Deutsch Achtung für Kunden in Europa Für Kunden in Deutschland Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur WARNUNG Auflagen der EMV-Richtlinie für den Gebrauch entladene Batterien in die Sammelboxen beim von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind. Handel oder den Kommunen.
Bevor Sie Ihre Kamera benutzen Probeaufnahme Hinweise zur Kompatibilität der Schütteln oder Anstoßen der Bilddaten Kamera vermeiden Bevor Sie wichtige, einmalige Ereignisse aufnehmen, sollten Sie sich anhand einer • Diese Kamera entspricht der von der JEITA Dadurch kann es nicht nur zu Funktionsstörungen Probeaufnahme davon überzeugen, dass die (Japan Electronics and Information Technology und Versagen der Aufnahmefunktion kommen,...
Seite 130
LCD-Monitor, LCD-Sucher (nur Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor Carl Zeiss-Objektiv Modelle mit LCD-Sucher) und der Benutzung Diese Kamera ist mit einem hochwertigen Objektiv Die Wärme des Blitzlichts kann dazu führen, dass Carl Zeiss-Objektiv ausgestattet, das scharfe sich Schmutz auf der Blitzoberfläche verfärbt •...
Warenzeichen der Sony Corporation. • „MagicGate“ und sind Hinweis zur Benutzungsumgebung Warenzeichen der Sony Corporation. • „InfoLITHIUM“ ist ein Warenzeichen der Sony der Kamera Corporation. Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von • Microsoft und Windows sind eingetragene Geräten, die starke Radiowellen erzeugen oder...
Seite 132
Inhaltsverzeichnis Bevor Sie Ihre Kamera benutzen ....3 Verwendung des Selbstauslösers ..28 Anlegen eines neuen Ordners .....46 Bezeichnung der Teile ......8 Wahl des Blitzmodus ......29 Ändern des Aufnahmeordners ....46 Kamera..........8 Einblenden von Datum und Uhrzeit in Fortgeschrittene Standbild- USB-Dockingstation......
Seite 133
Aufnehmen von Standbildern mit Bearbeiten von Standbildern Störungsbehebung Tondateien Schützen von Bildern Störungsbehebung ........92 — Ton..........60 — Schützen ........68 Warn- und Hinweismeldungen....102 Hinzufügen von Spezialeffekten Ändern der Bildgröße Selbstdiagnose-Anzeige ......104 — Bildeffekt ........61 — Skalieren........69 Zusatzinformationen Fortgeschrittene Auswählen von auszudruckenden Bildern Standbild-Wiedergabe —...
Bezeichnung der Teile A Knopf POWER (16) Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. B Lampe POWER (16) C Auslöser (22) Kamera D Objektivschieber (16) E Multianschluss (13, 15) F Batteriefach/„Memory Stick Duo“-Deckel G Einschubschlitz für „Memory Stick Duo“...
A Für Aufnahme: Zoomwippe (W/T) (25) Für Wiedergabe: Taste (Wiedergabezoom) (63)/Taste (Index) (36) /Lampe CHG (orange) (12, 29) C LCD-Monitor D Taste MENU (43, 107) E Taste (Display/LCD- Anbringen der Hintergrundbeleuchtung ein/ Handschlaufe aus) (25) F Steuertaste Menü ein: v/V/b/B/z (16) Menü...
USB-Dockingstation Anschließen und Abtrennen der Kamera Anschließen Abtrennen Die Dockingstation wird benutzt, um den Akku zu laden oder die Kamera an ein Setzen Sie die Kamera in die Halten Sie die Kamera und die USB- Fernsehgerät oder einen Computer usw. Dockingstation ein, wie in der Abbildung Dockingstation (mitgeliefert), wie in der anzuschließen.
Vorbereitung Laden des Akkus Netzgerät USB- Dockingstation Buchse DC IN Gleichstromstecker , Öffnen Sie den Batteriefach/ , Setzen Sie den Akku ein, und , Schließen Sie das Netzgerät „Memory Stick Duo“-Deckel. schließen Sie dann den (mitgeliefert) an die Buchse DC Akkufach/„Memory Stick IN der USB-Dockingstation Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung.
Seite 138
Abtrennen des Netzgeräts von der 2 An eine USB-Dockingstation Netzsteckdose Halten Sie den Gleichstromstecker und die USB-Dockingstation, wie in der Abbildung gezeigt, und ziehen Sie das Kabel ab. Netzkabel , Schließen Sie das Netzkabel an , Setzen Sie die Kamera in die das Netzgerät und an eine USB-Dockingstation ein.
So nehmen Sie den Akku Akku-Restzeitanzeige So laden Sie den Akku nur mit dem Netzgerät heraus Die Akku-Restzeitanzeige oben links im Sie können den Akku auch ohne die USB- LCD-Monitor zeigt die verbleibende Dockingstation laden, beispielsweise auf Aufnahme-/Wiedergabezeit und die Akku- Reisen.
Anzahl der Bilder und Akku- Aufnahme in den folgenden Situationen: Bewegtbild-Aufnahme – (Bildqualit) ist auf [Fein] eingestellt Betriebszeiten für Aufnahme/ NP-FT1 (mitgeliefert) – Eine Aufnahme alle 30 Sekunden Wiedergabe – Der Zoom wird abwechselnd zwischen den LCD- Akku- Stellungen W und T umgeschaltet Hintergrund- Betriebszeit Die Tabellen geben die ungefähre Anzahl...
Betrieb mit dem Netzgerät Benutzung der Kamera im Ausland Stromquellen Netzgerät Multianschluss 2An eine Sie können Ihre Kamera über das Netzgerät Netzsteckdose (mitgeliefert) in allen Ländern oder Gebieten mit einer Netzspannung zwischen 100 V und 240 V AC und einer Netzfrequenz von 50/60 Hz betreiben.
Ein- und Ausschalten der Kamera Gebrauch der Steuertaste • Wenn Sie den Objektivschieber zu schnell Lampe POWER öffnen, wird die Kamera eventuell nicht eingeschaltet. Sollte das der Fall sein, schließen Knopf POWER Programm Sie den Schieber wieder, und öffnen Sie ihn Auto erneut, aber diesmal etwas langsamer.
Einstellen von Datum und Uhrzeit Moduswahlschalter Knopf POWER Uhreinst. Uhreinst. J/M/T J/M/T M/T/J M/T/J T/M/J T/M/J POWER 2003 / 2003 / Abbr. Abbr. , Stellen Sie den , Verschieben Sie den , Wählen Sie das gewünschte Moduswahlschalter auf Objektivschieber, oder Anzeigeformat mit v/V der drücken sie die Taste POWER, Steuertaste, und drücken Sie...
