Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Cyber-shot DSC-T110:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Cyber-shot Handbuch
DSC-T110/T110D
DE
© 2011 Sony Corporation
4-269-981-61(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Cyber-shot DSC-T110

  • Seite 1 Cyber-shot Handbuch DSC-T110/T110D © 2011 Sony Corporation 4-269-981-61(1)
  • Seite 2: Benutzung Dieses Handbuchs

    Benutzung dieses Handbuchs Klicken Sie auf eine der Schaltflächen oben rechts, um zu der entsprechenden Seite zu springen. Diese Einrichtung ist praktisch, um eine gewünschte Funktion zu suchen. Suchen von Informationen nach Funktion. Suchen von Informationen nach Bedienungsvorgang. Suchen von Informationen in einer Liste von MENU/Einstellungsposten.
  • Seite 3: Hinweise Zur Benutzung Der Kamera

    Hinweise zur Benutzung der Kamera Hinweise zu verwendbaren In diese Kamera eingebaute Speicherkartentypen (getrennt Funktionen erhältlich) • Diese Anleitung beschreibt die einzelnen Funktionen von Geräten, die mit TransferJet Die folgenden Speicherkarten sind mit dieser kompatibel/inkompatibel sind. Kamera kompatibel: „Memory Stick PRO Um festzustellen, ob Ihre Kamera die Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, TransferJet-Funktion unterstützt, prüfen Sie, ob...
  • Seite 4 Hinweise zu LCD-Monitor und Objektiv Die in diesem Handbuch verwendeten Bilder • Da der LCD-Monitor unter Einsatz von extrem genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird, Bei den in diesem Handbuch als Beispiele sind über 99,99% der Pixel für effektiven verwendeten Bildern handelt es sich um Betrieb funktionsfähig.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Benutzung der Kamera Benutzung dieses Handbuchs ······························ 2 Hinweise zur Benutzung der Kamera···················· 3 Bedienungssuche·················································· 8 MENU/Einstellungs-Suche·································· 11 Bezeichnung der Teile ········································ 16 Liste der auf dem Monitor angezeigten Symbole ······························································ 17 Verwendung des Touch-Panels ·························· 19 Anpassen der MENU-Posten ······························...
  • Seite 6 MENU (Aufnahme) MENU-Posten (Aufnahme) ································· 11 MENU (Wiedergabe) MENU-Posten (Wiedergabe) ······························ 13 Einstellungen Einstellungsposten ·············································· 14 Fernsehgerät Betrachten von Bildern auf einem Standard- Definition-(SD)-Fernsehgerät ···························· 128 Betrachten von Bildern auf einem High- Definition-(HD)-Fernsehgerät···························· 129 Computer Verwendung mit Ihrem Computer ····················· 131 Benutzung der Software····································...
  • Seite 7 Sonstiges Benutzung der Kamera im Ausland ·················· 153 Speicherkarte ···················································· 154 Akku ·································································· 156 Ladegerät ·························································· 157 TransferJet-Standard ········································ 158 Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten ········ 159 Vorsichtsmaßnahmen ······································· 161 Index Index ································································· 162...
  • Seite 8: Bedienungssuche

    Bedienungssuche Einstellungen der Intelligente Automatik ········································· 26 Kamera überlassen Szenenwahl ··························································· 31 Szenenerkennung ··············································· 64 Filme aufgenommen Filmmodus ····························································· 29 werden Aufnahme von Porträts Soft Skin ································································· 31 Soft Snap ······························································· 31 Dämmer-Porträt ··················································· 31 Auslösung bei Lächeln ······································· 43 Szenenerkennung ···············································...
  • Seite 9 Aufnahme bei Zwangsblitz ··························································· 45 Gegenlicht Szenenerkennung ··············································· 64 ········································································· 69 Aufnahme an dunklen Hohe Empfindlk. ·················································· 31 Orten Langzeit-Synchro ················································· 45 ··········································································· 57 Ändern der Fokus ······································································ 61 Fokussierposition Gesichtserkennung ············································· 67 Bildgröße/Panoramabildgröße Ändern der Bildgröße ························· 51 Löschen von Bildern Löschen ··································································...
  • Seite 10 Initialisieren der Initialisieren ························································· 107 Einstellungen Anzeigen von Kameraführer ························································ 72 Kameraführer Drucken von Bildern Ausdrucken von Standbildern ························ 139 Wiedergabe auf Betrachten von Bildern auf einem Standard-Definition-(SD)-Fernsehgerät Fernsehgeräten ······ 128 Betrachten von Bildern auf einem High-Definition-(HD)-Fernsehgerät ·············· 129...
  • Seite 11: Menu/Einstellungs-Suche

    MENU/Einstellungs-Suche MENU-Posten (Aufnahme) Über haben Sie bequemen Zugriff auf die verschiedenen Aufnahmefunktionen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. 2 Berühren Sie , um den MENU-Bildschirm aufzurufen. Die angezeigten vier Menüposten unter erscheinen nicht auf dem MENU-Bildschirm. 3 Berühren Sie den Menüposten t den gewünschten Modus.
  • Seite 12 AUFN-Modus Menüposten — — — — — Augen-zu-Reduzierung — — — — — Display-Einstellungen — — Kameraführer Hinweise • [Unterw.-Schwenkpanorama] wird nur angezeigt, wenn [Gehäuse] auf [Ein] (nur DSC-T110) eingestellt ist. • Nur die für den jeweiligen Modus verfügbaren Posten werden auf dem Bildschirm angezeigt. •...
  • Seite 13: Menu-Posten (Wiedergabe)

    MENU-Posten (Wiedergabe) Über haben Sie bequemen Zugriff auf die verschiedenen Wiedergabefunktionen. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. 2 Berühren Sie , um den MENU-Bildschirm aufzurufen. Die angezeigten vier Menüposten unter erscheinen nicht auf dem MENU-Bildschirm. 3 Berühren Sie den Menüposten t den gewünschten Modus.
  • Seite 14: Einstellungsposten

    Einstellungsposten Sie können die Einstellungen auf dem Bildschirm (Einstellungen) ändern. 1 Berühren Sie , um den MENU-Bildschirm aufzurufen. 2 Berühren Sie (Einstellungen) t gewünschte Kategorie t gewünschten Posten t gewünschte Einstellung. Kategorien Posten Aufn.-Einstellung AF-Hilfslicht Gitterlinie Display-Auflösung Digitalzoom Autom. Orient. Szenenerk.Führer Rote-Augen-Reduz.
  • Seite 15 Kategorien Posten Speicherkarten-Tool Formatieren AUFN.-Ordner anl. AUFN.-Ordner änd. REC.-Ordner lösch. Kopieren Dateinummer Int. Speicher-Tool Formatieren Dateinummer Uhreinstellungen Gebietseinstellung Datum/Zeiteinstlg. * [Eye-Fi] erscheint nur, wenn eine Eye-Fi-Karte (im Handel erhältlich) in die Kamera eingesetzt ist. Hinweise • [Aufn.-Einstellung] erscheint nur dann, wenn Einstellungen über den Aufnahmemodus eingegeben worden sind.
  • Seite 16: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile A Zoomhebel (W/T) (35, 37) B Auslöser C Mikrofon D Taste/Lampe ON/OFF (Ein/Aus) E Blitz F Selbstauslöserlampe/ Lächelauslöserlampe/ AF-Hilfslicht G Objektiv H Objektivschieber I LCD-Monitor/Touch-Panel J Lautsprecher K Taste (Wiedergabe) (36) L Öse für Handschlaufe* M Akkufach N Stativgewinde O Akku-/Speicherkartenabdeckung P Multianschluss (Type3a)
  • Seite 17: Liste Der Auf Dem Monitor Angezeigten Symbole

    Liste der auf dem Monitor angezeigten Symbole Symbole werden auf dem Monitor angezeigt, um den Zustand der Kamera anzuzeigen. Die Anzeigepositionen der Symbole können je nach Aufnahmemodus unterschiedlich sein. Bei Standbildaufnahme Anzeige Bedeutung Szenenerkennungssymbol Weißabgleich • Die Symbole (Unterwasser-Weißabgleich) werden nur beim Modell DSC-T110 angezeigt.
  • Seite 18 Anzeige Bedeutung Anzeige Bedeutung Verschlusszeit Batterie-Restzeit F3.5 Blendenwert Akku-Warnanzeige AF-Hilfslicht Anzeige Bedeutung Aufnahmeordner Fokus Aufnahme-/Wiedergabemedium (Speicherkarte, interner Rote-Augen-Reduzierung Speicher) AE/AF-Speicher Eye-Fi-Modusanzeige NR Langzeitbelichtungs- Rauschunterdrückung Zoomfaktor Verschlusszeit F3.5 Blendenwert Messmodus ISO400 ISO-Nummer Blitz +2.0EV Belichtungswert Weißabgleich • Die Symbole Nahfokus (Unterwasser-Weißabgleich) Blitzmodus werden nur beim Modell Blitzladung...
  • Seite 19: Verwendung Des Touch-Panels

    Verwendung des Touch-Panels Die Kamera gestattet die Durchführung von Bedienungsvorgängen und Einstellungen durch Berühren der Schaltflächen oder Ziehen des LCD-Monitors mit dem Finger. Taste Aktion Zeigt ausgeblendete Posten an, so dass die einzustellenden Posten auf dem Monitor erscheinen. Rückkehr zum vorherigen Bildschirm. Zeigt die Beschreibung von Funktionen für jede Einstellung auf den Auswahlbildschirmen für MENU...
  • Seite 20: Bedienen Der Kamera Durch Ziehen Des Lcd- Monitors

