Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco LZB22-LR-60-51 ATEX
Seite 1
LZB22-LR-60-51 ATEX Printed Matter No.9836 7272 00 Air Motors Publication Date 2023-10-26 Valid from Serial No. B5700001 Safety Information LZB22-LR-60-51 8411020921 Free speed: 65 r/min Lubrication free Ex II 2 G Ex h IIC T6 Gb Ex II 2 D Ex h IIIC T85°C Db...
Seite 8
0.3 pouces workshops or by Certified Service Partners. Flexible de sortie 8 mm Atlas Copco offers extended warranty and state of the art pre- Flexible de sortie 0.3 pouces ventive maintenance through its ToolCover contracts. For fur- ther information contact your local Service representative.
Seite 13
T2 = 300°C • Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effec- une atmosphère T3 = 200°C tuées que dans les ateliers de Atlas Copco ou par des contenant des gaz partenaires d'entretien agréés. T4 = 135 °C Atlas Copco propose une extension de garantie et un entretien T5 = 100°C...
Seite 25
Mangueira de entrada 8 mm • Las reparaciones de garantía solo se realizan en los Mangueira de entrada 0.3 pol. talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certi- Mangueira de saída 8 mm ficados. Mangueira de saída 0.3 pol.
Seite 30
Para mais informações, entre em contato com seu represen- Faça login em Atlas Copco: www.atlascopco.com. tante de vendas da Atlas Copco ou envie um e-mail para: Você pode encontrar informações sobre nossos produtos, servaid.support@se.atlascopco.com acessórios, peças sobressalentes e matérias publicadas no nosso site.
Seite 35
• Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni ai componenti aerosol verificatisi a seguito di manutenzione inadeguata o effet- Atmosfera conte- tuata con pezzi non di Atlas Copco o dei Partner addetti nente polvere alla manutenzione certificati durante il periodo di Progettazione di si- Prodotto mecca- garanzia.
Seite 36
Inlaatslang 0.3 in alla manutenzione certificati. Uitlaatslang 8 mm Atlas Copco mette a disposizione i contratti . ToolCover per Uitlaatslang 0.3 in estensioni di garanzia e manutenzioni preventive. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio rappresentante di manuten- Max. toegestane koppel 9 Nm zione locale.
Seite 41
Land van oorsprong ServAid is verkrijgbaar op dvd en op de website: Raadpleeg de informatie op het productlabel. https://servaid.atlascopco.com Neen voor nadere informatie contact op met uw Atlas Copco- Garantie verkoper of stuur een e-mail naar het volgende adres: servaid.support@se.atlascopco.com •...
Seite 67
• Skador på delar som uppstår som en följd av bristande Atmosfär som in- underhåll eller utförs av andra än parter Atlas Copco eller nehåller damm deras certifierade servicepartners under garantitiden täcks Säkerhetskonstruk- Mekanisk produkt inte av garantin.
Seite 85
Bezpečnostný Mechanický ných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov. dizajn výrobok • Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielni- Skupina plynu Hydrogén/Acetylén ach alebo certifikovanými servisnými partnermi. Etylén ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu Skupina prachu Povrchový...
Seite 101
Etilen servisni partnerji. Skupina prahu Površinski vnetljiv IIIC nudi prek svojih stikov z družbo Atlas Copco ToolCover po- prah daljšano garancijo in po tehničnem stanju najsodobnejše pre- Maks. površinska T1 = 450 °C ventivno vzdrževanje. Za več informacij stopite v stil s svojim temperatura v lokalnim servisnim predstavnikom.
Seite 117
гаранционния период, получена в резултат на продукт неподходяща поддръжка или поддръжка, извършена Газова група Водород/ от лица, които не са част от Atlas Copco или Ацетилен сертифицирани сервизни партньори, щетите няма да бъдат покрити от гаранцията. Етилен • За да се избегнат повреди или унищожаване на части...
Seite 138
Atmosfēra Atmosfēra, kas • Garantija nesedz bojājumus, kas radušies neadekvātas ap- satur gāzi, tvaikus kopes rezultātā, ko veicis kāds cits nevis Atlas Copco vai vai miglu to sertificētie pakalpojuma partneri garantijas perioda Atmosfēra, kas laikā.
Seite 152
높은 수준의 보호 및 수리에 의존합니다. 그룹 II • zone 1 (가스) • 보증 기간 동안 부적합한 유지나 Atlas Copco 또는 공 인 서비스 협력 업체 외에서 정비를 수행한 결과로 발 • zone 2 (가스) 생한 부품 손상은 보증이 적용되지 않습니다.