Herunterladen Diese Seite drucken
Stihl MS 341 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MS 341:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

STIH)
Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
STIHL MS 341, 361
Handleiding
Istruzioni d'uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl MS 341

  • Seite 1 STIH) Gebrauchsanleitung Notice d’emploi STIHL MS 341, 361 Handleiding Istruzioni d’uso...
  • Seite 2 D Gebrauchsanleitung 1 - 54 F Notice d’emploi 55 - 108 n Handleiding 109 - 162 I Istruzioni d’uso 163 - 216...
  • Seite 3 Zur Information vor dem Starten ..28 CE-Konformitätserklärung Motor starten / abstellen ....29 des Herstellers ....... 53 Hans Peter Stihl Betriebshinweise ......32 Anschriften ........53 Ölmenge einstellen ......33 Qualitäts-Zertifikat ......54 STIHl MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 4 Ausstattung müssen wir uns Beispiel: Hinweis für umweltgerechtes deshalb vorbehalten. Verhalten zur Vermeidung von 1 = Schraube lösen Aus Angaben und Abbildungen dieser Umweltschäden. 2 = Hebel ... Gebrauchsanleitung können deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 5 Medikamenten, die das Reaktions- Minderjährige dürfen nicht mit dem abgestimmt. vermögen beeinträchtigen oder Drogen Motorgerät arbeiten – ausgenommen darf nicht mit dem Motorgerät gearbeitet Jugendliche über 16 Jahre, die unter werden. Aufsicht ausgebildet werden. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 6 Schalldämpferoberfläche, nicht berühren Verbrennungsgefahr! – Schutzhelm tragen – wenn Gegenstände herab In Fahrzeugen: Motorgerät gegen fallen können. Umkippen, Beschädigung und Auslaufen von Kraftstoff sichern. Schutzbrille oder Gesichtsschutz und „Persönlichen“ Schallschutz tragen – z.B. Gehörschutzkapseln. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 7 Bedienungs- und Sicherheits- einrichtungen vornehmen – Handgriffe sauber und trocken – frei von Öl und Harz – zur sicheren Führung der Motorsäge Die Motorsäge darf nur in betriebs- sicherem Zustand betrieben werden – Unfallgefahr! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 8 Geräuschen (Schreie, Signaltöne u.a.) durch zu hohe Abgaskonzentrationen die Sägekette trotzdem mit läuft, vom eingeschränkt ist. verursacht werden – Unfallgefahr! Fachhändler instandsetzen lassen. Rechtzeitig Arbeitspausen einlegen, um Müdigkeit und Erschöpfung vorzubeugen – Unfallgefahr! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 9 Bruchteil einer Sekunde zum Stillstand – groß beschrieben im Abschnitt „Kettenbremse“ in dieser Gebrauchs- – Rückschlag reduzierende anleitung. Sägekette sowie Führungsschiene Bei einem Rückschlag (Kickback) wird mit kleinem Schienenkopf die Säge plötzlich und unkontrollierbar verwenden zum Benutzer geschleudert. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 10 Hilfsmittel wie Seilwinde oder Schlepper verwenden. – Führungsschiene im Schnitt nicht verdrehen Beim Fällen in der Nähe von Straßen, Bahnlinien, Stromleitungen usw. besonders umsichtig arbeiten. Wenn nötig, Polizei, Energie-Versorgungs- unternehmen oder Bahnbehörde informieren. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 11 Standorten geschleudert werden und die Sägekette verwenden: Sägekette, Führungs- beschädigen – die Motorsäge kann schiene und Kettenrad müssen – nicht über Schulterhöhe hochprellen. zueinander und zur Motorsäge passen. – nicht mit einer Hand MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 12 Motorenlärm überhört – Nachbarbäume werden. – Schneelast – Gesundheitszustand des Baumes berücksichtigen – besondere Vorsicht bei Stammschäden oder Totholz (dürres, morsches oder abgestorbenes Holz) Entfernung zum nächsten Arbeitsplatz mindestens 2 Baumlängen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 13 Wurzelanläufe beisägen: – beim Fällen nur seitwärts vom zuerst den größten Wurzelanlauf – fallenden Stamm aufhalten und nur erst senkrecht, dann waagerecht seitwärts auf den Fluchtweg zurück einsägen – nur bei gesundem Holz gehen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 14 Fällschnitt und Fallkerb wichtig: muss ca. des Stammdurch- Bei krankem Holz auf Splintschnitte messers stehen bleiben – Fallkerb im rechten Winkel zur verzichten. = Bruchleiste Fällrichtung – möglichst bodennah – etwa Stammdurchmessers einschneiden MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 15 Stamm ab. 1 = Erster Schnitt: sonst Abweichung von der Spitze der Führungsschiene geht vorgesehenen Fallrichtung – hinter der Bruchleiste ins Holz – Unfallgefahr! Motorsäge absolut waagerecht führen und möglichst weit schwenken. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 16 2 = langsam in die Einstichposition Gefahr von Rückstoß! – einfachen Fächerschnitt – schwenken. Vorsicht – Gefahr von dann in Pfeilrichtung schwenken Rückschlag oder Rückstoß! Bruchleiste nicht ansägen! 3 = vorsichtig einstechen – Gefahr von Rückstoß! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 17 (Rückhandschnitt) – Rückstoßgefahr! Benutzung des Motorgerätes und bei Liegendes Holz darf an der Schnittstelle wiederholtem Auftreten entsprechender Anzeichen (z.B. Fingerkribbeln) wird nicht den Boden berühren – die Sägekette wird sonst beschädigt. eine medizinische Untersuchung empfohlen. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 18 Der Zustand der AV-Elemente unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors! Fachhändler aufsuchen – Motorgerät beeinflusst das Vibrationsverhalten – – Ausnahme: Vergaser- und nicht benutzen, bis die Störung behoben AV-Elemente regelmäßig kontrollieren. Leerlaufeinstellung. ist (siehe Kapitel „Kettenbremse“). MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 19 Gehäuseaussparung anliegt Verletzungsgefahr durch die scharfen Schneidezähne. Bei Paarung von Komponenten mit nicht zueinander passender Teilung Sägekette auflegen – oder Treibglieddicke können diese an der Schienenspitze beginnen bereits nach kurzer Betriebszeit irreparabel beschädigt werden. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 20 Treibglieder sich in die Schienennut diese locker im einlegen 3 = Kettenraddeckel hängt 5 = Mutter abdrehen Kettenraddeckel wieder aufsetzen – Kettenraddeckel abnehmen und die Muttern von Hand nur leicht anziehen weiter: siehe „Sägekette spannen" MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 21 5 = Mutter ansetzen und von Hand bis Führungsschiene anlegen – die zur Anlage auf den Gewindestift 11= Bundschraube (lang) ragt durch die drehen Bohrung der Spannscheibe – die Köpfe der beiden kurzen Bundschrauben ragen in das Langloch der Führungsschiene MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 22 Motorgehäuse schieben lässt 13= Griff ausklappen (bis er einrastet) Treibglied in die Schienennut führen Flügelmutter ansetzen und leicht (siehe Pfeil) und Spannscheibe bis anziehen zum Anschlag nach links drehen weiter: Siehe Kapitel „Sägekette spannen" MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 23 Eine neue Sägekette muss öfter die schon länger in Betrieb ist! nachgespannt werden, als eine, die schon länger in Betrieb ist! Kettenspannung öfter kontrollieren – siehe „Betriebshinweise“ Kettenspannung öfter kontrollieren – siehe „Betriebshinweise“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 24 Motoren). ernsten Schäden am Triebwerk Bei Motorgeräten mit Abgaskatalysator führen. Benzin oder Motoröl darf zum Ansetzen der minderer Qualität können Motor, Kraftstoffmischung nur Dichtringe, Leitungen und STIHL Zweitakt-Motoröl 1:50 Kraftstofftank beschädigen. verwendet werden. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 25 Einfüllsystem (Sonderzubehör). Kraftstofftank und Kanister von Zeit zu Zeit gründlich reinigen Restkraftstoff und die zur Reinigung benutzte Flüssigkeit vorschriften- und umweltgerecht entsorgen! Den Verschluss gegen den Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/4 Umdrehung) Tankverschluss abnehmen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 26 Ist der Bügel nicht eben mit der Ober- fläche und liegt die Nase des Bügels nicht ganz in der Aussparung (Pfeil), ist der Verschluss nicht richtig geschlossen und die beschriebenen Schritte müssen wiederholt werden. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 27 Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. Jede neue Sägekette braucht eine Einlaufzeit von 2 bis 3 Minuten. Nach dem Einlaufen Kettenspannung prüfen und wenn nötig korrigieren! – siehe „Spannung der Sägekette prüfen“. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 28 Erhöhte Motordrehzahl bei Sägenrückschlag: blockierter Kettenbremse die Sägekette wird blockiert – und steht. (Sägekette steht still) führt schon nach kurzer Zeit zu Schäden an Triebwerk und Kettenantrieb (Kupplung, Kettenbremse). MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 29 „Vergaser einstellen“. Schieber in Stellung r (Winterbetrieb) einsetzen – r nach oben weisend – wie im Bild Der Vergaser wird nun mit Warmluft aus der Umgebung des Zylinders umströmt – keine Vereisung des Vergasers. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 30 =Warmstart – in dieser Stellung wird der warme Motor gestartet – der Kombihebel springt beim Betätigen des Gashebels in Betriebsstellung =Kaltstart – in dieser Stellung wird der kalte Motor gestartet siehe „Zu dieser Gebrauchsanleitung“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 31 (Sobald der Motor ca. eine Minute Motorsäge mit der linken Hand am gelaufen ist) Griffrohr fest an den Boden drücken – Daumen unter dem Griffrohr mit dem rechten Fuß in den hinteren Handgriff treten MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 32 Bei neuem Motor oder nach längerer Leerlauf geschaltet werden – sonst Standzeit kann mehrmaliges können, bei blockierter Durchziehen des Anwerfseils notwendig Kettenbremse, Schäden an sein – bis genügend Kraftstoff gefördert Motorgehäuse und Kettenbremse wird. auftreten. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 33 Motor starten wie bei kaltem Motor Kettenbremse (Sägekette steht still) (Kaltstart l) führt schon nach kurzer Zeit zu Schäden an Triebwerk und 3 = Zündkerzenstecker abziehen Kettenantrieb (Kupplung, Kettenbremse). Sicherheitsvorschriften beachten Kettenschmierung prüfen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 34 (Sägekette steht still) führt wieder entspannen! Bei der schon nach kurzer Zeit zu Schäden Abkühlung zieht sich die Kette an Triebwerk und Kettenantrieb zusammen. Eine nicht entspannte (Kupplung, Kettenbremse). Sägekette kann Kurbelwelle und Lager beschädigen. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 35 3 = Schienennut regelmäßig reinigen Die Sägekette muss immer mit Nuttiefe messen – Kettenschmieröl benetzt sein mit dem Messstab an der Feillehre* – in dem Bereich, in dem der Laufbahnverschleiß am größten siehe „Zu dieser Gebrauchsanleitung“ Sonderausstattung MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 36 Verschmutzung: Filter mit STIHL Universalreiniger oder sauberer, nicht entflammbarer Reinigungsflüssigkeit (z.B. warmes Seifenwasser) auswaschen und trocknen Vlies-Filter nicht ausbürsten! beschädigte Filter ersetzen siehe „Zu dieser Gebrauchsanleitung“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 37 H = Hauptstellschraube gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen (max. 3/4 Umdrehung) L = Leerlaufstellschraube im Uhrzeigersinn drehen – bis zum Anschlag – dann 1/4 Umdrehung zurückdrehen siehe „Zu dieser Gebrauchsanleitung“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 38 Uhrzeigersinn drehen bis die Kette stehen bleibt – dann 1/2 Umdrehung in der gleichen Richtung weiter drehen Bleibt die Sägekette nach erfolgter Einstellung im Leerlauf nicht stehen, Motorsäge vom Fachhändler instandsetzen lassen. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 39 Zündkerze reinigen A = Elektrodenabstand prüfen – ggf. nachstellen – Wert siehe Bei Zündkerze mit separater „Technische Daten“ Anschlussmutter unbedingt 1 = Anschlussmutter auf das Gewinde drehen und fest anziehen siehe „Zu dieser Gebrauchsanleitung“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 40 2 = Federspange mit Schraubendreher oder geeigneter Zange vorsichtig von der Achse drücken Seilrolle mit 3 = Scheibe und 4 = Klinken vorsichtig abziehen – dabei Rückholfeder unter der Seilrolle nicht aus dem Gehäuse ziehen – Verletzungsgefahr! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 41 7 = Achse stecken – etwas hin und her drehen bis die Öse der Rückholfeder einrastet mit dem abgewickelten Anwerfseil eine Schlaufe bilden und damit die Seilrolle sechs Umdrehungen in Pfeilrichtung drehen siehe „Zu dieser Gebrauchsanleitung“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 42 Kombihebel auf Stoppstellung $ stellen und das restliches Seil in den Seilrolle wieder montieren, Griff drücken – bis der Nippel mit Rückholfeder spannen, dem Griff abschließt Lüftergehäuse wieder aufsetzen und verschrauben siehe „Zu dieser Gebrauchsanleitung“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 43 Kupplungstrommel ersetzen betrieben werden Kupplungstrommel oder STIHL empfiehlt Original STIHL 5 = Profilkettenrad samt Kettenräder zu verwenden, damit die 6 = Nadelkäfig von der Kurbelwelle optimale Funktion der Kettenbremse abziehen gewährleistet ist. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 44 Nadelkäfig auf Kurbelwellenstumpf schieben Kupplungstrommel bzw. Profilkettenrad nach dem Aufstecken ca. 1 Umdrehung drehen, damit die Mitnahme für den Ölpumpenantrieb einrastet Ringkettenrad aufstecken – Hohlräume nach außen Scheibe und Sicherungsscheibe wieder auf die Kurbelwelle setzen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 45 Feilen bzw. Schärfgeräte und richtiger Tiefenbegrenzer – kann zu erhöhter Einstellung werden die vorgeschrie- Rückschlagneigung der Motorsäge benen Werte für die Winkel A und B führen – Verletzungsgefahr! automatisch erzielt. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 46 Weiterziehen der Sägekette Winkeln – nach den Markierungen Handschutz zum Griffrohr ziehen: auf dem Feilenhalter – Kettenbremse ist gelöst. Bei Feilenhalter auf dem Zahndach und Kettenbremssystem auf dem Tiefenbegrenzer auflegen QuickStop Super zusätzlich Gashebelsperre drücken MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 47 (mm) (Zoll) Schärfgerät machen lassen (6,35) 0,65 (0.026) -PMN (9,32) 0,45 (0.018) -PM, PMMC3 (9,32) 0,65 (0.026) 0.325 (8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) 0.404 (10,26) 0,80 (0.031) Tiefenbegrenzer bündig zur Feillehre nacharbeiten MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 48 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 1) bei PM1 und RM2 Dreikantfeile 0811 421 8971 verwenden 2) bestehend aus Feilenhalter mit Rundfeile, Flachfeile und Feillehre MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 49 Kettenspannung prüfen schärfen prüfen (Abnutzung, Beschädigung) reinigen und wenden Führungsschiene entgraten ersetzen Kettenrad prüfen reinigen Luftfilter ersetzen prüfen Antivibrations-Elemente ersetzen durch Fachhändler Kühlluft-Ansaugschlitze reinigen Zylinderrippen reinigen STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler siehe „Kettenbremse“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 50 Kettenfänger ersetzen Sicherheitsaufkleber ersetzen STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler Zylinderfußschrauben bei Erstinbetriebnahme von Profi-Motorsägen (ab 3,4 kW Leistung) nach einer Laufzeit von 10 bis 20 Stunden fest anziehen länderabhängig nicht vorhanden MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 51 Folgeschäden infolge der Vergaser-Einstellung oder Weiterbenutzung des Gerätes mit unzureichender Reinigung der defekten Bauteilen Kühlluftführung (Ansaugschlitze, Zylinderrippen) – Korrosions- und andere Folgeschäden infolge unsachgemäßer Lagerung – Schäden am Gerät infolge Verwendung von qualitativ minderwertigen Ersatzteilen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 52 15= Oilomatic-Sägekette Maschinennummer 16= Öltankverschluss 17= Schalldämpfer 18= vorderer Handschutz 19= vorderer Handgriff (Griffrohr) 20= Anwerfgriff 21= Kraftstofftankverschluss 22= Kombischalthebel 23= Gashebel 24= Gashebelsperre 25= hinterer Handgriff 26= hinterer Handschutz siehe „Zu dieser Gebrauchsanleitung“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 53 NGK BPMR 7 A, Bosch WSR 6 F 0,325 l (325 cm MS 341 5,5 kg Elektrodenabstand MS 361 5,6 kg 0,5 mm MS 361 C 5,7 kg MS 361 mit Griffheizung 5,8 kg MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 54 STIHL empfiehlt STIHL Original- Ersatzteile zu verwenden. Nummer der Sägekette STlHL Original-Ersatzteile erkennt man an der STlHL Ersatzteilnummer, am Schriftzug und gegebenenfalls STIHl am STlHL Ersatzteilkennzeichen (. Auf kleinen Teilen kann das Zeichen auch allein stehen. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 55 Industrie Isenriet Anhang V, unter Anwendung der Norm 8617 Mönchaltorf Elsner ISO 9207, verfahren. Telefon (01) 9493030 Leiter Produktgruppen Management Schallleistungspegel nach Richtlinie 2000/14/EG in dB(A): gemessen garantiert MS 341 MS 361 MS361 C MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 56 Mit der Zertifizierung durch eine unabhängige Gesellschaft wird dem Hersteller STIHL bescheinigt, dass sämtliche Produkte bezüglich Produkt- entwicklung, Materialbeschaffung, Produktion, Montage, Dokumentation und Kundendienst die strengen Anforderungen der internationalen Norm ISO 9001 für Qualitäts- management-Systeme erfüllen. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 57 Avant la mise en route – Déclaration de conformité CE pour information ......82 du fabricant ........107 Mise en route / arrêt du moteur ..83 Certificat de qualité ...... 107 Instructions de service ....86 STIHl MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 58 1 = vis ; On ne pourra donc en aucun cas se pré- démonter le valoir des indications et illustrations de 2 = levier ... la présente Notice d’emploi à l’appui de revendications quelconques. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 59 16 ans tra- teur. vaillant sous surveillance. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 60 Porter des lunettes de protection ou une visière pour la protection du visage et un dispositif antibruit « personnel » – p. ex. des capsules protège-oreilles. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 61 – pour que l’on puisse manier la tronçonneuse en toute sécurité. Il est interdit d’utiliser la tronçonneuse si elle ne se trouve pas en parfait état de fonctionnement – risque d’accident ! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 62 à risquer d’atteindre un état de fatigue ou la santé. En cas de fort dégagement de d’épuisement qui pourrait entraîner un poussière, porter un masque respira- accident ! toire. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 63 – le retrait du limiteur de profondeur l’utilisateur, en décrivant un mouvement ne doit pas être trop grand ; incontrôlable. – utiliser une chaîne à tendance au rebond réduite et un guide-chaîne à tête de renvoi de faible diamètre. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 64 À l’abattage à proximité de routes, voies ferrées, lignes électriques etc., travailler très prudemment. Si néces- saire, informer la police, la centrale élec- trique ou la société des chemins de fer. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 65 à celle des épaules) ; Utiliser le guide-chaîne le plus court – jamais d’une seule main. possible : la chaîne, le guide-chaîne et le pignon doivent être appariés et conve- nir pour cette tronçonneuse ! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 66 (desséché ou pourri). La distance par rapport à tout autre poste de travail le plus proche devrait être au moins égale à 2 longueurs d’arbre et 1/2. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 67 – tout d’abord à la verticale, pour rejoindre le chemin de repli ; puis à l’horizontale – mais seule- ment si le bois du tronc est en bon état. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 68 à la direction de chute ; – le plus près possible du sol ; – la profondeur de l’entaille d’abat- tage doit atteindre entre diamètre du tronc. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 69 – mener la tronçonneuse parfaite- exécutant la coupe d’abattage – ment à l’horizontale et la faire pivo- l’arbre ne tomberait pas dans la ter le plus loin possible. direction de chute prévue – risque d’accident ! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 70 éventail simple – Attention – risque de rebond ou de contre-coup ! ne pas entailler la charnière ! 6 = exécuter la coupe en plongée avec prudence – risque de contre-coup ! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 71 Au tronçonnage de bois couché, la zone festent à plusieurs reprises, il est recom- de coupe ne doit pas toucher le sol – mandé de se faire ausculter par un car la chaîne serait endommagée. médecin. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 72 – c’est pourquoi il faut réguliè- n’a pas été éliminé (voir chapitre « Frein rement contrôler les éléments AV. de chaîne »). MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 73 (p. ex. 1,6). guide-chaîne. L’appariement de composants avec des pas ou épaisseurs de maillons d’entraînement incompatibles a pour effet que ces pièces subissent des dommages irréparables déjà au bout d’une courte période de ser- vice. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 74 ; enlever le couvercle de pignon ; remettre le couvercle de pignon – et serrer seulement légèrement les écrous à la main ; pour continuer comme voir «Ten- sion de la chaîne». MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 75 – les têtes des deux vis à embase les plus courtes passent dans le trou oblong du guide- chaîne. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 76 (flèche) et s’encliquette) ; tourner la rondelle de tension vers la présenter l’écrou à ailette et le gauche, jusqu’en butée ; serrer légèrement. Continuer comme décrit au chapitre « Tension de la chaîne ». MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 77 Contrôler assez souvent la tension temps ! de la chaîne – voir «Instructions de Contrôler assez souvent la tension de la service». chaîne – pour continuer : voir « Instructions de service ». MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 78 Pour les machines avec catalyseur burant. d’échappement il faut composer le mélange exclusivement avec de l’huile STIHL pour moteur deux-temps 1:50. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 79 à celui des aiguilles carburant et du liquide utilisé pour le d’une montre (environ 1/4 de tour) ; nettoyage, procéder conformément enlever le bouchon. à la législation et de façon écologique ! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 80 à la surface du bouchon, et si l’ergot de l’étrier ne se trouve pas intégrale- ment dans l’évidement (flèche), le bou- chon n’est pas correctement fermé et il faut répéter les opérations décrites ci- avant. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 81 Après ce rodage, vérifier la tension de la deur spécialisé STIHL. chaîne et la rectifier si nécessaire ! – pour continuer: voir « Contrôle de la tension de la chaîne ». MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 82 : sée) provoque, au bout de quelques la chaîne est bloquée – elle s’arrête. instants seulement, une détériora- tion du bloc-moteur et de l’entraîne- ment de la chaîne (embrayage, frein de chaîne). MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 83 être orienté vers le haut – comme sur l’illustration. Le carburateur est alors balayé par l’air réchauffé dans le voisinage du cylindre – aucun risque de givrage du carbura- teur. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 84 à l’actionnement de la gâchette d’accélérateur, le levier universel passe en position de marche nor- male. =Démarrage à froid – position pour voir «Indications concernant la lancement du moteur froid. présente Notice d’emploi» MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 85 ; (dès que le moteur a tourné engager le pied droit dans la poi- env. 1 minute). gnée arrière pour la plaquer sur le sol. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 86 – sinon, le frein de reprises sur le câble de lancement – chaîne étant bloqué, le bloc-moteur jusqu’à ce que le débit de carburant soit et le frein de chaîne pourraient être suffisant. endommagés. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 87 (démarrage à froid l). retirer le Respecter les prescriptions de 3 = contact de câble d’allumage de la sécurité. bougie ; Contrôler le graissage de la chaîne. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 88 ! En refroi- seulement, une détérioration du dissant, la chaîne se rétrécit. Une bloc-moteur et de l’entraînement de chaîne non détendue pourrait alors la chaîne (embrayage, frein de endommager le vilebrequin et les chaîne). roulements. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 89 – dans la zone du sage de chaîne. guide-chaîne où l'on constate la plus forte usure des portées. voir « Indications concernant la pré- Équipement optionnel sente Notice d’emploi » MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 90 (p. ex. de l’eau savonneuse chaude) et les sécher. Ne pas brosser le filtre en feutre ! Remplacer les filtres endommagés. voir « Indications concernant la pré- sente Notice d’emploi » MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 91 L = vis de réglage de richesse au ralenti dans le sens des aiguilles d’une montre – jusqu’en butée – puis revenir de de tour en arrière. voir « Indications concernant la présente Notice d’emploi » MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 92 – puis exécu- ter encore tour dans le même sens. Si, après le réglage, la chaîne n’est pas arrêtée au ralenti, faire réparer la tronçonneuse par un revendeur spécialisé. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 93 « Caractéristiques techniques ». raccordement séparé, il faut impéra- tivement visser 1 = l’écrou sur le filetage de la bougie et le serrer fermement. voir « Indications concernant la présente Notice d’emploi » MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 94 à câble avec la 3 = rondelle et les 4 = cliquets – sans extraire du boîtier le ressort de rappel qui se trouve sous la poulie – risque de blessure ! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 95 Former une boucle avec la partie du câble de lancement déroulée et, avec cette boucle, faire tourner la poulie de six tours dans le sens de voir « Indications concernant la la flèche ; présente Notice d’emploi » MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 96 Placer le levier universel en position d’arrêt $ et enfoncer le reste du câble dans la poignée – jusqu’à ce que le mamelon affleure avec la poi- gnée. voir « Indications concernant la présente Notice d’emploi » MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 97 également le tam- fonctionnement optimal du frein de bour d’embrayage ; chaîne. enlever du vilebrequin le tambour d’embrayage ou le 5 = pignon profilé avec la 6 = cage à aiguilles. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 98 à huile s’encliquette ; mettre le pignon à anneau en place – les cavités doivent être tournées vers l’extérieur ; remettre la rondelle et le circlip sur le vilebrequin. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 99 – peut accroître le pour les angles A et B sont obtenues risque de rebond de la tronçonneuse automatiquement. – et de blessure ! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 100 ; direction de la poignée tubulaire ; le frein de chaîne est desserré. Sur le système de frein de chaîne QuickStop Super, enfoncer en plus le blocage de gâchette d’accéléra- teur. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 101 (0.018) électrique. -PM, (9,32) 0,65 (0.026) PMMC3 0.325 (8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) 0.404 (10,26) 0,80 (0.031) rectifier le limiteur de profondeur de telle sorte qu’il affleure avec le calibre d’affûtage ; MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 102 0814 252 3356 5605 007 1030 1) Pour les chaînes PM1 et RM2, utiliser la lime triangulaire 0811 421 8971. 2) Jeu d’outils d’affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d’affûtage. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 103 Filtre à air remplacement contrôle Éléments antivibratoires remplacement par un revendeur spécialisé Fentes d’aspiration d’air de refroidissement nettoyage Ailettes du cylindre nettoyage STIHL recommande le revendeur spécialisé STIHL voir « Frein de chaîne » MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 104 (à partir d’une puissance de 3,4 kW), resserrer fermement les vis du pied de cylindre au bout d’une période de fonction- nement de 10 à 20 heures. pas montée pour tous les pays MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 105 à l’utilisation de pièces de rechange non d’origine STIHL ; – avaries découlant d’opérations de maintenance ou de réparations effectuées dans des ateliers qui ne sont pas autorisés par STIHL. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 106 20= Poignée du lanceur 21= Bouchon du réservoir de carburant 22= Levier universel 23= Gâchette d’accélérateur 24= Blocage de gâchette d’accélérateur 25= Poignée arrière 26= Protège-main arrière voir « Indications concernant la présente Notice d’emploi » MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 107 NGK BPMR 7 A, Bosch WSR 6 F MS 341 5,5 kg Écartement des électrodes MS 361 5,6 kg 0,5 mm MS 361 C 5,7 kg MS 361 avec chauffage des poignées 5,8 kg MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 108 à leur référence de pièce de rechange STIHL, au nom et, le cas échéant, au symbole STIHl d’identification des pièces détachées STIHL (. Les petites pièces ne portent parfois que ce symbole. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 109 V, et appliquant la norme ISO 9207. Elsner vice après-vente. Niveau de puissance acoustique Chef de la Division Produits déterminé conformément à la norme 2000/14/C.E. en dB(A) : mesuré garanti MS 341 MS 361 MS 361 C MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 110 MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 111 Onderdelenvoorziening ....160 Ter informatie voor het starten ..136 Reparatierichtlijnen ...... 160 Hans Peter Stihl Motor starten/afzetten ....137 CE-conformiteitsverklaring Gebruiksvoorschriften ....140 van de fabrikant ......161 Kwaliteitscertificaat ....... 161 STIHl MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 112 1 = bout losdraaien voorbehouden. 2 = hendel ... Aan de hand van de gegevens en de afbeeldingen in deze handleiding kunnen dan ook geen aanspraken worden afgeleid. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 113 Na gebruik van alcohol, medicijnen die werken. afgestemd. de reactiesnelheid beïnvloeden of drugs mag niet met het motorapparaat worden gewerkt. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 114 In auto’s: Het motorapparaat tegen omvallen, beschadiging en tegen het lekken van benzine beveiligen. Veiligheidshelm dragen – als voorwerpen naar beneden kunnen vallen. Veiligheidsbril of gelaatsbeschermer en „persoonlijke“ geluidsbescherming dragen – bijv. oorkappen. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 115 – De handgrepen schoon en droog – olie- en harsvrij – om de motorzaag goed te kunnen geleiden! De motorzaag mag alleen in een technisch goede staat worden gebruikt – kans op ongelukken! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 116 – kans op ongelukken! door een geautoriseerde dealer. hoorbaar zijn. Op tijd rustpauzes nemen, om vermoeidheid en uitputting te voorkomen – kans op ongelukken! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 117 Bij terugslag (kick back) wordt de zaag groot plotseling en oncontroleerbaar in de richting van de gebruiker geslingerd. – Een terugslag reducerende zaagketting en een zaagblad met een kleine zaagbladneusradius gebruiken MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 118 Hulpmiddelen als een lier of tractor gebruiken. Bij het vellen van bomen in de buurt van wegen, spoorrails, elektriciteitskabels enz. moet bijzonder voorzichtig te werk worden gegaan. Zo nodig, de politie, het energiebedrijf of de spoorwegen informeren. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 119 – Niet boven schouderhoogte beschadigen – de motorzaag kan kettingtandwiel moeten bij elkaar en bij – Niet met één hand omhoog slaan. de motorzaag passen. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 120 De conditie van de boom in acht nemen – bijzonder voorzichtig te werk gaan bij beschadigde stam of dood hout (dor, vermolmd of dood hout) De afstand tot de volgende werkplek moet minimaal 2 boomlengte bedragen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 121 Tijdens het vellen altijd aan de eerste de grootste worteluitloper – zijkant van de stam staan en alleen eerst in verticale richting, zijwaarts de vluchtweg in lopen vervolgens in horizontale richting inzagen – alleen bij gezond hout MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 122 Bij ziek hout geen spintsnede overblijven aanbrengen. Belangrijk: = breuklijst – valkerf haaks ten opzichte van de valrichting – zo dicht mogelijk bij de grond – circa van de stamdiameter inzagen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 123 De zaagbladneus gaat achter de anders afwijking van de geplande stam. breuklijst in het hout – de motorzaag velrichting – kans op ongelukken! beslist horizontaal houden en de motorzaag zo ver mogelijk draaien. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 124 5 = zaagblad langzaam in de waaiersnede tegen het hout insteekstand zwenken. Attentie – aanbrengen – kans op terugslag of terugstoten! 6 = voorzichtig in de stam steken – De breuklijst niet inzagen! kans op terugstoten! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 125 (onderhands zagen) – kans op geadviseerd een arts te raadplegen. terugstoten! Liggende stammen mogen op de plaats waar de zaagsnede wordt aangebracht niet de grond raken – de zaagketting wordt anders beschadigd. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 126 Bij een defecte kettingrem de motorzaag stationair toerental. direct afzetten – kans op letsel! Contact opnemen met een STIHL dealer – het motorapparaat niet gebruiken, tot de storing is verholpen (zie hoofdsuk „Kettingrem“). MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 127 De zaagketting op het zaagblad millimeters (bijv. 1,6). aanbrengen – Bij combinatie van componenten te beginnen bij de zaagbladneus met niet bij elkaar passende steek of aandrijfschakeldikte kunnen deze al na een korte werktijd onherstelbaar worden beschadigd. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 128 5 = moer losdraaien de zaagbladgroef vallen 3 = kettingtandwieldeksel hangt het kettingtandwieldeksel weer Het kettingtandwieldeksel aanbrengen – verwijderen en de moeren handvast draaien verder: Zie „Zaagketting spannen" MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 129 11= kraagbout (lang) steekt door de rechtsom draaien aanligt boring van de spanring – de koppen van de beide korte kraagbouten vallen in het sleufgat van het zaagblad MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 130 13= greep uitklappen (tot deze wordt gearrêteerd) De aandrijfschakel in de De vleugelmoer aanbrengen en zaagbladgroef drukken (zie pijl) en handvast draaien de spanring tot aan de aanslag linksom draaien Verder: zie hoofdstuk „Zaagketting spannen" MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 131 één worden gespannen dan een zie „Gebruiksvoorschriften“. die reeds langer in gebruik is! die reeds langer in gebruik is Kettingspanning vaker controleren – zie Kettingspanning vaker controleren „Gebruiksvoorschriften". – zie „Gebruiksvoorschriften" MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 132 Benzine of motorolie van een Bij motorapparaten met mindere kwaliteit kunnen de motor, uitlaatgaskatalysator mag voor het keerringen, leidingen en gebruik van het brandstofmengsel benzinetank beschadigen. alleen STIHL tweetaktmotorolie 1:50 worden gebruikt. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 133 De benzinetank en de jerrycan regelmatig grondig reinigen De restbrandstof en de voor de De dop linksom draaien reiniging gebruikte vloeistof volgens (ca. 1/4 slag) voorschrift en milieubewust opslaan Tankdop wegnemen en afvoeren! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 134 Als de beugel niet gelijkligt met de bovenzijde van de dop en de nok van de beugel niet helemaal in de uitsparing (pijl) ligt, is de dop niet juist gesloten en moeten de genoemde stappen worden herhaald. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 135 STIHL dealer te laten uitvoeren. tank controleren. Elke nieuwe zaagketting heeft een inlooptijd van 2 tot 3 minuten nodig. Nadat de ketting is ingelopen de kettingspanning controleren en indien nodig corrigeren! – zie hoofdstuk „Zaagkettingspanning controleren". MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 136 – en Een verhoogd motortoerental bij staat stil. geblokkeerde kettingrem (zaagketting staat stil) veroorzaakt reeds na korte tijd schade aan de motor en de kettingaandrijving (koppeling, kettingrem). MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 137 Schuif in de stand r (winterstand) plaatsen – r naar boven gericht – zoals afgebeeld Er stroomt nu warme koellucht van de cilinder langs de carburateur – geen ijsvorming in de carburateur. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 138 =warmestartstand – in deze stand wordt de warme motor gestart – de combischakelaar springt bij het bedienen van de gashendel in de werkstand =koudestartstand – in deze stand wordt de koude motor gestart zie „Bij deze handleiding" MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 139 – duim onder de bij koude motor l draagbeugel bij warme motor n De rechtervoet (zodra de motor ca. een minuut in de achterste handgreep plaatsen heeft gedraaid) MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 140 – tot er voldoende benzine in geschakeld – anders kunnen, bij de carburateur aanwezig is. een geblokkeerde kettingrem, het carter en de kettingrem worden beschadigd! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 141 De motor starten zoals bij koude motor leidt al na korte tijd tot schade aan (koudestartstand l) de motor en het kettingmechanisme (koppeling, kettingrem). 3 = bougiesteker lostrekken Veiligheidsvoorschriften in acht nemen Kettingsmering controleren MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 142 Tijdens de afkoelfase schade aan de motor en de krimpt de ketting. Een niet- kettingaandrijving (koppeling, ontspannen ketting kan de krukas kettingrem). en de lagers beschadigen. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 143 Als het apparaat langere tijd buiten met de meetschaal op het bedrijf wordt gesteld: vijlkaliber* – in het gedeelte waar de zie „Apparaat opslaan"! slijtage het grootst is zie „Bij deze handleiding“ Speciale uitrusting MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 144 Bij hardnekkige vervuiling: Filter in STIHL universele reiniger of schone, niet ontvlambare reinigingsvloeistof (bijv. warm sop) uitwassen en laten drogen Vliesfilter niet uitborstelen! Beschadigd filter vervangen zie „Bij deze handleiding“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 145 H = hoofdstelschroef tot aan de aanslag linksom draaien (max. 3/4 slag) L= stelschroef stationair toerental – tot aan de aanslag – rechtsom draaien, vervolgens 1/4 slag terugdraaien Zie „Bij deze handleiding“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 146 (LA) vervolgens 1/2 slag in dezelfde worden gewijzigd. richting verder draaien Als de zaagketting na de uitgevoerde afstelling bij stationair toerental niet stil blijft staan, de motorzaag door een geautoriseerde dealer laten repareren. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 147 A = Elektrodeafstand controleren – indien nodig afstellen – waarde, zie Bij bougies met aparte aansluitmoer „Technische gegevens“ 1 = moer beslist op de schroefdraad draaien en vastdraaien zie „Bij deze handleiding“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 148 Koordrol met 3 = ring en 4 = pal voorzichtig lostrekken – hierbij de starterveer onder de koordrol niet uit het huis trekken – kans op letsel! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 149 7 = as schuiven – iets heen en weer draaien tot het oog van de Met het afgewikkelde startkoord starterveer aangrijpt een lus vormen en hiermee de koordrol zes slagen in de richting van de pijl draaien zie „Bij deze handleiding“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 150 $ plaatsen en de rest van ventilatorhuis weer aanbrengen en het startkoord in de handgreep vastschroeven. drukken – tot de nippel gelijkligt met de handgreep zie „Bij deze handleiding“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 151 5 = profielkettingtandwiel met het 6 = naaldlager lostrekken van de krukas STIHL adviseert originele STIHL kettingtandwielen te monteren, om er zeker van te zijn dat de kettingrem goed functioneert. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 152 1 slag draaien, zodat de meenemer voor de oliepompaandrijving in de borging valt Het ringkettingtandwiel aanbrengen – de holle ruimte naar buiten gericht De ring en de borgveer weer op de krukas aanbrengen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 153 – vooral een correcte instelling worden de te lage dieptebegrenzer – kan de voorgeschreven waarden voor de hoek neiging tot terugslag van de A en B automatisch verkregen. motorzaag vergroten – kans op letsel! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 154 De vijlhouder op het tanddak en op De handbeschermer naar de de dieptebegrenzer plaatsen handgreep trekken om de zaagketting verder te trekken: kettingrem is gelost. Bij het kettingremsysteem QuickStop Super bovendien de gashendelblokkering indrukken MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 155 -PMN (9,32) 0,45 (0.018) slijpapparaat -PM, PMMC3 (9,32) 0,65 (0.026) 0.325 (8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) 0.404 (10,26) 0,80 (0.031) De dieptebegrenzer nabewerken tot deze gelijkligt met het vijlkaliber MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 156 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 1) Bij PM1 en RM2 driehoekige vijl 0811 421 8971 gebruiken 2) Bestaande uit vijlhouder met ronde vijl, platte vijl en vijlkaliber MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 157 Kettingspanning controleren slijpen controleren (slijtage, beschadiging) reinigen en omkeren Zaagblad bramen verwijderen vervangen Kettingtandwiel controleren reinigen Luchtfilter vervangen controleren Antivibratie-elementen vervangen door dealer Koellucht-aanzuigsleuven reinigen Cilinderribben reinigen STIHL adviseert de STIHL dealer zie “Kettingrem” MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 158 STIHL adviseert de STIHL dealer De cilindervoetbouten bij de eerste ingebruikname van professionele motorzagen (vanaf een vermogen van 3,4 kW) na 10 tot 20 bedrijfsuren natrekken Afhankelijk van de exportuitvoering niet gemonteerd MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 159 (inlaatsleuven, cilinderribben) – Corrosie- en andere vervolgschade ten gevolge van onjuiste opslag – Schade aan het apparaat ten gevolge van gebruik van kwalitatief minderwaardige onderdelen MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 160 15= Oilomatic-zaagketting machinenummer 16= olietankdop 17= uitlaatdemper 18= voorste handbeschermer 19= voorste handgreep (draagbeugel) 20= starthandgreep 21= benzinetankdop 22= combischakelaar 23= gashendel 24= gashendelblokkering 25= achterste handgreep 26= achterste handbeschermer Zie „Bij deze handleiding“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 161 NGK BPMR 7 A, Bosch WSR 6 F 0,325 l (325 cm MS 341 5,5 kg Elektrodeafstand 0,5 mm MS 361 5,6 kg MS 361 C 5,7 kg MS 361 met handgreepverwarming 5,8 kg MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 162 Originele STlHL onderdelen zijn te herkennen aan het STlHL Nummer van de zaagketting onderdeelnummer, aan het logo en, indien aanwezig, aan het STIHL STlHL onderdeellogo (. Op kleine onderdelen kan dit logo ook als enig teken voorkomen. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 163 ISO 9207 internationale norm ISO 9001 voor Hoofd Productgroepen Management gehandeld. kwaliteitsmanagementsystemen. Geluiddrukniveau volgens richtlijn 2000/14/EG in dB(A): Gemeten Gegarandeerd MS 341 MS 361 MS361 C MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 164 Nederlands MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 165 ......190 Istruzioni per la riparazione ..214 Informazioni prima Dichiarazione di conformità CE dell’avviamento ......190 del costruttore ......215 Avviamento / arresto Certificato di qualità ...... 215 del motore ........191 STIHl MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 166 Esempio: Segnalazione per un Non potranno perciò derivare diritti dai Allentare la comportamento che eviti danni dati e dalle illustrazioni di queste all’ambiente. 1 = vite Istruzioni d’uso. 2 = leva ... MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 167 – o partecipare ad un corso di assunto alcol, medicine che addestramento. pregiudicano la prontezza di riflessi o droghe. L’uso dell’apparecchiatura è vietato ai minorenni – eccetto i giovani sopra i 16 anni addestrati sotto vigilanza. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 168 Portare il casco di il danneggiamento e la fuoriuscita di protezione – se possono carburante. cadere oggetti Portare occhiali di protezione o la visiera e protezioni auricolari „personalizzate” – per es. capsule auricolari. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 169 – prive di olio e di resina – per una guida sicura della motosega La motosega deve essere fatta funzionare solo in condizioni di esercizio sicure – pericolo d’infortunio! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 170 (grida, segnali ecc.) è limitata. eseguire la riparazione dal rivenditore. fra l’altro, da eccessive concentrazioni di Fare pause a tempo debito per gas di scarico – pericolo d’infortunio! prevenire stanchezza e spossatezza – pericolo d’infortunio! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 171 – usare una catena a rimbalzo ridotto Nel rimbalzo (kickback) la motosega e una spranga con testata piccola viene proiettata improvvisamente in modo incontrollabile verso l’operatore. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 172 In caso di abbattimento vicino a taglio strade, ferrovie, linee elettriche ecc., lavorare con particolare prudenza. Se occorre, avvisare la polizia, le aziende elettriche o le aziende ferroviarie. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 173 – la catena, spranga e rocchetto devono – non al di sopra delle spalle motosega potrebbe rimbalzare in alto. essere compatibili fra loro e con la – non con una mano sola motosega. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 174 – particolare attenzione in caso di danni al tronco o di legno morto (secco, marcio o non vitale) Distanza dal posto di lavoro più vicino: almeno 2 l’altezza dell’albero MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 175 – incidere di lato al tronco che cade e prima in senso verticale, poi in allontanarsi solo lateralmente sulla senso orizzontale – solo con legno via di scampo sano MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 176 Con legno malato rinunciare ai tagli diametro del tronco laterali. Importante: = cerniera – tacca ad angolo retto rispetto alla direzione di caduta – possibilmente vicino al terreno – incidere da circa del diametro del tronco MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 177 La punta della spranga penetra nel caduta prevista – pericolo legno dietro la cerniera – guidare la d’infortunio! motosega in senso esattamente orizzontale con un raggio d’azione il più ampio possibile. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 178 Attenzione – pericolo di freccia taglio di serie semplice – contraccolpo o di rimbalzo! 6 = incidere con prudenza – pericolo di Non intaccare la cerniera! contraccolpo! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 179 Eseguire il taglio di sezionamento dal basso verso l’alto (taglio rovescio) – pericolo di contraccolpo! Il legname abbattuto non deve toccare il terreno nel punto di taglio – per non danneggiare la catena. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 180 – pericolo di lesioni per Rivolgersi al rivenditore – non usare avviamento accidentale del motore! – l’apparecchiatura prima che il guasto sia eccezione: regolazione del carburatore stato riparato (ved. cap. „Freno catena") e del minimo. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 181 (p. es. 1,6). Applicare la catena – Combinando componenti con passo partendo dalla testata della spranga o spessore delle maglie di guida non compatibili si può danneggiarli in modo irreparabile già dopo un breve impiego. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 182 2 = dado ad alette sino a farlo pendere Svitare il rocchetto – lasco nel 5 = dado e stringere leggermente a mano i 3 = coperchio rocchetto catena dadi togliere il coperchio per continuare: ved. „Messa in tensione della catena" MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 183 11= vite con spallamento (lunga) sporge 5 = dado e avvitarlo a mano fino dal foro del disco – le teste delle due all’arresto sulla spina viti corte sporgono nella sfinestratura lunga della spranga MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 184 Sistemare la maglia di guida nella posizionare il dado ad alette e scanalatura (ved. freccia) e girare a stringerlo leggermente. sinistra il disco tendicatena fino all’arresto Per continuare, ved. cap. „Messa in tensione della catena" MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 185 Controllare più spesso la tensione; ved. „Istruzioni operative“ Controllare più spesso la tensione – ved. „Istruzioni operative “ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 186 Benzina Rapporto di miscelazione una miscela di benzina e di olio per Usare solo benzina di marca con con olio STIHL per motori a due tempi motori. numero di ottano di almeno 90 NORM – 1:50; Evitare il contatto diretto della pelle con con o senza piombo.