Uhreinst. Uhreinst. Uhreinst. J/M/T J/M/T J/M/T M/T/J M/T/J M/T/J T/M/J T/M/J T/M/J 2003 / 2004 / 2004 / Abbr. Abbr. Abbr. , Wählen Sie das einzustellende , Stellen Sie den Zahlenwert mit , Wählen Sie [OK] mit B der Feld für Jahr, Monat, Tag, v/V der Steuertaste ein, und Steuertaste, und drücken Sie Stunde oder Minute mit b/B...
Standbild-Aufnahme Einsetzen und Herausnehmen eines „Memory Stick Duo“ Kontaktseite Zugriffslampe , Öffnen Sie den Batteriefach/ , Schieben Sie den „Memory , Schließen Sie den „Memory Stick Duo“-Deckel. Stick Duo“ ein. Batteriefach/„Memory Stick Duo“-Deckel. Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung. Schieben Sie den „Memory Stick Duo“ gemäß...
Einstellen der Standbildgröße Moduswahlschalter Bildgrösse Bildgrösse , Stellen Sie den , Drücken Sie (Bildgröße). , Wählen Sie die gewünschte Moduswahlschalter auf Bildgröße mit v/V der Der Posten „Bildgrösse“ erscheint. und schalten Sie die Kamera Steuertaste aus. durch Verschieben des • Einzelheiten über die Bildgröße finden Sie auf Die Bildgröße wird festgelegt.
Verwendungszweck der aufzunehmenden Bilder geeignet ist. Die in der folgenden Tabelle angegebenen Werte gelten für Speicherung im Modus Fein (Standard) • Wenn mit älteren Sony-Modellen (Einheiten: Anzahl von Bildern) aufgenommene Bilder auf dieser Kamera Kapazität wiedergegeben werden, kann die Anzeige von...
Grundlegende Standbild-Aufnahme — Im Automatikmodus 60min Moduswahlschalter FINE F3.5 S AF AE/AF- Speicheranzeige blinkt grün t Leuchtet auf , Stellen Sie den , Halten Sie die Kamera mit , Halten Sie den Auslöser halb Moduswahlschalter auf beiden Händen ruhig, und niedergedrückt.
Seite 149
Darüber hinaus können Sie auch die Moduswahlschalter 60min gewünschten Aufnahmefunktionen mit Hilfe Wenn Sie den Moduswahlschalter auf der Menüs einstellen (Seiten 43 und 107). stellen, ändern sich die verfügbaren Funktionen gemäß (Kamera) im Menü (Vergrößerungsglasmodus) wie folgt. (Seite 32) S AF (Dämmerungsmodus) (Seite 32) (Dämmerungs-Porträtmodus) Programm...
Überprüfen des zuletzt aufgenom- menen Bilds — Quick Review Autofokus Zwei Autofokus-Funktionen stehen zur 60min Verfügung: „AF-Messzonensucherrahmen“, Wenn Sie versuchen, ein Motiv Review wobei die Fokussierposition entsprechend aufzunehmen, das schwer scharfzustellen der Position und Größe des Motivs festgelegt ist, wechselt die AE/AF-Speicheranzeige wird, und „AF-Modus“, wobei der auf langsames Blinken.
Anzeigen auf dem LCD-Monitor während der Aufnahme Verwendung der Zoom- Funktion Anzeigen eingeschaltet W (Weitwinkel) T (Tele) 60min 60min 60min x1.1 x5.0 S AF S AF S AF Histogramm ein (Bildinformationen können auch während der Wiedergabe angezeigt werden.) , Benutzen Sie die Zoomtaste, Mit jedem Drücken von ändert sich die 60min...
Seite 152
Zoom Der maximale Zoomfaktor hängt von der Die W-Seite links von dieser Linie ist der optische Zoombereich, und die Bildgröße ab wie folgt. Ihre Kamera ist mit Zoomfunktionen T-Seite rechts von der Linie ist der ausgestattet, die das Bild mit optischem Bildgröße Maximale Zoomfaktor Digitalzoombereich...
Nahaufnahmen — Makro • Die Verwendung von Spot-AF wird empfohlen 60min (Seite 48). • Um aus noch kleinerem Abstand als bei Nahaufnahme (Makro) aufzunehmen, verwenden Sie (Vergrößerungsglasmodus) (Seite 32). S AF , Stellen Sie den Der Nahaufnahmemodus (Makro) wird verwendet, wenn Sie nahe an kleine Moduswahlschalter auf Motive, wie Blumen oder Insekten, und drücken Sie B (...
Verwendung des Selbstauslösers 60min 60min FINE 60min S AF F3.5 S AF S AF , Zentrieren Sie das Motiv im , Stellen Sie den , Zentrieren Sie das Motiv im Rahmen. Halten Sie den Moduswahlschalter auf Rahmen. Halten Sie den und drücken Sie V ( Auslöser erst halb ) der...
Wahl des Blitzmodus So vermeiden Sie den Rote- (Langzeit-Synchronisierung): Der 60min Blitz wird immer ausgelöst, ungeachtet der Augen-Effekt bei Personen Umgebungshelligkeit. An dunklen Orten Setzen Sie [Rotaugen-Reduz] auf dem wird eine lange Verschlusszeit verwendet, Setup-Bildschirm (Seite 111) auf [Ein]. Die so dass der außerhalb der Blitzreichweite Anzeige erscheint auf dem LCD-...
Einblenden von Datum und Uhrzeit in ein Standbild Aufnehmen mit dem AF- • Wenn die Fokusvorwahlentfernung eingestellt wird (Seite 50), funktioniert der AF-Illuminator Illuminator nicht. Der AF-Illuminator gibt ein Hilfslicht ab, • Der AF-Messzonensucherrahmen wird nicht Programm um die Scharfeinstellung auf ein Motiv in angezeigt.
Seite 157
Kamera Kamera AF-Modus: AF-Modus: Einzel Tag&Zeit Digitalzoom: Digitalzoom: Datum Smart Datum/Uhrzeit: Datum/Uhrzeit: Tag&Zeit Rotaugen-Reduz: Rotaugen-Reduz: AF-Illuminator: AF-Illuminator: Auto Setup Autom. Aufn.ktrl: Autom. Aufn.ktrl: Mode SEITENWAHL , Drücken Sie B der Steuertaste, , Wählen Sie (Kamera) mit v , Wählen Sie die Datums- und auszuwählen, und der Steuertaste, und drücken Uhrzeiteinstellung mit v/V der...