    Bedienen der Kamera durch Ziehen des LCD- Monitors Aktion Bedienungsverfahren Ein-/Ausblenden Die linke Seite des LCD-Monitors berühren des Bildschirms und den Finger nach rechts ziehen, um den MENU MENU-Bildschirm anzuzeigen; durch Ziehen von rechts nach links wird der MENU- Bildschirm verborgen. Ein-/Ausblenden Die linke Seite des LCD-Monitors berühren der Schaltflächen...
  • Seite 21: Anpassen Der Menu-Posten

    Anpassen der MENU-Posten Während der Aufnahme/Wiedergabe erscheinen die vier MENU-Posten unterhalb von dem LCD-Monitor. Sie können diese vier Schaltflächen mit den gewünschten MENU-Posten und dem gewünschten Layout belegen, um bequemen Zugriff auf häufig benutzte Funktionen zu haben. Diese Schaltflächen können angepasst werden, und die Einstellungen können für den jeweiligen Aufnahmemodus während der Aufnahme bzw.
  • Seite 22: Verwendung Des Internen Speichers

    Verwendung des internen Speichers Die Kamera besitzt einen internen Speicher von ca. 23 MB. Dieser Speicher ist nicht herausnehmbar. Selbst wenn keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, können Sie Bilder mit diesem internen Speicher aufnehmen. Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist [Aufnahme]: Bilder werden auf die Speicherkarte aufgezeichnet.
  • Seite 23: Kameraführer

    Kameraführer Diese Kamera ist mit einem internen Funktionsführer ausgestattet. Damit können Sie nach Bedarf Informationen zu den Funktionen der Kamera abrufen. Wenn Sie die Informationen gelesen haben, können Sie die ausgewählte Funktion verwenden. Bedienanweisungen werden angezeigt, so dass Sie die Kamera anhand der Anweisungen auf dem Monitor bedienen können.
  • Seite 24 Suchmethode Beschreibung Suchen nach Funktionen mithilfe von Schlüsselwörtern. Schlüsselwort Anzeigen der letzten 10 im Kameraführer angezeigten Einträge. Zuletzt aufgeruf. Hinweise • (Kameraführer) steht in folgenden Fällen nicht zur Verfügung: – Im Einfach-Modus – Wenn [Gehäuse] auf [Ein] gesetzt ist (nur DSC-T110) •...
  • Seite 25: Aufn-Modus

    AUFN-Modus Sie können den Aufnahmemodus auf der Basis von Bedingung und Ziel wählen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (AUFN-Modus) t gewünschter Modus (Intelligente Gestattet die Aufnahme von Standbildern mit automatischen Einstellungen. Automatik) (Schwenk-Panorama) Ermöglicht die Erzeugung eines Panoramabilds aus zusammengesetzten Bildern.
  • Seite 26: Intelligente Automatik

    Intelligente Automatik Gestattet die Aufnahme von Standbildern mit automatischen Einstellungen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (AUFN-Modus) t (Intelligente Automatik) 3 Drücken Sie den Auslöser, um ein Bild aufzunehmen. Hinweis • [Blitz] ist auf [Auto] oder [Aus] eingestellt. Info zur Szenenerkennung Die Szenenerkennung ist im Modus „Intelligente Automatik“...
  • Seite 27: Schwenk-Panorama

    Schwenk-Panorama Ermöglicht die Erzeugung eines Panoramabilds aus Montagebildern. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (AUFN-Modus) t (Schwenk-Panorama) 3 Richten Sie die Kamera auf das Ende des aufzunehmenden Motivs aus, und drücken Sie den Auslöser. Dieser Teil wird nicht aufgenommen 4 Schwenken Sie die Kamera zur Endposition der Führung, indem Sie der...
  • Seite 28 Ändern der Aufnahmerichtung oder Bildgröße eines Panoramabilds Aufnahmerichtung: (Aufnahmerichtung) t [Rechts], [Links], [Aufwärts] oder [Abwärts] Panoramabildgröße: (Bildgröße) t [Standard], oder [Breit] Tipps für die Aufnahme von Panoramabildern Schwenken Sie die Kamera in einem Bogen mit konstanter Geschwindigkeit in der auf dem LCD-Monitor angegebenen Richtung.
  • Seite 29: Filmmodus

    Filmmodus Gestattet Filmaufnahme. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (AUFN-Modus) t (Filmmodus) 3 Drücken Sie den Auslöser. 4 Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie den Auslöser erneut.
  • Seite 30: Programmautomatik

    Programmautomatik Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Sie haben außerdem die Möglichkeit, verschiedene Einstellungen über das Menü auszuwählen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (AUFN-Modus) t (Programmautomatik) 3 Drücken Sie den Auslöser.
  • Seite 31: Szenenwahl

    Szenenwahl Ermöglicht Aufnahme mit vorgegebenen Einstellungen gemäß der Szene. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (AUFN-Modus) t (Szenenwahl) t gewünschter Modus (Soft Skin) Ermöglicht die Weichzeichnung von Gesichtern. (Soft Snap) Ermöglicht Aufnahmen mit weicherer Atmosphäre für Porträts und Blumenfotos usw.
  • Seite 32 (Schnee) Ermöglicht die Aufnahme klarer Bilder mit kräftigen Farben in Schneelandschaften oder an anderen Orten, wo das ganze Bild weiß erscheint. (Feuerwerk) Ermöglicht die Aufnahme von Feuerwerk in all seiner Pracht. (Unterwasser) Ermöglicht Unterwasseraufnahmen mit natürlichen Farben im Gehäuse (z. B. Marine Pack). (nur DSC-T110) (Kurze Verschluss) Ermöglicht die Aufnahme von sich schnell...
  • Seite 33: Im Szenenwahlmodus Verfügbare Funktionen

    Im Szenenwahlmodus verfügbare Funktionen Um die korrekten Einstellungen für die jeweiligen Aufnahmebedingungen zu erhalten, legt die Kamera eine Kombination von Funktionen fest. kennzeichnet veränderliche Einstellungen, während – nicht veränderliche Einstellungen kennzeichnet. Für „Blitz“ und „Selbstauslöser“ geben die Symbole die verfügbaren Modi an. Manche Funktionen sind je nach dem Szenenwahlmodus nicht verfügbar.
  • Seite 34: Unterw.-Schwenkpanorama (Nur Dsc-T110)

    Unterw.-Schwenkpanorama (nur DSC-T110) Wenn die Kamera in ein Gehäuse (z. B. das Marine Pack) eingesetzt wird, nimmt sie mehrere Bilder während eines Schwenks auf und ermöglicht die Erzeugung eines Panoramabilds aus Montagebildern. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten.
  • Seite 35: Zoom

    Zoom Sie können das Bild bei der Aufnahme vergrößern. Die optische Zoomfunktion der Kamera kann Bilder bis zu 4× vergrößern. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den T-Seite Aufnahmemodus umzuschalten. 2 Verschieben Sie den Zoomhebel (W/T). Schieben Sie den Zoomhebel (W/T) zur Seite T, um einzuzoomen, und zur Seite W, um auszuzoomen.
  • Seite 36: Wiedergabe Von Standbildern

    Wiedergabe von Standbildern 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. 2 Wählen Sie ein Bild mit aus. Tipps für Ziehvorgänge Durch Ziehen des LCD-Monitors während der Wiedergabe können Sie die folgenden Vorgänge ausführen. Aktion Bedienungsverfahren Anzeigen des nächsten/ Nach rechts oder links ziehen vorherigen Bilds Fortlaufendes Wechseln des...
  • Seite 37: Wiedergabezoom

    Wiedergabezoom Damit können Sie Bilder vergrößert wiedergeben. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. 2 Berühren Sie den zu vergrößernden Bereich. Zeigt den Anzeigebereich Das Bild wird auf das Zweifache der vorherigen Größe des ganzen Bilds an vergrößert, wobei der berührte Punkt in der Mitte liegt.
  • Seite 38: Breit-Zoom

    Breit-Zoom Im Einzelbildmodus werden Standbilder des Formats 4:3 auf dem ganzen LCD-Monitor angezeigt. In diesem Fall wird der obere und untere Rand des Bilds geringfügig abgeschnitten. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. 2 Berühren Sie (Breit-Zoom).
  • Seite 39: Anzeige Mit Vorübergehender Drehung

    Anzeige mit vorübergehender Drehung Diese Funktion kann im Einzelbildmodus verwendet werden, um ein Bild vorübergehend zu drehen und auf dem Bildschirm zu vergrößern. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. 2 Wählen Sie ein Hochformatbild aus t Berühren (Anzeige mit vorübergehender Drehung).
  • Seite 40: Filmwiedergabe

    Filmwiedergabe 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. 2 Wählen Sie einen Film mit aus. 3 Berühren Sie auf dem LCD-Monitor. Wenn Sie den LCD-Monitor während der Wiedergabe berühren, werden die Schaltflächen angezeigt. Schaltfläche/Bedienungsverfahren Aktion Sprung an den Anfang eines Films Rücklauf oder den LCD-Monitor berühren Normalwiedergabe/Pause...
  • Seite 41: Einfach-Modus

