Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch KIOX 300 Originalbetriebsanleitung Seite 292

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KIOX 300:

Werbung

eBike Systems
eBike Systems
Annex
[en | de | fr | es | pt | it | nl | da | sv | fi | is | el | pl | cs | sk | hu | ro | bg | sl | hr | et | lv | It]
0. [en] EU Declaration of Conformity | [de] EU-Konformitätserklärung | [fr] Déclaration UE de conformité | [es] Declaración UE de conformidad | [pt] Declaração UE de
conformidade | [it] Dichiarazione di conformità UE | [nl] EU-conformiteitsverklaring | [da] EU-overensstemmelseserklæring | [sv] EU-försäkran om överensstämmelse | [fi]
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus | [is] ESB-samræmisyfirlýsing | [el] Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ | [pl] Deklaracja zgodności UE | [cs] EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ |
[sk] EÚ vyhlásenie o zhode | [hu] EU-megfelelőségi nyilatkozat | [ro] Declarația UE de conformitate | [bg] ЕС декларация за съответствие | [sl] Izjava EU o skladnosti
| [hr] EU izjava o sukladnosti | [et] ELi vastavusdeklaratsioon| [lv] ES atbilstības deklarācija | [It] ES atitikties deklaracija
1. [en] Apparatus model/product | [de] Gerätetyp/Produkt | [fr] Modèle d'appareil/produit | [es] Modelo de aparato/Producto | [pt] Modelo do aparelho/produto | [it]
Modello di apparecchio/Prodotto | [nl] Apparaatmodel/Product | [da] Apparatmodel/Produkt | [sv] Apparatmodell/product | [fi] Laitemalli/Tuote | [is] Gerð tækis/vara | [el]
Μοντέλο συσκευής/προϊόν | [pl] Model aparatury/Product | [cs] Model přístroje/výrobek | [sk] Typ prístroja/výrobku | [hu] Készülékmodell/Termék | [ro] Modelul de
aparat/Produsul | [bg] Модел на устройство/продукт | [sl] Model aparata/Proizvod | [hr] Model uređaja/Proizvoda | [et] Aparatuurimudel/Toode | [lv] Aparāta
modelis/Produkts| [It] Aparato modelis/Gaminys
2. [en] Name and address of the manufacturer or his authorised representative | [de] Name und Anschrift des Herstellers oder seines Bevollmächtigten | [fr] Nom et
adresse du fabricant ou de son mandataire | [es] Nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado | [pt] Nome e endereço do fabricante ou do respetivo
mandatário | [it] Nome e indirizzo del fabbricante o del suo rappresentante autorizzato | [nl] Naam en adres van de fabrikant of zijn gemachtigde | [da] Navn og adresse på
fabrikanten eller dennes bemyndigede repræsentant | [sv] Namn på och adress till tillverkaren eller dennes representant | [fi] Valmistajan tai hänen valtuutetun edustajansa
nimi ja osoite | [is] Nafn og heimilisfang framleiðanda eða viðurkennds fulltrúa hans | [el] Όνομα και διεύθυνση του κατασκευαστή ή του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου
του | [pl] Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela | [cs] Jméno a adresa výrobce nebo jeho zplnomocněného zástupce | [sk] Meno a adresa
výrobcu alebo jeho splnomocneného zástupcu | [hu] A gyártó vagy meghatalmazott képviselőjének neve és címe | [ro] Denumirea și adresa producătorului sau a
reprezentantului său autorizat | [bg] Наименование и адрес на производителя или на неговия упълномощен представител | [sl] Ime in naslov proizvajalca ali
njegovega pooblaščenega zastopnika | [hr] Ime i adresa proizvođača ili njegovog ovlaštenog zastupnika | [et] Tootja või tema volitatud esindaja nimi ja aadress | [lv]
Ražotāja vai viņa pilnvarotā pārstāvja vārds, uzvārds jeb nosaukums un adrese | [It] Gamintojo arba jo įgaliotojo atstovo pavadinimas ir adresas
3. [en] This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer | [de] Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser
Konformitätserklärung trägt der Hersteller | [fr] La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant | [es] La presente declaración de
conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante | [pt] A presente declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do
fabricante | [it] La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante | [nl] Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder
volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant | [da] Denne overensstemmelseserklæring udstedes på fabrikantens ansvar | [sv] Denna försäkran om överensstämmelse
utfärdas på tillverkarens eget ansvar | [fi] Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla | [is] Útgáfa þessarar