Anpassen der Kamera an die Aufnahmebedingungen — Szenenwahl Acht verschiedene Aufnahmemodi (Vergrößerungsglas, Dämmerung, Dämmerungs-Porträt, Landschaft, Schnee, Strand, Kurzbelichtungszeit und Feuerwerk) stehen für unterschiedliche Aufnahmebedingungen zur Verfügung. Die Kamera wählt automatisch die optimalen Einstellungen für die jeweilige Szene, so • Die Nahaufnahmefunktion (Makro) ist •...
Seite 159
• Aufnahmen im Modus Exposure Bracket, Burst • Der Blitzmodus wird auf (Zwangsblitz) oder Feuerwerksmodus und Multi Burst sind nicht möglich. (Blitzsperre) eingestellt. Feuerwerk wird in all seiner Pracht • Der Blitzmodus ist auf (Langzeit- aufgenommen, indem die Synchronisierung) eingestellt. Strandmodus Fokussierentfernung auf unendlich Wenn Sie Szenen an einem Meeresstrand...
NR-Langzeit-Funktion Der Langzeitbelichtungs-Rauschunterdrük- kungsmodus liefert klare Bilder, indem er Programm Programm Rauschstörungen von aufgenommenen Auto Auto Bildern entfernt. Wenn die Verschlusszeit im Kamera Kamera Modus (Dämmerungsmodus), Mode (Dämmerungs-Porträtmodus) und (Feuerwerksmodus) 1/6 Sekunden oder MENU mehr beträgt, schaltet die Kamera automa- tisch auf die Langzeitbelichtungs-Rauschun- terdrückungsfunktion um, und „NR“...
Aufrufen der Index-Anzeige (Neun- oder Sechzehn-Bild- Anzeige) 60min 101 - 0003 2004 1 1 10:30 • EINZELANZEIGE • EINZELANZEIGE ZURCK/WEIT LAUTST , Wählen Sie das gewünschte , Drücken Sie , Drücken Sie (Index) (Index) noch Standbild mit b/B der einmal. einmal.
Bildwiedergabe auf einem Fernsehschirm A/V-Verbindungskabel Buchse A/V OUT (MONO) TV/Video-Wahlschalter , Schließen Sie das A/V- , Setzen Sie die Kamera in die , Schalten Sie das Fernsehgerät Verbindungskabel (mitgeliefert) USB-Dockingstation ein. ein, und stellen Sie den TV/ an die Buchse A/V OUT (MONO) Video-Wahlschalter auf Setzen Sie die Kamera in die der USB-Dockingstation...
Seite 164
Bildwiedergabe auf einem PAL-M-System Fernsehschirm Brasilien POWER Wenn Sie Bilder auf einem Fernsehschirm wiedergeben wollen, benötigen Sie ein PAL-N-System Fernsehgerät mit einer Argentinien, Paraguay, Uruguay 101-0002 2004 1 1 10:30 Videoeingangsbuchse und ein A/V- ZURCK/WEIT LAUTST SECAM-System Verbindungskabel (mitgeliefert). Das Farbsystem des Fernsehgerätes muss Bulgarien, Frankreich, Guyana, Irak, Iran, mit dem der Digitalkamera Monaco, Polen, Russland, Ukraine, Ungarn...
Löschen von Standbildern Löschen von Bildern 60min 60min 60min Löschen Löschen 101-0002 2004 1 1 10:30 Beenden Beenden ZURCK/WEIT LAUTST ZURCK/WEIT ZURCK/WEIT , Stellen Sie den , Drücken Sie (Löschen). , Wählen Sie [Löschen] mit v Moduswahlschalter auf der Steuertaste, und drücken Das Bild ist zu diesem Zeitpunkt noch nicht und schalten Sie die Kamera Sie dann z.
Löschen von Bildern im Indexmodus (Neun- oder Sechzehn-Bild-Anzeige) Löschen Löschen Beenden Wählen Alle Im Ordner Beenden Wählen Alle Im Ordner WÄHLEN NÄCHSTE , Drücken Sie , Wählen Sie [Wählen] mit b/B , Wählen Sie das zu löschende (Löschen), während die Index-Ansicht der Steuertaste, und drücken Bild mit v/V/b/B der Sie dann z.
Formatieren eines „Memory Stick Duo“ MENU Setup Löschen Beenden Mode Kontaktseite , Drücken Sie (Löschen). , Schieben Sie den zu , Schalten Sie die Kamera ein, Wählen Sie [OK] mit B der formatierenden „Memory Stick und drücken Sie dann MENU. Steuertaste, und drücken Sie Duo“...
Seite 168
60min Memory Stick Tool Format. Formatieren: Ordner anlegen: Abbrech Ordner ändern: Alle Dat werd gelöscht Bereit? Abbrech , Wählen Sie , Wählen Sie [OK] mit v der (Memory Stick Tool) mit v/V der Steuertaste. Steuertaste, und drücken Sie dann z. Wählen Sie [Formatieren] mit B, und drücken Sie dann B.
Vor fortgeschrittenen Bedienungsvorgängen Ändern der Wenn das Symbol v oder V Einrichtung und neben einem Menüeinstellungen Bedienung der Einstellungsposten angezeigt a Drücken Sie MENU. wird Kamera Die Menüleiste erscheint. Das bedeutet, dass noch weitere Einstellungsposten vorhanden sind. Um Im Folgenden wird der Gebrauch der für diese zusätzlichen Posten anzuzeigen, „Fortgeschrittene Bedienung“...
Ändern der Posten auf dem So schalten Sie den Setup- Bestimmen der Bildschirm aus Setup-Bildschirm Standbildqualität Drücken Sie MENU erneut. a Drücken Sie MENU. Moduswahlschalter: Die Menüleiste erscheint. So schalten Sie vom Setup- Bildschirm auf das Menü zurück b Drücken Sie B der Steuertaste, Sie können entweder [Fein] oder [Standard] für die Standbildqualität wählen.
a Stellen Sie den • Bis zu 4.000 Bilder können in einem Ordner Anlegen oder gespeichert werden. Bei Überschreitung der Moduswahlschalter auf Ordnerkapazität wird automatisch ein neuer Auswählen eines Ordner angelegt. b Drücken Sie MENU. Ordners Die Menüleiste erscheint. c Wählen Sie Moduswahlschalter: (Bildqualit) mit b/B, und wählen Sie dann die...
Anlegen eines neuen So brechen Sie die Ändern des Ordnererzeugung ab Ordners Aufnahmeordners Wählen Sie [Abbrech] in Schritt 2 oder a Wählen Sie a Wählen Sie (Memory Stick (Memory Stick Tool) mit v/V. Tool) mit v/V. • Wenn Sie einen neuen Ordner anlegen, können b Wählen Sie [Ordner anlegen] b Wählen Sie [Ordner ändern] Sie den neuen Ordner nicht mit der Kamera...
