Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko CN158230X Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CN158230X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator
Congélateur /Réfrigérateur
Kühlschrank/Gefrierschrank
CN158230X
CN158230ZX

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko CN158230X

  • Seite 1 CN158230X CN158230ZX Refrigerator Congélateur /Réfrigérateur Kühlschrank/Gefrierschrank...
  • Seite 2: Explanation Of Symbols

    Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 Your Refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator Warnings Indicator Panel Intended use ........4 Door Open Warning ......19 For products with a water dispenser; .6 Dual cooling system: .......19 Child safety ........6 Freezing fresh food ......19 Compliance with WEEE Directive and Recommendations for preservation of Disposing of the Waste Product: ..6...
  • Seite 4: Your Refrigerator

    Your Refrigerator Egg holder Adjustable glass shelves Door shelves Bottle shelf Sliding and Rotary storage containers Movable body shelf Adjustable legs Freezer compartment drawers Fridge compartment Snack compartment Freezer compartment Crisper *optional Blue light C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings • For products with a freezer Please review the following information. compartment; Do not put bottled Failure to observe this information may and canned liquid beverages cause injuries or material damage. in the freezer compartment. Otherwise, all warranty and reliability Otherwise, these may burst. commitments will become invalid.
  • Seite 6 • Do not pull by the cable • Label of technical specifications when pulling off the plug. is located on the left wall inside the refrigerator. • Place the beverage with higher proofs tightly closed and vertically. • Never connect your refrigerator to electricity-saving systems; they • Never store spray cans containing may damage the refrigerator. flammable and explosive substances in the refrigerator.
  • Seite 7: For Products With A Water Dispenser

    • Never place containers filled For products with a water with water on top of the dispenser; refrigerator, otherwise this may cause electric shock or fire. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water • Do not overload your refrigerator mains should be maximum 8 bars. with excessive amounts of food.
  • Seite 8: Compliance With Rohs Directive

    Compliance with RoHS Type of gas used in the product is Directive: stated in the type plate which is on the left wall inside the refrigerator. The product you have purchased Never throw the product in fire for complies with EU RoHS Directive disposal.
  • Seite 9 • Please use provided 2 pieces of • To be able store maximum food in cold packs (pcm) at recommended the freezer compartment of your places below when storing foodstuffs refrigerator, the upper drawer has to in freezer compartments. be removed and placed on top of wire rack. Power consumption stated for It helps to keep your foodstuffs colder your refrigerator has been determined for more time when electricity is off...
  • Seite 10: Recommendations For The Fresh Food Compartment

    Recommendations for the fresh food compartment *optional • Do not allow the food to touch the temperature sensor in fresh food compartment. To allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food. • Do not place hot foods in the product.
  • Seite 11: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Seite 12: Disposing Of The Packaging

    Before disposing of your refrigerator, • The power plug must be easily cut out the electric plug and, if there accessible after installation. are any locks on the door, make them • Electrical safety of your refrigerator inoperable in order to protect children shall be guaranteed only if the against any danger.
  • Seite 13: Adjusting The Legs

    Adjusting the legs If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator by turning its front legs as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction.
  • Seite 14: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. • The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Seite 15: Using Your Refrigerator Indicator Panel