  • Seite 187 Smaltire il residuo di carburante e il liquido usato per la pulizia come girare il tappo in senso antiorario prescritto e rispettando l’ambiente! (circa 1/4 di giro) togliere il tappo MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 188 Se l’aletta non è chiusa uniformemente serbatoio su tutta la superficie, e il suo nasello non si trova completamente nell’incavo (freccia), il tappo non è chiuso bene, e bisogna ripetere le operazioni. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 189 Ogni catena nuova richiede un riparazioni solo presso il rivenditore assestamento di 2-3 minuti. STIHL. Dopo l’assestamento controllare la tensione della catena e correggerla, se occorre – ved. cap. „Controllo della tensione della catena“. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 190 – bloccato (catena ferma) produce già oppure automaticamente per il rimbalzo dopo breve tempo danni al della motosega: propulsore e al comando catena la catena viene bloccata – e si ferma. (frizione, freno). MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 191 (esercizio invernale) – r rivolto in alto – come in figura Ora il carburatore viene investito solo dall’aria della zona del cilindro – il carburatore non gela. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 192 – la leva marcia-arresto scatta in posizione di esercizio azionando il grilletto =avviamento a freddo – in questa posizione si avvia il motore ancora ved. „Spiegazioni per queste freddo Istruzioni d’uso“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 193 – l con motore freddo pollice sotto il manico n con motore caldo inserire il piede destro (dopo che il motore ha girato per nell’impugnatura posteriore circa un minuto) MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 194 – fino a erogare Il motore deve essere subito una quantità sufficiente di carburante. portato al minimo – altrimenti, con freno catena bloccato, si possono danneggiare carcassa motore e freno catena. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 195 (avviamento a freddo l) (frizione, freno). osservare le norme di sicurezza controllare la lubrificazione della staccare il catena 3 = raccordo candela MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 196 „Messa in tensione della catena”. tempo il propulsore e il comando Dopo il lavoro allentare catena (frizione, freno catena). assolutamente la catena, perché, raffreddandosi, si contrae; se rimane tesa potrebbe danneggiare l’albero a gomito e il cuscinetto. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 197 Misurare la profondità della dell’apparecchiatura"! scanalatura – con l’asta sul calibro per lima* – nella zona dove è maggiore l’usura della pista di scorrimento ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d’uso“ Dotazione a richiesta MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 198 STIHL o in un liquido pulito non infiammabile (per es. acqua saponata calda) e asciugarlo Non spazzolare il filtro di velo! sostituire il filtro danneggiato ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d’uso“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 199 H = vite di registro principale fino all’arresto (max. di giro) girare in senso orario la L = vite di registro del minimo – fino all’arresto – poi tornare indietro di di giro ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d’uso“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 200 LA=vite di arresto del minimo finché la catena non si ferma – poi continuare di giro nella stessa direzione Se la catena, dopo una corretta regolazione, non si ferma al minimo, fare riparare la motosega dal rivenditore. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 201 – per il Per le candele con dado di attacco valore ved. "Dati tecnici" separato, avvitare assolutamente il 1 = dado sul filetto e serrarlo forte ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d‘uso“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 202 2 = piattina fermamolla sfilare con cautela il tamburo fune 3 = disco e 4 = saltarelli senza estrarre la molla di recupero dalla sede sotto il tamburo fune – pericolo di lesioni! MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 203 Con la fune svolta formare un’ansa e con essa girare il tamburo di sei giri nel senso della freccia ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d’uso“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 204 Stop $ e spingere il resto avvitare la carenatura ventola della fune nell’impugnatura finché il nipplo non chiude con l’impugnatura. ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d’uso“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 205 STIHL per garantire il anche il tamburo. funzionamento migliore del freno Sfilare dall’albero a gomito il catena. tamburo frizione o il 5 = rocchetto sagomato insieme con la 6 = gabbia a rullini MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 206 1 giro per fare ingranare il trascinamento del comando pompa olio infilare il rocchetto anulare – incavi verso l’esterno rimontare il dischetto e la rondella di sicurezza sull’albero a gomito MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 207 Super = a scalpello tendenza al rimbalzo della Adottando le lime e gli apparecchi motosega – pericolo di lesioni! prescritti e la giusta impostazione, si ottengono automaticamente i valori stabiliti per gli angoli A e B. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 208 è sbloccato. Nel sistema Quickstop Super premere anche il bloccaggio grilletto MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 209 (mm) (pollici) (6,35) 0,65 (0.026) -PMN (9,32) 0,45 (0.018) -PM, PMMC3 (9,32) 0,65 (0.026) 0.325 (8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) ripassare il limitatore a filo del 0.404 (10,26) 0,80 (0.031) calibro MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 210 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 1) su PM1 e RM2 usare la lima triangolare 0811 421 8971 2) composto da portalima con lima tonda, lima piatta e calibro MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 211 Rocchetto catena controllo pulizia Filtro dell’aria sosituzione controllo Elementi antivibratori sostituzione da parte del rivenditore Feritoie per aria di raffreddamento pulizia Alette del cilindro pulizia STIHL consiglia il rivenditore STIHL ved. „Freno catena“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 212 Stringere le viti della base del cilindro alla prima messa in funzione delle motoseghe professionali (a partire da 3,4 kW di potenza) dopo un ciclo di 10 - 20 ore non disponibile secondo il paese MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 213 – corrosione e altri danni conseguenti con componenti difettosi a conservazione impropria – danni all’apparecchiatura conseguenti all’uso di parti di ricambio di qualità inferiore. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 214 19= Impugnatura anteriore (manico tub.) 20= Impugnatura per avviamento 21= Tappo serbatoio carburante 22= Leva marcia-arresto 23= Grilletto 24= Bloccaggio grilletto 25= Impugnatura posteriore 26= Scudo mano posteriore ved. „Spiegazioni per queste Istruzioni d’uso“ MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 215 0,325 l (325 cm Candela (schermata) MS 361 5,6 kg NGK BPMR 7 A, Bosch WSR 6 F MS 361 C 5,7 kg Distanza degli elettrodi MS 361 con riscald. imp. 5,8 kg 0,5 mm MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 216 STIHL raccomanda di usare ricambi originali STIHL. I ricambi originali STIHL sono riconoscibili dal numero di ordinazione STIHL, dal marchio STIHl eventualmente dalla sigla d'identificazione di ricambio (. Ricambi piccoli possono anche portare la sola sigla. MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 217 ISO 9207. ai sistemi di gestione della qualità. Responsabile Gestione Gruppi di Livello di potenza acustica secondo la prodotto direttiva CE/2000/14, in dB(A): misurato garantito MS 341 MS 361 MS361 C MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 218 MS 341, MS 361, MS 361 C...
  • Seite 219 0458 212 9421 A...

Diese Anleitung auch für:

Ms 361