otkloniti odredjeni rizici. Uvjetovano konstrukcijom i sastavom stroja se mogu pojaviti sljedeći rizici: 1. Prekidač Oslobadjanje drvene prašine, opasno po 2. Gumene nožice zdravlje, pri upotrebi u zatvorenim prostorijama 3.
  • Seite 41 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 41 sve uvjete da bi alat radio besprijekorno. 5. Tehnički podaci Oštećene zaštitne naprave i dijelove stručno Napajanje: 230 V ~ 50 Hz mora popraviti ili zamijeniti ovlaštena stručna radionica, ukoliko nije drukčije navedeno u...
  • Seite 42 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 42 7. Montaža Opet zategnite matice (29) radi fiksiranja te pozicije. Za oslanjanje obratka se u toj poziciji moće Pažnja! Prije svih radova održavanja, ugraditi stol brusilice, u tu svrhu se isti gura u zamjenjivanja dijelova i montaže na uredjaju...
  • Seite 43 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 43 1. Cihaz Aç∂klamas∂ firman∂n sorumlulu©unun sona ermesine yol açar ve oluμacak her türlü hasar ve zarardan üretici firma sorumlu tutulamaz. 1. Aç∂k Kapal∂ μalteri Makinenin kullan∂m amac∂na uygun kullan∂lmas∂na 2. Lastik ayaklar ra©men belirli riskler tamamen ortadan kalkmaz.
  • Seite 44 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 44 fonksiyonlar∂ yerine getirip getirmediklerini 5. Teknik Özellikler kontrol edin. Hareket eden parçalar∂n mükemmel çal∂μ∂p Voltaj: 230V ~ 50Hz çal∂μmad∂©∂n∂, s∂k∂μmad∂©∂n∂ veya parçalar∂n Güç: 375 Watt S2 30 min hasarl∂ olup olmad∂©∂n∂ kontrol edin. Aletin düzenli çal∂μmas∂n∂...
  • Seite 45 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 45 7. Montaj 7.4. Z∂mpara ka©∂d∂n∂n (11) z∂mparalama pozisyonunun ayarlanmas∂ (Ωekil 10/11) Her iki somunu (29) gevμetin Dikkat! Makine üzerinde yap∂lacak her türlü Z∂mpara ka©∂d∂n∂ (11) yukar∂ do©ru istenilen bak∂m ve de©iμtirme iμleminden önce fiμi prizden pozisyona hareket ettirin.
  • Seite 46 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 46 10. Yedek parça sipariμi Yedek parçalar ISC GmbH firmas∂na (adres garanti sertifikas∂nda yaz∂l∂d∂r) sipariμ edilebilir ve sipariμde aμa©∂da aç∂klanan bilgiler verilecektir: Cihaz tipi Cihaz∂n parça numaras∂ Cihaz∂n kod numaras∂ ∑stenilen yedek parçan∂n yedek parça numaras∂...
  • Seite 47 Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču mas∂n∂ sunar. atbilstību ES direktīvām un standartiem ‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Band- und Tellerschleifer BT 450 87/404/EWG 98/37/EG R&TTED 1999/5/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 97/23/EG...
  • Seite 48 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 48 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty Nous fournissons une garantie de 5 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 5-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Seite 49 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 49 GARANT∑ BELGES∑ Kullanma Talimat∂nda aç∂klanan aletimiz, ürünün kusurlu olmas∂na karμ∂ 5 y∂l garantilidir. 5 Y∂ll∂k garanti süresi, teminat devri veya aletin müμteri taraf∂ndan sat∂n al∂nmas∂ ile baμlar. Garanti haklar∂ndan faydalanmak için aletin yönetmeliklere uygun μekilde bak∂m∂n∂n yap∂lmas∂, kullan∂m amac∂na uygun olarak ve kullanma talimat∂nda...
  • Seite 50 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 50 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 51 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 51 E Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
  • Seite 52 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 52 Koskee ainoastaan EU-jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin. Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä varten.
  • Seite 53 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 53 Sadece AB Ülkeleri ∑çin Geçerlidir Elektrikli cihazlar∂ çöpe atmay∂n∂z. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeli©ince ve ilgili yönetmeli©in ulusal normalara uyarlanmas∂ sonucunda kullan∂lm∂μ elektrikli aletler ayr∂μt∂r∂lm∂μ olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek μekilde geri kazan∂m sistemlerine teslim edilecektir.
  • Seite 54 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 54...
  • Seite 55 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 55...
  • Seite 56 Anleitung BT 450 AlphaTools 28.04.2006 10:17 Uhr Seite 56 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Tuotteiden dokumentaatioiden ja muiden mukaanliitettyjen asiakirjojen Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Diese Anleitung auch für:

44.192.51