Herunterladen Diese Seite drucken

Abicor Binzel TIG ABITIG Little Originalbetriebsanleitung

Schweißbrenner

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

T E C H N O L O G Y
F O R
T H E
W E L D E R ´ S
W O R L D .
NL Originele gebruiksaanwijzing
FR Mode d'emploi d'origine
DE Original Betriebsanleitung
®
ABITIG
Little
NL TIG-lastoortsen
FR Torche de soudage TIG
DE WIG Schweißbrenner
w w w . bin z el - abi co r .c o m

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Abicor Binzel TIG ABITIG Little

  • Seite 1 T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D . NL Originele gebruiksaanwijzing FR Mode d'emploi d'origine DE Original Betriebsanleitung ®...
  • Seite 2 ® ABITIG Little ® ® ABITIG Little 24 G / 24 W / 9 / 17 / 25 ABITIG Little 90 / 180 W ® ABITIG Little 150 / 260 W ® ® ® ABITIG Little 24 G / 24 W / 9 / 17 / 25 ABITIG Little 90 / 180 W ABITIG...
  • Seite 3 ® ABITIG Little NL Slijtonderdelen FR Pièces d'usure DE Verschleißteile Lastoortskap Wolfraamelektrode Gasmondstuk Toortslichaam Spantang Elektrodehouder Coiffe Électrode tungstène Buse gaz Corps de torche Pince étau Porte électrode Brennerkappe Wolframelektrode Gasdüse Brennerkörper Spannhülse Elektrodenhalter...
  • Seite 4 ® ABITIG Little 1 Identificatie ® Inhoudsopgave 4.3.2 ABITIG Little 150/260 W: NL-6 ® 4.3.3 ABITIG Little 90/180 W: NL-6 Identificatie NL-3 Wolfraamelektrode inkorten NL-6 Markering NL-3 Wolfraamelekroden slijpen, afb. 3 NL-6 Slangenpakket aansluiten NL-6 Veiligheid NL-3 Koelmiddelslangen aansluiten NL-6 Beoogd gebruik NL-3 Koelmiddelcircuit ontluchten...
  • Seite 5 ® 3 Productbeschrijving ABITIG Little Veiligheidsaanwijzingen voor lassen ► Vlambooglassen kan ogen, huid en gehoor beschadigen. Houd er ► In combinatie met diverse lastoortsen kunnen andere gevaren optreden, rekening mee dat in verbinding met andere lascomponenten verdere bijvoorbeeld door: elektrische stroom (lasstroombron, interne stroomkring), gevaren kunnen optreden.
  • Seite 6 ► Reinig verontreinigde onderdelen direct. ► Vervang beschadigde onderdelen direct. ► Laat beschadigde, vervormde of versleten onderdelen uitsluitend door een door ABICOR BINZEL getrainde elektrotechnicus vervangen. 2 Controleer de vervangings- en slijtonderdelen, reinig deze en vervang Voor de inbedrijfstelling moeten altijd de volgende handelingen worden uitgevoerd: deze indien nodig.
  • Seite 7 2 Controleer het minimumkoelmiddelniveau. ► Ontlucht bij elke eerste inbedrijfstelling en na elke vervanging van het ► Aanbeveling: ABICOR BINZEL-koelmiddel uit de BTC-reeks gebruiken. slangenpakket het koelmiddelcircuit. Koelmiddelcircuit ontluchten 1 Plaats een opvangbak onder de aansluiting van de koelmiddelafvoer 4 Open en sluit de opening van de koelmiddelafvoerslang meerdere malen (rood).
  • Seite 8 ► Alle onderdelen (lastoorts, slangenpakket, vervangings- en ► Bij heel regelmatig gebruik en/of uiterst hoge stroomsterkten en/of slijtonderdelen) door een door ABICOR BINZEL getrainde herkenbare slijtage moet het interval worden verkort. elektrotechnicus laten controleren en reinigen of de onderdelen, indien nodig, laten vervangen.
  • Seite 9 Wanneer een gebrek optreedt waarvoor ABICOR BINZEL verantwoordelijk Slijtonderdelen vallen nooit onder de garantie. Verder is ABICOR BINZEL is, is ABICOR BINZEL verplicht tot, naar eigen keuze en op eigen kosten, het niet aansprakelijk voor schade die door gebruik van ons product ontstaan is.
  • Seite 10 ® ABITIG Little NL - 9...
  • Seite 11 ® ABITIG Little NL - 10...
  • Seite 12 ® ABITIG Little 1 Identification ® Table des matières 4.3.2 ABITIG Little 150/260 W : FR-6 ® 4.3.3 ABITIG Little 90/180 W : FR-6 Identification FR-3 Raccourcir l'électrode tungstène FR-6 Marquage FR-3 Affûtage des électrodes tungstène, Fig. 3 FR-6 Raccordement du faisceau FR-6 Sécurité...
  • Seite 13 ® 3 Description du produit ABITIG Little Consignes de sécurité concernant le soudage ► Le soudage à l'arc peut provoquer des lésions des yeux, de la peau et ► En combinaison avec diverses torches de soudage, d'autres risques de l'ouïe. Gardez à l'esprit que d'autres risques peuvent survenir en peuvent se produire, par ex.