Fortgeschrittene Standbild-Aufnahme Vor der Durchführung Wahl des Fokus- Wahl der Messsucherrahmens Um Standbilder aufzunehmen, setzen Sie Autofokusmethode (Kamera) im Menü auf eine andere — AF-Messsucher Einstellung als [Auto] oder Moduswahlschalter: (Feuerwerksmodus) (Seiten 43 und 107). Multifeld-AF ( Sie können den AF- Steuertaste Die Kamera berechnet die Entfernung in MENU...
Spot-AF ( • Wenn Sie Bewegtbilder mit Multifeld-AF Wahl des Fokussierbetriebs aufnehmen, wird der Abstand zur — AF-Modus Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie auf Bildschirmmitte als Durchschnittswert ein sehr kleines Motiv oder einen engen geschätzt, so dass der Autofokus selbst bei Bereich fokussieren.
Seite 175
Dauermessungs-AF ( Vor der Durchführung C A F Die Kamera stellt die Schärfe ein, bevor der Stellen Sie das Menü auf den Setup- Auslöser halb niedergedrückt gehalten Bildschirm ein (Seiten 44 und 111). wird, und setzt dann die Scharfeinstellung a Wählen Sie (Kamera) mit v.
Einstellen der Aufnahmetechniken • Wenn Sie den AF-Speicher verwenden, können Sie ein Bild mit korrekter Befindet sich das Motiv am Rand des Entfernung zum Motiv Scharfeinstellung aufnehmen, selbst wenn Rahmens, oder wird Center-AF oder Spot-AF sich das Motiv am Rand des Rahmens verwendet, fokussiert die Kamera u.U.
a Stellen Sie den a Stellen Sie den Einstellen der Moduswahlschalter auf Moduswahlschalter auf Belichtung oder oder b Drücken Sie MENU. b Drücken Sie MENU. — Belichtungskorrektur Die Menüleiste erscheint. Die Menüleiste erscheint. Moduswahlschalter: c Wählen Sie 9 (Fokus) mit c Wählen Sie (EV) mit b/B.
Anzeigen eines • Das Histogramm erscheint auch, wenn Aufnahmetechniken (Kamera) im Menü auf [Auto] gesetzt wird, Histogramms Normalerweise stellt die Kamera die aber die Belichtung kann nicht eingestellt Belichtung automatisch ein. Falls das Bild werden. Ein Histogramm ist eine Grafik, welche die zu dunkel oder zu hell ist, wie unten •...
c Wählen Sie (Messmodus) Um auf den Messpunkt zu fokussieren, Wahl des Messmodus wird die Einstellung von 9 (Fokus) auf mit b/B, und dann den [Center-AF] empfohlen (Seite 47). gewünschten Moduswahlschalter: Belichtungsmessmodus mit Die Kamera misst die Helligkeit, um die v/V.
Steuertaste Aufnehmen von drei 1. Bild (Verschiebung in MENU Richtung +) Bildern mit Moduswahlschalter unterschiedlicher Belichtung — Belichtungsreihe Moduswahlschalter: Die Belichtungsreihenfunktion nimmt eine 2. Bild (angemessene Serie von drei Bildern mit automatisch Belichtung für die Kamera) verschobenen Belichtungswerten auf. Sie können dann nach der Aufnahme das Bild mit der optimalen Belichtung auswählen, wenn die Aufnahmebedingungen je nach...
a Stellen Sie den • In diesem Modus kann der Blitz nicht benutzt Einstellen des werden. Moduswahlschalter auf • Während der Aufnahme in diesem Modus Farbtons werden die Bilder nicht auf dem LCD-Monitor b Drücken Sie MENU. angezeigt. Legen Sie den Bildausschnitt fest, Die Menüleiste erscheint.
a Stellen Sie den (Leuchtstofflampe) Aufnahmetechniken Für Aufnahmen unter Moduswahlschalter auf Die Färbung des Motivs wird von den Leuchtstofflampenlicht oder Beleuchtungsverhältnissen beeinflusst. Beispielsweise erhält das gesamte Bild bei b Drücken Sie MENU. (Glühlampe) Tageslicht im Sommer einen Blaustich, • Für Orte mit rasch wechselnden während weiße Objekte unter Die Menüleiste erscheint.
a Stellen Sie den Einstellen der Bild-Serienaufnahme Moduswahlschalter auf Blitzintensität b Drücken Sie MENU. — Burst Die Menüleiste erscheint. — Blitzstufe Moduswahlschalter: c Wählen Sie (Blitzstufe) mit Moduswahlschalter: Dieser Modus dient zur Aufnahme von b/B, und dann die gewünschte Bildfolgen. Jedes Mal, wenn Sie den Sie können die Intensität des Blitzlichts Auslöser in diesem Modus gedrückt halten, Einstellung mit v/V.
d Nehmen Sie das Bild auf. Vor der Durchführung Aufnehmen im Multi Setzen Sie (Kamera) im Menü auf eine Sie können auch nur zwei oder drei Burst-Modus andere Einstellung als Bilder aufnehmen, indem Sie den Auslöser vorzeitig loslassen. (Vergrößerungsglasmodus), Wenn die Meldung „AUFNAHME.“ —...
a Stellen Sie den • Die folgenden Funktionen können nicht im Aufnehmen von Multi Burst-Modus benutzt werden: Moduswahlschalter auf – Smart Zoom Standbildern für – Blitz b Drücken Sie MENU. E-Mail – Einblenden von Datum und Uhrzeit Die Menüleiste erscheint. •...
c Wählen Sie [Mode] (AUFN d Nehmen Sie das Bild auf. Aufnehmen von Modus) mit b/B, und dann Wird der Auslöser kurz Standbildern mit angetippt, erfolgt eine [E-Mail] mit v/V. Tonaufzeichnung von fünf Sekunden Tondateien d Nehmen Sie das Bild auf. Dauer.
