Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Original Fahrrad-Heckträger logo
Genuine bicycle rear rack, logo
Porte-bicyclettes arrière logo d'origine
Porta bicicletas posteriore original logo
Logo originale per portabiciclette per il
portellone posteriore
Originele fi etsdrager logo
Original cykel-bagagehållar logo
Porta-bicicletas traseiro original logo
Oryginalny uchwyt rowerowy na tylną klapę logo
Originální logo zadního nosice jízdních kol
オリジナル リアサイクルキャリアlogo
原厂车尾自行车架 logo
Оригинальный велобагажник на
заднюю дверь logo
Transporter T6 2015 
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 25.08.2020
Zubehör für Volkswagen
Accessories for Volkswagen
Accessoires pour Volkswagen
Montageanleitung
Installation instructions
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montage-aanwijzing
Monteringsanvisning
Instruções de montagem
Instrukcja montażu
Montážní návod
取付説明書
装配手册
Инструкция по монтажу
Änderungen des Liefer-
umfanges vorbehalten.
Design and specifi cations
subject to change without notice.
Sous réserve de modifications.
Se reservan las
modificaciones respecto al
volumen de suministro.
Ci riserviamo il diritto di
apportare modifiche al
contenuto della fornitura.
Wijzigingen in leveringsomvang
voorbehouden.
Ändringar av leverans-
omfattningen förbehålles.
Reservado o direito a alterações
do material fornecido.
Zastrzegamy sobie prawo zmian
zakresu dostawy.
Změny r ozsahu dodávky
vyhrazeny.
仕様および内容は予告なく変
更する場合があります。
供货范围可能发生改变。
Возможны изменения
комплекта поставки.
Teilenummer / Part number / Réference / Número
de pieza / Numero pezzo / Onderdeelnummer /
Artikelnummer / N.º da peça / Numer części / číslo dílu
/ 部品番号 / 零件号 /
Артикул
7E0 071 104 B
Distributed by
Volkswagen Zubehör GmbH
USA: Distributed by
Volkswagen of America,Inc.
Auburn Hills / MI
Printed in Germany by
Volkswagen Zubehör
GmbH
-1-

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Volkswagen 7E0 071 104 B

  • Seite 1 Transporter T6 2015  7E0 071 104 B Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH USA: Distributed by Volkswagen of America,Inc. Auburn Hills / MI Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 25.08.2020...
  • Seite 2 Stückliste • Parts list • Liste de pièces • Lista de piezas 29 31 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 3 56 Riel para rueda 1.424 mm 57 Riel para rueda 1.338 mm 58 Zócalo de riel para rueda T5 2 59 Llave machi hexagonal 60 Tope duro 61 Capuchón protector 62 Cubierta Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 4 Lista dei pezzi • Stuklijst • Stycklista • Lista de peças 29 31 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 5 57 rotaia portabicicletta 410 mm 61 Capa de protecção 58 zoccolo rotaia portabiciclettaT5 62 Täckkåpa 62 Cobertura 59 chiave a brugola 60 tampone di arresto duro 61 Cappuccio di protezione 62 Copertura Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 6 Wykaz części • Kusonik • パーツリスト • 零件清单 29 31 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 7 56 Szyna do koła 1424 mm 62 Kryt 57 Szyna do koła 410 mm 58 Cokół szyny do koła T5 59 Klucz do śrub imbusowych 60 Odbojnik twardy 61 Nasadka ochronna 62 Osłona Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 8 Комплектовочная ведомость 29 31 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 9 56 Направляющая для колеса 1424 мм 57 Направляющая для колеса 410 мм 58 Основание для направляющей для колеса T5 59 Торцовый шестигранный ключ 60 Буфер, твердый 61 Защитный колпачок 62 Крышка Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 10 Во время езды со сложенным вверх багажником убедитесь в том, что зажимы для крепления велосипедов располагаются параллельно направляющим для колес, так как в противном случае они могут столкнуться со стеклоочистителем. -10- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 11 Pertanto rimuovere il dispositivo di trasporto quando vehículo y provoca ruido adicional. Por lo tanto, non serve più. desmonte el portabicicletas cuando no vaya a utilizarlo. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -11-...
  • Seite 12 Z tego względu usunąć uchwyt, jeśli nie jest de combustível do seu veículo, assim como o nível potrzebny. de ruído. Por esse motivo, retire o porta-bicicletas quando não é necessário. -12- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 13 соображениям удобства остается на автомобиле даже в том случае, если он не используется. Повышенное сопротивление воздуха увеличивает расход топлива автомобиля и создает дополнительный шум. Поэтому снимите багажник, если он не используется. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -13-...