    Using your refrigerator Indicator Panel Indicator Panel Indicator panels may vary depending on your product’s model. Indicator panel aids in using your refrigerator with its audio and visual functions. 1. Freezer Compartment Temperature Indicator 2. Error Status Indicator 3. Fridge Compartment Temperature Indicator 4.
  • Seite 16 5. Economy Mode Indicator 1. Freezer Compartment Indicates that the refrigerator is Temperature Indicator running in energy-efficient mode. It indicates the temperature set for 6. Ioniser Indicator Freezer compartment. Indicator light lights up continuously. 2. Error Status Indicator This light indicates that your refrigerator If your refrigerator does not cool is protected against the bacteria.
  • Seite 17 * OPTIONAL Economic usage indicator Fridge compartment setting button Quick fridge function indicator Freezer compartment setting / Icematic on-off button Quick fridge function button Error status indicator Fridge compartment temperature setting indicator Key lock indicator Quick freeze function button Eco Extra Function indicator Freezer compartment Eco Extra/Vacation Button temperature setting indicator...
  • Seite 18 1. Fridge Compartment Setting 4. Key Lock Indicator Button Use this function if you do not This function allows you to make want your refrigerator temperature the fridge compartment temperature setting changed. Press Fridge setting. Press this button to set the compartment setting button and temperature of the fridge compartment Freezer compartment setting button to 8, 6, 4, 2 respectively.
  • Seite 19 8. Economy Mode Indicator 11. Fridge Compartment Indicates that the refrigerator is Temperature Setting Indicator running in energy-efficient mode. Indicates the temperature set Freezer Compartment temperature for the Fridge Compartment. This indicator will be active if the 12. Freezer Compartment function is set to -18 or the energy Temperature Setting Indicator efficient cooling is being performed...
  • Seite 20: Door Open Warning

    Door Open Warning • Materials to be used for packagings must be resistant (This feature is optional) to cold and humidity and they An audio warning signal will be given must be airtight. The packaging when the door of your product is left material of the food must be at a open for at least 1 minute.
  • Seite 21: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    F r e e z e r F r i d g e Compartment Compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20, -22 or These settings are recommended when the 4°C -24°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a Quick Freeze 4°C...
  • Seite 22: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information WARNING! • Foodstuff must be divided into Food must be frozen as rapidly as portions according to the family’s daily possible when they are put in the or meal based consumption needs. freezer in order to keep them in good • Foodstuff must be packaged in an quality.
  • Seite 23: Odour Filter

    Odour filter Snack compartments Use these compartments for your * OPTIONAL food which you want to store at a Odour filter in the air duct of the fridge temperature a few degrees below the compartment prevents the build-up of fridge compartment. unpleasant odours in the refrigerator.
  • Seite 24: Water Dispenser

    Water Dispenser Filling the water dispenser water (in some models) tank Water dispenser is a very useful Water tank filling reservoir is located feature based on reaching cold water inside the door rack. Open the reservoir without opening the door of your cover and fill in clean potable water.
  • Seite 25: Cleaning The Water Tank

    • Use clean and pure potable water only. • Capacity of the water tank is 3 liters; do not overfill. • Push the arm of the water dispenser with a rigid glass. If you are using disposable plastic glasses, push the arm with your fingers from behind the glass. Cleaning the water tank • Remove the water filling reservoir inside the door rack.
  • Seite 26: Water Tray

    Water tray Rotary storage container Water that dripped while using the (in some models) water dispenser accumulates in the Sliding body shelf can be moved to left spillage tray. or right in order to allow you place the Take out the plastic strainer as shown tall bottles, jars or boxes to the lower in the figure.
  • Seite 27: Blue Light

    Blue light Ice making *optional Fill iceboxes with water and place them as seen in the picture into the Foodstuff stored in the crispers ice shelf at the ceiling which is partially that are enlightened with a blue light opened when the top drawer of the continue their photosynthesis...
  • Seite 28: Movable Body Shelf

    Movable Body shelf: *OPTIONAL Adjustable body shelf is a feature at your refrigerator that help you to arrange the body shelves volume of freshfood compartment easily. If you want to put a thing into the refrigerator which height is bigger than between the two body shelves gap, you should move the slider right side to elevate the body shelf as shown at the picture...
  • Seite 29: Humidity Controlled Crisper