samræmisyfirlýsingar er einungis á ábyrgð framleiðandans. | [el] Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή | [pl] Niniejsza
deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta | [cs] Toto prohlášení o shodě se vydává na výhradní odpovědnost výrobce | [sk] Toto
vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu | [hu] Ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelőssége mellett adják ki | [ro] Prezenta
declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului | [bg] Настоящата декларация за съответствие е издадена на отговорността
на производителя | [sl] Ta izjava o skladnosti je izdana na lastno odgovornost proizvajalca | [hr] Za izdavanje EU izjave o sukladnosti odgovoran je isključivo proizvođač |
[et] Käesolev vastavusdeklaratsioon on välja antud tootja ainuvastutusel | [lv] Šī atbilstības deklarācija ir izdota vienīgi uz ražotāja atbildību | [It] Ši atitikties deklaracija
išduota tik gamintojo atsakomybe
4. [en] Object of the declaration | [de] Gegenstand der Erklärung | [fr] Objet de la déclaration | [es] Objeto de la declaración | [pt] Objeto da declaração | [it] Oggetto
della dichiarazione | [nl] Voorwerp van de verklaring | [da] Erklæringens genstand | [sv] Föremål för försäkran | [fi] Vakuutuksen kohde | [is] Hluturinn sem yfirlýsingin á við
um | [el] Στόχος της δήλωσης | [pl] Przedmiot deklaracji | [cs] Předmět prohlášení | [sk] Predmet vyhlásenia | [hu] A nyilatkozat tárgya | [ro] Obiectul declarației | [bg]
Предмет на декларацията | [sl] Predmet izjave | [hr] Predmet izjave | [et] Deklareeritav toode | [lv] Deklarācijas priekšmets | [It] Deklaracijos objektas
5. [en] The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation | [de] Der oben beschriebene Gegenstand
der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: | [fr] L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation
d'harmonisation de l'Union applicable | [es] El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión | [pt]
O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a legislação de harmonização da União aplicável | [it] L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è
conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell'Unione | [nl] Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming met de desbetreffende
harmonisatiewetgeving van de Unie | [da] Genstanden for erklæringen, som beskrevet ovenfor, er i overensstemmelse med den relevante EU-harmoniseringslovgivning |
[sv] Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med den relevanta harmoniserade unionslagstiftningen | [fi] Edellä kuvattu vakuutuksen kohde on asiaa koskevan
unionin yhdenmukaistamislainsäädännön vaatimusten mukainen | [is] Hluturinn, sem yfirlýsingin á við um og sem lýst er hér á undan, er í samræmi við viðkomandi
samhæfingarlöggjöf Sambandsins | [el] Ο στόχος της δήλωσης που περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος με τη σχετική ενωσιακή νομοθεσία εναρμόνισης | [pl]
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego | [cs] Výše popsaný předmět
prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie | [sk] Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi
predpismi Únie | [hu] A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabálynak | [ro] Obiectul declarației descris mai sus este în
conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii | [bg] Предметът на декларацията, описан по-горе, отговаря на съответното законодателство на
Съюза за хармонизация | [sl] Predmet navedene izjave je v skladu z ustrezno zakonodajo Unije o harmonizaciji | [hr] Predmet navedene izjave u skladu je s mjerodavnim
zakonodavstvom Unije o usklađivanju | [et] Eelkirjeldatud deklareeritav toode on kooskõlas asjaomaste liidu ühtlustamisaktidega | [lv] Iepriekš aprakstītais deklarācijas
priekšmets atbilst attiecīgajam Savienības saskaņošanas tiesību aktam | [It] Pirmiau aprašytas deklaracijos objektas atitinka susijusius derinamuosius Sąjungos teisės aktus
6. [en] References to the relevant harmonised standards and other technical specifications | [de] Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen und anderer
technischer Spezifikationen | [fr] Références des normes harmonisées pertinentes appliquées | [es] Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas | [pt]
Referências às normas harmonizadas aplicáveis utilizadas | [it] Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate | [nl] Vermelding van de toegepaste relevante