    Einfach-Modus Gestattet die Aufnahme von Standbildern mit den minimal notwendigen Funktionen. Der Text wird größer, und die Anzeigen werden leichter ablesbar. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Einfach-Modus) t [OK] Hinweise • Die Batterieladung nimmt u. U. schneller ab, weil die Monitorhelligkeit automatisch erhöht wird. •...
  • Seite 42 Filmaufnahmeszene (nur DSC-T110) Ermöglicht Aufnehmen mit vorgegebenen Szeneneinstellungen, wenn die Kamera auf „Filmaufnahme“ eingestellt ist. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (AUFN-Modus) t (Filmmodus) (Filmaufnahmeszene) t gewünschter Modus Falls die Schaltflächen auf der linken Seite des LCD-Monitors nicht angezeigt werden, berühren Sie (Auto) Die Einstellung wird automatisch angepasst.
  • Seite 43: Auslösung Bei Lächeln

    Auslösung bei Lächeln Wenn die Kamera ein Lächeln erkennt, löst sie den Verschluss automatisch aus. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. 2 Berühren Sie (Auslösung bei Lächeln). Falls die Schaltflächen auf der linken Seite des LCD-Monitors nicht angezeigt werden, berühren Sie 3 Warten Sie, bis ein Lächeln erkannt wird.
  • Seite 44 Hinweise für bessere Lächelerkennung Verdecken Sie die Augen nicht mit den Haaren. Verdecken Sie das Gesicht nicht mit einem Hut, einer Maske, einer Sonnenbrille usw. Versuchen Sie, die Kamera genau auf das Gesicht auszurichten und möglichst gerade zu halten. Halten Sie die Augen schmal.
  • Seite 45: Zwangsblitz

    Blitz 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Blitz) t gewünschter Modus Falls die Schaltflächen auf der linken Seite des LCD-Monitors nicht angezeigt werden, berühren Sie (Auto) Der Blitz wird bei Aufnahmen mit schwachem Licht oder Gegenlicht ausgelöst.
  • Seite 46 Blitz Im Einfach-Modus können Sie die Blitzeinstellung über auswählen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Einfach-Modus) t [OK] t [Blitz] t gewünschter Modus Auto Der Blitz wird bei Aufnahmen mit schwachem Licht oder Gegenlicht ausgelöst. Der Blitz wird nicht ausgelöst.
  • Seite 47: Selbstauslöser

    Selbstauslöser 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Selbstauslöser) t gewünschter Modus Falls die Schaltflächen auf der linken Seite des LCD-Monitors nicht angezeigt werden, berühren Sie (Aus) Der Selbstauslöser wird nicht benutzt. (10 Sek) Der Selbstauslöser wird auf 10-Sekunden-Verzögerung eingestellt.
  • Seite 48 Hinweise zum Verhindern von Verwackeln Falls Ihre Hände zittern oder Sie sich bewegen, während Sie die Kamera halten und den Auslöser drücken, tritt „Kameraverwacklung“ auf. Kameraverwacklung tritt häufig unter schwachen Lichtverhältnissen oder bei langen Verschlusszeiten auf, wie sie z. B. im Modus (Dämmer-Porträt) oder (Dämmer) vorkommen.
  • Seite 49 Selbstauslöser Wählen Sie die Selbstauslöser-Einstellung im Einfach-Modus über aus. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Einfach-Modus) t [OK] t [Selbstauslöser] t gewünschter Modus Der Selbstauslöser wird nicht benutzt. Der Selbstauslöser wird auf 10-Sekunden-Verzögerung eingestellt. Nach dem Drücken des Auslösers blinkt die Selbstauslöserlampe, und ein Piepton ertönt bis zur Verschlussauslösung.
  • Seite 50: Aufnahmerichtung

    Aufnahmerichtung Stellen Sie die Schwenkrichtung der Kamera ein, wenn Sie im Modus „Schwenkpanorama“ oder „Unterwasser-Schwenkpanorama“ (nur DSC-T110) aufnehmen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Aufnahmerichtung) t gewünschte Richtung Schwenk von links nach rechts. (Rechts) Schwenk von rechts nach links. (Links) Schwenk von unten nach oben.
  • Seite 51: Bildgröße/Panoramabildgröße

    Bildgröße/Panoramabildgröße Die Bildgröße bestimmt die Größe der Bilddatei, die bei der Aufnahme eines Bilds gespeichert wird. Je größer die Bildgröße, desto mehr Detail wird reproduziert, wenn das Bild auf einem großformatigen Papier ausgedruckt wird. Je kleiner die Bildgröße, desto mehr Bilder können gespeichert werden.
  • Seite 52: Im Einfach-Modus

    Im Einfach-Modus Groß Bilder werden in der Größe [16M] aufgenommen. Klein Bilder werden in der Größe [5M] aufgenommen. Bei Aufnahme im Modus „Schwenkpanorama“/ „Unterwasser-Schwenkpanorama“ (nur DSC-T110) (Standard) Aufnahme mit 4912 × 1080 (horizontal). Aufnahme mit 3424 × 1920 (vertikal). (Breit) Aufnahme mit 7152 ×...
  • Seite 53 Info zu „Bildqualität“ und „Bildgröße“ Ein digitales Bild setzt sich aus einer Sammlung kleiner Punkte, auch Pixel genannt, zusammen. Enthält ein Bild eine große Anzahl von Pixeln, wird es groß, benötigt mehr Speicherplatz und wird in feinen Details angezeigt. Die „Bildgröße“ wird durch die Anzahl der Pixel bestimmt.
  • Seite 54: Serienbild-Einstellungen

    Serienbild-Einstellungen Sie können Einzelbildmodus oder Serienbildmodus wählen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Serienbild-Einstellungen) t gewünschter Modus (Einzeln) Die Kamera nimmt ein Einzelbild auf. (Serie) Die Kamera nimmt eine Serie von bis zu 100 Bildern auf, wenn Sie den Auslöser gedrückt halten.
  • Seite 55: Makro

    Makro Verwenden Sie diese Einstellung, um attraktive Nahaufnahmen von kleinen Objekten, wie Insekten oder Blumen, zu machen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Makro) t gewünschter Modus Je nach dem Aufnahmemodus erfolgt diese Einstellung mit den Tasten, die auf der linken Seite des Bildschirms angezeigt werden.
  • Seite 56 Sie können die Belichtung manuell in 1/3-EV-Stufen innerhalb eines Bereichs von –2,0 EV bis +2,0 EV einstellen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (EV) Je nach dem Aufnahmemodus erfolgt diese Einstellung mit den Tasten, die auf der linken Seite des Bildschirms angezeigt werden.
  • Seite 57: Hohe Empfindlk

    Damit stellen Sie die Lichtempfindlichkeit ein, wenn sich die Kamera im Modus „Programmautomatik“ befindet oder die Szenenwahl auf (Unterwasser) (nur DSC-T110) eingestellt ist. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (ISO) t gewünschter Wert (Auto) Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch eingestellt. Durch Erhöhen der ISO-Empfindlichkeit (Wählen eines höheren Werts) können Sie Bildunschärfe an dunklen Orten oder von bewegten Motiven reduzieren.
  • Seite 58: Weißabgleich

    Weißabgleich Die Kamera passt die Farbtöne den Umlichtverhältnissen an. Benutzen Sie diese Funktion, wenn die Bildfarbe unnatürlich wirkt. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Weißabgleich) Je nach dem Aufnahmemodus erfolgt diese Einstellung mit den Tasten, die auf der linken Seite des Bildschirms angezeigt werden.
  • Seite 59 • Unter flimmernden Leuchtstofflampen arbeitet die Weißabgleichfunktion möglicherweise nicht korrekt, selbst wenn Sie [Leuchtstoffl.-Weißabgl. 1], [Leuchtstoffl.-Weißabgl. 2] oder [Leuchtstoffl.-Weißabgl. 3] gewählt haben. • Wenn Sie in einem anderen Modus als [Blitz] mit dem Blitz aufnehmen, wird [Weißabgleich] auf [Auto] eingestellt. •...
  • Seite 60 Unterwasser-Weißabgleich (nur DSC-T110) Damit können Sie den Farbton einstellen, wenn die Kamera auf den Modus (Unterwasser) der Szenenwahlfunktion, den Modus (Unterwasser) in [Filmaufnahmeszene] oder den Modus (Unterw.-Schwenkpanorama) eingestellt wird. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Unterwasser-Weißabgleich) 3 Gewünschter Modus t [OK] (Auto)
  • Seite 61: Fokus

    Fokus Damit können Sie die Fokussiermethode wählen. Verwenden Sie das Menü, wenn es schwierig ist, den korrekten Fokus im Autofokusmodus zu erzielen. AF steht für „Auto-Fokus“, eine Funktion für automatische Fokussierung. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten.
  • Seite 62 Hinweise • Wenn Sie [Digitalzoom] oder [AF-Hilfslicht] benutzen, wird die Einstellung des AF- Messzonensucherrahmens deaktiviert, und der AF-Messzonensucherrahmen wird statt dessen als gestrichelte Linie angezeigt. In diesem Fall fokussiert die Kamera in Bildmitte auf die Motive. • Wenn Sie den Fokussiermodus auf eine andere Option als [Multi-AF] einstellen, wird [Gesichtserkennung] auf [Bei Berührung] festgelegt.
  • Seite 63: Messmodus

