Fabriken, Geschäften, Büros oder im unserer Internetseite www.Nilfisk.com. Verleihgeschäft geeignet. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Nilfisk- Dieses Gerät ist auch für den industriellen Einsatz Service in Ihrem Land. wie in Fabriken, auf Baustellen und in Werkstätten Siehe Rückseite dieses Dokuments.
Beim Einsatz von Entstaubern muss auf eine ausrei- Wichtige Warnhinweise chende Luftaustauschrate geachtet werden, wenn WARNUNG die Abluft des Saugers in den Raum geblasen wird. Bitte beachten Sie vor Inbetriebnahme die in Ihrem • Um die Gefahr von Feu- Land gü ltigen Vorschriften. er, Stromschlag oder Für Geräte mit Staubklasse M (mit Typbezeich- Verletzungen zu verrin-...
• Das Gerät nicht be- ken. Die Öffnungen frei nutzen, wenn das Zu- halten von Staub, Fusseln, leitungskabel oder der Haaren und sonstigem Netzstecker beschädigt Material, das den Luft- sind. Zum Herausziehen strom hemmen könnte . des Steckers aus der •...
• Wenn das elektrische oder Leiter benutzen. Kabel beschädigt ist, Das Gerät könnte dabei muss es von einem au- umkippen und beschä- torisierten Nilfisk Händ- digt werden. Verlet- ler oder einer anderen zungsgefahr. qualifizierten Person er- • Die Steckdose am Gerät setzt werden, um Gefah- nur für die dafür in der...
Die Verwendung von nicht originalen Ersatz- 0 drücken: Gerät ausschalten. teilen und Zubehör kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen. Nur Original-Ersatzteile und Zubehör von Nilfisk ver- Schlauch Ø 32, nach rechts drehen wenden. Ersatzteile, die für die Arbeitssicherheit des Auf I drehen: Gerät einschalten Bedieners oder die Funktion des Geräts von Bedeu-...
Der Schlauchdurchmesser muss mit der Einstellung Volumenstrom-Überwachung für den Schlauchdurchmesser übereinstimmen. VORSICHT Prüfen Sie, ob der Filter vorhanden und korrekt montiert ist. Das Gerät verfügt über ein System zur Über- wachung der Geschwindigkeit des Luftstroms ø 21 ø 21 und des Zustands des Filters der Staubklasse H*).Vor dem Aufsaugen von Staub mit Grenz- ø...
Nach dem Aufnehmen von gefährlichem Staub die den. Einlassklappe schließen und die Außenflächen des Mindestens einmal jährlich muss ein Nilfisk Techni- Geräts reinigen. MAK=Maximale Arbeitsplatzkonzentration, Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig Übersetzung der Originalanleitung...
Entsprechend den geltenden Vorschriften für solche Stoffe entsorgt werden Für Einzelheiten zum Kundendienst wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Nilfisk Servicemitarbeiter, der für Ihr Land zuständig ist. Siehe Rückseite dieses Doku- ments. MAK=Maximale Arbeitsplatzkonzentration, Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig.
Weitere Informationen MAK=Maximale Arbeitsplatzkonzentration, Optionales Zubehör / Optionen sind modellabhängig Übersetzung der Originalanleitung...
Seite 21
Oписание / Περιγραφή / Leirás / Opis / Descrizione / 220-240V 50-60Hz-V, IPX4 Aprašymas / Apraksts / Beschrijving / Descrição / Descriere / Beskrivning / Popis / Açıklama We, Nilfisk hereby declare under our sole Mes, „ Nilfisk“, prisiimdami visišką responsibility, that the above-mentioned atsakomybę pareiškiame, kad pirmiau product(s) is/are in conformity with the minėtas produktas (-ai) atitinka šias...
Seite 22
продукция соответствует следующими директивам и стандартам. Ние, Nilfisk С настоящото декларираме на Vi Nilfisk förklarar härmed under eget ansvar своя лична отговорност, че посочените по- att ovan nämnda produkt överensstämmer горе продуктът е в съответствие със med följande direktiv och normer.
Seite 23
Oписание / Περιγραφή / Leirás / Opis / Descrizione / Aprašymas / Apraksts / Beschrijving / Descrição / 220-240V 50-60Hz, IPX4 Descriere / Beskrivning / Popis / Açıklama We, Nilfisk hereby declare under our sole Mes, „ Nilfisk“, prisiimdami visišką responsibility, that the above-mentioned atsakomybę pareiškiame, kad pirmiau product(s) is/are in conformity with the minėtas produktas (-ai) atitinka šias...
Seite 24
продукция соответствует следующими директивам и стандартам. Ние, Nilfisk С настоящото декларираме Vi Nilfisk förklarar härmed under eget на своя лична отговорност, че ansvar att ovan nämnda produkt посочените по-горе продуктът е в överensstämmer med följande direktiv съответствие със следните директиви и...
Seite 25
UK Declaration of Conformity Nilfisk Ltd Nilfisk House, Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate Penrith Cumbria CA11 9BQ UK Hereby declare under our sole responsibility that the Products: VAC - Commercial - Wet/Dry Description: 220-240V 50-60Hz-V, IPX4 Type: Aero 21-**, 26-**...
Seite 26
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Nilfisk, Inc. will void the users authority to operate the equipment.
Seite 27
HEAD QUARTER GREECE SLOVAKIA Nilfi sk A.E. Nilfi sk s.r.o. DENMARK Tel.: +30 210 911 9600 Tel.: +421 948 339 353 Nilfi sk A/S www.nilfi sk.com www.nilfi sk.com Tel.: +45 43 23 81 00 www.nilfi sk.com NETHERLANDS SOUTH AFRICA Nilfi sk B.V. Nilfi...