Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
DocuSign Envelope ID: 9869B57D-1365-48E9-BAFB-821A59E83CCE
PART OF ALIMAK GROUP
Blocfor™ R EVO ESD - EN 360 - EN 1496
Installation, operating and maintenance manual
Manuel d'installation d'emploi et d'entretien
Installations-, Gebrauchs- und
Wartungsanleitung
Handleiding voor installatie, gebruik en
onderhoud
Manual de instalación, de utilización y de
mantenimiento
Manuale dʼinstallazione, dʼimpiego e di
manutenzione
Manual de instalação, de uso e de manutenção
Εγχειρίδιο εγκατάστασης, χρήσης και
συντήρησης
Installasjons-, bruks- og vedlikeholdshåndbok
Installations-, bruks- och underhållsanvisning
Asennus-, käyttö- ja huoltokäsikirja
Manual for installation, brug og vedligeholdelse
Instrukcja instalacji, użytkowania i konserwacji
EN
Self retracting fall arrester
FR
Antichute à rappel automatique
DE
Höhensicherungsgerät mit automatischer Aufwicklung
NL
Valstop met automatische retour
ES
Anticaídas de recuperación automática
IT
Anticaduta a richiamo automatico
PT
Anti-queda com chamada automática
© COPYRIGHT – ALL RIGHTS RESERVED – www.tractel.com
English
Original manual
Français
Traduction de la notice originale
Deutsch
Übersetzung der Originalanleitung
Nederlands
Vertaling van de oorspronkelijke handleiding
Español
Traducción del manual original
Italiano
Traduzione del manuale originale
Português
Tradução do manual original
Ελληνικά
Μετάφραση του πρωτότυπου εγχειριδίου
Norsk
Oversettelse av originalanvisning
Svenska
Översättning av originalbruksanvisningen
Suomi
Alkuperäisen ohjeen käännös
Dansk
Oversættelse af den originale manuall
Polski
Tłumaczenie oryginalnejinstrukcji obsługi
GR
Ανακόπτης πτώσης αυτόματου επαναφερόμενου τύπου
NO
Fallsikring med automatisk inntrekking
SE
Självindragande fallskyddsutrustning
Automaattisella palautuksella varustettu
FI
putoamisenestolaite
DK
Faldsikring med automatisk rappel
PL
Automatyczny zwijacz zatrzymujący upadki
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT
GR
NO
SE
FI
DK
PL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tractel Blocfor R EVO ESD EN 360

  • Seite 1 Höhensicherungsgerät mit automatischer Aufwicklung Självindragande fallskyddsutrustning Automaattisella palautuksella varustettu Valstop met automatische retour putoamisenestolaite Anticaídas de recuperación automática Faldsikring med automatisk rappel Anticaduta a richiamo automatico Automatyczny zwijacz zatrzymujący upadki Anti-queda com chamada automática © COPYRIGHT – ALL RIGHTS RESERVED – www.tractel.com...
  • Seite 2 DocuSign Envelope ID: 9869B57D-1365-48E9-BAFB-821A59E83CCE...
  • Seite 3 DocuSign Envelope ID: 9869B57D-1365-48E9-BAFB-821A59E83CCE H = TAM D = HDA S = 1 Stopping distance / distance d’arrêt / Entfernungen bis zum A Distanza di arresto / Distância de paragem / Απόσταση ακιν Pysäytysetäisyys / Stopafstand / Droga zatrzymania / Рассто B20 EVO B20 EVO B20 EVO...
  • Seite 23: Technische Daten

    Effizienz der Ausrüstung schriftlicher Genehmigung von Tractel SAS die Anleitung von Tractel SAS lesen und die erfolgen. Die Ausrüstung sollte immer in darin enthaltenen Informationen verstehen. der Originalverpackung transportiert und Die Anleitung muss allen Bedienern zur gelagert werden.
  • Seite 24: Definitionen

    Kapitel 4. „Funktionen und Beschreibung“). durchzuführen, und zwar durch eine befugte Person, die sich an die Vorgehensweise für die 13. Vor jeder Nutzung eines Auffangsystems jährliche Sicherheitsinspektion für dieses Gerät muss unbedingt der Freiraum unterhalb des hält, welche auf der Tractel-Website abrufbar ist.
  • Seite 25: Piktogramme