    Messmodus Damit können Sie den Messmodus wählen, der festlegt, welcher Teil des Motivs gemessen wird, um die Belichtung zu ermitteln. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Messmodus) t gewünschter Modus (Multi) Das Bild wird in mehrere Felder unterteilt, die einzeln ausgemessen werden.
  • Seite 64: Szenenerkennung

    Szenenerkennung Die Kamera erkennt automatisch die Aufnahmebedingungen und führt dann die Aufnahme durch. Wenn eine Bewegung erkannt wird, wird die ISO-Empfindlichkeit entsprechend der Bewegung erhöht, um Motivunschärfe (Bewegungserkennung) zu reduzieren. Szenenerkennungssymbol und Anleitung Die Kamera erkennt die folgenden Szenentypen. Wenn die Kamera die optimale Einstellung für die jeweilige Szene ermittelt, zeigt sie das entsprechende Symbol und die Anleitung an.
  • Seite 65 Hinweise • Die Szenenerkennungsfunktion ist unwirksam, wenn Sie mit Digitalzoom aufnehmen. • [Szenenerkennung] wird in den folgenden Situationen auf [Auto] gesetzt: – Im Einfach-Modus – Wenn die Lächelauslöserfunktion aktiviert ist – Wenn [Selbstauslöser] auf [Selbstporträt: Eine Person] oder [Selbstporträt: 2 Personen] eingestellt wird –...
  • Seite 66 Soft Skin-Effekt Damit können Sie bei aktivierter Gesichtserkennung die Benutzung des Soft Skin-Effekts und die Effektstufe festlegen. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Soft Skin-Effekt) t gewünschter Modus Je nach dem Aufnahmemodus erfolgt diese Einstellung mit den Tasten, die auf der linken Seite des Bildschirms angezeigt werden.
  • Seite 67: Gesichtserkennung

    Gesichtserkennung Die Kamera erkennt die Gesichter von Personen und stellt Fokus, Blitz, Belichtung, Weißabgleich und Rote-Augen-Reduzierung automatisch ein. Gesichtserkennungsrahmen (orangefarben) Wenn die Kamera mehr als eine Person erkennt, fokussiert sie vorrangig auf die Person, die von ihr als Hauptmotiv identifiziert worden ist. Der Gesichtserkennungsrahmen für die Hauptperson wechselt auf einen orangefarbenen Rahmen .
  • Seite 68 Auswählen des Vorrang-Gesichts Normalerweise wählt die Kamera das zu fokussierende Gesicht automatisch auf der Basis der Einstellung von [Gesichtserkennung] aus, aber Sie können ein vorrangig zu behandelndes Gesicht auch auswählen. 1Berühren Sie das Gesicht, das Sie als Vorrang-Gesicht für Gesichtserkennung festlegen wollen. Das berührte Gesicht wird als Vorrang-Gesicht ausgewählt, und der Rahmen wechselt zu einem orangefarbenen 2Jedes Mal, wenn Sie ein anderes Gesicht berühren, wird das...
  • Seite 69: Dro

    Die Kamera analysiert die Aufnahmeszene und nimmt eine automatische Korrektur von Helligkeit und Kontrast vor, um die Bildqualität zu verbessern. DRO ist die Abkürzung für „Dynamic Range Optimizer“, eine Funktion, die den Unterschied zwischen hellen und dunklen Teilen eines Bilds automatisch optimiert. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten.
  • Seite 70: Augen-Zu-Reduzierung

    Augen-zu-Reduzierung Wenn die Szenenwahl auf den Modus (Soft Skin) oder (Soft Snap) eingestellt ist, während Sie ein Bild aufnehmen, nimmt die Kamera automatisch zwei Bilder nacheinander auf. Die Kamera führt automatisch Auswahl, Anzeige und Aufzeichnung des Bilds durch, auf dem die Augen nicht blinzeln.
  • Seite 71: Display-Einstellungen

    Display-Einstellungen Damit legen Sie fest, ob die Schaltflächen im Aufnahmemodus auf dem LCD-Monitor angezeigt werden oder nicht. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Display-Einstellungen) t gewünschter Modus (Ein) Die Schaltflächen werden angezeigt. (Aus) Die Schaltflächen werden nicht angezeigt.
  • Seite 72 Kameraführer Diese Kamera ist mit einem internen Funktionsführer ausgestattet. Damit können Sie nach Bedarf Informationen zu den Funktionen der Kamera abrufen. Wenn Sie die Informationen gelesen haben, können Sie die ausgewählte Funktion verwenden. 1 Berühren Sie (Kameraführer). Falls die Schaltflächen auf der linken Seite des LCD-Monitors nicht angezeigt werden, berühren Sie 2 Wählen Sie im Kameraführer eine Suchmethode aus.
  • Seite 73 Einfach-Modus Wenn Sie Standbilder im Einfach-Modus betrachten, wird der Text auf dem Wiedergabebildschirm größer, die Anzeigen werden besser sichtbar, und weniger Funktionen sind verfügbar. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Einfach-Modus) t [OK] Hinweise • Der Akku wird stärker beansprucht, weil die Monitorhelligkeit automatisch zunimmt. •...
  • Seite 74 Kalender Mit dieser Funktion können Sie das Wiedergabedatum auf dem Kalender bei Verwendung der Datumsansicht wählen. Schritt 2 erübrigt sich, wenn [Datums-Ansicht] bereits eingestellt worden ist. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Wiedergabemodus) t (Datums-Ansicht) 3 Berühren Sie (Kalender).
  • Seite 75 Bildindex Damit können Sie mehrere Bilder gleichzeitig anzeigen. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. 2 Berühren Sie (Bildindex). Falls die Schaltflächen auf der linken Seite des LCD-Monitors nicht angezeigt werden, berühren Sie 3 Berühren Sie den Bildschirm, und ziehen Sie die Anzeige nach oben oder unten, um die Seite zu wechseln.
  • Seite 76: Diaschau

    Diaschau Die Bilder werden automatisch der Reihe nach wiedergegeben. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Diaschau) t gewünschten Modus (Dauerwiedergabe) Alle Bilder werden nacheinander vom angezeigten bis zum letzten Bild wiedergegeben. (Diaschau mit Musik) Eine Folge von Standbildern wird mit Effekten und Musik wiedergegeben.
  • Seite 77: Diaschau Mit Musik

    Diaschau mit Musik 1 Berühren Sie (Diaschau) t [Diaschau mit Musik]. 2 Berühren Sie den gewünschten Modus t [Starten]. 3 Um die Diaschau zu beenden, berühren Sie den Bildschirm, und wählen Sie dann [Diaschau beenden]. Hinweis • [Diaschau mit Musik] ist nicht für Panoramabilder verfügbar. Bild Damit wählen Sie die Gruppe der anzuzeigenden Bilder aus.
  • Seite 78 Hinweis • Die Filme werden ohne ihren Ton wiedergegeben. Intervall Damit können Sie das Bildwechselintervall einstellen. Die Einstellung wird auf [Auto] festgelegt, wenn [Einfach] nicht für [Effekte] gewählt wird. 1 Sek Das Anzeigeintervall der Bilder wird für eine [Einfach]-Diaschau eingestellt. 3 Sek 5 Sek 10 Sek...
  • Seite 79: Löschen

    Löschen Damit können Sie unerwünschte Bilder zum Löschen auswählen. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Löschen) t gewünschter Modus (Dieses Bild) Das gegenwärtig angezeigte Bild wird im Einzelbildmodus gelöscht. (Mehrere Bilder) Ermöglicht es Ihnen, mehrere Bilder auszuwählen und zu löschen.
  • Seite 80 Bei der Auswahl von Bildern können Sie zwischen dem Index- und Einzelbildmodus umschalten Wenn Sie (Mehrere Bilder) wählen, können Sie die Einzelbild-Ansicht und die Index-Ansicht durch Berühren von umschalten. Berühren Sie auf der Index-Ansicht, um auf die Einzelbild-Ansicht zurückzuschalten, und berühren Sie auf der Einzelbild-Ansicht, um auf die Index-Ansicht zurückzuschalten.
  • Seite 81: Mit Transferjet Senden

    Mit TransferJet senden TransferJet ist eine drahtlose Nahübertragungstechnologie, die den Datentransfer zwischen zwei nahe beieinander liegenden Produkten ermöglicht. Um herauszufinden, ob Ihre Kamera mit der TransferJet-Funktion ausgestattet ist, prüfen Sie nach, ob das Zeichen (TransferJet) auf der Unterseite der Kamera vorhanden ist. Die Verwendung eines Memory Stick mit TransferJet (getrennt erhältlich) ermöglicht die Bildübertragung zwischen TransferJet-kompatiblen Geräten.
  • Seite 82: Empfangen Von Bildern Mit Transferjet

    Empfangen von Bildern mit TransferJet 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um die Kamera einzuschalten. 2 Richten Sie die Zeichen (TransferJet) an Kamera und Sendegerät nah aufeinander aus, um Bilder zu empfangen. Ein Meldeton wird abgegeben, sobald die Verbindung hergestellt worden ist. Hinweise •...
  • Seite 83: Malen

    Malen Damit können Sie ein Standbild bemalen oder stempeln und als neue Datei speichern. Das Originalbild bleibt erhalten. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Malen) Wenn Sie den internen Speicher benutzen, berühren Sie (Malen) auf der linken Seite des LCD-Monitors. 3 Benutzen Sie den Malstift (mitgeliefert) zum Retuschieren des Bilds.
  • Seite 84: Retuschieren