Vor der Durchführung Hinzufügen von Um Standbilder aufzunehmen, setzen Sie Spezialeffekten (Kamera) im Menü auf eine andere Einstellung als [Auto] (Seiten 43 und 107). — Bildeffekt Steuertaste Moduswahlschalter: MENU Sie können Bilder digital verarbeiten, um Moduswahlschalter Spezialeffekte zu erzielen. Solaris. Der Kontrast wird erhöht, und das Bild wirkt wie eine...
e Einstellen der Bildgröße mit Bildvergrößerung Vergrößern eines — Wiedergabezoom (Wiedergabezoom). Standbildausschnitts a Stellen Sie den Moduswahlschalter auf Moduswahlschalter: x5.0 b Zeigen Sie das zu Sie können einen Bildausschnitt bis zum Fünffachen der Originalgröße vergrößern. vergrößernde Bild mit b/B an. Das vergrößerte Bild kann auch als neue c Drücken Sie Datei gespeichert werden.
a Stellen Sie den Aufzeichnen eines Fortlaufende vergrößerten Moduswahlschalter auf Standbild-Wiedergabe Bildausschnitts — Trimmen b Drücken Sie MENU. a Drücken Sie MENU nach dem Die Menüleiste erscheint. — Bildvorführung Wiedergabezoom. c Wählen Sie (Dia) mit b/B, Moduswahlschalter: Die Menüleiste erscheint. und drücken Sie dann z.
So brechen Sie die Steuertaste Drehen von Bildvorführungs-Einstellung ab MENU Wählen Sie [Abbrech] in Schritt 3. Standbildern Moduswahlschalter — Drehen So beenden Sie die Bildvorführung Moduswahlschalter: Drücken Sie z, wählen Sie [Beenden] mit Sie können ein im Hochformat B, und drücken Sie dann z erneut. aufgenommenes Bild rotieren und im Querformat anzeigen.
So brechen Sie die Drehung ab Kontinuierliche Wiedergabe Wiedergeben von im Wählen Sie [Abbrech] in Schritt 4 oder a Stellen Sie den 5, und drücken Sie dann z. Multi Burst-Modus Moduswahlschalter auf aufgenommenen • Geschützte Bilder, Filme und Multi Burst- b Wählen Sie das Multi Burst- Bildern Bilder können nicht gedreht werden.
Einzelbild-Wiedergabe So schalten Sie auf normale Wiedergabe zurück a Stellen Sie den Drücken Sie z in Schritt 4. Die Moduswahlschalter auf Wiedergabe beginnt mit dem auf dem LCD- Monitor angezeigten Bild. b Wählen Sie das Multi Burst- Bild mit b/B aus. So löschen Sie aufgenommene Das ausgewählte Multi Burst-Bild Bilder...
Bearbeiten von Standbildern Im Einzelbild-Modus Im Index-Modus (Neun/ Schützen von Bildern Sechzehn-Bild-Anzeige) a Stellen Sie den a Stellen Sie den — Schützen Moduswahlschalter auf Moduswahlschalter auf Moduswahlschalter: b Bringen Sie das zu schützende und drücken Sie dann Bild mit b/B zur Anzeige. Diese Funktion dient zum Schutz von (Index), um die Index-Anzeige Bildern vor versehentlichem Löschen.
f Wiederholen Sie Schritt 5, um So heben Sie den Löschschutz Ändern der Bildgröße für alle Bilder im Ordner auf weitere Bilder zu schützen. Wählen Sie [Alle Im Ordner] in Schritt 4, g Drücken Sie MENU. — Skalieren und drücken Sie z. Wählen Sie [Aus], und drücken Sie dann z.
a Stellen Sie den • Bewegtbilder können nicht markiert werden. Auswählen von • Im E-Mail-Modus wird das gleichzeitig Moduswahlschalter auf aufgezeichnete Normalbild mit dem auszudruckenden Drucksymbol (DPOF) markiert. b Bringen Sie das zu skalierende Bildern • Wenn Sie im Multi Burst-Modus Bild mit b/B zur Anzeige.
Seite 197
f Wiederholen Sie Schritt 5, um Im Einzelbild-Modus Im Index-Modus (Neun/ Sechzehn-Bild-Anzeige) weitere Bilder zu markieren. a Stellen Sie den a Stellen Sie den g Drücken Sie MENU. Moduswahlschalter auf Moduswahlschalter auf b Bringen Sie das zu h Wählen Sie [OK] mit B, und und drücken Sie dann markierende Bild mit b/B zur drücken Sie dann z.
Verwendung von Bewegtbildern d Drücken Sie den Auslöser Nahaufnahmen (Makro) Bewegtbild-Aufnahme ganz durch. Stellen Sie den Moduswahlschalter auf und folgen Sie dem Verfahren auf Seite 27. „AUFNAHME.“ erscheint auf dem Moduswahlschalter: LCD-Monitor, und die Kamera beginnt Diese Kamera ist in der Lage, Filmclips mit Verwendung des mit der Bild- und Tonaufnahme.
60min • Das Verfahren für die Wiedergabe von 10/10 00:00:03 Bewegtbildern auf einem Fernsehgerät ist das gleiche wie das für die Standbild-Wiedergabe (Seite 37). • Mit älteren Sony-Modellen aufgenommene Wiedergabe- 101 _ 0010 2004 1 1 10:30 leiste STOP RÜCKLF/VORLF LAUTST Bewegtbilder werden u.U.
Im Einzelbild-Modus Im Index-Modus (Neun/ Löschen von Sechzehn-Bild-Anzeige) a Stellen Sie den Bewegtbildern a Stellen Sie den Moduswahlschalter auf Moduswahlschalter auf Moduswahlschalter: b Zeigen Sie den zu löschenden und drücken Sie dann Sie können unerwünschte Bewegtbilder Film mit b/B an. (Index), um die Index-Anzeige löschen.
e Wiederholen Sie Schritt 4, um <Beispiel> Schneiden eines Bewegtbilds Editieren von mit der Nummer 101_0002 weitere Bewegtbilder zu 101_0001 101_0003 Bewegtbildern löschen. f Drücken Sie (Löschen). Moduswahlschalter: Sie können Bewegtbilder schneiden oder g Wählen Sie [OK] mit B, und 101_0002 unnötige Teile von Bewegtbildern löschen.
f Wenn Sie den Schnittpunkt Schneiden von Bewegtbildern Löschen unerwünschter festgelegt haben, wählen Sie Teile von Bewegtbildern a Stellen Sie den [OK] mit v/V, und drücken Sie a Schneiden Sie den Moduswahlschalter auf dann z. unerwünschten Teil eines b Wählen Sie das zu schneidende g Wählen Sie [OK] mit v, und Bewegtbilds heraus (Seite 76).
Sie Bilder mit Hilfe von Anwender kann es je nach Art der USB-Geräte Zusatzgeräten kopieren. Einzelheiten vorkommen, dass einige Geräte, einschließlich finden Sie auf der Sony-Website. Ihrer Kamera, nicht funktionieren. Empfohlene Computer- http://www.sony.net/ • Bei Verwendung eines USB-Hubs kann kein Umgebung einwandfreier Betrieb garantiert werden.
c Klicken Sie auf [USB Driver] • Je nach dem von Ihnen verwendeten Installieren des USB- Betriebssystem sind die Bedienungsvorgänge Treibers auf dem Installationsmenü- eventuell geringfügig unterschiedlich. Bildschirm. • Beenden Sie alle auf dem Computer Wenn Sie Windows XP benutzen, brauchen laufenden Anwendungen, bevor Sie den Sie den USB-Treiber nicht zu installieren.
