Herunterladen Diese Seite drucken
Kärcher SC 1 Upright Bedienungsanleitung
Kärcher SC 1 Upright Bedienungsanleitung

Kärcher SC 1 Upright Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 1 Upright:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SC 1 Upright 
KST 1 Upright
Deutsch
Français
Italiano
(10/23)
97744670
6
12
19

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher SC 1 Upright

  • Seite 1 SC 1 Upright  Deutsch KST 1 Upright Français Italiano (10/23) 97744670...
  • Seite 4 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 6 Inhalt ständige Person bezüglich der sicheren Anwendung des Geräts unterwiesen wurden und wenn sie die dar- Sicherheitshinweise..........aus resultierenden Gefahren verstanden haben. ● Kin- Bestimmungsgemäße Verwendung ....der dürfen das Gerät nicht betreiben. ● Beaufsichtigen Umweltschutz ............Sie Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 7 Wäschetrockner, gesammeltes Regen- Dampfkessel vor dem Einfüllen von Wasser abkühlen. wasser, Reinigungsmittel oder Zusätze (z. B. Düfte), Betrifft nicht SC 1 Upright / KST 1 Upright / SC 2 Upright / KST 2 verwenden Sie maximal 50 % destilliertes Wasser ver- ● Verbrühungsgefahr.
  • Seite 8 Bestimmungsgemäße Verwendung ACHTUNG ● Die Entkalkerlösung kann empfindli- che Oberflächen angreifen. Arbeiten Sie vorsichtig beim Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den Privat- Befüllen und Entleeren des Dampfreinigers mit der Ent- haushalt. Das Gerät ist zur Reinigung mit Dampf be- kalkerlösung. stimmt und kann mit geeignetem Zubehör, wie in dieser ACHTUNG Betriebsanleitung beschrieben, verwendet werden.
  • Seite 9 Betrieb Wenden Sie sich vor Wiederinbetriebnahme des Geräts an den zuständigen KÄRCHER Kundendienst. Wasser einfüllen Gerätebeschreibung Der Wassertank kann jederzeit befüllt werden. In dieser Betriebsanleitung wird die maximale Ausstat- ACHTUNG tung beschrieben. Je nach Modell gibt es Unterschiede Sachschaden durch nicht verschlossenen Tankde- im Lieferumfang (siehe Verpackung).
  • Seite 10 mit Wasser füllt. Die ausströmende Dampfmenge nimmt 2. Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. stetig zu, bis nach ca. 20 Sekunden die maximale Abbildung K Dampfmenge erreicht ist. 3. Das Gerät abstellen. 1. Das Gerät auf festen Untergrund stellen. Abbildung H Abbildung H Gerät ausschalten 2.
  • Seite 11 Bodentuch abnehmen stetig zu, bis nach ca. 20 Sekunden die maximale Dampfmenge erreicht ist. Hinweis Hinweis Bitte vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausge- Entfernen Sie den Wassertank, bevor Sie die Entkal- schaltet ist, bevor Sie das Bodentuch abnehmen. kungskartusche entnehmen und einsetzen. 1.
  • Seite 12 Garantie ces instructions. Conservez la notice originale pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant. In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver- ● Outre les remarques dans ce manuel d'utilisation, triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin- vous devez prendre en compte les directives géné- gungen.
  • Seite 13 Concerne uniquement les ou des animaux. ● Risque de brûlure dû à une sortie appareils SC 1 Upright / KST 1 Upright / SC 2 Upright / KST 2 ● Une eau inappropriée peut d’eau élevée en cas d’inclinaison de l’appareil de plus...
  • Seite 14 Concerne uniquement les appareils SC 1 Upright / KST 1 Upright niveau des mains en raison des vibrations. Faites des / SC 2 Upright / KST 2 Upright / SC 3 Upright pauses en cas d’apparition de symptômes tels que...
  • Seite 15 Remarques concernant les matières composantes Fixation auto-agrippante (REACH) Les informations actuelles concernant les matières Indicateur de mise sous tension composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/ Réservoir d'eau REACH Bouton de déverrouillage du manche de l'appareil Accessoires et pièces de rechange Serpillière Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re- change originaux.
  • Seite 16 Veillez à ce que le couvercle du réservoir soit correcte- Après une attente d'environ 30 secondes, l'appareil ment fermé lorsque le réservoir d'eau est plein et que ce est prêt à l’emploi. dernier soit correctement positionné dans l'appareil. 4. Appuyer sur l'interrupteur marche/arrêt de la vapeur avec le pied.
  • Seite 17 Éteindre l’appareil 1. Placer un pied sur la languette du coin inférieur de la serpillière et soulever la buse de sol. 1. Appuyer sur l'interrupteur marche/arrêt de la vapeur Illustration G avec le pied. La vapeur s'arrête en quelques se- Remarque condes.
  • Seite 18 jusqu'à ce que le volume de vapeur maximal soit atteint  Vérifier que le réservoir d'eau est bien en place et après environ 20 secondes. l'enfoncer à nouveau si nécessaire. Remarque Garantie Retirer le réservoir d'eau avant de retirer et d'installer la cartouche de détartrage.
  • Seite 19 Non ri- tano dalla portata dei bambini quando è collegato alla guarda i dispositivi SC 1 Upright / KST 1 Upright / SC 2 Upright / rete elettrica o in fase di raffreddamento. ● Pericolo di ustioni. La-...
  • Seite 20 Decalcificare la caldaia a vapore ugelli o il danneggiamento dell'indicatore di livello Non riguarda i dispositivi SC 1 Upright / KST 1 Upright / SC 2 dell'acqua. Non aggiungere acqua di condensa Upright / KST 2 Upright / SC 3 / SC 3 Upright...
  • Seite 21 Accessori e ricambi persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o men- tali e da persone che abbiano poca esperienza e/o co- Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si noscenza dell'apparecchio, solo se queste vengono garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi supervisionate oppure se hanno ricevuto istruzioni su dell'apparecchio.
  • Seite 22 Quando il serbatoio è pieno, assicurarsi che il coperchio Tasto di sblocco dell’impugnatura del dispositivo sia chiuso bene e che sia posizionato saldamente nell’apparecchio. Panno per pavimenti ATTENZIONE Montaggio Danni all’apparecchio L’uso di acqua non adatta può comportare l’intasamento Installazione dell’impugnatura del degli ugelli.
  • Seite 23 Dopo ca. 30 secondi di attesa, il dispositivo è pronto 3. Riporre il dispositivo. per l'utilizzo. Figura H 4. Premere l'interruttore di accensione/spegnimento Spegnimento del dispositivo del vapore con il piede. Il vapore fuoriesce. 1. Premere l'interruttore di accensione/spegnimento Figura J del vapore con il piede.
  • Seite 24 Rimozione del panno per pavimenti Indicazione di montaggio Nota Alla prima erogazione di vapore dopo la rimozione e il Assicurarsi che il dispositivo sia spento prima di rimuo- reinserimento della cartuccia di decalcificazione, il getto vere il panno per pavimenti. di vapore potrebbe essere debole o irregolare e potreb- 1.
  • Seite 25 nel dispositivo e, se necessario, inserirla nuova- mente. È stata inserita una nuova cartuccia di decalcificazione.  Premere l'interruttore di accensione/spegnimento del vapore e assicurarsi attraverso il suono della pompa che questa funzioni. L’erogazione massima di vapore viene raggiunta dopo circa 20 secondi. Il serbatoio dell'acqua non è...
  • Seite 26 THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.

Diese Anleitung auch für:

Kst 1 upright