    Retuschieren Damit können Sie ein aufgenommenes Bild retuschieren und als neue Datei speichern. Das Originalbild bleibt erhalten. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Retuschieren) t gewünschter Modus 3 Führen Sie Retuschierung gemäß der Bedienungsweise des jeweiligen Modus durch. (Trimmen Das gezoomte Wiedergabebild (Skalieren))
  • Seite 85: Wiedergabemodus

    Wiedergabemodus Damit können Sie das Anzeigeformat für die Betrachtung von Bildern auswählen. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Wiedergabemodus) t gewünschter Modus (Datums- Bilder werden nach Datum angezeigt. Ansicht) (Ordneransicht Standbilder werden angezeigt. (Standbild)) (Ordneransicht Filme werden angezeigt.
  • Seite 86 Schützen Damit können Sie aufgenommene Bilder vor versehentlichem Löschen schützen. Das Zeichen wird für registrierte Bilder angezeigt. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Schützen) t gewünschter Modus (Dieses Bild) Das gegenwärtig angezeigte Bild wird im Einzelbildmodus geschützt.
  • Seite 87 DPOF DPOF (Digital Print Order Format) ist eine Funktion, die es Ihnen ermöglicht, die Bilder auf einer Speicherkarte, die Sie später ausdrucken wollen, anzugeben. Das Symbol (Druckauftrag) wird für registrierte Bilder angezeigt. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten.
  • Seite 88 Drehen Damit können Sie ein Standbild drehen. Benutzen Sie diese Funktion, um ein Querformat-Bild im Hochformat anzuzeigen. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Drehen) t [OK] Hinweise • Filme und geschützte Standbilder können nicht gedreht werden. •...
  • Seite 89: Lautstärkeeinstellungen

    Lautstärkeeinstellungen Damit können Sie die Lautstärke für eine Diaschau und für Filmwiedergabe einstellen. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Lautstärkeeinstellungen) 3 Stellen Sie die Lautstärke durch Berühren von oder ein. Sie können die Lautstärke auch einstellen, indem Sie z im Lautstärke-Einstellbalken berühren und nach rechts oder links ziehen.
  • Seite 90 Display-Einstellungen Damit legen Sie fest, ob die Schaltflächen im Wiedergabemodus auf dem LCD-Monitor angezeigt werden oder nicht. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Display-Einstellungen) t gewünschter Modus (Ein) Die Schaltflächen werden angezeigt. (Aus) Die Schaltflächen werden nicht angezeigt.
  • Seite 91 Belichtungsdaten Damit legen Sie fest, ob die Belichtungsdaten der gegenwärtig angezeigten Datei angezeigt werden oder nicht. Belichtungsdaten 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Belichtungsdaten) t gewünschter Modus (Ein) Die Belichtungsdaten werden auf dem LCD-Monitor angezeigt. (Aus) Die Belichtungsdaten werden nicht angezeigt.
  • Seite 92 Bilderzahl im Index Damit legen Sie die Anzahl der auf der Index-Ansicht angezeigten Bilder fest. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten. (Bilderzahl im Index) t gewünschter Modus (12 Bilder/Index) 12 Bilder werden pro Seite angezeigt. (28 Bilder/Index) 28 Bilder werden pro Seite angezeigt.
  • Seite 93: Ordner Wählen

    Ordner wählen Wenn mehrere Ordner auf einer Speicherkarte vorhanden sind, können Sie mit dieser Funktion den Ordner auswählen, der das wiederzugebende Bild enthält. Schritt 2 erübrigt sich, wenn [Ordner-Ansicht] bereits eingestellt worden ist. 1 Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzuschalten.
  • Seite 94: Af-Hilfslicht

    AF-Hilfslicht Das AF-Hilfslicht gibt ein Aufhelllicht ab, um die Fokussierung auf ein Motiv in dunkler Umgebung zu erleichtern. Das AF-Hilfslicht gibt ein rotes Licht ab, das die Fokussierung bei halb niedergedrücktem Auslöser erleichtert, bis der Fokus gespeichert ist. Gleichzeitig erscheint die Anzeige 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten.
  • Seite 95 Gitterlinie Mithilfe des Gitternetzes können Sie ein Motiv leicht horizontal/vertikal ausrichten. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Einstellungen) t (Aufn.- Einstellung) t [Gitterlinie] t gewünschter Modus Das Gitternetz wird angezeigt. Das Gitternetz wird nicht aufgezeichnet. Das Gitternetz wird nicht angezeigt.
  • Seite 96: Display-Auflösung

    Display-Auflösung Damit bestimmen Sie den Grad der Bildauflösung auf dem LCD-Monitor. Wenn Sie [Hoch] wählen, ist der Akku schneller erschöpft als im Standardmodus. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Einstellungen) t (Aufn.- Einstellung) t [Display-Auflösung] t gewünschter Modus Standard Das Bild auf dem LCD-Monitor wird in Standard-Bildauflösung...
  • Seite 97: Digitalzoom

    Digitalzoom Dient zur Wahl des Digitalzoommodus. Die Kamera vergrößert das Bild mit dem optischen Zoom (bis zu 4×). Bei Überschreitung der Zoomskala verwendet die Kamera entweder Smart- Zoom (Intelligenter Zoom) oder Präzisions-Digitalzoom. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten.
  • Seite 98 Autom. Orient. Wenn die Kamera für eine Hochformataufnahme (vertikal) gedreht wird, speichert sie die Positionsänderung und zeigt das Bild im Hochformat an. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Einstellungen) t (Aufn.- Einstellung) t [Autom. Orient.] t gewünschter Modus Das Bild wird mit korrekter Orientierung aufgezeichnet.
  • Seite 99 Szenenerk.Führer Sie können wählen, ob die Anleitung neben dem Szenenerkennungssymbol angezeigt wird oder nicht, wenn die Szenenerkennung aktiviert ist. Szenenerkennungsanleitung 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Einstellungen) t (Aufn.- Einstellung) t [Szenenerk.Führer] t gewünschter Modus Die Szenenerkennungsanleitung wird angezeigt.
  • Seite 100 Rote-Augen-Reduz. Der Blitz wird vor der eigentlichen Blitzaufnahme mindestens zweimal ausgelöst, um den Rote- Augen-Effekt zu reduzieren. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Einstellungen) t (Aufn.- Einstellung) t [Rote-Augen-Reduz.] t gewünschter Modus Auto Bei aktivierter Gesichtserkennungsfunktion wird der Blitz automatisch ausgelöst, um den Rote-Augen-Effekt zu verringern.
  • Seite 101 Blinzelalarm Wenn ein Porträt, auf dem die Augen der Person geschlossen sind, bei aktivierter Gesichtserkennung aufgenommen wird, erscheint die Meldung „Geschlossene Augen erkannt“. 1 Senken Sie den Objektivschieber ab, um auf den Aufnahmemodus umzuschalten. (Einstellungen) t (Aufn.- Einstellung) t [Blinzelalarm] t gewünschter Modus Auto Die Meldung „Geschlossene Augen erkannt“...
  • Seite 102 Piepton Damit können Sie die Einstellungen des bei der Bedienung der Kamera erzeugten Sounds ändern. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Piepton] t gewünschter Modus Verschluss Das Verschlussgeräusch wird beim Drücken des Auslösers erzeugt. Hoch Piepton/Verschlussgeräusch wird erzeugt, wenn Sie das Touch- Panel berühren bzw.
  • Seite 103: Lcd-Helligkeit

    LCD-Helligkeit Dient zur Einstellung der Helligkeit des LCD-Monitors. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [LCD-Helligkeit] t gewünschter Modus Normal Der LCD-Monitor wird auf normale Helligkeit eingestellt. Hell Der LCD-Monitor wird auf hohe Helligkeit eingestellt. • Diese Funktion ist nützlich, um Bilder bei hellem Tageslicht zu betrachten.
  • Seite 104: Language Setting

    Language Setting Damit wählen Sie die Sprache für die Anzeige von Menüposten, Warnungen und Meldungen. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Language Setting] t gewünschter Modus...
  • Seite 105 Anzeigenfarbe Damit können Sie die Farbe der Monitoranzeige festlegen. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Anzeigenfarbe] t gewünschter Modus Schwarz Dient zur Festlegung der Hintergrundfarbe des LCD-Monitors. Weiß Rosa...
  • Seite 106 Demo-Modus Damit können Sie festlegen, ob eine Demonstration der Aufnahmefunktionen oder des Lächelauslösers benutzt wird oder nicht. Wenn die Demonstration nicht benötigt wird, setzen Sie den Posten auf [Aus]. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Demo-Modus] t gewünschter Modus t [OK] DemoModus1 Eine Demonstration der Aufnahmefunktionen wird durchgeführt.
  • Seite 107: Initialisieren

    Initialisieren Damit setzen Sie die Einstellung auf die Vorgabe zurück. Selbst wenn Sie [Initialisieren] ausführen, bleiben die Bilder erhalten. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Initialisieren] t [OK] Hinweis • Schalten Sie die Kamera während der Initialisierung nicht aus.
  • Seite 108 COMPONENT Damit wählen Sie den Videosignal-Ausgabetyp zwischen SD oder HD (1080i) in Übereinstimmung mit dem Fernsehgerät, das Sie über ein HD-Ausgangsadapterkabel (getrennt erhältlich) an die Kamera anschließen. Verwenden Sie ein Type3a-konformes HD-Ausgangsadapterkabel (getrennt erhältlich). (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [COMPONENT] t gewünschter Modus HD(1080i) Wählen Sie diese Posten, wenn Sie die Kamera an ein 1080i-...
  • Seite 109: Videoausgang