Seite 205
e Klicken Sie auf [Yes, I want to Installieren von „Image Das Fenster „Welcome to the InstallShield Wizard for Image Transfer“ restart my computer now] (Ja, Transfer“ (Willkommen zum ich möchte meinen Computer Mit Hilfe der Software „Image Transfer“ InstallShield Wizard für Image jetzt neu starten), und klicken können Sie Bilder automatisch zu Ihrem Transfer) erscheint.
d Klicken Sie auf [Next]. f Vergewissern Sie sich, dass g Klicken Sie auf [Finish]. das Kontrollkästchen im Fenster „Image Transfer Settings“ (Bildtransfereinstel- lungen) aktiviert ist, und klicken Sie dann auf [Next]. Das Fenster „InstallShield Wizard“ e Geben Sie den Zielordner für (InstallShield-Assietent) wird die Installation an, und klicken geschlossen.
Seite 207
Fenstern. a Schalten Sie Ihren Computer Mit Hilfe der Software „ImageMixer Ver. Installieren Sie „ImageMixer“ gemäß 1.5 for Sony“ können Sie Bilder kopieren, ein. den Bildschirmanweisungen. betrachten und bearbeiten und Video-CDs b Schieben Sie den „Memory erzeugen.
e Schließen Sie das USB-Kabel • Wenn Sie Bilder bei Akkubetrieb der Kamera • Vergewissern Sie sich, dass die Kamera zu Ihrem Computer kopieren, kann es im Falle einwandfrei mit der USB-Dockingstation an Ihren Computer an. einer Erschöpfung des Akkus zu einer Störung verbunden ist.
Seite 209
1 Doppelklicken Sie auf in der werden angezeigt. Taskleiste. Hier doppelklicken 2 Klicken Sie auf (Sony DSC), dann auf [Stop]. 3 Überprüfen Sie das Gerät im Bestätigungsfenster, und klicken Sie dann auf [OK]. • Normalerweise werden die Ordner „Image 4 Klicken Sie auf [OK].
Klicken Sie auf [Start], dann auf [My Computer]. Hier rechtsklicken b Klicken Sie mit der rechten Wenn „Image Transfer“ startet, erscheint Maustaste auf [Sony das nachstehende Fenster. MemoryStick], und klicken Sie dann auf [Properties]. c Heben Sie die Einstellung auf.
Seite 211
c Klicken Sie mit der rechten Kopieren von Bildern ohne Falls ein Bild mit dem gleichen Dateinamen im Kopierzielordner „Image Transfer“ Maustaste auf das Bild, und existiert klicken Sie dann auf [Copy]. — Windows 98/98SE/2000/Me Die Überschreibungs- d Doppelklicken Sie auf dem Wenn Sie Ihren Computer so eingestellt Bestätigungsmeldung erscheint.
Seite 212
DSC“, falls er vorhanden ist. Das Fenster „Completing the Scanner Das Fenster „Scanner and Camera 1 Klicken Sie auf [ Sony DSC]. and Camera Wizard“ (Scanner- und Wizard“ (Scanner- und Kamera- 2 Klicken Sie auf [Uninstall]. (Wenn Kamera-Assistent beenden) erscheint.
Seite 213
• Mit Ausnahme von Windows XP doppelklicken Sie auf [My Documents] auf dem Desktop. • Verwenden Sie die Software „ImageMixer Ver. 1.5 for Sony“, um Bilder auf Ihrem Computer wiederzugeben und zu bearbeiten. Einzelheiten Ordner mit Bilddaten, die mit einer Kamera ohne...
Seite 214
Ordner Dateiname Bedeutung • Standbilddateien, die in einem der folgenden Modi aufgenommen wurden 101MSDCF bis zu DSC0ssss.JPG 999MSDCF – Normalmodus – Belichtungsreihemodus (Seite 54) – Burst-Modus (Seite 57) – Multi Burst-Modus (Seite 58) • Gleichzeitig aufgezeichnete Standbilddateien in – E-Mail-Modus (Seite 59) –...
Seite 215
Kameramodell aufgenommen worden ist, kann 2 Wählen Sie den Ordner „DCIM“ die einwandfreie Wiedergabe auf Ihrer Kamera innerhalb von [Removable Disk] nicht garantiert werden. oder [Sony MemoryStick] in [My Computer] aus. 3 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Ordner [sssMSDCF] im Ordner „DCIM“, und klicken Sie dann auf...
• Es kann kein einwandfreier Betrieb für alle können Sie Bilder mit Hilfe von angezeigt. oben empfohlenen Computer-Umgebungen Zusatzgeräten kopieren. Einzelheiten garantiert werden. 2 Doppelklicken Sie auf [DCIM]. finden Sie auf der Sony-Website. 3 Doppelklicken Sie auf den Ordner, der http://www.sony.net/ die gewünschte Bilddatei enthält.
Dokuments „DSC0ssss.JPE“ die Anwendung installieren. vorhanden.) • Mit Hilfe der Software „ImageMixer Ver. 1.5 2 Ändern Sie „Show“ (Anzeigen) von for Sony“ können Sie Bilder kopieren, betrachten und bearbeiten und Video-CDs [Recommended Application] erzeugen. Einzelheiten über das (Empfohlene Anwendungen) auf [All Installationsverfahren finden Sie in der mit der Application] (Alle Anwendungen).
Den Akku richtig installieren (Seite 11). Die Lampe /CHG blinkt • Der Akku ist nicht richtig installiert. p Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder die örtliche Sony- beim Laden eines Akkus. • Es liegt eine Störung im Akku vor. Kundendienststelle.
Seite 219
• Das Netzgerät ist abgetrennt. p Schließen Sie das Netzgerät korrekt an (Seite 15). p Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder die örtliche Sony- • Es liegt eine Funktionsstörung im Netzgerät vor. Kundendienststelle. p Einen geladenen Akku installieren (Seite 11).
Aufnahme von Standbildern/Bewegtbildern Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Der LCD-Monitor schaltet p Schalten Sie die LCD-Hintergrundbeleuchtung mit • Die LCD-Hintergrundbeleuchtung wird an sich beim Einschalten der dunklen Orten mit ausgeschaltet. (Seite 25) ein. Kamera nicht ein. Es ist kein Bild auf dem •...
