Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Instrucciones de uso
Instruções de operação
Käyttöohjeiden
Bruksanvisningar
Návod k obsluze
Üzemeltetési utasítások
Instrucţiuni de utilizare
Kullanım talimatları
Инструкции за експлоатация
Инструкция по эксплуатации
Uputstvo за употребу
Instrukcja obsługi
BONDI 1 Ceiling Fan
35088
35089
35091
35092
BONDI 1 Ceiling Fan
DE
EN
EN
FR
IT
NL
ES
PT
FI
SE
CZ
HU
GR
RO
TR
BG
RU
SR
PL
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eglo BONDI 1

  • Seite 1 Instrucciones de uso Instruções de operação Käyttöohjeiden Bruksanvisningar Návod k obsluze Üzemeltetési utasítások Instrucţiuni de utilizare Kullanım talimatları Инструкции за експлоатация Инструкция по эксплуатации Uputstvo за употребу Instrukcja obsługi BONDI 1 Ceiling Fan 35088 35089 35091 35092 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 2 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 3 DE: / VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS: / FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE: / PROHLÁŠENÍ O SHODĚ / MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT: / ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ: / DECLARAŢIE DE CONFOR MITATE: / UYGUNLUK BEYANI: / ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ: / ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ: / IZJAVA O USAGLAŠENOSTI: / DEKLARACJA ZGODNOŚCI: 42 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 4 / Bu cihaz, kısıcı (dimmer) ya da elektronik anahtarla kullanıma uygun değildir / Този уред не е подходящ за димер или електронни превключватели / Это устройство не подходит для диммерных и электронных переключателей / Ovaj uređaj nije pogodan za prigušivače ili elektronske prekidače / Urządzenie nie współpracuje ze ściemniaczami ani przełącznikami elektronicznymi BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 5 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Badezimmer oder in anderen feuchten Bereichen geeignet. Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in privaten Haushalten bestimmt. Nicht bei Temperaturen über 40 °C (104 °F) betreiben. 17. EGLO Leuchten haftet nicht für Ratschläge, die dem Verbraucher von einem unserer Lieferanten oder Dritten, egal ob verbunden oder auf andere Weise in Beziehung stehend, erteilt werden.
  • Seite 7: Safety Instructions

    Do not operate at temperatures over 40 °C (104 °F). 17. EGLO lighting will not be liable for any advice given to the consumer from any of our suppliers or third parties, related or otherwise.
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    14. Seuls les globes listés sur la plaque signalétique des produits doivent être utilisés sur les produits de ventilation EGLO. 15. Tous les produits EGLO sont garantis exempts de défaut de matériel et de fabrication à condition que les produits soient utilisés avec une alimentation électrique située dans la plage sur laquelle le produit est conçu pour fonctionner.
  • Seite 9: Istruzioni Di Sicurezza

    14. I prodotti di ventilazione EGLO possono montare esclusivamente i globi di illuminazione specificati nell'etichetta energetica del prodotto. 15. Se utilizzati con un'alimentazione di tensione entro la gamma di funzionamento prevista, tutti i prodotti EGLO sono garantiti esenti da difetti di produzione e dei materiali.
  • Seite 10: Veiligheidsinstructies

    Niet gebruiken bij temperaturen boven 40 °C (104 °F). 17. EGLO Lighting is niet aansprakelijk voor advies dat aan de consument wordt verstrekt door een van onze leveranciers of door derden, ongeacht of het een gelieerd bedrijf betreft of niet.
  • Seite 11: Instrucciones De Seguridad

    10. Use SOLAMENTE el controlador EGLO suministrado con su ventilador. El uso de controladores de tipo atenuador no estándar o de estado sólido puede causar un rendimiento inferior e inducir permanentemente un zumbido en el motor de su ventilador que no se puede reparar y que no estará...
  • Seite 12: Instruções De Segurança

    10. Utilize EXCLUSIVAMENTE o controlador EGLO fornecido com a sua ventoinha. A utilização de controladores não standard ou do tipo de regulador de intensidade de estado sólido pode resultar num desempenho reduzido, e induzir permanentemente um zumbido no motor da sua ventoinha que não pode ser reparado, e que não está...
  • Seite 13: Turvallisuusohjeet

