Herunterladen Diese Seite drucken

VOSS.farming Sunny 800 Bedienungsanleitung Seite 122

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Tamaño mínimo de 100 mm x 200 mm
Letras negras (tamaño mínimo de letra de 25 mm, a ambos lados, no borrables) sobre
un fondo amarillo con el contenido análogo „ATENCIÓN CERCADO ELÉCTRICO" y/o
el símbolo que se muestra en la ilustración:
»
Cuando una cerca eléctrica para animales cruza un sendero público, se debe
instalar una puerta no electrificada en este punto o se debe disponer de un
paso elevado. Los cables eléctricos que se encuentren cerca también deben
ser advertidos con señales de advertencia.
»
En general, las señales de advertencia deben colocarse en cada puerta o
punto de acceso y a intervalos de 10–100 m.
2.2
SEGURIDAD DEL SITIO Y DE LA INSTALACIÓN
A DVERTE N CIA SO BRE L A TENSI ÓN ELÉCT RI CA
»
Al instalar líneas de conexión y cercas eléctricas para animales cerca de
líneas de alta tensión, deben respetarse las siguientes distancias mínimas:
»
Cuando se instalen líneas de conexión y vallas eléctricas para animales cerca
de una línea de alta tensión, sólo podrán instalarse a una altura máxima de 3
m sobre el suelo. Esta altura debe mantenerse a cada lado de la proyección
vertical del conductor exterior de la línea de alta tensión sobre el suelo. Se
aplican las siguientes distancias:
2 m para las líneas de alta tensión con un voltaje nominal de hasta 1.000 V
15 m para las líneas de alta tensión, con una tensión nominal de más de 1.000 V
»
Siga las instrucciones de conexión a tierra del manual.
»
Mantenga una distancia mínima de 10 m entre cualquier electrodo del cercado
eléctrico para animales y otros sistemas de puesta a tierra (por ejemplo, la
puesta a tierra de protección de un sistema de distribución de energía o la
puesta a tierra de un sistema de telecomunicaciones).
»
Asegúrese de que las líneas de conexión que se dirigen al interior de los edificios
estén efectivamente aisladas de las partes del edificio conectadas a tierra y
que soporten la carga. Para asegurar esto, use cables de alto voltaje aislados.
»
Asegúrese de que las líneas de conexión subterráneas se conducen a través
de conductos eléctricos hechos de material aislante o, en caso contrario,
utilizar cables aislados de alta tensión.
»
Asegúrese de que las líneas de conexión no se dañen al ser pisadas por las
pezuñas de los animales o las ruedas de los tractores.
»
Cuando instale el cercado eléctrico para animales, no utilice el conducto
eléctrico de ninguna fuente externa o de terceros, es decir, de las compañías
de telecomunicaciones o del conducto principal de energía que entra en el
edificio.
122
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.FARMING SUNNY 800
WARNING
ELEKTROZAUN
ELECTRIC FENCE
CLÔTURE ÉLECTRIQUE
SCHRIKDRAAD
ELEKTRISK HEGN
ELEKTRISKT STÄNGSEL
RECINTO ELETTRICO
CERCADO ELECTRICO
ЭЛЕКТРОИЗГОРОДЬ
Voltaje de la línea eléctrica
≤ 1.000 voltios
> 1.000 ≤ 33.000 voltios
> 33.000 voltios
Distancia
3 metros
4 metros
8 metros
42088 - 11.2022 - V5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

42088