Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Valaisimen saa asentaa vain riittävän ammat-
titaidon omaava henkilö. Käytä ainoastaan
valonlähdettä ja tehoa, joka valaisimeen
on merkitty. Kytke virta pois päältä ennen
asennusta tai huoltoa. Tämä asennusohje on
säilytettävä ja sen on oltava käytettävissä
asennuksessa ja huollossa tulevaisuudes-
sakin.
Lampan får endast installeras av person med
tillräcklig yrkesskicklighet. Använd endast
ljuskälla och effekt som är märkta på lampan.
Gör kretsen strömlös före installation eller
service. Denna bruksanvisning bör sparas
och finnas tillgänglig vid installation eller
framtida service.
Only a professional electrician is allowed to
do the installation. Use only light sources and
rated wattages as marked in the luminaire.
Switch off the current before installation or
service. This installation instruction must
be kept available for future maintenance.
Die Montage darf nur durch qualifizierten
Elektriker vorgenommen werden. Nur die
Anzündertypen und die auf der Leuchte
angegebene Lichtquelle und Leistung ver-
wenden. Vor Montage und Wartung den
Strom abschalten. Montageanleitung für
spätere Wartungsarbeiten aufbewahren!
La pose doit etre faite par un electricen
professionnel. Les starters, les types et
puissances de lampes utilises doivent etre
strictement conformes aux specifi cations
indiquees a l'interieur du luminaire. Couper
l'alimentation avant l'installation et pendant
toute ntervention. Conserver la notice pour
les operations de maintenance futures.
Установление светильника может произве-
сти только квалифицированный электромон-
тажник. Употребляйте лампы только с такой
мощностью, которую указано в инструкции.
Отключайте ток перед началом монтажа или
обслуживания. После установки светильника
сохраните данные руководства для будущего
монтажа или обслуживания.
Valgustit tohib ühendada vaid nõutava kut-
seoskusega isik. Kasuta üksnes valgustile
märgitud võimsusega starterit ja valgusal-
likat. Lülita vool välja enne paigaldus- või
hooldus-töid. Käesolevat paigaldusjuhendit
tuleb säilitada ning see peab olema saadaval
ka edaspidiste paigaldus- ja hooldustööde ajal.
Gaismekïa montâžu var veikt tikai cilvēks ar at-
tiecīgo kvalifikāciju. Drīkst izmantot tikai tādu
palaišanas iekārtu, gaismas avotu un tā jaudu,
kāda ir norādīta uz gaismekļa. Pirms montāžas
vai remonta ir jāatslēdz strāva. Dotā montāžas
instrukcija ir jāsaglabā turpmākajiem montāžas
vai apkalpošanas darbiem.
Montavimo darbus gali atlikti tik kvalifikuotas elekt-
rikas. Naudokite tik ant šviestuvo nurodytus šviesos
šaltinius ir galingumus. Atjunkite įtampą prieš
montavimą ar remontą. Šią instrukciją saugokite
ir ja naudokitės, kai vėl prireiks atlikti montavimo
ar remonto darbus.
Oprawa może być instalowana tylko przez upraw-
nionego elektryka. Należy używać zródeł swiatła i
zapłonników wskazanych w opisie. Przed instalacją
lub obsługą należy odłączyć zasilanie. Instrukcję
należy zachować na wypadek ponownej instalacji
lub napraw.
Zapojení může provádět pouze osoba s příslušným
oprávněním. K osvětlení používejte pouze přede-
psaná svítidla s uvedenými příkony. Při montáži
vypněte přívod elektřiny. Návod zachovejte pro
účely další údržby.
Zapojenie môže vykonávať iba osoba s príslušným
oprávnením. K osvetleniu používajte iba predpí-
sané svietidlá s uvedenými príkonmi. Pri montáži
vypnite príkon elektriny. Návod zachovajte pre
účely ďaÍšej údržby.
Само професионален ел.техник може да ин-
сталира продукта. Да се използват видове
крушки с мощност във ватове, както е указано
на осветителното тяло. Да се спира токът
преди инсталация. Да се спазват указанията
за инсталация.
SAS21060T
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
INSTRUCTION FOR USE
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS D´INSTALLATION
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
PAIGALDUSJUHEND
MONTĀŽAS INSTRUKCIJA
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
INSTRUKCJA MONTAŻU
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
РъКОвОдСТвО зА УПОТРебА
05012015

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Harvia SAS21060T

  • Seite 1 Valaisimen saa asentaa vain riittävän ammat- Valgustit tohib ühendada vaid nõutava kut- SAS21060T titaidon omaava henkilö. Käytä ainoastaan seoskusega isik. Kasuta üksnes valgustile valonlähdettä ja tehoa, joka valaisimeen märgitud võimsusega starterit ja valgusal- on merkitty. Kytke virta pois päältä ennen likat.
  • Seite 2 SAS21060T IP44 t a 125 °C Max. 40 W E14 50 Hz 1 0 0 m m...