    Humidity Controlled Crisper (FreSHelf) *optional Humidity controlled crisper feature keeps the humidity of vegetables and fruits under control and allows keeping the food fresh for a much longer time. We recommend you to place vegetables with leaves such as lettuce, spinach and vegetables vulnerable to humidity loss not vertical on their roots but horizontal in the crispers.
  • Seite 30: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or similar surfaces substances for cleaning purposes. We recommend that you unplug Do not put the liquid oils or oil-cooked the appliance before cleaning. meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the Never use any sharp abrasive plastic surfaces of your refrigerator.
  • Seite 31: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Seite 32 • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient. • The refrigerator might be plugged in recently or might be loaded with food.
  • Seite 33 • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature. • Doors are opened frequently or left ajar for a long time.
  • Seite 34 • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material. • Food is put into the refrigerator in uncovered containers. >>>Keep the food in closed containers.
  • Seite 35 Veuillez commencer par lire ce manuel: Cher client, Nous espérons que vous serez satisfait de ce produit fabriqué dans une usine de pointe. Cet appareil a subi des contrôles de qualité très méticuleux. Veuillez donc lire l’ensemble de la notice avant d’utiliser votre appareil. N’oubliez pas de donner ce manuel si vous cédez le produit à...
  • Seite 36 Table des matières 1 Votre Congélateur / Préparation réfrigérateur 5 Utilisation du Congélateur / 2 Précautions de sécurité réfrigérateur importantes Bandeau indicateur ........ 13 Avertissement - Porte ouverte ....18 Utilisation prévue ........4 Recommandations concernant la Pour les appareils dotés d'une fontaine à conservation des aliments congelés ..
  • Seite 37: Votre Congélateur / Réfrigérateur

    Votre Congélateur / réfrigérateur Éclairage bleu Support à œufs Clayettes en verre réglables Balconnets de porte Clayette range-bouteilles Récipients de conservation coulissants et Étagère amovible rotatifs Ventilateur Pieds réglables Compartiment réfrigérateur Tiroirs du compartiment congélateur Compartiment congélateur Compartiment amuse-gueule *en option Bac à...
  • Seite 38: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes • Débranchez votre réfrigérateur avant de le Veuillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner nettoyer ou de le dégivrer. des blessures ou dommages matériels. Sinon, • La vapeur et des matériaux de nettoyage tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité pulvérisés ne doivent jamais être utilisés du produit devient invalide.
  • Seite 39 • N’utilisez pas d'outils mécaniques ou autres Tordre le câble peut entraîner un incendie. dispositifs pour accélérer le processus de Ne placez jamais d'objets lourds sur le câble décongélation autres que ceux qui sont d'alimentation. Évitez de toucher à la prise recommandés par le fabricant. avec des mains mouillées au moment de brancher l'appareil. • Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de déficience physique, sensorielle, mentale, ou inexpérimentées, à...
  • Seite 40: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    • Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds vous dans un point de collecte pour le réglables ne sont pas bien fixés sur le sol. recyclage de tout matériel électrique et Bien fixer les pieds réglables sur le sol peut électronique. Veuillez vous rapprocher des empêcher le réfrigérateur de bouger. autorités votre localité...
  • Seite 41: Mesures D'économie D'énergie

    Mesures d’économie d’énergie • Veuillez utiliser les 2 contenants réfrigérants (pcm) dans les emplacements • Veillez à ne pas ouvrir les portes de votre recommandés ci-dessous lors de appareil très fréquemment et à ne pas l’entreposage de denrées dans les les laisser ouvertes pendant longtemps. compartiments congélateurs.Ils conservent Lorsque les portes sont ouvertes, l’air chaud vos denrées froides plus longtemps lorsqu’il pénètre dans les compartiments réfrigéra- y’a coupure d’électricité...
  • Seite 42: Recommandations Relatives Au Compartiment Des Produits Frais

    Recommandations relatives • Pour entreposer un maximum de denrées dans le compartiment congélateur, le au compartiment des produits couvercle de l’étagère supérieure ainsi que frais tous les tiroirs peuvent être retirés. Il est possible de déterminer la consommation *en option d’énergie annuelle de votre réfrigérateur lorsque le compartiment réfrigérateur • Ne laissez pas les aliments toucher est chargé...
  • Seite 43: Installation

    Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur Votre réfrigérateur doit être débranché.Avant le transport de votre réfrigérateur, vous devez le vider et le nettoyer.Avant d'emballer votre réfrigérateur, vous devez fixer ses étagères,...
  • Seite 44: Branchement Électrique

    Branchement électrique Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise électrique protégée par un fusible ayant une Débarrassez-vous votre ancien capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : • Vous pouvez consulter le service après-vente • Le branchement doit être conforme aux agrée ou le centre chargé...
  • Seite 45: Disposition Et Installation

    Disposition et Installation Réglage des pieds Si le Congélateur / réfrigérateur n’est pas Si la porte d’entrée de la pièce où sera stable. installé le réfrigérateur n’est pas assez large Vous pouvez équilibrer le Congélateur / pour laisser passer le réfrigérateur, appelez le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel service après-vente qui retirera les portes du qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve réfrigérateur et le fera entrer latéralement dans...
  • Seite 46: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Seite 47: Utilisation Du Congélateur / Réfrigérateur

    Utilisation du Congélateur / réfrigérateur Bandeau indicateur Les panneaux indicateurs peuvent varier en fonction du modèle de produit. Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre Congélateur / réfrigérateur avec ses fonctions sonores et visuelles. (sur certains modèles) Indicateur de température du compartiment de congélation Indicateur d'état de dysfonctionnement Indicateur de la température du...
  • Seite 48 1. Indicateur de température du compartiment de congélation Indique le réglage de température pour le compartiment Congélateur / réfrigérateur. 2. Indicateur d'état de dysfonctionnement Si votre Congélateur / réfrigérateur ne refroidit pas correctement ou s'il y a un dysfonctionnement dans un capteur, cet indicateur sera activé.
  • Seite 49 (sur certains modèles) Bouton de réglage du compartiment de réfrigération Voyant d'économie d'énergie Réglage du compartiment congélateur / Indicateur de réfrigération rapide Bouton marche/arrêt du distributeur de Fonction de réfrigération rapide glaçons Indicateur de la température du réfrigérateur Indicateur d'état de dysfonctionnement Bouton de la fonction de congélation rapide Voyant verrouillage des commandes Indicateur de la température du...
  • Seite 50 1. Bouton de réglage du compartiment 5. Indicateur de fonction Eco Extra réfrigérateur Indique que la fonction Eco Extra est en Cette fonction vous donne la possibilité marche. de régler la température du compartiment Si cette fonction est active, "votre réfrigérateur réfrigérateur.
  • Seite 51 Si vous souhaitez introduire de grandes Si vous souhaitez congeler de grandes quantités de produits frais dans le réfrigérateur, quantités de produits frais, appuyez sur le nous vous recommandons d'activer au bouton Congélation rapide avant d'introduire préalable cette option. ces produits dans le compartiment de L'indicateur de réfrigération rapide s'allume congélation.
  • Seite 52: Avertissement - Porte Ouverte

    Avertissement - Porte ouverte * Les matériaux servant à emballer vos denrées doivent résister au froid et à (Cette caractéristique l'humidité, et doivent être hermétiques. Le option) matériau d'emballage de vos denrées doit être suffisamment épais et doit pouvoir être Un signal d'avertissement sonore retentit conservé...
  • Seite 53: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Si vous pensez que le compartiment de -18°C ou plus réfrigération n’est pas assez froid à cause de la 2°C froid chaleur ou des ouvertures / fermetures fréquentes de la porte. Vous pouvez utiliser ce réglage lorsque le compartiment de réfrigération est surchargé ou -18°C ou plus Réfrigération lorsque vous souhaitez refroidir rapidement vos...
  • Seite 54: Filtre À Odeurs

    Filtre à odeurs AVERTISSEMENT ! • Il est conseillé de séparer les denrées en *EN OPTION portions, en fonction des besoins quotidiens Le filtre à odeurs placé dans le conduit de votre famille ou du nombre de repas. d’aération de l’appareil empêche la formation • Les denrées doivent être emballées d’odeurs désagréables dans le réfrigérateur / hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne...
  • Seite 55: Étagère Amovible