    Videoausgang Damit wird die Videosignalausgabe an das TV-Farbsystem des angeschlossenen Videogerätes angepasst. Die TV-Farbsysteme sind je nach Land und Region unterschiedlich. Um Bilder auf einem Fernsehschirm zu betrachten, überprüfen Sie vor Gebrauch das TV- Farbsystem des betreffenden Landes oder der Region (Seite 153). (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Videoausgang] t gewünschter Modus...
  • Seite 110 Gehäuse (nur DSC-T110) Die dedizierten Schaltflächen werden angezeigt, wenn sich die Kamera im Gehäuse (Marine Pack) befindet. Schlagen Sie auch in der Gebrauchsanleitung des Gehäuses nach. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Gehäuse] t gewünschter Modus Die Funktion der Tasten wird geändert. Es werden keine Funktionen geändert.
  • Seite 111: Usb-Anschluss

    USB-Anschluss Damit bestimmen Sie den Modus, wenn Sie die Kamera über das USB-Kabel mit einem Computer oder einem USB-Gerät verbinden. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [USB-Anschluss] t gewünschter Modus Mass Storage Dient zur Herstellung einer Mass Storage (Massenspeicher)- Verbindung zwischen der Kamera und einem Computer oder einem anderen USB-Gerät.
  • Seite 112: Lun-Einstellungen

    LUN-Einstellungen Damit können Sie die Anzeigemethode für das Speichermedium auf einem Computermonitor oder einem anderen Monitor festlegen, wenn die Kamera über eine USB-Verbindung mit einem Computer oder einer AV-Komponente verbunden wird. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [LUN-Einstellungen] t gewünschter Modus Multi Die Bilder sowohl auf der Speicherkarte als auch im internen Speicher werden angezeigt.
  • Seite 113: Musik Downld

    Musik downld Sie können „Music Transfer“ auf der CD-ROM (mitgeliefert) verwenden, um Hintergrundmusiktracks zu ändern. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Musik downld] Die Meldung „Diaschaumusik ändern An PC anschließen“ wird angezeigt. 2 Stellen Sie eine USB-Verbindung zwischen der Kamera und einem Computer her, und starten Sie dann „Music Transfer“.
  • Seite 114: Musik Leeren

    Musik leeren Sie können alle in der Kamera gespeicherten Hintergrundmusikdateien löschen. Diese Funktion kann in Fällen verwendet werden, in denen z. B. die Hintergrundmusikdateien beschädigt sind und nicht wiedergegeben werden können. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Musik leeren] t [OK] Wiederherstellen der werksseitig in der Kamera vorgegebenen Musik Sie können „Music Transfer“...
  • Seite 115: Strom Sparen

    Strom sparen Damit stellen Sie die Zeitdauer bis zur Verdunkelung des LCD-Monitors und bis zum Ausschalten der Kamera ein. Wenn Sie die eingeschaltete Kamera bei Akkubetrieb eine bestimmte Zeitlang nicht bedienen, verdunkelt sich der Monitor, und später schaltet sich die Kamera automatisch aus, um den Akku zu schonen (Abschaltautomatik).
  • Seite 116 TransferJet Sie können die TransferJet-Kommunikationseinstellungen wählen. TransferJet ist eine drahtlose Nahübertragungstechnologie, die den Datentransfer zwischen zwei nahe beieinander liegenden Produkten ermöglicht. Um herauszufinden, ob Ihre Kamera mit der TransferJet-Funktion ausgestattet ist, prüfen Sie nach, ob das Zeichen (TransferJet) auf der Unterseite der Kamera vorhanden ist.
  • Seite 117: Übertragen Von Bilddaten Mithilfe Der Eye-Fi-Karte

    Eye-Fi Damit bestimmen Sie, ob die Upload-Funktion einer Eye-Fi-Karte (im Handel erhältlich) verwendet wird, wenn Sie die Eye-Fi-Karte mit dieser Kamera benutzen. [Eye-Fi] wird nur angezeigt, wenn die Eye-Fi-Karte in die Kamera eingesetzt ist. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Eye-Fi] t gewünschter Modus Die Upload-Funktion wird verwendet.
  • Seite 118 Hinweise • Wenn Sie eine neue Eye-Fi-Karte zum ersten Mal benutzen, kopieren Sie zuerst die Installationsdatei der in der Eye-Fi-Karte enthaltenen PC-Anwendung, und formatieren Sie dann die Karte. • Bevor Sie die Eye-Fi-Karte benutzen, aktualisieren Sie die Firmware der Eye-Fi-Karte auf die neuste Version.
  • Seite 119: Kalibrierung

    Kalibrierung Gestattet die Durchführung einer Kalibrierung, wenn die Touch-Panel-Tasten nicht an den berührten Punkten reagieren. (Einstellungen) t (Haupteinstellungen) t [Kalibrierung] 2 Berühren Sie mit dem Malstift die Mitte der auf dem Monitor angezeigten Zeichen × nacheinander. Hinweise • Falls Sie [Abbrechen] berühren, um die Kalibrierung vorzeitig abzubrechen, werden bis zu diesem Punkt durchgeführte Einstellungen nicht übernommen.
  • Seite 120: Formatieren

    Formatieren Damit können Sie die Speicherkarte oder den internen Speicher formatieren. Um einwandfreies Funktionieren der Speicherkarte zu gewährleisten, empfehlen wir, jede Speicherkarte, die Sie zum ersten Mal mit dieser Kamera benutzen, mit dieser Kamera zu formatieren. Beachten Sie, dass durch Formatieren alle auf der Speicherkarte aufgezeichneten Daten gelöscht werden. Diese Daten können nicht wiederhergestellt werden.
  • Seite 121 AUFN.-Ordner anl. Damit legen Sie einen Ordner auf einer Speicherkarte an, um die aufgenommenen Bilder zu speichern. Die Bilder werden im neu angelegten Ordner aufgezeichnet, bis Sie einen weiteren Ordner anlegen oder einen anderen Aufnahmeordner auswählen. (Einstellungen) t (Speicherkarten-Tool) t [AUFN.-Ordner anl.] t [OK] Hinweise •...
  • Seite 122 AUFN.-Ordner änd. Damit können Sie einen Ordner auf der gegenwärtig für die Bildaufzeichnung verwendeten Speicherkarte ändern. (Einstellungen) t (Speicherkarten-Tool) t [AUFN.-Ordner änd.] 2 Wählen Sie den Ordner, in dem Sie die Bilder aus t [OK]. speichern wollen, mit Hinweise • Dieser Posten wird nicht angezeigt, wenn der interne Speicher zur Aufzeichnung von Bildern verwendet wird.
  • Seite 123 REC.-Ordner lösch. Damit können Sie einen Ordner auf einer Speicherkarte löschen, die zur Speicherung aufgenommener Bilder verwendet wird. (Einstellungen) t (Speicherkarten-Tool) t [REC.-Ordner lösch.] 2 Wählen Sie den zu löschenden Ordner mit aus t [OK]. Hinweise • Dieser Posten wird nicht angezeigt, wenn der interne Speicher zur Aufzeichnung von Bildern verwendet wird.
  • Seite 124 Kopieren Kopiert alle Bilder im internen Speicher zu einer Speicherkarte. 1 Setzen Sie eine Speicherkarte mit genügend freier Kapazität in die Kamera ein. (Einstellungen) t (Speicherkarten-Tool) t [Kopieren] t [OK] Hinweise • Verwenden Sie einen voll aufgeladenen Akku. Falls Sie versuchen, Bilddateien bei schwachem Akku zu kopieren, besteht die Gefahr, dass der Kopiervorgang misslingt oder die Daten verfälscht werden, wenn der Akku erschöpft wird.
  • Seite 125 Dateinummer Damit wählen Sie die Methode für die Zuweisung von Dateinummern zu Bildern. (Einstellungen) t (Speicherkarten-Tool) oder (Int. Speicher-Tool) t [Dateinummer] t gewünschter Modus Serie Damit werden den Dateien fortlaufende Nummern zugewiesen, selbst wenn der Aufnahmeordner oder die Speicherkarte gewechselt wird. (Wenn die ausgewechselte Speicherkarte eine Datei enthält, deren Nummer höher als die zuletzt zugewiesene Nummer ist, erhält die Datei eine Nummer, die um eins höher als die höchste Nummer ist.)
  • Seite 126: Gebietseinstellung

    Gebietseinstellung Damit können Sie die Zeit auf die Ortszeit eines ausgewählten Gebiets einstellen. (Einstellungen) t (Uhreinstellungen) t [Gebietseinstellung] t gewünschter Modus Heimat Sie benutzen die Kamera in Ihrem Heimatgebiet. Wenn das gegenwärtig eingestellte Gebiet von Ihrem Heimatgebiet abweicht, müssen Sie die Gebietseinstellung durchführen. Ziel Sie benutzen die Kamera mit der Zeiteinstellung Ihres Zielorts.
  • Seite 127 Datum/Zeiteinstlg. Damit können Sie Datum und Uhrzeit erneut einstellen. (Einstellungen) t (Uhreinstellungen) t [Datum/Zeiteinstlg.] t gewünschter Modus Datum/Zeitformat Sie können das Datums- und Uhrzeit-Anzeigeformat wählen. Sommerzeit Sie können Sommerzeit [Ein]/[Aus] wählen. Datum/Zeit Sie können Datum und Uhrzeit einstellen. Hinweis • Die Kamera ist nicht mit der Funktion zum Einblenden des Datums in Bilder ausgestattet. Mithilfe von „PMB“...
  • Seite 128: Definition-(Sd)-Fernsehgerät

