Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch GKE Professional 35 BCE Originalbetriebsanleitung Seite 67

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GKE Professional 35 BCE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
OBJ_BUCH-716-006.book Page 67 Wednesday, August 17, 2016 3:54 PM
Nota: É imprescindível esvaziar o tanque de óleo antes da ex-
pedição das electro-serras. Para isto deverá retirar o crivo do
tanque, esvaziá-lo e em seguida recolocar novamente o crivo.
Substituir/virar a corrente da serra e a lança
(veja figura A)
Controlar a corrente da serra e a lança conforme o capítulo
"Esticar a corrente de serra".
A ranhura de guia da lança desgasta-se com o passar do tem-
po. Virar a lança 180° ao substituir a corrente da serra, para
compensar o desgaste. O came para esticar a corrente 22 de-
ve ser montado numa outra posição da lança.
Controlar a roda da corrente 18. Se estiver gasta ou danifica-
da devido à alta carga, ela deverá ser substituída numa oficina
de serviço pós-venda.
Afiar a corrente de serra
A corrente da serra pode ser reafiada de forma correcta em
cada uma das oficinas pós-venda Bosch autorizadas. Com o
dispositivo Bosch de afiar correntes ou com o Dremel-Multi,
com adaptador de lixar 1453, é possível reafiar a corrente
por conta própria. Observe a instrução de serviço fornecida.
Controlar o automatismo de óleo
O funcionamento da lubrificação automática da corrente po-
de ser controlado ligando a serra e segurá-la com a ponta no
sentido de um cartão ou de um paple sobre o chão. Não per-
mitir que a corrente entre em contacto com o chão e mante-
nha uma distância de 20 cm. Se puder ver uma pista de óleo,
significa que o automatismo de óleo funciona perfeitamente.
Se não puder ser vista nenhuma pista de óleo, apesar do tan-
que estar cheio, leia o capítulo "Busca de erros" ou entre em
contacto com uma oficina pós-venda Bosch.
Após o processo de trabalho/arrecadação
Limpar a carcaça de plástico da electro-serra com uma escova
macia e com um pano limpo. Não usar água, solventes nem
produtos de polimento. Remover todas as sujidades, espe-
cialmente das aberturas de ventilação do motor.
Após 1 – 3 de funcionamento deverá desmontar a tampa 15,
a lança 11 e a corrente da serra 10 e limpá-la com uma esco-
va.
Remover aderências da área em baixo da tampa 15, da roda
da corrente 18 e da fixação da lança com uma escova. Limpar
o bocal de óleo 19 com um pano limpo.
No caso de um mecanismo tensor de corrente emperrados na
cobertura 15, remova a tampa 27, vire o punho de aperto 14
e o anel tensor da corrente 13, um contra o outro, de modo
que as aderências possam se soltar no interior do mecanismo
e cair para fora por baixo. Umas leves batidelas na cobertura
15 são suficientes. No caso de um mecanismo colado, deverá
usar uma escova macia ou ar comprimido para a limpeza, mas
de modo algum ferramentas. (veja figura J)
Se a electro-serra tiver que ser armazenada durante um tem-
po prolongado, deverá limpar a corrente da serra 10 e a lança
11.
Guardar a electro-serra num lugar seguro e seco, fora do al-
cance das crianças.
Bosch Power Tools
Por favor observe que a corrente de serra sempre seja sem-
pre depositada na horizontal, com o fecho do tanque de óleo
4 para cima.
Se o aparelho for guardado na embalagem, será necessário
esvaziar completamente o tanque de óleo.
Acessórios
Corrente da serra
para lança de 350 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 239
para lança de 400 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 240
Lança com corrente da serra
350 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 241
400 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 242
Outros acessórios
Conjunto para afiar/para limpar a corrente . F 016 800 263
Óleo anti-aderente para a corrente
da serra, 1 litro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 000 181
Óleo anti-aderente para a corrente
da serra, 5 litro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 111
Luvas de protecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 000 134
Óculos de protecção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F 016 800 178
Protecção auricular SNR 19 . . . . . . . . . . . . . 2 607 990 042
Protecção auricular SNR 24 . . . . . . . . . . . . . 2 607 990 043
Protecção para transporte . . . . . . . . . . . . . . . 1 605 510 329
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-
tas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígi-
tos, como consta na placa de características da electro-serra.
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Para efectuar o seu pedido online de peças entre na página
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
1 609 92A 36B | (17.8.16)
Português | 67

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Gke professional 40 bce