    Bac à Oeufs Étagère amovible : Vous pouvez placer la section oeufs sur * EN OPTION n'importe quelle étagère de la porte. Si L'étagère réglable est une fonctionnalité vous comptez les ranger dans le corps du de votre réfrigérateur qui vous permet réfrigérateur, il est recommandé...
  • Seite 56: Fontaine Frigorifique

    Fontaine frigorifique Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique (sur certains modèles) Le réservoir d'approvisionnement en eau se Cette fontaine est très important pour obtenir trouve dans le balconnet de la porte. Ouvrez de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de le couvercle du réservoir et remplissez-le avec votre Congélateur / réfrigérateur.
  • Seite 57 • Utilisez uniquement de l'eau potable pure. • La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite. • Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à partir de l'arrière de la tasse. Nettoyer le réservoir d’eau • Retirez le réservoir d'approvisionnement en eau du balconnet de la porte. • Retirez le balconnet de la porte en le tenant par les deux côtés.
  • Seite 58: Récipient De Conservation Rotatif

    Récipient de conservation Bac à eau L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du rotatif distributeur d’eau s’accumule dans le bac de (sur certains modèles) dégivrage. Vous pouvez faire glisser l’étagère coulissante Retirez la crépine en plastique comme sur le vers la gauche ou vers la droite afin d’introduire schéma.
  • Seite 59: Éclairage Bleu

    Éclairage bleu Fabrication de glaçons *en option Remplissez les appareils à glaçons avec de l'eau et disposez-les comme à l'image dans la Les denrées conservées dans les bacs à plateforme pour glace qui se trouve au niveau légumes sont éclairées par une lumière bleue du plafond partiellement ouvert lorsque le tiroir qui, grâce aux effets de sa longueur d'onde, supérieur du congélateur est retiré.
  • Seite 60: Bac À Légumes À Humidité Régulée (Freshelf)

    Bac à légumes à humidité régulée (FreSHelf) *en option La fonction de bac à légumes à humidité régulée maintient l'humidité des fruits et légumes sous contrôle et permet de conserver les aliments frais pendant une période beaucoup plus longue. Nous vous conseillons de placer les légumes à...
  • Seite 61: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou Protection des surfaces en de matériaux similaires pour le nettoyage. plastique. Nous vous recommandons de débrancher • Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux l’appareil avant de procéder au nettoyage. dans le congélateur / réfrigérateur dans des récipients non fermés, car les graisses N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants, peuvent endommager les surfaces en savon, produit de nettoyage domestique,...
  • Seite 62: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 63 • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. • Le réfrigérateur pourrait y avoir été...
  • Seite 64 • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante. • Les portes ont peut être été...
  • Seite 65 • Il y a peut être de l'humidité dans l'air; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaîtra. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau.
  • Seite 66 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 67 INHALT 1 Ihr Kühlschrank/ 5 So nutzen Sie Gefrierschrank Ihren Kühlschrank/ Gefrierschrank 2 Wichtige Anzeigefeld ........12 Sicherheitshinweise Doppeltes Kühlsystem .....17 Bestimmungsgemäßer Einsatz...4 Frische Lebensmittel tiefkühlen ..17 Bei Produkten mit einem Empfehlungen zur Konservierung Wasserspender .........6 gefrorener Lebensmittel ....18 Kinder – Sicherheit ......6 Abtauen ...........18 Erfüllung von WEEE-Vorgaben zur Hinweise zum Tiefkühlen ....18...
  • Seite 68: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/ Gefrierschrank Eierhalter Blaue Beleuchtung Türablagen Verstellbare Glasablagen Verschiebbare und drehbare Flaschenablage Vorratsbehälter Verstellbare Ablage Einstellbare Füße Lüfter Tiefkühlbereichschubladen Kühlbereich Snack-Ablage Tiefkühlbereich Gemüsefach *optional Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Seite 69: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen folgenden Hinweise • Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit der Hand; sie können festfrieren. aufmerksam durch. Nichtbeachtung dieser Angaben kann es zu Verletzungen und • Trennen Sie Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen vor dem Reinigen oder Abtauen vom auch sämtliche Garantie- sonstigen Stromnetz.
  • Seite 70 • Nutzen Sie keine mechanischen oder anderen • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel beim Hilfsmittel, um das Gerät abzutauen – es sei Transport des Kühlschrank / Gefrierschranks denn, solche Hilfsmittel werden ausdrücklich nicht beschädigt wird. Übermäßiges Biegen vom Hersteller empfohlen. des Kabels birgt Brandgefahr. Platzieren Sie keine schweren Gegenstände auf dem • Dieses Produkt darf nicht von Personen Netzkabel. Berühren Sie den Netzstecker (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten niemals mit feuchten oder gar nassen Händen.
  • Seite 71: Bei Produkten Mit Einem Wasserspender

