Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
CH O P B EAT 200 0 VIN DALOO GLA SS
Picadora/ Food chopper
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS

  • Seite 1 CH O P B EAT 200 0 VIN DALOO GLA SS Picadora/ Food chopper Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE INHALT INHOUD 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 1. Onderdelen en componenten 2. Antes de usar 2. Vor dem Gebrauch 2.
  • Seite 3 Guarde este manual para futuras referencias o - No utilice accesorios que no le hayan sido proporcionados nuevos usuarios. por Cecotec, ya que esto podría causarle daños al producto - Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando e incluso causar lesiones.
  • Seite 4 - Do not use accessories that have not been provided by implique. Cecotec, as this could damage the product and cause injuries. - Empêchez les enfants de jouer avec le produit. - Cleaning and maintenance tasks must not be carried out by - Une mauvaise utilisation de l’appareil peut entraîner des...
  • Seite 5 Sie es - N’utilisez pas des accessoires qui ne soient pas fournis par montieren, demontieren oder reinigen. Cecotec, cela pourrait abîmer le produit et provoquer des - Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden. Halten lésions.
  • Seite 6 - Dieses Gerät funktioniert nicht über Timer oder externe utenti. Fernbedienungssysteme. - Seguire attentamente queste istruzioni di sicurezza quando - Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht vom Cecotec si usa l’apparecchio. mitgeliefert wurde, da es das Produkt beschädigen oder - Scollegare l’apparecchio se viene lasciato incustodito e Verletzungen verursachen könnte.
  • Seite 7 - Este produto pode ser utilizado por pessoas de capacidades - Non utilizzare accessori non forniti o consigliati da Cecotec, físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou tenham falta poiché potrebbero danneggiare l’apparecchio o generare un de experiência e conhecimento, sempre que estiverem...
  • Seite 8 - Dit toestel is niet ontworpen om gebruikt te worden met een VEILIGHEIDSINSTRUCTIES externe timer of afstandsbediening. - Gebruik geen accessoires die niet door Cecotec zijn geleverd, Lees de volgende instructies aandachtig voordat u het product omdat dit schade aan het product en zelfs letsel kan gebruikt.
  • Seite 9 - Nie używaj akcesoriów, które nie są dostarczone poprzez - Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli jest Cecotec, ponieważ mogłoby one spowodować uszkodzenia pozostawione nadzoru oraz przed montażem, i problemy w funkcjonowaniu produktu.
  • Seite 10 - Toto zařízení není určeno k provozu prostřednictvím externích časovačů nebo systémů dálkového ovládání. - Nepoužívejte příslušenství, které nedodává společnost Cecotec, protože by mohlo dojít k poškození výrobku nebo dokonce ke zranění. - Čištění a údržbu by neměly dělat děti.
  • Seite 11 Corte los ingredientes en cubos de 25 mm. Si el alimento es muy sólido o seco, corte los trozos de Atención Técnica oficial de Cecotec. en cubos más pequeños. Si los ingredientes son muy secos, puede que sea necesario añadir algo de líquido.
  • Seite 12 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Retire la unidad motora y la tapa superior. Levante las cuchillas y colóquelas en un lugar seguro. Producto: ChopBeat 2000 Vindaloo Glass Vierta el contenido del recipiente con una cuchara. Referencia del producto: 04858 CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS...
  • Seite 13 Box content Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Food mincer Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Instruction manual 07 28.
  • Seite 14 Fill the container with the prepared food. Although the maximum capacity of the vessel is 2000 ml, we strongly advise that no more than 500 ml be processed at a time. Refer to the CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS...
  • Seite 15 Wash the container, top cover and blades with warm soapy water and dry them with a Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the cloth. Be careful when handling the blades.
  • Seite 16 Coupez les ingrédients en cubes de 25 mm. Si l’aliment est très solide ou sec, coupez les pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. morceaux en cubes plus petits. Si les ingrédients sont très secs, il peut être nécessaire d’ajouter un peu de liquide.
  • Seite 17 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Retirez l’unité et le couvercle supérieur. Soulevez les lames et placez-les dans un endroit sûr. Produit : ChopBeat 2000 Vindaloo Glass Versez le contenu du bol à l’aide d’une cuillère. Référence : 04858 Voltage : 220 - 240 V Fréquence : 50 - 60 Hz...