    13. ÄLÄ käytä kattotuuletinta ja kaasulaitteita samanaikaisesti samoissa tiloissa. 14. EGLOn tuulettimissa saa käyttää ainoastaan tuoteluokituksen mukaisia lamppuja. 15. Kaikkien EGLO-tuotteiden taataan olevan vapaita valmistus- ja materiaalivirheistä, edellyttäen, että tuotteita käytetään käyttötarkoituksen mukaisella käyttöjännitteellä. 16. Kattotuuletin soveltuu käytettäväksi ainoastaan kuivissa, suljetuissa sisätiloissa. Se ei sovellu kylpyhuoneisiin tai muihin jatkuvasti kosteisiin tiloihin.
  • Seite 14: Säkerhetsanvisningar

    Denna produkt är endast avsedd för privat hushållsbruk. Får inte användas i temperaturer över 40 °C (104 °F). 17. EGLO lighting friskriver sig från allt ansvar för eventuella råd som getts till konsumenten från någon av våra leverantörer eller tredje parter, relaterade eller på...
  • Seite 15: Bezpečnostní Pokyny

    14. Ve ventilátorech EGLO se smí používat pouze žárovky uvedené na štítku s hodnotami výrobku. 15. Na všechny výrobky EGLO se vztahuje záruka na vady zpracování a materiálu za předpokladu, že produkty jsou používány s napájecím napětím v rozsahu, pro jaký je výrobek určen.
  • Seite 16: Biztonsági Utasítások

    16. A mennyezeti ventilátor kizárólag száraz, zárt beltéri területeken használható. Nem alkalmas fürdőszobában és más, szokásosan nedves területen való használatra. A termék kizárólag magáncélú háztartási felhasználásra készült. Ne használja 40 °C-ot (104 °F) meghaladó hőmérsékleten. 17. Az EGLO Lighting nem vállal felelősséget a fogyasztók részére bármely beszállítónk vagy kapcsolódó, illetve egyéb harmadik fél által adott tanácsokért.
  • Seite 17 Η σωστή απόδοση εξ εξαρτώνται από αυτού που έχουν αναλάβει τη χρήση και τη συντήρηση του προϊόντο . ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙ κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο τεχνική υποστήριξ Η αντικατάσταση εξ υποστήριξ ξ την κατάλληλη τεχνική εκπαίδευση. ξ υπερβαίνει τα 30 mA. BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 18: Instrucţiuni De Siguranţă

    14. Doar sferele indicate pe eticheta de rating a produselor vor fi utilizate pentru produsele de ventilaţie EGLO. 15. Toate produsele EGLO sunt garantate a nu avea defecte de material şi de manoperă, cu condiţia ca produsele să fie utilizate la o sursă de alimentare cu tensiunea în limitele în care produsul este conceput să...
  • Seite 19: Güvenlik Talimatları

    Vantilatör, sadece şebeke beslemesine bağlanmalıdır. Güneş enerjisi, rüzgar enerjisi, akü vb. alternatif sistemlere bağlanan vantilatörler bu garantinin kapsamı dışındadır. 10. SADECE vantilatörünüzle birlikte gelen EGLO kumandasını kullanın. Standart olmayan ya da yarı iletken kısıcı (dimmer) tip kontrol birimlerinin kullanılması performansta düşüşe ve vantilatör motorunda kalıcı uğultuya yol açabilir; bu tamir edilemez olup garanti kapsımı...
  • Seite 20: Инструкции За Безопасност

    13. НЕ използвайте едновременно вентилатори за таван и уреди на газ в едно и също помещение. 14. С продуктите за вентилация на EGLO могат да се използват само лампи, посочени на етикета за енергиен клас на продуктите. 15. Всички продукти на EGLO са гарантирано без дефекти в изработката и материалите, при условие че продуктите се използват със...
  • Seite 21: Инструкции По Безопасности

    13. НЕ пользуйтесь в одном помещении одновременно потолочными вентиляторами и газовыми устройствами. 14. С вентиляционной продукцией EGLO должны использоваться только шарики, указанные на паспортной этикетке изделия. 15. Мы гарантируем, что изделия EGLO не имеют дефектов изготовления и материалов при условии использования изделий с напряжением питания, соответствующим номинальному диапазону напряжения изделия.
  • Seite 22: Bezbednosna Uputstva

    14. EGLO proizvodi za ventilaciju mogu da se koriste isključivo uz sijalice koje su navedene na etiketi proizvoda. 15. Svi EGLO proizvodi su garantovano bez defekata u izradi i materijalima, pod uslovom da se proizvodi koriste pod naponom pod kojim je uređaj namenjen da radi.
  • Seite 23: Wskazówki Bezpieczeństwa

