Ref. 50294 U53 INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUCTIONS - ISTRUZIONI INSTRUÇÕES - INSTRUCTIONS - HINWEISE ZUM GEBRAUCH Barrera de cama abatible, desmontable de 130 cm......130 cm collapsible bed rail, detachable..........Barriera per letto ribaltabile, smontabile da 130 cm......Barreira de cama rebatível, desmontável de 130 cm......
Klappbares und abnehmbares Bettschutzgitter, 130 cm WICHTIG: FÜR SPÄTERE ZWEIFELSFÄLLE GUT AUFBEWAHREN. Die vorliegende Gebrauchsanweisung vor Zusammenbau und Verwendung des Produkts aufmerksam durchlesen. Beim Verleih dieses Produkts muss stets auch die vorliegende Gebrauchsanweisung beigegeben werden. Stellen Sie sicher, dass kein Teil für die Montage fehlt (siehe Teileabbildung). Das Bettgitter erfüllt die Norm BS 7972:2001+A1:2009 - Hergestellt in China - In Spanien entworfen.
Praktischer Einsatz: Einstellen der Sicherheitsriemenlänge: 1.Messen Sie die Matratzendicke ab. Lösen Die den Sicherheitsgurt und stellen Sie die Länge so ein, dass die Entfernung zwischen dem Netz und dem ovalförmigen Stück der Dicke der Matratze entspricht. 2.Der Verstellgurt muss in der Mitte der Stange durch ein Klettband angebracht werden. Die Gurte müssen in Y-Form bleiben. 3.Die Gurtlänge wird durch die Schnalle geändert und eingestellt.
Seite 15
Declaración de conformidad JANÉ S.A. declara que la barrera de cama abatible, cumple con los requisitos y las disposiciones relacionadas establecidas por las directivas de la UE. Servicio de atención al cliente: Para obtener información adicional y asistencia, contacte con nosotros a través de la dirección de correo electrónico info@groupjane.com Declaration of conformity JANÉ...
Seite 16
JANÉ, S.A. Pol. Ind. Riera de Caldes C/. Mercaders, 34 08184 PALAU SOLITÀ I PLEGAMANS Barcelona (SPAIN) C.I.F. A08234999 www.janeworld.com...