  • Seite 18 Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt conformité...
  • Seite 19 Die maximale Menge an Eis, die gleichzeitig zerkleinert werden kann, beträgt 8 Eiswürfel (nicht Entfernung von Lebensmitteln größer als 20 x 20 x 20 x 20 mm). Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Nehmen Sie die Motoreinheit und die obere Abdeckung ab. CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS...
  • Seite 20 Um die Dichtung zu reinigen, nehmen Sie sie vorsichtig heraus, waschen Sie sie in warmem Seifenwasser und trocknen Sie sie, bevor Sie sie wieder in den Deckel Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, einsetzen. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Dichtung verschmutzt oder nicht richtig die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß...
  • Seite 21 Fig. 1 8. COPYRIGHT Tasto Velocità alta Tasto Velocità bassa Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC Unità motore INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne Coperchio vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise Lame secondarie vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet...
  • Seite 22 Rimuovere le lame e riporle in un luogo sicuro. alimenti siano pulite. Versare il contenuto della ciotola con un cucchiaio. Rimuovere con cautela il coprilama facendo attenzione a non toccare la parte affilata CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS...
  • Seite 23 Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio alimentazione o la spina in acqua. di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. Dopo la pulizia, montare l’apparecchio per riporlo. Posizionare le lame inserite nell’apposito coprilama nella ciotola, quindi posizionare il coperchio sulla ciotola e l’unità...
  • Seite 24 Serviço Corte os ingredientes em cubos de 25 mm. Se o alimento for muito sólido ou seco, corte-o de Assistência Técnica oficial da Cecotec. em cubos mais pequenos. Se os ingredientes estiverem muito secos, pode ser necessário adicionar algum líquido.
  • Seite 25 Se o motor estiver quente, deixe-o arrefecer completamente. 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Retire a unidade motora e a tampa superior. Levante as lâminas e coloque-as num local seguro. Modelo: ChopBeat 2000 Vindaloo Glass Deite o conteúdo do recipiente com uma colher. Referências: 04858 CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS...
  • Seite 26 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Inhoud van de doos Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. Foodprocessor Handleiding 8.
  • Seite 27 Verwijder voorzichtig de mesafdekking; zorg ervoor dat u de messen niet aanraakt. Plaats het mes in de kom en druk het vast. Zodra de messen op hun plaats zitten, kunt u het CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS...
  • Seite 28 Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de vervolgens met een schone, vochtige doek. Droog goed. Dompel de motoreenheid, het officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. netsnoer of de stekker niet onder in water.
  • Seite 29 Gdy ostrza znajdą obracania się ostrzy. Nie używaj urządzenia, jeśli pojemnik jest pusty. się na swoim miejscu, możesz włożyć jedzenie. Zobacz poprzednią sekcję, aby uzyskać CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS...
  • Seite 30 Zdejmij jednostkę silnikową i górną pokrywę. 5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Podnieś ostrza i umieść je w bezpiecznym miejscu. Wsyp zawartość pojemnika łyżką. Produkt: ChopBeat 2000 Vindaloo Glass Referencja produktu: 04858 Napięcie: 220 - 240 V CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS...
  • Seite 31 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Obsah krabice Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Mlýnek Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Tento návod k použití 8. COPYRIGHT 3. PROVOZ Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą...
  • Seite 32 Množství potravin nesmí nikdy přesáhnout značku MAX na sekací nádobě. Při použití drtiče ledu nevkládejte do nádoby více než 8 kostek ledu. Na sekací nádobu nasaďte víko mlýnku. Nasaďte víko na sestavu nožů a zkontrolujte, zda CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS CHOPBEAT 2000 VINDALOO GLASS...
  • Seite 33 Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu ve vlažné mýdlové vodě a osušte, než jej vložíte zpět do víka. Spotřebič nikdy nepoužívejte, technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. pokud je těsnění znečištěné nebo není správně nainstalováno. Obr. 2 Celou motorovou jednotku očistěte jemným hadříkem navlhčeným mýdlovou vodou a poté...
  • Seite 34 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2...
  • Seite 35 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain EA01230710...