CURVA
Dl MASSIMO
Lacurva consente di individuare iltempo massimodi lavoro (T)
in funzione della frequenza d'utilizzo (F).
Es.: L'operatore puö funzionare ininterrottamente alla frequen-
za d'utilizzo
del 40%.
Per garantire il buon funzionamento é necessario operare nel
campo
di lavoro sotto Ia curva.
IMPORTANTE: la curva é ottenuta
L'esposizione all' irraggiamento
diminuzioni della frequenza
CALCOLO
DELLA FREQUENZA
E' la percentuale
del tempo di lavoro effettivo (apertura +
chiusura) rispetto al tempo totale del ciclo (apertura + chiusura
+ tempi sosta).
Formula pratica
TA : tempo
apertura
TC : tempo
chiusura
TP : tempo
pausa
Tl
: tempo
di intervallo tra un ciclo completo
MAXIMUM
DUTY CYCLE
Thecurve makes it possibleto determine the maximum operating
time O as a function of duty cycle (F).
e.g. The ram can work continuously at a duty cycle of 40%.
To ensure smooth running, operation should be kept within the
duty area below the curve.
IMPORTANT N OTE:the curve was plotted on the basisofoperation
at 240C.
Allow for up to 20% reduction of the duty cycle in the case of
higher ambient
temperatures.
CALCULATING
THE DUTY CYCLE
The duty cycle is the actual operating time (opening and
closing) compared with the total time of the cycle (opening +
closing + stationary time).
Practical
formula
TA
opening
time
TC
closing time
TP
stationary
time
Tl
length of interval between one complete cycle and the next
COURBE
D'UTILISATION
La courbe permet de repérer le temps maximum de travail (T)
en fonction de Ia fréquence d'utilisation (F).
Ex: L'opérateur peut fonctionner de maniére ininterrompue d
la fréquence
d' utilisation de 40%.
Pour garantir Ie bon fonctionnement
dans Ie champ
de travail placé en-dessous de Ia courbe.
IMPORTANT: I a courbe est obtenue d Ia température de 240C.
L'exposition aux rayons solaires peut provoquer une diminution
de la fréquence d'utilisation jusqu'd 20%.
CALCUL DE LA FREQUENCE D'UTILISATION
IIs'agit du pourcentage de temps effectif (ouverture +fermeture)
par rapport au temps global du cycle (ouverture + fermeture
temps d'arrét).
Formule pratique.
TA
: temps d'ouverture
TC
• temps de fermeture
TP
• temps de pause
Tl
: intervalle entre un cycle complet et I'autre
UTILIZZO
alla temperatura
di 24 oc.
solare diretto pub determinare
d'utilizzo fino al 20%.
D'UTILIZZO
e I'altro
x 100
CURVE
TA + TC
x 100
MAXIMUM
il est nécessaire d'opérer
x 100
% Dutycycle
100
••••••••uuaa
••••••••aaau
20
•••auuuuuuuu
10
•••auaauuuuu
o
1
2
3
4
Tempo (h)
Time (h)
MAXIMALE
Die Kurveermöglicht die Bestimmung der maximalen Betriebszeit
(T) je nach der Benutzungsfrequenz (F).
Bsp.:
der Antrieb kann bei einer Benutzungsfrequenz von40%
ununterbrochen
Zur Gewdhrleistung
erforderlich,
im Arbeitsbereich
WICHTIG:Die Kurve wurde bei einer Temperatur von 240Cerzielt.
Die direkte Sonneneinstrahlung kann zu einer Verringerung der
Benutzungsfrequenz
BERECHNUNG
DER BENUTZUNGSFREQUENZ
Prozentsatzder effektiven Arbeitszeit (Öffnung + Schließung)
bezüglich der Gesamt-Taktdauer(Öffnung + Schließung+
Stillstandzeiten).
Anwendungsformel
• Öffnungszeit
TA
TC
• Schließzeit
TP
Pausenzeit
Tl
. Intervalldauer zwischen zwei kompletten Zyklen
CURVA
DE MAXIMA
La curva permite individulizar el tiempo måximo de trabajo (T),
en funciön de Ia frecuencia de utilizaciön (F).
Ej.: EI operador puede funcionar ininterrumpidamente
frecuencia
de utilizaciön
Parq garantizar eI buen funcionamiento,
en eI campo
de trabajo
IMPORTANTE: l a curva ha Sido obtenida a la temperatura
240C.
La exposiciön a Iasradiaciones solares directas, puede determi-
nar disminuciones
en la frecuencia
CALCULO DE LA FRECUENCIA DE UTILIZACION
Es el porcentaje del tiempo efectivo de trabajo (apertura +
+
cierre) con respecto al tiempo total del ciclo (apertura + cierre
+ tiempos de pausa).
Förmula
Pråctica
TA : tiempo de apertura
TC : tiempo de cierre
TP : tiempo de pausa
Tl : tiempo de pausa entre dos ciclos completos
3
%Fréquence
%Benutzungs-
% Frecuencia
d'utilisation
frequenz
de utilizaci6n
5
6
7
8
9
10
11
Temps(h)
Zeit (Std.) Tiempo (h)
BENUTZUNGSKURVE
arbeiten.
eines reibungslosen
Betriebes ist es
unter der Kurve zu bleiben.
von bis zu 20% führen.
x 100
UTILIZACION
del 40%.
es necesario operar
bajo la curva.
de utilizaciön
TA + TC
x 100
•
Fig. 10
12
a Ia
de
de hasta
un