    14. W produktach wentylacyjnych marki EGLO należy stosować wyłącznie elementy kuliste podane na tabliczce znamionowej produktu. 15. Wszystkie produkty marki EGLO są objęte gwarancją jakości wykonania i materiałów pod warunkiem, że są zasilane napięciem o zakresie odpowiadającym ich napięciu roboczemu.
  • Seite 24 ON/OFF 35089 35088 35092 35091 x 12+1 < 2h BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 25 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 26 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 27 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 28 Live (L) Earth (PE) FOR LIGHT L IN AC Neutral (N) TO FAN L N IN AC TO FAN N Orange (Light) Brown (L) Blue (N) Yellow/Green BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 29 35088 / 35091 35089 / 35092 5000K | 3000K | 4000K 400V 400V BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 30 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 31 ON/OFF 100% 100% > 100% ON/OFF ON/OFF BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 32 3000K | 5000K | 4000K p. 29 ON/OFF BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 33 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF Brand Brand p. 34 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 34 34 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 35 Wymiana źródła światła: Przed wymianą źródła światła należy odłączyć zasilanie. Źródła światła rozgrzewają się podczas pracy. Przed wymianą należy zaczekać, aż ostygną. Używać tylko źródeł światła o parametrach podanych na produkcie. Nie przekraczać maksymalnej mocy pojedynczego źródła światła. O ile dotyc- zy, należy także używać źródeł światła podanego typu. BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 36 Czyszczenie: Aby zapobiec zarysowaniu produktu, do czyszczenia należy używać miękkiej szczotki lub niestrzępiącej się ściereczki. Zaplamienia powierz- chni lub nagromadzony pył i kurz można usuwać łagodnym detergentem i lekko zwilżoną ściereczką. NIE WOLNO stosować środków czyszczących o właściwościach ściernych, ponieważ mogą one uszkodzić elementy wykończenia. BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 37 MAINTENANCE Pour la maintenance : tous les ventilateurs de plafond EGLO doivent être entretenus régulièrement pour fonctionner de manière optimale. Tous les 6 mois, res- serrez TOUTES les vis avec un tournevis. La réparation et le remplacement des pièces du système de sécurité de suspension doivent uniquement être réalisés par le fabricant, son représentant ou toute personne qualifiée.
  • Seite 38 Kasta inte elektriska apparater som osorterat avfall: använd separata avfallshanteringsanläggningar. Kontakta din kommun för mer information om tillgängliga insamlingssystem. Om elektriska apparater bortskaffas i deponier eller soptippar kan farliga ämnen läcka ut i grundvattnet, där de hamnar i livsmedelskedjan och kan skada din hälsa och ditt välbefinnande. BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 39 Aby uzyskać więcej informacji na temat dostępnych systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Wyrzucanie urządzeń elektrycznych na składowiska odpadów lub wysypiska grozi prze- nikaniem substancji niebezpiecznych dla zdrowia i dobrego samopoczucia do wód gruntowych i łańcucha pokarmowego. BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 40: Données Techniques

    7,5 kg / 16,5 lb (35088/35091) 7,8 kg / 17,2 lb (35089/35092) 7,8 kg / 17,2 lb (35089/35092) Dálkové ovládání Afstandsbediening Baterie: 2 x 1,5 V, Typ AAA (není součást) Batterij: 2 x 1,5 V, type AAA (niet inbegrepen) BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 41: Műszaki Adatok

    13.15 инча (33,4 cm) - 35089/35092 Диаметър на вентилатор: 48 инча (122 см) Тегло: 7,5 kg / 16,5 фунта (35088/35091) 7,8 kg / 17,2 фунта (35089/35092) Дистанционно управление Батерия: 2 x 1,5 V, тип AAA (не са включени в комплекта) BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 42 The full text of the EU declaration of conformity can be found at the following Internet address: www.eglo.com Déclaration de conformité : Par la présente, la société EGLO GmbH déclare que le produit 35088/35089/35091/35092 et la télécommande associée sont conformes à la directive 2014/53/UE.
  • Seite 43 BONDI 1 Ceiling Fan...
  • Seite 44 EGLO LEUCHTEN GMBH Heiligkreuz 22 6136 Pill Austria www.eglo.com BONDI 1 Ceiling Fan...

Diese Anleitung auch für:

35088350893509135092

Inhaltsverzeichnis