    • Der Stecker sollte regelmäßig gereinigt werden; Dieses Gerät wurde hochwertigen andernfalls besteht Brandgefahr. Materialien hergestellt, die wiederverwendet und recycelt werden können. Entsorgen Sie das • Die Steckerkontakte sollten regelmäßig gereinigt Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem werden; andernfalls besteht Brandgefahr. regulären Hausmüll; geben Sie es stattdessen • Wenn die höhenverstellbaren Füße nicht bei einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von sicher auf dem Boden stehen, kann...
  • Seite 72: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen Dadurch bleiben Ihre Lebensmittel länger gekühlt, falls der Strom ausfallen sollte oder Sie • Achten Sie darauf, die Türen nur möglichst den Netzstecker des Gerätes ziehen. kurzzeitig zu öffnen; lassen Sie die Türen nicht • Wenn Sie keine Lebensmittel im variablen Fach längere Zeit offen stehen. Bei geöffneten lagern, aktivieren Sie zum Energiesparen bitte Türen dringt warme Luft in den Kühl- oder den Urlaubsmodus.
  • Seite 73: Empfehlungen Zum Kühlbereich

    Empfehlungen zum Kühlbereich * FAKULTATIV • Achten Sie darauf, dass der Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit die optimale Lagerungstemperatur im variablen Fach beibehalten werden kann, darf der Sensor nicht von Lebensmitteln blockiert werden. • Geben Sie keine heißen Speisen in das Gerät. M IL K temperature ju ic e...
  • Seite 74: Installation

    Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und gesäubert werden, bevor Sie ihn transportieren oder versetzen. Sichern Sie die beweglichen Teile im Inneren (z.
  • Seite 75: Füße Einstellen

    Zum Anschluss dürfen keine Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer gut • Verlängerungskabel oder erreichbaren Stelle auf. Mehrfachsteckdosen verwendet Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in der werden. Nähe von Wärmequellen oder dort, wo er Ein beschädigtes Netzkabel muss unverzüglich Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht durch einen qualifizierten Elektriker ausgesetzt ist.
  • Seite 76: Vorbereitung

    Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. • Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank / Gefrierschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
  • Seite 77: So Nutzen Sie Ihren Kühlschrank/Gefrierschrank Anzeigefeld