  • Seite 14 ► Nettoyez sans attendre les composants souillés. ► Remplacez immédiatement les composants endommagés. ► Les composants endommagés, déformés ou manquants ne doivent être remplacés que par un électricien qualifié ABICOR BINZEL. 3 Vérifiez, nettoyez et remplacez au besoin le faisceau.
  • Seite 15 ► Recommandation : utilisez un liquide de refroidissement ABICOR BINZEL de la série BTC. Purge de l'amenée de liquide de refroidissement 1 Placez un récipient sous le raccord du retour du liquide de 4 Ouvrez et obturez le tuyau de liquide de refroidissement de manière...
  • Seite 16 ® ABITIG Little 5 Fonctionnement Fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de blessure lié aux champs électromagnétiques Le dispositif peut générer des champs électromagnétiques qui peuvent perturber le fonctionnement des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs implantés. ► N'utilisez pas le dispositif si vous portez un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur implanté. ►...
  • Seite 17 En cas de défaut dont ABICOR BINZEL est par l'utilisateur ou des tiers. responsable, ABICOR BINZEL est tenue de procéder, à sa discrétion, à la Les pièces d'usure ne sont généralement pas couvertes par la garantie. rectification du défaut ou à la livraison d'un produit de remplacement à ses En outre, ABICOR BINZEL n'est pas responsable des dommages résultant de...
  • Seite 18 ® ABITIG Little 1 Identifikation ® Inhaltsverzeichnis 4.3.2 ABITIG Little 150 / 260 W: DE-6 ® 4.3.3 ABITIG Little 90 / 180 W: DE-6 Identifikation DE-3 Wolframelektrode kürzen DE-6 Kennzeichnung DE-3 Wolframelekroden anschleifen, Abb. 3 DE-6 Schlauchpaket anschließen DE-6 Sicherheit DE-3 Kühlmittelschläuche anschließen DE-6...
  • Seite 19 ® 3 Produktbeschreibung ABITIG Little Sicherheitshinweise zur Elektrotechnik ► Überprüfen Sie Elektrowerkzeuge auf eventuelle Beschädigungen und ► Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag, indem Sie isolierende auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion. Unterlagen verwenden und trockene Kleidung tragen. ► Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus und vermeiden Sie ►...
  • Seite 20 ► Überprüfen Sie vor jeder Nutzung alle Bauteile und alle Verbindungen auf ordnungsgemäße Installation und Beschädigungen. ► Reinigen Sie verunreinigte Bauteile sofort. ► Wechseln Sie beschädigte Bauteile sofort aus. ► Lassen Sie schadhaften, deformierten oder verschlissenen Bauteile ausschließlich von einer von ABICOR BINZEL unterwiesenen Elektrofachkraft austauschen. 3 Schlauchpaket überprüfen, reinigen und ggf. wechseln.
  • Seite 21 ► Um Schäden am Schweißgerät zu vermeiden, weder deionisiertes noch demineralisiertes Wasser verwenden. 2 Mindestfüllmenge des Kühlmittels kontrollieren. ► Bei Erstinbetriebnahme und Schlauchpaketwechsel Kühlmittelkreislauf ► Empfehlung: ABICOR BINZEL Kühlmittel der Reihe BTC verwenden. entlüften. Kühlmittelkreislauf entlüften 1 Auffangbehälter unter den Anschluss des Kühlmittelrücklaufs (rot) stellen.
  • Seite 22 Jährliche Wartung durch Elektrofachkraft ► Alle Bauteile (Schweißbrenner, Schlauchpaket, Ersatz- und ► Bei sehr häufigem Einsatz und/oder sehr hohen Stromstärken und/oder Verschleißteile) von einer von ABICOR BINZEL unterwiesenen erkennbarer Abnutzung das Intervall verkürzen. Elektrofachkraft überprüfen und reinigen lassen bzw. die Bauteile gegebenenfalls wechseln.
  • Seite 23 Fertigungs- und Funktionsgarantie entsprechend dem Stand der originale ABICOR BINZEL Teile sind, sowie einer unsachgemäß Technik und der geltenden Vorschriften. Soweit ein von ABICOR BINZEL zu durchgeführten Instandsetzung des Produktes durch Anwender oder Dritte. vertretender Mangel vorliegt, ist ABICOR BINZEL nach ihrer Wahl auf Verschleißteile fallen generell nicht unter die Gewährleistung.
  • Seite 24 Follow step 1 on the landing Open the app. Then scan the QR Open the app. Then scan the QR page of the ABICOR BINZEL page of the ABICOR BINZEL page and install the free of page and install the free of...