Herunterladen Diese Seite drucken

Eglo FORTALEZA 35122 Bedienungsanleitung Seite 42

Werbung

Funkcija u suprotnom smeru
Plafonski ventilator može da radi u smeru kazaljke na satu ili u suprotnom smeru. Za promenu režima rada koristite prekidač koji se nalazi na
sklopu motora. Vidi sliku 12.
:
Leti (Unapred)
Za efekat hlađenja tokom leta, ventilator treba da radi u suprotnom smeru od kazaljke na satu, terajući sobni vazduh na dole i napolje i tako
stvarajući efekat hladnog vetra kojim se dobija osećaj svežine.
Zimi (Suprotno)
Ventilator zimi treba da radi u smeru kazaljke na satu na maloj brzini. Ovako će lagano vući topliji vazduh sa plafona na dole, ujednačavajući
sobnu temperaturu i omogućavajući vam da smanjite termostat za grejanje.
Funkcja pracy rewersyjnej
Wentylator su towy może pracować w trybie normalnym lub rewersyjnym. Do przełączania trybów pracy służy przełącznik usytuowany na
zespole silnika. Patrz rys. 12.
UWAGA: Zawsze wyłączaj wentylator su towy i poczekaj, aż się uspokoi, zanim użyjesz przełącznika kierunku obrotu.
tworząc efekt chłodzenia wiatrem, wywołujący uczucie chłodu.
Zima (kierunek odwrotny)
Reinigung und Wartung
Alle EGLO Deckenventilatoren müssen regelmäßig gewartet werden, um die Leistung zu gewährleisten.
Die natürliche Bewegung Ihres Ventilators kann dazu führen, dass sich die Schrauben lösen. Überprüfen Sie alle 6 Monate mit einem Schrau-
bendreher, ob ALLE Schrauben fest angezogen sind.
Alle EGLO Ventilatoren sollten regelmäßig gereinigt werden, von außen und innen (soweit zulässig und möglich), um sie gegen Korrosion
durch Salz, Staub und Feuchtigkeit zu schützen.
Schmutz und Staub kann leicht mit einem milden Reinigungsmittel und nur einem leicht angefeuchteten Tuch entfernt werden.
Hinweis:
Cleaning and maintenance
All EGLO ceiling fans need be maintained regularly to ensure performance is maintained.
Your fans natural movement can cause screws to loosen. Every 6 months, check that ALL screws are securely tightened with a screwdriver.
All EGLO ventilation products should be cleaned regularly to insure against corrosion from salt, dust and moisture, both externally and internal
(where allowed and possible).
can easily be removed by using a mild detergent and only a slightly dampened cloth.
Note:
Nettoyage et maintenance
Tous les ventilateurs de plafond EGLO doivent être entretenus régulièrement pour fonctionner de manière optimale.
Le mouvement naturel de votre ventilateur peut entraîner le desserrage des vis. Tous les 6 mois, assurez-vous que TOUTES les vis sont
correctement serrées avec un tournevis.
Tous les produits de ventilation EGLO doivent être nettoyés régulièrement pour éviter toute corrosion due au sel, à la poussière et à la moi-
sissure, à la fois à l'extérieur et à l'intérieur (si cela est autorisé et possible).
Remarque :
Pulizia e manutenzione
Il movimento naturale del ventilatore può causare l'allentamento delle viti. Ogni sei mesi controllare con un cacciavite che TUTTE le viti siano
correttamente serrate.
Tutti i prodotti di ventilazione EGLO devono essere puliti regolarmente per prevenire la corrosione da sali, polvere e umidità, sia all'esterno
che all'interno (dove consentito e possibile).
umido.
Nota:
Reiniging en onderhoud
Alle EGLO-plafondventilatoren moeten regelmatig worden onderhouden om ervoor te zorgen dat het toestel goed blijft werken.
De natuurlijke beweging van uw ventilatoren kan ervoor zorgen dat schroeven loskomen. Controleer om de zes maanden met een
schroevendraaier of ALLE schroeven nog goed vastzitten.
Alle EGLO-ventilatieproducten moeten regelmatig worden gereinigd zodat corrosie door zout, stof en vocht geen kans krijgt. Het toestel
moet zowel van buiten als van binnen worden gereinigd (waar toegestaan en voor zover mogelijk).
Bij het reinigen moet een zachte borstel of pluisvrije doek worden gebruikt om krassen op de afwerking te voorkomen. Vegen op het
oppervlak of een laag vuil en stof kunnen gemakkelijk worden verwijderd met een milde detergent en een licht bevochtigde doek.
Opmerking: Gebruik GEEN agressieve reinigingsmiddelen aangezien deze de afwerking kunnen beschadigen.
42
FORTALEZA Ceiling Fan
.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Fortaleza 35123