    Betrachten von Bildern auf einem Standard-Definition-(SD)- Fernsehgerät 1 Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus. 2 Schließen Sie die Kamera über das Mehrzweckanschlusskabel (mitgeliefert) an das Fernsehgerät an. Taste (Wiedergabe) 1 An den Multianschluss 2 An Audio/Video- Eingangsbuchsen Mehrzweckanschlusskabel (mitgeliefert) 3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wählen Sie den externen Eingang.
  • Seite 129: Definition-(Hd)-Fernsehgerät

    Betrachten von Bildern auf einem High-Definition-(HD)- Fernsehgerät Sie können mit der Kamera aufgenommene Bilder in hoher Bildqualität wiedergeben, indem Sie die Kamera über ein HD-Ausgangsadapterkabel (getrennt erhältlich) an ein High Definition- (HD)-Fernsehgerät anschließen. Verwenden Sie ein Type3a-kompatibles HD- Ausgangsadapterkabel. Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes nach.
  • Seite 130 „PhotoTV HD“ Diese Kamera ist mit dem „PhotoTV HD“-Standard kompatibel. Wenn Sie ein mit „PhotoTV HD“ kompatibles Sony-Fernsehgerät über ein HD- Ausgangsadapterkabel (getrennt erhältlich) anschließen, können Sie auf einfache Weise eine neue Welt der Fotografie in atemberaubender Full-HD-Qualität genießen. • „PhotoTV HD“ ermöglicht eine detailreiche, fotoähnliche Wiedergabe feiner Textur- und Farbnuancen.
  • Seite 131: Verwendung Mit Ihrem Computer

    Verwendung mit Ihrem Computer „PMB“ und andere Anwendungen sind in der CD-ROM (mitgeliefert) enthalten, um eine vielseitigere Verwendung der mit Ihrer Cyber-shot-Kamera aufgenommenen Bilder zu ermöglichen. Empfohlene Computerumgebung (Windows) Die folgende Computerumgebung wird bei Verwendung der mitgelieferten Software „PMB“, „Music Transfer“ und „PMB Portable“ oder zum Importieren von Bildern über eine USB- Verbindung empfohlen.
  • Seite 132: Benutzung Der Software

    • Zum Starten von „PMB“ klicken Sie auf (PMB) auf dem Desktop. Detaillierte Angaben zum Bedienungsverfahren finden Sie auf der folgenden PMB Support-Seite (nur Englisch): http://www.sony.co.jp/pmb-se/ oder klicken Sie auf (PMB-Hilfe). • Um „PMB“ über das Start-Menü zu starten, wählen Sie [Start] t [Alle Programme] t (PMB).
  • Seite 133: Installieren Von "Music Transfer" (Macintosh)

    • Falls „PMB“ bereits auf Ihrem Computer installiert worden ist und die „PMB“-Versionsnummer niedriger als 5.0 ist, werden manche Funktionen eventuell ungültig, nachdem Sie „PMB“ von der mitgelieferten CD-ROM installieren. Außerdem können Sie „PMB“ oder sonstige verschiedene Programme über den gleichzeitig installierten „PMB Launcher“ starten. Zum Starten von „PMB Launcher“...
  • Seite 134 Einführung in „Music Transfer“ „Music Transfer“ gestattet es Ihnen, die werksseitig in der Kamera vorprogrammierten Musikdateien durch Ihre bevorzugten Tracks zu ersetzen sowie Musikdateien zu löschen und hinzuzufügen. Sie können auch die werksseitig abgespeicherten Tracks in Ihrer Kamera wiederherstellen. • Die folgenden Tracktypen können mit „Music Transfer“ importiert werden. –...
  • Seite 135: Anschließen Der Kamera An Einen Computer

    Anschließen der Kamera an einen Computer 1 Setzen Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku in die Kamera ein, oder schließen Sie die Kamera über das Netzgerät AC-LS5K/AC-LS5 (getrennt erhältlich) und das USB/AV/DC IN-Kabel für Mehrzweckanschluss (getrennt erhältlich) an eine Netzsteckdose an. •...
  • Seite 136: Importieren Von Bildern Zu Einem Computer (Macintosh)

    Importieren von Bildern zu einem Computer (Macintosh) 1 Schließen Sie die Kamera zuerst an Ihren Macintosh-Computer an. Doppelklicken Sie auf das neu erkannte Symbol auf dem Desktop t den Ordner, in dem die zu importierenden Bilder gespeichert sind. 2 Ziehen Sie die Bilddateien zum Festplattensymbol. Die Bilddateien werden auf die Festplatte kopiert.
  • Seite 137: Hochladen Von Bildern Zu Einem Mediendienst

    Hochladen von Bildern zu einem Mediendienst Diese Kamera ist mit der Anwendung „PMB Portable“ ausgestattet. Mit dieser Anwendung ist Folgendes möglich: • Sie können Bilder bequem zu einem Blog oder anderen Mediendiensten hochladen. • Sie können Bilder von einem mit dem Internet verbundenen Computer hochladen, selbst wenn Sie nicht zuhause oder in Ihrem Büro sind.
  • Seite 138: Starten Von "Pmb Portable" (Macintosh)

    • Wenn eine Betriebsunterbrechung des Sony-Servers geplant ist, werden Sie auf der Sony-Website usw. rechtzeitig über die Unterbrechung informiert. • Die URLs, zu denen Sie vom Sony-Server weitergeleitet werden, und andere Informationen können zum Zweck der Verbesserung von künftigen Sony-Produkten und -Diensten aufgezeichnet werden. Bei...
  • Seite 139: Ausdrucken Von Standbildern

    Ausdrucken von Standbildern Sie können Standbilder nach den folgenden Methoden drucken. • Direktes Ausdrucken mit einem Speicherkarten-kompatiblen Drucker Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Druckers. • Drucken über einen Computer Sie können Bilder mithilfe der mitgelieferten Software „PMB“ zu einem Computer importieren und dann ausdrucken.
  • Seite 140: Störungsbehebung

    Minute wieder ein, und schalten Sie die Kamera ein. 3 Initialisieren Sie die Einstellungen (Seite 107). 4 Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder eine lokale autorisierte Sony-Kundendienststelle. Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass, wenn Sie die Kamera zur Reparatur einsenden, Sie zustimmen, dass der Inhalt des internen Speichers und Musikdateien überprüft werden können.
  • Seite 141: Aufnahme Von Standbildern/Filmen

    Die Restladungsanzeige ist falsch. • Dieses Phänomen tritt auf, wenn Sie die Kamera an einem sehr heißen oder kalten Ort benutzen. • Eine Diskrepanz ist zwischen der Restladungsanzeige und der tatsächlichen Akku-Restladung entstanden. Entladen Sie den Akku einmal vollständig, und laden Sie ihn dann wieder auf, um die Anzeige zu korrigieren.
  • Seite 142 Die Verwacklungsschutzfunktion ist unwirksam. • Beim Aufnehmen von Nachtszenen funktioniert die Verwacklungsschutzfunktion möglicherweise nicht richtig. • Drücken Sie den Auslöser erst halb nieder, bevor Sie aufnehmen. Die Aufnahme dauert ungewöhnlich lange. • Falls die Verschlusszeit länger als ein bestimmter Wert wird, z. B. wenn Sie an dunklen Orten aufnehmen, reduziert die Kamera automatisch das Bildrauschen.
  • Seite 143 Die Nahaufnahmefunktion (Makro/Nahfokus Ein) ist unwirksam. • Der Modus (Landschaft), (Dämmer) oder (Feuerwerk) wird in der Szenenwahl gewählt. • Wenn der Nahfokusmodus gewählt wird, beträgt die Aufnahmeentfernung ca. 1 cm bis 20 cm. • [Makro] wird in den folgenden Situationen auf [Auto] gesetzt: –...
  • Seite 144: Anzeigen Von Bildern

    Punkte erscheinen und bleiben auf dem Bildschirm. • Dies ist keine Funktionsstörung. Diese Punkte werden nicht aufgenommen. Serienaufnahme ist nicht möglich. • Sie können keine Bilder in Folge aufnehmen, während die Lächelauslöserfunktion aktiviert ist. • Der interne Speicher oder die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie unnötige Bilder (Seite 79). •...
  • Seite 145 • Prüfen Sie, ob der Computer und das „Memory Stick“-Lese-/Schreibgerät den „Memory Stick PRO Duo“ unterstützen. Benutzer von Computern und „Memory Stick“-Lese-/Schreibgeräten anderer Hersteller als Sony sollten sich an den betreffenden Hersteller wenden. • Falls der „Memory Stick PRO Duo“ nicht unterstützt wird, schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 135).
  • Seite 146: Interner Speicher

    Bilder, die einmal zu einem Computer exportiert wurden, können nicht mehr auf der Kamera betrachtet werden. • Verwenden Sie „PMB“, um auf einem PC gespeicherte Bilder mit dieser Kamera wiederzugeben. • Registrieren Sie das Bild in der Bilddatenbankdatei, und geben Sie es in [Datums-Ansicht] wieder (Seite 85).
  • Seite 147: Touch-Panel