  • Seite 14 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -14- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 15 Fahrradhalter 2, 3, 3a bzw. 4 aufdrehen und Krallen bündig an die Kante drü- fl ach an eine Wand mittels zweier und vom Rahmen lösen. cken. Haken angehängt werden. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -15-...
  • Seite 16 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -16- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 17 For storing, fold the support frame and secure with a wheel strap. The rear rack can be hung by the support frame fl at against a wall using two hooks. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -17-...
  • Seite 18 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -18- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 19 2, 3, 3a et 4 et jante. Le porte-bicyclettes arrière peut les séparer du cadre. être accroché à un mur à plat par le cadre porteur à l’aide de deux crochets. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -19-...
  • Seite 20 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -20- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 21 30 en el borde inferior de la puerta por abrir los sujetabicicletas 2, 3, 3a y. 4 y encima de la unidad de luces trasera y soltarlos del bastidor. presionar las garras enrasadas al borde. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -21-...
  • Seite 22 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -22- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 20.08.2020...
  • Seite 23 53 dai cerchioni, e le graff ette in modo che siano allineate con svitare quindi i supporti fermabicicletta il bordo. 2, 3, 3a e 4 staccandoli dal telaio. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -23-...
  • Seite 24 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -24- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 25 De onderste klauwen 29 en 30 aan losmaken. een wand worden gehangen. de onderkant van de deur boven de achterlichtunit hangen en klauwen stevig op de rand drukken. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -25-...
  • Seite 26 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -26- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH 20.08.2020...
  • Seite 27 (2, resp. 3, 3a resp. 4) och lossa dem från ramen. Fig. Vid körning med olastad cykelhållaren skall bärramen (48) fällas upp och fästas med två fälgremmar (53). Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -27-...
  • Seite 28 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -28- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 29 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -29-...
  • Seite 30 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -30- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 31 ściany, używając do nej linii z krawędzią. tego celu dwóch haków. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -31-...
  • Seite 32 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -32- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 33 Vždy nejprve uvolněte popruhy na ráfky světel a drápy přitiskněte zarovnaně ke 53 z ráfků, pak nejprve odšroubujte držáky hraně. jízdního kola 2, 3, 3a, popř. 4 a uvolněte z rámu. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -33-...
  • Seite 34 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -34- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 35 テールゲートを少し開けて、足で押さ 絶対開けないでください。 行ってください。水でサイクルキャリ えてください(図 を参照)。 アの表面を清掃してくだっさい。必要 注意: に応じて市販の研磨剤で保護処理を行 サイクルの取り外し: サイクルキャリアがしっかり固定され ってください。 ない限り、テールゲートを大きく開け 先ずは必ずリムからリムバンド53をリ 保管する時、支持フレームを収め、リ てはいけません。 リースし、サイクルホルダー2、3、3a ムバンドで固定してください。二つの 下部爪の29と30をテールライトの上に または4を緩めて、サイクルのフレーム フックで支持フレームを引っ掛けて、 あるテールゲートの下エッジに引っ掛 からはずしてください。 リアサイクルキャリアを平らに壁に置 けてください。 くことができます。 それから、爪をエッジに押さえ、平ら に付けてください。 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -35-...
  • Seite 36 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -36- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 37 将行李箱盖打开一点点,然后用腿顶住 架表面,必要时用常用的抛光剂进行保 (参见图 )。 卸载自行车: 护。 注意: 务必首先从轮辋上松开轮辋扎带 53,然 存放时,将支承架收起来,并用轮辋扎 只要自行车架尚未牢固旋接好,就不得 后再拧开自行车固定架 2、3、3a 或 4 带固定住。可用两个钩子勾住支承架, 将行李箱盖大幅敞开! ,并从自行车车架上松开。 将车尾自行车架平整地挂在墙上。 将下部卡爪 29 和 30 勾入尾灯单元上 方的车门下边缘上, 然后将卡爪按到边缘上,使其保持平 齐。 Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -37-...
  • Seite 38 8.0 inch 204 mm 204 mm 200 mm 200 mm 7.9 inch 7.9 inch 100 mm 100 mm 4.0 inch 4.0 inch 25/26 100 mm 29/30 29/30 25/26 -38- Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH...
  • Seite 39 обода. Багажник на заднюю дверь можно и прижмите их к кромке так, чтобы они стали повесить на стену, прицепив несущую раму вровень с ней. за два крюка. Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH -39-...