Seite 221
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Das Bild ist zu dunkel. p Die Belichtung korrigieren (Seite 51). • Sie nehmen ein Motiv bei Gegenlicht auf. • Die Helligkeit des LCD-Monitors ist zu p Stellen Sie die Helligkeit des LCD-Monitors ein (Seiten 44 und schwach.
Seite 222
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Der Blitz funktioniert p Auf • Der Moduswahlschalter steht nicht auf einstellen (Seite 22). p Stellen Sie den Blitzmodus auf Automatik (keine Anzeige), nicht. • Der Blitzmodus ist auf (Blitzsperre) eingestellt. (Zwangsblitz) oder (Langzeit-Synchronisierung) ein (Seite 29). p Wählen Sie eine andere Einstellung (Seite 32).
Anzeigen von Bildern Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Die Kamera gibt keine p Auf • Der Moduswahlschalter steht nicht auf einstellen (Seite 35). p Siehe Seite 89. Bilder wieder. • Der Ordner-/Dateiname ist auf dem Computer geändert worden. • Ihre Kamera kann keine von der Festplatte Ihres —...
Löschen/Bearbeiten von Bildern Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Ein Bild lässt sich nicht p Heben Sie den Schutz auf (Seite 68). • Das Bild ist geschützt. löschen. p Den Schieber auf die Aufnahmeposition stellen (Seite 115). • Sie benutzen einen „Memory Stick Duo“ mit einem Schreibschutzschieber, der sich in der Stellung LOCK befindet.
Seite 225
Wenn Sie die Software „Image Transfer“ benutzen, lesen Sie — die Angaben auf Seite 83. p Wenn Sie das Anwendungsprogramm „ImageMixer Ver. 1.5 — for Sony“ verwenden, klicken Sie auf HELP. „Image Transfer“ startet p Wählen Sie [Launch Image Transfer automatically when your — nach der Herstellung einer camera, etc., is connected.] unter [Basic] (Seite 84).
Seite 226
Abhilfemaßnahme Es erfolgt keine p Wenn Sie das Anwendungsprogramm „ImageMixer Ver. 1.5 — Bildwiedergabe auf einem for Sony“ verwenden, klicken Sie auf HELP. Computer. p Den Hersteller des Computers oder der Software konsultieren. — Bei der p Kopieren Sie die Datei erst auf die Festplatte Ihres Computers, •...
Seite 227
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Der „Memory Stick Duo“ p Den Schieber auf die Aufnahmeposition stellen (Seite 115). • Sie benutzen einen „Memory Stick Duo“ mit lässt sich nicht einem Schreibschutzschieber, der sich in der formatieren. Stellung LOCK befindet. Sie haben einen „Memory •...
Warn- und Hinweismeldungen Die folgenden Meldungen können auf dem LCD-Monitor erscheinen. Meldung Bedeutung/Abhilfemaßnahme Kein Memory Stick • Setzen Sie einen „Memory Stick Duo“ ein (Seite 19). Systemfehler • Die Kamera einmal aus- und wieder einschalten (Seite 16). Memory Stick Fehler •...
Seite 229
Meldung Bedeutung/Abhilfemaßnahme Bildgrösse zu gross • Sie haben versucht, ein Bild wiederzugeben, dessen Größe mit dieser Kamera nicht wiedergegeben werden kann. Unterteilen unmöglich • Das Bewegtbild ist nicht lang genug zum Unterteilen. • Die Datei ist kein Laufbild. Unzulässige Bedienung •...
Seite 230
Abhilfemaßnahmen. Die letzten zwei Ziffern (durch ss Falls sich die Störung trotz wiederholter gekennzeichnet) hängen vom jeweiligen Ausführung der Abhilfemaßnahmen nicht Betriebszustand der Kamera ab. beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder die örtliche Sony- Kundendienststelle. C:32:ss Selbstdiagnose-Anzeige...
Seite 232
Bewegtbild 16MB 32MB 64MB 128MB MSX-M256 MSX-M512 640(Fein) — — — — 0:02:57 0:06:02 640(Standard) 0:00:42 0:01:27 0:02:56 0:05:54 0:10:42 0:21:47 0:11:12 0:22:42 0:45:39 1:31:33 2:51:21 5:47:05 Anzeige der Aufnahmezeit Die Zeit wird in Stunden, Minuten und Sekunden von links nach rechts angezeigt. Beispiel: [1:10:28] t 1 Stunde, 10 Minuten, 28 Sekunden...
Seite 233
Menüposten Die einstellbaren Menüposten sind je nach der Stellung des Moduswahlschalters unterschiedlich. Der Werksvorgaben werden durch x angezeigt. Wenn der Moduswahlschalter auf gestellt wird Posten Einstellung Beschreibung (Kamera) Dient zur Wahl des Kameramodus (Seite 23). / Programm / xAuto +2.0EV / +1.7EV / +1.3EV / +1.0EV / Damit korrigieren Sie die Belichtung (Seite 51).
Seite 234
Posten Einstellung Beschreibung Mode (AUFN – Dient zur Aufnahme einer Tondatei (mit Standbild) zusätzlich zu der JPEG- Modus) Datei (Seite 60). E-Mail – Dient zur Aufnahme einer kleinen (320×240) JPEG-Datei zusätzlich zu der gewählten Bildgröße (Seite 59). Multi Burst – Eine ununterbrochene Folge von 16 Bildern wird mit einem einzigen Druck auf den Auslöser (Bildgröße 1M) auf ein einzelnes Standbild aufgenommen (Seite 58).
Seite 235
Wenn der Moduswahlschalter auf gestellt wird Posten Einstellung Beschreibung +2.0EV / +1.7EV / +1.3EV / +1.0EV / Damit korrigieren Sie die Belichtung (Seite 51). (EV) +0.7EV / +0.3EV / x0EV / –0.3EV / –0.7EV / –1.0EV / –1.3EV / –1.7EV / –2.0EV ∞...
Seite 236
Wenn der Moduswahlschalter auf gestellt wird Posten Einstellung Beschreibung (Ordner) OK / Abbrech Dient zur Wahl des Ordners, der das wiederzugebende Bild enthält (Seite 62). (Schütz) — Dient zum Aktivieren und Deaktivieren des Schutzes vor versehentlichem Löschen (Seite 68). (DPOF) —...
Setup-Posten Der Setup-Bildschirm erscheint, wenn Sie im Menü vorrücken und B erneut drücken. Der Werksvorgaben werden durch x angezeigt. (Kamera) Posten Einstellung Beschreibung AF-Modus xEinzel / Monitor / Serie Dient zur Wahl des Fokussiermodus (Seite 48). Digitalzoom xSmart / Präzision / Aus Dient zur Wahl des Digitalzoommodus (Seite 26).