    Bilder werden nicht mit Datum gedruckt. • Wenn Sie „PMB“ benutzen, können Sie Bilder mit Datum drucken (Seite 132). • Die Kamera ist nicht mit der Funktion zum Einblenden des Datums in Bilder ausgestattet. Da die mit der Kamera aufgenommenen Bilder jedoch Informationen zum Aufnahmedatum enthalten, können Sie Bilder mit eingeblendetem Datum drucken, wenn der Drucker oder die Software die Exif- Information erkennt.
  • Seite 148: Warnanzeigen Und Meldungen

    E:94: • Beim Schreiben oder Löschen von Daten tritt eine Funktionsstörung auf. Eine Reparatur ist erforderlich. Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder eine lokale autorisierte Sony- Kundendienststelle. Geben Sie alle Nummern des Fehlercodes beginnend mit dem E an. Meldungen Falls eine der folgenden Meldungen erscheint, folgen Sie den Anweisungen.
  • Seite 149 Systemfehler • Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Kamera wird zu heiß Abkühlen lassen • Die Kameratemperatur ist gestiegen. Die Kamera schaltet sich u. U. automatisch aus, oder Filmaufnahme ist eventuell nicht möglich. Lassen Sie die Kamera an einem kühlen Ort liegen, bis die Temperatur gesunken ist.
  • Seite 150 Keine Bilder • Es sind keine wiedergabefähigen Bilder im internen Speicher aufgezeichnet. • Es sind keine wiedergabefähigen Bilder auf der Speicherkarte aufgezeichnet. Keine Standbilder • Der ausgewählte Ordner oder das Datum enthält keine Datei, die in einer Diaschau wiedergegeben werden kann. Nicht erkannte Datei gefunden •...
  • Seite 151 (Verwacklungswarnanzeige) • Das Bild kann bei unzureichender Beleuchtung verwackelt werden. Benutzen Sie den Blitz, oder montieren Sie die Kamera auf ein Stativ, um sie zu stabilisieren. 1280×720 (Fein) wird mit dieser Speicherkarte nicht unterstützt 1280×720 (Standard) wird mit dieser Speicherkarte nicht unterstützt •...
  • Seite 152 Bilddatenbankdateifehler Wiederherstellung unmöglich • Importieren Sie alle Bilder mithilfe von „PMB“ zum Computer, und formatieren Sie die Speicherkarte oder den internen Speicher (Seite 120). Um die Bilder erneut mit der Kamera wiederzugeben, exportieren Sie die importierten Bilder mit „PMB“ zur Kamera. Aufnahmefunktion ist wegen hoher interner Temperatur nicht verfügbar •...
  • Seite 153: Benutzung Der Kamera Im Ausland

    Benutzung der Kamera im Ausland Sie können das Ladegerät (mitgeliefert) und das Netzgerät AC-LS5 (getrennt erhältlich) in allen Ländern oder Gebieten mit einer Netzspannung zwischen 100 V und 240 V Wechselstrom und einer Netzfrequenz von 50/60 Hz benutzen. Hinweis • Ein elektronischer Spannungskonverter ist nicht erforderlich und könnte zu einer Funktionsstörung führen.
  • Seite 154: Speicherkarte

    Speicherkarte Die folgenden Speicherkartentypen können mit der Kamera verwendet werden: „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, „Memory Stick Duo“, SD-Speicherkarte, SDHC- Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte. MultiMediaCard kann nicht benutzt werden. Hinweise • Es kann nicht garantiert werden, dass eine mit einem Computer formatierte Speicherkarte einwandfrei mit der Kamera funktioniert.
  • Seite 155 Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung über eine Parallel-Schnittstelle wird nicht unterstützt. „Memory Stick Duo“, „MagicGate Memory Stick Duo“, „Memory Stick PRO Duo“ und „Memory Stick PRO-HG Duo“ sind mit MagicGate-Funktionen ausgestattet. MagicGate ist ein Urheberrechtsschutzverfahren, das sich der Verschlüsselungstechnologie bedient. Aufnahme/ Wiedergabe von Daten, für die MagicGate-Funktionen erforderlich sind, können mit dieser Kamera nicht durchgeführt werden.
  • Seite 156: Akku

    Akku Info zum Laden des Akkus • Wir empfehlen, den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 30°C zu laden. Bei Temperaturen außerhalb dieses Bereichs wird der Akku u. U. nicht vollständig aufgeladen. Effektiver Gebrauch des Akkus • Die Akkuleistung nimmt bei niedrigen Temperaturen ab. Daher verkürzt sich die Nutzungsdauer des Akkus an kalten Orten.
  • Seite 157: Ladegerät

    Ladegerät • Nur Akkus des Typs NP-BN1 (und keine anderen) können im Ladegerät (mitgeliefert) geladen werden. Andere Akkus als die vorgeschriebenen können bei dem Versuch, sie zu laden, auslaufen, überhitzen oder explodieren, was zu Verletzungen durch elektrischen Schlag und Verbrennung führen kann. •...
  • Seite 158: Transferjet-Standard

    TransferJet-Standard Die TransferJet-Kommunikation entspricht dem unten angegebenen Standard. TransferJet-Standard: Entspricht PCL Spec. Rev. 1.0 Protokollklassenname (Kommunikationstyp): SCSI Block Device-Target OBEX-Push-Server OBEX-Push-Client • Verwenden Sie das obige „SCSI“-Kommunikationsprotokoll, wenn Sie eine Verbindung zu einem TransferJet-kompatiblen Gerät (getrennt erhältlich) herstellen. Oder benutzen Sie das „OBEX“- Kommunikationsprotokoll, um Daten zwischen Kameras auszutauschen.
  • Seite 159: Standbildzahlen Und Filmaufnahmezeiten

    Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten Die Anzahl der Standbilder und die Aufnahmezeit hängen von den Aufnahmebedingungen und der Speicherkarte ab. Standbilder (Einheiten: Bilder) Kapazität Interner Speicher Mit dieser Kamera formatierte Speicherkarte Ca. 23 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB Größe 1050...
  • Seite 160 Hinweise • Diese Kamera arbeitet mit dem VBR-Format (Variable Bit Rate), bei dem die Bildqualität automatisch auf die Aufnahmesituation eingestellt wird. Aufgrund dieser Technologie kann die Aufnahmedauer, die bei den verschiedenen Aufnahmemedien zur Verfügung steht, variieren. • Filme mit schnell bewegten Bildern werden mit einer höheren Bitrate aufgezeichnet und benötigen dadurch mehr Speicherplatz.
  • Seite 161: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Benutzen/Lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten • An sehr heißen, kalten oder feuchten Orten An sehr heißen Orten, wie z. B. in einem in der Sonne geparkten Auto, kann sich das Kameragehäuse verformen, was zu einer Funktionsstörung führen kann. •...
  • Seite 162: Index

    Index AF-Hilfslicht Dämmer ...............94 ................31 AF-Messzonensucherrahmen Dämmer-Porträt ........61 ..............31 Akku Dateinummer ..................156 ..............125 Anpassen Datum/Zeiteinstlg................21 ............127 Anzahl der Standbilder Demo-Modus ..........159 ..............106 Anzeige mit vorübergehender Drehung Diaschau ....39 ................76 Anzeigenfarbe Digitalzoom ..............105 .................97 AUFN.-Ordner änd. Display-Auflösung ............122 ............96 AUFN.-Ordner anl. Display-Einstellungen ............121 Aufnahme...
  • Seite 163 HD(1080i) Nahfokus ................108 ................55 Hohe Empfindlk. NTSC ...............31 ...................109 Initialisieren Optischer Zoom ..............107 ............35, 97 Intelligente Automatik Ordner ............26 Interner Speicher Ändern ...............22 ................122 Anlegen ..................57 ................121 Auswählen ..............93 Löschen ................123 Kalender ................74 Ordner wählen ..............93 Kalibrierung ..............119 Kameraführer ...............23, 72 Kopieren ................124 ..................109...
  • Seite 164 Schnee Warnanzeigen und Meldungen ...................32 .........148 Schützen Weißabgleich ................86 ..............58 Schwenk-Panorama Wiedergabe ............27 Filme ..................108 ................40 Selbstauslöser Standbilder ...............47, 49 ..............36 Selbstdiagnose-Anzeige Wiedergabemodus ..........148 ............85 Selbstporträt Wiedergabezoom ................47 ..............37 Serienbild-Einstellungen Windows-Computer ..........54 ............131 Smart-Zoom ................97 Soft Skin ................31 Zoom Soft Skin-Effekt ..................35 ..............66 Soft Snap...
  • Seite 165: Info Zu Software, Die Der Gnu Gpl/Lgpl Unterliegt

    LGPL. Der Quellcode steht im Internet zur Verfügung. Über den folgenden URL können Sie ihn herunterladen. http://www.sony.net/Products/Linux/ Wir möchten Sie bitten, uns nicht im Zusammenhang mit dem Inhalt des Quellcodes zu kontaktieren. Bitte lesen Sie „license2.pdf“ im Ordner „License“ auf der CD-ROM durch. Dort finden Sie Lizenzen (in Englisch) für die Software „GPL“...

Diese Anleitung auch für:

Cyber-shot dsc-t110d

Inhaltsverzeichnis