Seite 1
Pred uvedením krovinorezu/strunovej kosačky do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu a striktne dodržiavajte bezpečnostné nariadenia! Tento návod na obsluhu starostlivo uschovajte! Fontos: A bozótvágó/szegélyvágó első üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást, és szigorúan tartsa be a biztonsági előírásokat! Gondosan őrizze meg a használati utasítást! RBC2500 RBC2510...
Seite Symbole...............20 Herzlichen Glückwunsch, dass Sie sich für den Kauf einer Motorsense/eines Sicherheitsanweisungen..........21 Motor-Rasentrimmers von MAKITA entschieden haben. Wir freuen uns, Ihnen die Technische Daten............25 Motorsense/den Motor-Rasentrimmer von MAKITA anbieten zu können; diese Bezeichnung der Bauteile..........26 Erzeugnisse sind das Ergebnis eines langen Entwicklungsprogramms und vieler Zusammenbau von Motor und Achse......27...
SICHERHEITSANWEISUNGEN Allgemeine Sicherheitsregeln – Zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Betriebs muss der Benutzer diese Betriebsanleitung aufmerksam durchlesen, um sich mit dem Umgang der Motorsense/des Motor-Rasentrimmers vertraut zu machen. Unzureichend informierte Bedienpersonen können durch einen unsachgemäßen Umgang mit der Maschine sich selbst und andere gefährden. –...
Seite 22
Starten Sie die Motorsense/den Motor-Rasentrimmer immer nur gemäß den Anleitungen. – Starten Sie den Motor auf keine andere Weise! – Verwenden Sie die Motorsense/den Motor-Rasentrimmer und die Werkzeuge nur für die angegebenen Zwecke. – Starten Sie den Motor der Motorsense/des Motor-Rasentrimmers nur, wenn die Maschine vollständig zusammengebaut ist.
Verwenden Sie für die anstehenden Arbeiten ausschließlich das dafür vorgesehene Schneidwerkzeug. RBC2500 mit Schneidmesser (Sternmesser (4 Zähne), Wirbelmesser (8 Zähne)); RBC2510: Nylon-Schneidkopf. Verwenden Sie niemals andere Messer, auch keine metallischen, mehrteiligen Pivotketten und Schlegelmesser. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.
Sie Ausrüstung und Zubehörteile gut. Nur für europäische Länder EG-Konformitätserklärung Wir, Makita Corporation als verantwortlicher Hersteller, erklären, dass die folgenden Geräte der Marke Makita: Bezeichnung des Geräts/der Geräte: Motorsense/Motor Rasentrimmer Nummer / Typ des Modells: RBC2500, RBC2510 Technische Daten: siehe unter „TECHNISCHE DATEN“...
(Vorderer Griff) Abweichung K 91,2 94,5 Durchschnittlicher Schalldruckpegel nach PA eq ISO 22868 Abweichung K 102,9 106,1 Durchschnittlicher Schallleistungspegel nach WA eq ISO 22868 Abweichung K Ottokraftstoff-Öl-Gemisch Kraftstoff (Ottokraftstoff : Makita Original-2-Takt-Motoröl = 50 : 1) Übersetzung Getriebe 14/19...
ZUSAMMENBAU VON MOTOR UND ACHSE ACHTUNG: Schalten Sie vor allen Arbeiten mit der Motorsense den Motor aus und ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze. Tragen Sie unbedingt Schutzhandschuhe. ACHTUNG: Stellen Sie vor dem Starten der Motorsense sicher, dass die Motorsense wieder vollständig zusammengebaut ist.
WARNUNG: Entfernen oder kürzen Sie das Distanzstück nicht. Das Distanzstück sorgt für einen bestimmten Abstand zwischen den Händen. Das Montieren des Griffs mit Absperrstab zu nahe am anderen Griff, in zum Motor einem kürzeren Abstand als die Länge des Distanzstücks, kann zu Kontrollverlust und schweren Verletzungen führen. RBC2510...