    So nutzen Sie Ihren Kühlschrank/ Gefrierschrank Anzeigefeld Die Anzeigefelder können je nach Produktmodell variieren. Durch seine audiovisuellen Funktionen erleichtert das Anzeigefeld die Bedienung Ihres Kühlgerätes. (bei bestimmten Modellen) Tiefkühlbereichtemperaturanzeige Fehlerstatusanzeige Kühlbereichtemperaturanzeige Kühlbereichtemperatureinstelltaste Energiesparmodus-Anzeige Ionisatoranzeige Tiefkühlbereichtemperatureinstelltaste Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 78 1. Tiefkühlbereichtemperaturanzeige Zeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte Temperatur an. 2. Fehlerstatusanzeige Diese Anzeige leuchtet auf, wenn Ihr Kühlgerät nicht effektiv funktioniert oder ein Sensor ausgefallen sein sollte. Wenn diese Anzeige aktiv ist, zeigt die Tiefkühlbereichtemperaturanzeige „e“, die Kühlbereichtemperaturanzeige Zahlen an;...
  • Seite 79 (bei bestimmten Modellen) Kühlbereich-Einstelltaste Energiesparanzeige Tiefkühlbereichtemperatur-/Eisbereiter ein/ Schnellkühlfunktion-Anzeige aus-Taste Schnellkühltaste Fehlerstatusanzeige Kühlbereich-Temperatureinstellungsanzeige Tastensperre-Anzeige Schnellgefriertaste Öko-Extra-Anzeige Tiefkühlbereich-Temperatureinstellungsanzeige Öko-Extra-/Urlaubstaste Schnellgefrieranzeige Urlaubsfunktionanzeige Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Seite 80 1. Kühlbereicheinstelltaste 5. Öko-Extra-Anzeige Mit dieser Funktion geben Sie die Temperatur Zeigt an, dass die Öko-Extra-Funktion aktiv ist. des Kühlbereichs vor. Durch mehrmaliges Wenn diese Funktion aktiv ist, erkennt Drücken dieser Taste stellen Sie die Ihr Kühlgerät die Zeiten, in denen Sie das Kühlbereichtemperatur auf 8 °, 6 °, 4 ° oder 2°...
  • Seite 81 Die Schnellkühlanzeige leuchtet bei aktiver 13. Schnellgefrierfunktion Schnellkühlfunktion auf. Zum Abbrechen dieser Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Funktion drücken Sie die Schnellkühltaste noch Schnellgefrierfunktion. Zum Abbrechen dieser einmal. Funktion drücken Sie die Schnellgefriertaste Sofern Sie diese Funktion nicht vorzeitig noch einmal. Die Schnellgefrieranzeige abschalten, wird das Schnellkühlen beendet, erlischt, die normalen Einstellungen sobald die nötige Temperatur erreicht ist.
  • Seite 82: Doppeltes Kühlsystem

    Tür-offen-Warnung • Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Kühlschrank direkt nach dem Auftauen, frieren Sie sie nicht / Gefrierschranks oder des Tiefkühlfachs für eine wieder ein. bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal • Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, verstummt, sobald Sie eine beliebige Taste um beste Resultate zu erzielen. drücken oder die Tür wieder schließen. 1.
  • Seite 83: Empfehlungen Zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel

    Tiefkühlbereich- K ü h l b e r e i c h - Anmerkungen einstellung einstellung Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung. -18 °C 4 °C Diese Einstellungen empfehlen -20, -22 oder -24 °C 4 °C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf diese Weise bleibt Schnellgefrieren 4 °C die Qualität möglichst schonend erhalten;...
  • Seite 84: Lebensmittel Platzieren

    • Gummiringe Lebensmittel platzieren • Stift Geeignete Verpackungsmaterialien müssen reißfest und unempfindlich gegenüber Kälte, Verschiedene gefrorene Feuchtigkeit, Gerüchen, Ölen und Säuren sein. Tiefkühlbereich- Lebensmittel wie Fleisch, Einzufrierende Lebensmittel sollten keinen Ablagen Fisch, Speiseeis, Gemüse direkten Kontakt bereits gefrorenen etc. Lebensmitteln haben, damit diese nicht antauen. Eierbehälter Eier Angetaute Lebensmittel müssen so schnell...
  • Seite 85: Geruchsfilter

    Verstellbare Ablage: Geruchsfilter * Optional (bei bestimmten Modellen) Verstellbare Ablage ist ein Merkmal Ihres Der Geruchsfilter im Luftkanal des Kühlfaches Kühlschranks, mit dem Sie das Ablagenvolumen verhindert Entstehung unangenehmer des variablen Fachs einfach anordnen können. Gerüche im Kühlgerät. Falls Sie etwas in den Kühlschrank geben Eierbehälter möchten, dessen Höhe größer ist als der Platz zwischen zwei Ablagen, können Sie...
  • Seite 86: Wasserspender