Seite 238
(Setup 1) Posten Einstellung Beschreibung LCD-Helligkeit Hell / xNormal / Dunkel Dient zur Wahl der LCD-Helligkeit. Diese Einstellung hat keinen Einfluss auf die Bildaufzeichnung. LCD-Beleuchtg Hell / xNormal Dient zur Wahl der Helligkeit der LCD-Hintergrundbeleuchtung. Die Einstellung [Hell] macht den Bildschirm heller und leichter ablesbar, wenn Sie die Kamera im Freien oder an anderen hellen Orten benutzen, verbraucht aber auch mehr Akkustrom.
Zur Reinigung Hinweise zur Vorsichtsmaßnahmen Betriebstemperatur Reinigen des LCD-Monitors Reinigen Sie den Bildschirm mit einem Die Kamera ist für den Betrieb bei Lassen Sie die Kamera nicht an LCD-Reinigungskit (nicht mitgeliefert), um Temperaturen zwischen 0°C und 40°C Fingerabdrücke, Staub usw. zu entfernen. folgenden Orten liegen ausgelegt.
Seite 240
Hinweise zur internen So verhindern Sie Lademethode Feuchtigkeitskondensation Schließen Sie die Kamera über das wiederaufladbaren Knopfzelle Wenn Sie die Kamera von einem kalten an Netzgerät an eine Netzsteckdose an, oder Diese Kamera besitzt eine interne einen warmen Ort bringen, schließen Sie sie installieren Sie einen geladenen Akku, und wiederaufladbare Knopfzelle, die den luftdicht in einen Plastikbeutel ein, und...
Seite 241
„MagicGate Memory Stick Duo“ und Hinweise zur Verwendung von Informationen zum „Memory Stick PRO Duo“ sind mit „Memory Stick Duo“ MagicGate-Funktionen ausgestattet. • Bilder können nicht aufgenommen, bearbeitet „Memory Stick“ MagicGate ist ein oder gelöscht werden, wenn der Urheberrechtsschutzverfahren, das sich einer Schreibschutzschieber mit einem spitzen „Memory Stick“...
Seite 242
• Üben Sie keinen übermäßigen Druck aus, wenn Hinweise zum Gebrauch des Zum „InfoLITHIUM“- Sie das Notizenfeld beschriften. Memory Stick Duo-Adapters • Kleben Sie keine Aufkleber auf den „Memory (mitgeliefert) Akku Stick Duo“ selbst oder den Memory Stick Duo- • Um einen „Memory Stick Duo“ mit einem Adapter.
Effektiver Gebrauch des Akkus Akku-Restzeitanzeige • Um den Akku in der Kamera zu entladen, lassen Sie die Taste POWER im • Die Akkuleistung nimmt bei niedrigen Die Kamera kann sich ausschalten, obwohl Bildvorführungsmodus (Seite 64) Temperaturen ab. Daher verkürzt sich die die Akku-Restzeitanzeige noch eingeschaltet, bis sich die Kamera Nutzungsdauer des Akkus an kalten Orten.
J Fadenkreuz für Spotmessung LCD-Monitor (53) K Anzeige für NR-Langzeit- Funktion (34)/ Bei Standbild-Aufnahmen Verschlusszeitanzeige L Multi Burst-Intervallanzeige (58)/ Bildgrößen-Anzeige (20) M Bildqualitätsanzeige (44) N Aufnahmeordneranzeige (45) 60min O Anzeige für verfügbare 1/30” Restbildzahl (21) C:32:00 P „Memory Stick“- SOLAR Restkapazitätsanzeige Q Selbstdiagnose-Anzeige (104)/ Datum/Uhrzeit-Anzeige (17)
Seite 247
Bei Bewegtbild-Aufnahme 60min [ 00:28:25 ] BEREIT 00:00:00 C:32:00 SOLAR A Aufnahmemodus-Anzeige (72) L Aufnahmeordneranzeige (45) B Akku-Restzeitanzeige (13) M „Memory Stick“- C Weißabgleich-Anzeige (55) Restkapazitätsanzeige N Selbstdiagnose-Anzeige (104) D Akku-Warnanzeige (103) O Selbstauslöseranzeige (28) E Messmodusanzeige (53)/ P Menüleiste/Führungsmenü (43) Bildeffekt-Anzeige (61) F Fadenkreuz für Spotmessung Q EV-Stufen-Anzeige (51)
Seite 248
Bei Standbildwiedergabe 12/12 C:32:00 x1.3 +2.0EV F3.5 ZURCK/WEIT LAUTST A Bildgrößen-Anzeige (20) K „Memory Stick“- B Aufnahmemodus-Anzeige (54, Restkapazitätsanzeige L Selbstdiagnose-Anzeige (104) 57-60) C Lautstärke-Anzeige (60)/ M Messmodusanzeige (53)/ Schutzanzeige (68)/ Blitz-Anzeige/Weißabgleich- Drucksymbol (DPOF)-Anzeige Anzeige (55) N Belichtungszeitanzeige/ (70) D Zoomfaktoranzeige (63)/Jog- Blendenwertanzeige O Histogrammanzeige (52) Wiedergabeanzeige (67)
Bei Bewegtbildwiedergabe VOL. 00:00:12 A Bildgrößen-Anzeige (72) B Aufnahmemodus-Anzeige (72) C Wiedergabe-Anzeige (73) D Lautstärke-Anzeige (73) E Ordnerwechselanzeige (62) F Wiedergabeordneranzeige (62) G Bildnummer H Aufnahmeordneranzeige (46) I Anzahl der im ausgewählten Ordner enthaltenen Bilder J „Memory Stick“- Restkapazitätsanzeige K Zählwerk (73) L Wiedergabebild (73) M Wiedergabeleiste (73) N Menüleiste/Führungsmenü...
Seite 250
Index Bildwiedergabe auf Ihrem Computer ....91 Index Blitz ..............29 Gleichstromstecker ........11, 15 Blitzstufe ............57 Buchse USB ..........10, 82 Burst ..............57 Abschaltautomatik ........... 16 Histogramm ............. 52 AE/AF-Arretierung ......22, 24, 50 AF-Illuminator ......... 30, 111 CD-ROM ............
Seite 252
Vous trouverez des compléments d’information et des réponses Recyclingpapier mit Druckfarbe aux questions fréquentes sur notre site web Customer Support. auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile). Auf unserer Kundendienst-Website finden Sie Zusatzinformationen zu diesem Produkt und Antworten auf häufig gestellte Fragen. Sony Corporation Printed in Japan...