Aufgrund der geltenden Sicherheitsvorschriften dürfen nur die in dieser Übersicht aufgezeigten Werkzeug/Schutz-Kombinationen verwendet werden. Verwenden Sie ausschließlich originale Schneidmesser/Nylon-Schneidköpfe von MAKITA. – Das Schneidmesser muss gut geschliffen sein und darf keine Risse oder Brüche aufweisen. Falls das Schneidmesser während des Betriebs gegen einen Stein geschlagen ist, stoppen Sie sofort den Motor und überprüfen Sie das Messer.
MONTIEREN DES SCHNEIDMESSERS/NYLON-SCHNEIDKOPFS Das Schneidmesser oder den Nylon-Schneidkopf können Sie einfacher austauschen, wenn Sie vorher die Maschine umdrehen. – Stecken Sie den Inbusschlüssel durch die Öffnung im Getriebegehäuse und drehen Sie die Aufnahmescheibe (3), bis der Inbusschlüssel greift. – Lösen Sie mit dem Steckschlüssel die Mutter (1) (Linksgewinde), und nehmen Sie die Mutter (1) und die Klemmscheibe (2) ab.
KRAFTSTOFF/BETANKUNG Umgang mit Kraftstoff Beim Umgang mit Kraftstoffen ist äußerste Vorsicht geboten. Kraftstoffe können Substanzen enthalten, die wie Lösungsmittel wirken. Tanken Sie nur in einem gut belüfteten Raum oder im Freien auf. Atmen Sie Kraftstoffdämpfe nicht ein, und vermeiden Sie jeglichen Kontakt von Kraftstoffen und Ölen mit der Haut. Mineralölerzeugnisse wirken hautentfettend.
RICHTIGE HANDHABUNG DER MASCHINE Befestigen des Schultergurts – Stellen Sie die Gurtlänge so ein, dass das Schneidmesser parallel zum Boden geführt wird. Abtrennung – Drücken Sie im Notfall die Rasten (1) an beiden Seiten, und Sie können die Maschine von sich abtrennen. Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, damit Sie jederzeit die Kontrolle über die Maschine behalten.
– Lassen Sie den Motor für etwa eine Minute mit einer recht niedrigen Drehzahl laufen, bevor Sie den Motor voll belasten. Hinweis: – Wenn Sie den Startergriff wiederholt ziehen, und sich der Choke-Hebel dabei in der Position „ “ befindet, springt der Motor aufgrund übermäßiger Kraftstoffansaugung nur schwer an.
NYLON-SCHNEIDKOPF Schneidbereich der größten Wirkung Der Nylon-Schneidkopf ist ein Rasentrimmerkopf mit zwei Fäden. Die Schneidfäden werden sowohl automatisch als auch durch einen Stoß-Zufuhr-Mechanismus zugeführt. Der Nylon-Schneidkopf führt automatisch die entsprechende Länge des Nylonfadens heraus, dies geschieht durch Ändern der Zentrifugalkraft aufgrund der Zunahme oder Abnahme der Drehzahl.
– Richten Sie den Vorsprung an der Unterseite der Abdeckung an den Schlitzen der Fadenführungen aus. Drücken Sie dann die Abdeckung fest auf das Gehäuse. Abdeckung Vorsprung Schlitz für Fadenführung WARTUNGSANWEISUNGEN ACHTUNG: Schalten Sie vor allen Arbeiten an der Motorsense immer den Motor aus und ziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze (siehe „Überprüfen der Zündkerze“).
– Bringen Sie nach jeweils 30 Betriebsstunden Schmierfett (Shell Alvania 3 oder gleichwertig) durch die Schmieröffnung in das Getriebegehäuse ein. (Originales MAKITA-Schmierfett erhalten Sie bei Ihrem MAKITA-Händler.) Ansaugkopf im Kraftstofftank – Der vom Vergaser benötigte Kraftstoff wird über den Kraftstofffilter (5) des Ansaugkopfes gefiltert.
AUFBEWAHRUNG – Wenn Sie die Maschine längere Zeit einlagern möchten, lassen Sie, wie im Folgenden erläutert, den Kraftstoff vollständig aus Kraftstofftank und Vergaser ab: Entleeren Sie den Kraftstofftank vollständig. Lagen bzw. entsorgen Sie Kraftstoff nur entsprechend den örtlich geltenden Gesetzen und Bestimmungen. –...