    Betriebssicherheit des in dieser Anleitung Kennzeichnung A/2, wenn sie gemeinsam mit beschriebenen Produkts verantwortlich ist. einer anderen Öse A/2 benutzt werden müssen. „Sachkundiger“: Person, die von Tractel geschult Entspricht der Norm EN 361. und zertifiziert ist, die im Wartungshandbuch „Auffangsystem“: Aus folgenden Elementen angegebenen Wartungsvorgänge auszuführen.
  • Seite 26: Funktionsweise Und Beschreibung

    DocuSign Envelope ID: 9869B57D-1365-48E9-BAFB-821A59E83CCE jeder Verwendung eine vollständige Prüfung • Das Höhensicherungsgerät mit automatischer des Auffangsystems durchzuführen. Für Aufwicklung Blocfor darf nur mit einem mit dieses Gerät sind die folgenden Prüfungen EN 795 konformen Anschlagpunkt oder einen vorzunehmen. Sollte Grund zu der Annahme Anschlagpunkt mit einem Mindestwiderstand bestehen, dass dieses Gerät oder eine von 12 kN verbunden werden (Abbildung 1.b...
  • Seite 27 Aufwicklung Blocfor befindet sich auf • An Schrägen, wenn an einer speziellen derselben Höhe wie die Kante der Halterung befestigt, die von Tractel gefertigt Horizontalen oder darüber. und für die Nutzung mit sonstiger Tractel- – Der Umlenkungswinkel Ausrüstung vorgesehen ist.
  • Seite 28: Rückstellen In Auffangmodus

    EN 341 verwendet werden. (2) Handkurbel ziehen, um die Bergungsfunktion • Es gibt jedoch einen bestimmten Zusatztest zu aktivieren. auf Grundlage von Tractel-Spezifikationen, der durch ein unabhängiges Labor durchgeführt WICHTIG: wurde und zeigt, dass ein Abseilen über die Der herausgezogene Knopf muss in der gesamte Länge des Verbindungsmittels des...
  • Seite 29: Deaktivieren Des Bergungsmodus

    DocuSign Envelope ID: 9869B57D-1365-48E9-BAFB-821A59E83CCE 6. Freiraum zur Aufprallfläche Je größer Winkel und seitlicher Versatz sind, desto mehr Freiraum ist erforderlich, damit es bei einem Absturz nicht zu einem Aufprall auf dem Boden oder einem Gegenstand im Absturzweg kommt. Dabei ist der Pendeleffekt zu berücksichtigen.
  • Seite 30: Bestandteile Und Materialien

    Prüfung erfolgt ist. ohne vorherige schriftliche Genehmigung von • Benutzung Blocfor, wenn Tractel SAS. vergangenen 12 Monaten keine JSI durch • Benutzung des Blocfor R EVO ESD Galva im einen Sachkundigen durchgeführt wurde, der horizontalen Einsatz auf Radiuskanten von die Benutzung schriftlich genehmigt.
  • Seite 31: Produktkennzeichnung

    12. Konformität der Ausrüstung SMXX: Drehgelenk Verbindungselement EN 362 am Dämpfer angebracht Die Firma TRACTEL SAS RD 619 – Saint- Hilaire-sous-Romilly – F-10102 Romily-sur- - / GT: Etui oder Formschrumpfhülle Seine – France, erklärt hiermit, dass die in dieser Anleitung beschriebene Schutzausrüstung:...
  • Seite 32: Ausmusterung

    Sachkundige, der sie ausgeführt hat, vor der 17. Name und Adresse des Herstellers Benutzung schriftlich bestätigen, dass das Produkt einsatzfähig ist. Tractel SAS – RD 619 – BP 38 Saint Hilaire sous Romilly Alle Aufzeichnungen müssen zusammen mit 10102 Romilly sur Seine dem Produktlogbuch aufbewahrt werden.
  • Seite 135 DocuSign Envelope ID: 9869B57D-1365-48E9-BAFB-821A59E83CCE...

Diese Anleitung auch für:

Blocfor r evo esd en 1496

Inhaltsverzeichnis