Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SAS21106, SAS21107
Asennusohje
Monteringsanvisning
Instructions for Installation
Montageanleitung
Instructions d'installation
Èíñòðóêöèè ïî ìîíòàæó
Paigaldusjuhend
Montà¾as instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja instalacji
Pokyny k montá¾i
SAS21107
SAS21106
07012011

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Harvia SAS21106

  • Seite 1 SAS21106, SAS21107 Asennusohje Monteringsanvisning Instructions for Installation Montageanleitung Instructions d’installation Èíñòðóêöèè ïî ìîíòàæó Paigaldusjuhend Montà¾as instrukcija Montavimo instrukcija Instrukcja instalacji Pokyny k montá¾i SAS21107 SAS21106 07012011...
  • Seite 2 Valaisimen saa asentaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Käytä ainoastaan valonlähdettä ja tehoa, joka valaisimeen on merkitty. Kytke virta pois päältä ennen asennusta tai huoltoa. Tämä asennusohje on säilytettävä ja sen on oltava käytettävissä asennuksessa ja huollossa tulevaisuu- dessakin. Lampan får endast installeras av person med tillräcklig yrkesskicklighet. Använd endast ljuskälla och effekt som är märkta på lampan. Gör kretsen strömlös före installation eller service. Denna bruksanvisning bör sparas och finnas tillgänglig vid installation eller framtida service. Only a professional electrician is allowed to do the installation. Use only light sources and rated wattages as marked in the luminaire. Switch off the current before installation or service. This installation instruction must be kept available for future maintenance. Die Montage darf nur durch qualifizierten Elektriker vorgenommen werden. Nur die Anzündertypen und die auf der Leuchte angegebene Lichtquelle und Leistung verwenden. Vor Montage und Wartung den Strom abschalten. Montageanleitung für spätere Wartungsarbeiten aufbewahren! La pose doit etre faite par un electricen professionnel. Les starters, les types et puissances de lampes utilises doivent etre strictement conformes aux specifi cations indiquees a l’interieur du luminaire. Couper l’alimentation avant l’installation et pendant toute ntervention. Conserver la notice pour les operations de maintenance futures. Óñòàíîâëåíèå ñâåòèëüíèêà ìîæåò ïðîèçâåñòè òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííûé ýëåêòðîìîíòàæíèê. Óïîòðåáëÿéòå ëàìïû òîëüêî ñ òàêîé ìîùíîñòüþ, êîòîðóþ óêàçàíî â èíñòðóêöèè. Îòêëþ÷àéòå òîê ïåðåä íà÷àëîì ìîíòàæà èëè îáñëóæèâàíèÿ. Ïîñëå óñòàíîâêè ñâåòèëüíèêà ñîõðàíèòå äàííûå ðóêîâîäñòâà äëÿ áóäóùåãî ìîíòàæà èëè îáñëóæèâàíèÿ.

Diese Anleitung auch für:

Sas21107