Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Typ/Type 9162
Messumformerspeisegerät mit Grenzwerten
Transmitter supply unit with limit values
Betriebsanleitung
Operating Instructions

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Stahl ISpac 9162 Serie

  • Seite 1 Typ/Type 9162 Messumformerspeisegerät mit Grenzwerten Transmitter supply unit with limit values Betriebsanleitung Operating Instructions...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ..................3 2 Normenkonformität ..................3 3 Funktion ......................4 4 Kennzeichnung und technische Daten ............4 5 Projektierung ....................5 Maximal zulässige Umgebungstemperaturen .......... 5 Verlustleistung ..................5 Projektierung der Verlustleistung in Schaltschränken ........5 6 Anordnung und Montage ................6 Maßzeichnung ..................
  • Seite 3 Das Gerät darf nur in unbeschädigtem, trockenem und sauberem Zustand eingebaut und betrieben werden Normenkonformität Bitte entnehmen sie die Normenkonformität der Konformitätserklärung im Anhang dieses Dokumentes. Die aktuelle Baumusterprüfbescheinigung können Sie vom Internet unter www.stahl.de herunterladen. Messumformerspeisegerät mit Grenzwerten Typ 9162...
  • Seite 4 Die 2- und 3-Leiter-Messumformer werden vom Messumformerspeisegerät mit Hilfsenergie versorgt. Es können zwei Grenzwerte festgelegt werden. Das Über- oder Unterschreitung der Grenzwerte steuert Relaiskontakte. Die Geräte übertragen ein überlagertes HART-Kommunikationssignal bidirektional. Kennzeichnung und technische Daten Hersteller R. STAHL Typbezeichnung 9162/13-11-12 und 9162/13-11-14 CE-Kennzeichnung 0158 Ex-Kennzeichnung...
  • Seite 5 • Berechnung der maximal zulässigen Verlustleistung: = ∆t * S * K max. zulässige Verlustleistung im Schaltschrank ∆ t [°C] max. zulässige Temperaturerhöhung S [m²] freie, wärme-emittierende Oberfläche des Schaltschrankes K [(W/m²*°C)] thermischer Leitfähigkeitskoeffizient (lackierter Stahl: K = 5,5) Messumformerspeisegerät mit Grenzwerten Typ 9162...
  • Seite 6 Betriebsanleitung deutsch Der errechnete Wert P muss kleiner als die Summe der durchschnittlichen Verlust- leistungen (70 % der max. Verlustleistung) der eingebauten Geräte sein: P < ∑ P b) Natürliche Konvektion in offenen Schränken • Funktion: die Wärme wird mittels kühler Luftströme zwischen den Geräten verdrängt •...
  • Seite 7 Bei Betrieb in Zone 2 oder 22 ist das Messumformerspeisegerät mit Grenzwerten in ein Gehäuse einzubauen, das den Anforderungen der IEC/EN 60079-15 oder IEC/EN-60079- 31 genügt (z.B. in ein Gehäuse Typ 8146 der Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH). Montage und Demontage 6.3.1...
  • Seite 8 Betriebsanleitung deutsch 6.3.3 Montage / Demontage auf pac-Träger Montage Schwarze und grüne Klemmen entfernen. Bei einkanaligen Geräten: Abdeckung im Klemmenschacht 2 entfernen (zwischen schwarzer und grüner Klemme) Gerät auf pac-Träger aufsetzen. Die Aussparung des Gehäuses muss dabei auf die Außenkante des pac-Trägers gesetzt werden.
  • Seite 9 deutsch Betriebsanleitung Inbetriebnahme 7.1 Anschlüsse Anmerkung: Ab Revision B sind die Ausgangskontakte A und B potentialfrei. Kontakt A ist mit PIN 3 und 4 verbunden. Der zusätzliche interne HART Widerstand zwischen PIN 3 und 1 entfällt. Anschluss der Speisung (Grüne Klemme 9-/7+): Art der Versorgung Wo schließt man an? Direkte Versorgung des Mess-...
  • Seite 10 Betriebsanleitung deutsch Die Änderung der DIP-Schalter-Einstellungen ist im Betrieb auch in der Zone 2 und bei angeschlossenen, eigensicheren Eingangssignalen zulässig. Bei der Variante 9162/13-11-14 ist die Leitungsfehlermeldung immer aktiviert. 7.3 Grenzwerteinstellung Die Grenzwertfunktion wird mit Hilfe der Software ISpac Wizard konfiguriert. Die folgende Darstellung soll die Einstellmöglichkeiten der Grenzwertkontakte der Relais A und B zeigen.
