Herunterladen Diese Seite drucken

Eglo FORTALEZA 35122 Bedienungsanleitung Seite 40

Werbung

Funzione Inversa
Il ventilatore a so tto può funzionare in modalità normale oppure in modalità di rotazione inversa. Per cambiare modalità, attivare
l'interruttore posizionato sul gruppo motore. Vedere g. 12.
ATTENZIONE: spegnere sempre il ventilatore a so tto e attendere che sia fermo prima di utilizzare l'interruttore della direzione di rotazione.
Estate (Avanti)
Per rinfrescare durante l'estate, il ventilatore deve ruotare in senso antiorario, forzando l'aria ambiente verso il basso e verso l'esterno per
Inverno (Indietro)
verso il basso, bilanciando la temperatura dei locali e consentendo di ridurre le spese di riscaldamento.
Omgekeerde draaifunctie
Uw plafondventilator kan zowel in de normale ventilatormodus als in de omgekeerde ventilatormodus werken. Om tussen de modi te scha-
kelen, schakelt u de schakelaar aan de motoreenheid om. Zie Fig. 12.
LET OP: Schakel de plafondventilator altijd uit en wacht tot deze stil is voordat u de draairichtingschakelaar gebruikt.
Zomer (normale draairichting)
Winter (omgekeerde draairichting)
In de winter moet uw ventilator bij lage snelheid met de klok mee draaien. Hierdoor wordt de warmere lucht zachtjes van het plafond naar
beneden gezogen, waardoor de temperatuur in de ruimte in evenwicht wordt gebracht en u uw verwarmingsthermostaat wat lager kunt zetten.
Función inversa
Su ventilador de techo puede funcionar en modo ventilador o en modo de ventilador inverso. Para cambiar entre los modos, cambie el
interruptor ubicado en el conjunto del motor. Consulte la gura 12.
PRECAUCIÓN: Siempre apague el ventilador de techo y espere hasta que esté quieto antes de usar el interruptor de dirección de rotación.
Verano (hacia adelante)
Para un efecto de enfriamiento durante el verano, su ventilador debe funcionar en sentido antihorario, forzando el aire de la habitación hacia
abajo y hacia afuera, creando un efecto de sensación térmica que lo hace sentir más fresco.
Invierno (inversa)
Durante el invierno, su ventilador debe funcionar en sentido horario a baja velocidad. Esto hará que el aire caliente descienda suavemente del
techo, equilibrando la temperatura de la habitación y permitiéndole bajar el termostato de calefacción.
Função inversa
A sua ventoinha de teto pode funcionar ou no modo ventoinha ou no modo inverso da ventoinha. Para comutar entre os modos, acione o
comutador localizado na unidade do motor. Consulte Fig. 12.
CUIDADO: Sempre desligue o ventilador de teto e aguarde até que ele ainda esteja antes de usar o interruptor de direção de rotação.
Verão (para a frente)
Para o efeito de arrefecimento durante o verão, a sua ventoinha deverá girar em sentido contrário aos ponteiros do relógio, forçando o ar do
quarto para baixo e para fora criando um efeito de brisa que faz com que se sinta mais fresco.
Inverno (inverso)
Durante o inverno, a sua ventoinha deverá funcionar no sentido dos ponteiros do relógio a baixa velocidade. Assim a ventoinha puxa suavemente o
ar mais quente para baixo do teto, equilibrando a temperatura dos quartos, e permitindo-lhe que baixe o seu termostato de aquecimento.
Suunnanvaihtotoiminto
Tuulettimesi voi toimia joko tuuletustilassa tai vastapäivään. Voit vaihtaa toimintojen välillä moottorikokoonpanossa olevaa kytkintä käyttäen.
Katso kuva 12.
HUOMIO: Kytke kattotuuletin aina pois päältä ja odota, kunnes se on paikallaan, ennen kuin käytät pyörimissuuntakytkintä.
Kesä (vastapäivään)
Kesällä tuuletin viilentää, kun se pyörii vastapäivään ja pakottaa huoneilman alas ja ulos. Näin syntyvä tuulahdus tuntuu vilvoittavalta.
Talvi (myötäpäivään)
Talvella tuuletinta kannattaa käyttää hitaalla nopeudella myötäpäivään. Tällöin katon rajassa oleva lämmin ilma painautuu alaspäin tasapai-
nottaen huoneilmaa, jolloin voit pienentää lämmitystä.
Omvänd funktion
Din tak äkt kan drivas i antingen äktläge eller omvänt äktläge. För att växla mellan olika lägen ska du använda omkopplaren på
motorenheten. Se gur 12.
VARNING: Stäng alltid av tak äkten och vänta tills den är stilla innan du använder rotationsriktningsomkopplaren.
Sommar (Framåt)
låter dig uppleva svalka.
Vinter (Bakåt)
varmare luften från taket, balanserar rumstemperaturen och låter dig skruva ned värmetermostaten.
Funkce obráceného chodu
UPOZORNĚNÍ: Před použitím směrového spínače otáčení vždy vypněte stropní ventilátor a počkejte, až se uklidní.
Léto (normální chod)
Pro efekt chlazení během léta se musí ventilátor otáčet proti směru hodinových ručiček, kdy tlačí vzduch v místnosti dolů a ven a vytváří tak
efekt průvanu, který ochlazuje.
Zima (obrácený chod)
V zimě by se měl ventilátor pomalou rychlostí otáčet ve směru hodinových ručiček. Tento pohyb jemně tlačí teplejší vzduch od stropu dolů a
vyrovnává tak teplotu v místnosti, což Vám umožní nastavit termostat Vašeho topení na nižší teplotu.
40
FORTALEZA Ceiling Fan

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Fortaleza 35123