    Wasserspender Wasserbehälter füllen (bei bestimmten Modellen) Der Wassertank befindet sich an der Innenseite Der Wasserspender ist eine praktische der Türablage. Öffnen Sie die Abdeckung des Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser zapfen Behälters, füllen Sie Trinkwasser ein. Schließen können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschrank/ Sie anschließend den Deckel. Gefrierschrank s öffnen zu müssen.
  • Seite 87 • Drücken Sie mit einem haltbaren Glas gegen den Hebel des Wasserspenders. Falls Sie Einwegbecher verwenden, betätigen Sie den Hebel mit dem Finger. Wassertank reinigen • Entfernen Sie den Füllbehälter auf der Innenseite der Türablage. • Entfernen Sie die Türablage, indem Sie diese an beiden Seiten greifen. • Greifen Sie den Wassertank an beiden Seiten und entfernen ihn in einem Winkel von 45 °C. • Öffnen Sie die Abdeckung und reinigen den Wassertank.
  • Seite 88: Drehbarer Behälter

    Drehbarer Behälter Tropfschale Wasser, das bei der Nutzung des (bei bestimmten Modellen) Wasserspenders heruntertropft, sammelt sich in Der Behälter lässt sich nach links oder rechts der Tropfschale. verschieben, um Platz für hohe Flaschen, Gläser Nehmen Sie das Kunststoffsieb wie in der und andere hohe Gegenstände auf der Ablage Abbildung gezeigt heraus.
  • Seite 89: Blaues Licht

    Herstellung von Eiswürfeln Blaues Licht Füllen Sie die Eiswürfelbehälter mit Wasser und (bei bestimmten Modellen) stellen Sie sie wie in der Abbildung gezeigt ins Eisfach an der Decke, das beim Herausziehen Im Gemüsefach gelagertes Gemüse, wird der oberen Schublade des Gefrierfachs teilweise mit blauem Licht beleuchtet.
  • Seite 90: Gemüsefach Mit Feuchtigkeitsregelung

    Geben Sie keine Früchte (vor allem Äpfel, Gemüsefach mit jedoch auch Birnen, Aprikosen, Pfirsiche etc.), Feuchtigkeitsregelung die Ethylengas abgeben, nicht zusammen mit Gemüse oder anderen Früchten in dasselbe Gemüsefach. Das von solchen Früchten (FreSHelf) abgegebene Ethylengas führt dazu, dass * optional Gemüse oder andere Früchte deutlich schneller reifen und damit auch schneller verderben.
  • Seite 91: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen Benzin oder ähnliche Substanzen. und Chrom-beschichteten Produktteile Wir empfehlen, vor dem Reinigen den niemals Reinigungsmittel oder Wasser, die/ Netzstecker zu ziehen. das Chlor enthält. Chlor lässt Metalloberflächen korrodieren. Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Gegenstände, Seife, Haushaltsreiniger, Schutz der Kunststoffflächen Waschmittel oder Wachspolituren.
  • Seite 92: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Seite 93 • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank / Gefrierschrank seine Arbeitstemperatur erreicht hat. • Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank / Gefrierschrank eingelagert. Heiße Speisen führen dazu, dass der Kühlschrank / Gefrierschrank etwas länger arbeiten muss, bis die geeignete Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. Der Kühlschrank / Gefrierschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in den Innenraum eingedrungen ist. Öffnen Sie die Türen möglichst selten. •...
  • Seite 94 • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank / Gefrierschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschrank / Gefrierschranks problemlos tragen kann. • Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank / Gefrierschrank abgestellte Gegenstände entstehen. Nehmen Sie abgestellte Gegenstände vom Kühlschrank / Gefrierschrank herunter. Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören. • Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Gerätes. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Windähnliche Geräusche sind zu hören. •...
  • Seite 95 57 2814 0000/AF en-fr-de...

Diese Anleitung auch für:

Cn158230zx

Inhaltsverzeichnis