  • Seite 11 • Einsatzzweck (insbesondere Eingangs-/Ausgangsbeschaltung) 10 Zubehör und Ersatzteile Verwenden Sie nur Original-Zubehör sowie Original-Ersatzteile der Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH Bemerkung Änderung beim Messumformerspeisegerät 9162 Die Kontaktauslegung der beiden Grenzwertkontakte wurde geändert. Bisher waren die beiden Ausgangskontakte über eine gemeinsame Wurzel (der Pin-Nr. 6 wurde von beiden Kontakten zusammen genutzt).
  • Seite 12 The information about the conformity to standards can be found in the manufacturer’s declaration of conformity in the appendix of this document. The current EC-Type Examination Certificate can be downloaded from the Internet www.r- stahl.com Transmitter supply unit with limit values type 9162...
  • Seite 13 The unit offers two user selectable limit values. If a limit value is exceeded a potential free relay contact is closed. The devices bidirectionally transfer a superimposed HART communications signal. Marking and technical data Manufacturer R. STAHL Type designation 9162/13-11-12 and 9162/13-11-14 CE marking 0158...
  • Seite 14 Operating Instructions english Engineering 5.1 Max. ambient temperatures The ISpac isolators can be used over a wide temperature range. Depending on the isolator version and installation method different maximum ambient temperatures may result. Ventilation: without ventilation Installation: Single unit DIN-rail pac-Carrier Orientation: any vertical...
  • Seite 15 english Operating instructions b) Natural convection in open cabinets • Function: the heat is removed by cool air flowing through the devices • Requirements: - inlet and outlet ports in the lower and upper ends of the cabinet - the air flow path must be kept free from obstacles. •...
  • Seite 16 In the case of operation in Zone 2 or Zone 22, the transmitter supply unit must be fitted in an enclosure which complies with the requirements of IEC/EN 60079-15 or IEC/EN 60079-31 (e.g. in an enclosure type 8146 from the R. STAHL). 6.3 Mounting and dismounting 6.3.1...
  • Seite 17 english Operating instructions 6.3.2 Mounting / Dismounting on DIN rail with or without pac-Bus Mounting Take care that the devices is not canted before it is snapped on the DIN rail. Put the device on the DIN rail. Take care that the cut out of the enclosure fits onto the edge of the DIN rail.
  • Seite 18 Operating Instructions english Dismounting Put the screw driver into the red locking handle (1) and move the screw driver into the described direction. Device will be moved out of the slot (2). 6.3.4 Mounting / Dismounting detachable terminals All devices are equipped with detachable terminals. Dismounting Place the screw driver between terminal and enclosure.
  • Seite 19 english Operating instructions Connection of power supply (green terminal pin 9- / 7+): Type of power supply How to connect Direct supply of the transmitter Green terminal PIN 9- and 7+ supply unit Power supply via pac-Bus See chapter 6.3 c) Input connections (blue terminals PIN 10,11,12): Two-wire- Three-wire-...
  • Seite 20 Operating Instructions english 7.3 Set-up of the limit value switch The limit value switch has to be configured by the software ISpac Wizard. The following scheme illustrates different ways to set-up the thresholds of the relay contacts A and B. The scheme is an example, other set-ups are possible: Limit value A Limit value A - Hysteresis...
  • Seite 21 Operating instructions Maintenance and repair It is recommended that all repairs to our devices be carried out by R. STAHL. In exceptional cases, repair may be performed by approved third-parties. The devices are maintenance-free. Troubleshooting chart: Error detection Cause of error Corrective action “PWR”...
  • Seite 22 EG/EU-Konformitätserklärung / EC-Declaration of Conformity...
  • Seite 23 Control drawing – FM...
  • Seite 24 R. STAHL Schaltgeräte GmbH Am Bahnhof 30 74638 Waldenburg (Württ.) – Germany www.stahl.de SAP : 160125 ID-Nr. 916260310010 S-BA-9162-005-de/en-04/2016...

Diese Anleitung auch für:

Ispac 9162/13-11-12Ispac 9162/13-11-14