Herunterladen Diese Seite drucken

BWT Palaimon P40 Bedienungsanleitung Seite 23

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

»
que l'eau donne de l'énergie, aide à contrô-
ler son poids et à garder l'esprit clair ?
»
que l'eau étanche la soif (mieux que les
boissons sucrées) et qu'elle est délicieuse
lorsqu'elle est réfrigérée ?
2.2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ces instructions de montage et d'utilisation
contiennent des indications fondamentales sur
les précautions à prendre lors du fonctionne-
ment et de l'entretien de l'appareil. Il est donc
impératif que le personnel compétent en
prenne connaissance avant le montage et la
mise en service de la fontaine. Ces IMU doivent
être disponibles en permanence sur le lieu d'uti-
lisation de l'appareil. Il convient de respecter
non seulement les consignes de sécurité géné-
rales
mentionnées
« Consignes de sécurité », mais également les
consignes de sécurité spécifiques que vous ren-
contrerez dans d'autres paragraphes.
Symbole d'avertissement
Les consignes de sécurité contenues
dans ces IMU qui, si elles ne sont pas
respectées,
risques pour le personnel sont spécialement
identifiées par le symbole de danger ci-contre.
Vous trouverez également ce symbole pour dé-
signer des consignes de sécurité dont le
non-respect peut entraîner des risques pour
l'appareil et son fonctionnement.
Qualification et formation du personnel
Le personnel chargé de l'installation, de la mise
en service, de l'utilisation, de l'entretien et de la
maintenance de l'appareil doit posséder les
qualifications requises pour ces travaux. Il re-
vient à l'exploitant de définir clairement les do-
maines de responsabilité, les compétences né-
cessaires et les tâches de surveillance.
Risques en cas de non-respect des consignes
de sécurité
Le non-respect des consignes de sécurité peut
entraîner des risques aussi bien pour les per-
sonnes que pour l'environnement et l'appareil.
Le non-respect des consignes de sécurité en-
traîne la perte de tout droit à des dommages et
intérêts. Plus précisément, le non-respect de
ces règles peut par exemple aboutir aux risques
suivants :
»
défaillance des fonctions importantes de
l'appareil
»
mauvaise application des méthodes pres-
crites pour l'entretien et le dépannage
dans
ce
paragraphe
peuvent
entraîner
»
mise en danger des personnes par un risque
d'accident électrique ou mécanique
Utiliser l'appareil en toute sécurité
Pour utiliser la fontaine en toute sécurité, il
convient de respecter les consignes de sécurité
mentionnées dans les présentes IMU, les pres-
criptions nationales existantes en matière de
prévention des accidents ainsi que les éven-
tuelles prescriptions internes de travail, d'ex-
ploitation et de sécurité de l'exploitant.
Si la fontaine à eau est utilisée avec d'autres ap-
pareils/machines, il convient de respecter cha-
cun des modes d'emploi correspondants.
Consignes de sécurité pour l'utilisateur
Tout risque d'accident électrique doit être éli-
miné. (Pour plus de détails, voir par exemple les
normes SEV, VDE et les prescriptions des entre-
prises locales de distribution d'énergie).
Les conditions générales d'hygiène doivent
être respectées.
Consignes de sécurité concernant
l'installation, l'entretien et la maintenance
L'exploitant doit veiller à ce que tous les travaux
d'installation, d'entretien et de maintenance
des
soient effectués par un personnel autorisé et
qualifié comme :
»
un électricien
»
un installateur sanitaire
»
un technicien de maintenance BWT AQUA
et que celui-ci s'est suffisamment informé sur
l'appareil en consultant ces IMU. En principe, les
modifications des réglages de l'appareil ou du
programme de commande ne peuvent être ef-
fectuées que par les techniciens de service
BWT AQUA ou par du personnel mandaté par
BWT AQUA. De façon générale, les travaux sur
l'appareil ne doivent être effectués qu'à l'arrêt.
La procédure de mise hors service de l'appareil
décrite dans ces IMU au chapitre « Mise hors
service » doit impérativement être respectée.
Toutes les réparations et tous les travaux de
maintenance réalisés doivent être consignés
dans le carnet de maintenance.
Transformation et fabrication arbitraires de
pièces de rechange
Il n'est possible d'apporter des transformations
ou des modifications à l'appareil qu'après avoir
obtenu l'accord de BWT AQUA. Les pièces de
rechange d'origine et les accessoires mis à dis-
position par BWT AQUA garantissent une utilisa-
tion sûre de l'appareil. L'utilisation d'autres
pièces peut annuler la responsabilité du fabri-
cant quant aux conséquences qui pourraient en
découler.
BWT Palaimon P40
DE
23

Werbung

loading