geharmoniseerde normen | [da] Referencer til de relevante anvendte harmoniserede standarder | [sv] Hänvisningar till de relevanta harmoniserade standarder | [fi] Viittaus
niihin asiaankuuluviin yhdenmukaistettuihin standardeihin | [is] Tilvísanir í viðkomandi samhæfða staðla og aðrar tækniforskriftir | [el] Μνεία των σχετικών εναρμονισμένων
προτύπων που χρησιμοποιήθηκαν | [pl] Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych | [cs] Odkazy na příslušné harmonizované normy | [sk] Odkazy na príslušné
použité harmonizované normy | [hu] Az alkalmazott harmonizált szabványokra való hivatkozás vagy azokra az egyéb műszaki leírásokra való hivatkozások | [ro] Trimiteri la
standardele armonizate relevante folosite | [bg] Позоваване на използваните хармонизирани стандарти | [sl] Sklicevanja na uporabljene harmonizirane standard |
[hr] Upućivanja na relevantne primijenjene usklađene norme | [et] Viited kasutatud harmoneeritud standarditele | [lv] Atsauces uz attiecīgajiem izmantotajiem standartiem |
[It] Susijusių taikytų darniųjų standartų nuorodos arba kitų techninių specifikacijų
7. [en] Notified body (name, number) | [de] Notifizierte Stelle (Name, Kennnummer) | [fr] l'organisme notifié (nom, numéro) | [es] El organismo notificado (nombre,
número)| [pt] o organismo notificado (nome, número) | [it] l'organismo notificato (denominazione, numero) | [nl] De aangemelde instantie (naam, nummer) | [da] det
bemyndigede organ (navn, nummer) | [sv] det anmälda organet (namn, nummer) | [fi] ilmoitettu laitos (nimi, numero) | [is] Tilkynnt stofa (nafn, númer) | [el] ο
κοινοποιημένος οργανισμός ... (ονομασία, αριθμός) | [pl] jednostka notyfikowana (nazwa, numer) | [sk] notifikovaný orgán (názov, číslo) | [hu] bejelentett szervezet (nevű,
számú) | [ro] organismul notificat (denumire, număr) | [bg] нотифицираният орган (наименование, номер) | [sl] je priglašeni organ (ime, številka) | [hr] prijavljeno tijelo
... (naziv, broj) | [et] teavitatud asutus (nimi, number) | [lv] paziņotā struktūra (nosaukums, numurs) | [It] notifikuotoji įstaiga (pavadinimas, numeris)
8. [en] Description of additional accessories and used software | [de] Beschreibung von weiterem Zubehör und verwendeter Software | [fr] Description des accessoires
supplémentaires et des logiciels utilisés | [es] Descripción de accesorios adicionales y software usado | [pt] Descrição de acessórios adicionais e software usado | [it]
Descrizione degli accessori aggiuntivi e del software utilizzato | [nl] Beschrijving van extra accessoires en gebruikte software | [da] Beskrivelse af ekstra tilbehør og brugt
software | [sv] Beskrivning av ytterligare tillbehör och använd programvara | [fi] Lisävarusteiden ja käytettyjen ohjelmistojen kuvaus | [is] Lýsing á aukabúnaði og notuðum
hugbúnaði | [el] Περιγραφή πρόσθετων εξαρτημάτων και χρησιμοποιημένου λογισμικού | [pl] Opis dodatkowych akcesoriów i używanego oprogramowania | [cs] Popis
dalšího příslušenství a použitého softwaru | [sk] Popis doplnkového príslušenstva a použitého softvéru | [hu] További tartozékok és használt szoftverek leírása | [ro]
Descrierea accesoriilor suplimentare și a software-ului utilizat | [bg] Описание на допълнителни аксесоари и използван софтуер | [sl] Opis dodatne opreme in
uporabljene programske opreme | [hr] Opis dodatne opreme i korištenog softvera | [et] Lisatarvikute ja kasutatud tarkvara kirjeldus | [lv] Papildu piederumu un lietotās
programmatūras apraksts | [It] Papildomų priedų ir naudojamos programinės įrangos aprašymas
9. [en] Signed for and on behalf of | [de] Unterzeichnet für und im Namen von | [fr] Signé par et au nom de | [es] Firmado en nombre de | [pt] Assinado por e em nome
de | [it] Firmato a nome e per conto di | [nl] Ondertekend voor en namens | [da] Underskrevet for og på vegne af | [sv] Undertecknat för | [fi] ... puolesta allekirjoittanut | [is]
Undirritað fyrir og fyrir hönd | [el] Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος | [pl] Podpisano w imieniu | [cs] Podepsáno za a jménem | [sk] Opis príslušenstva a
komponentov vrátane softvéru | [hu] A nyilatkozatot a nevében és megbízásából írták alá | [ro] Semnat pentru și în numele | [bg] Подписано за и от името на | [sl]
Podpisano za in v imenu | [hr] Potpisano za i u ime | [et] Alla kirjutanud | [lv] Parakstīts šādas personas vārdā | [It] Už ką ir kieno vardu pasirašyta
MY24W0a - 4_1.2_12.10.2023
Page 2 of 2
Page 2 of 2
385
Anhang

Werbung

loading