Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

TM
Frontier
FC5515 / FC5515R
Instruction Manual
Centrí fuga Frontier
FC5515 / FC5515R
Manual de instrucciones
Centrifugeuse Frontier
FC5515 - FC5515R
Manuel d'instructions
TM
Frontier
FC5515 / FC5515R
Bedienungsanleitung
TM
Frontier
FC5515 / FC5515R
Manuale di Istruzioni
Centrifuge
TM
TM
Zentrifuge
Centrifuga

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OHAUS Frontier FC5515

  • Seite 1 Frontier Centrifuge FC5515 / FC5515R Instruction Manual Centrí fuga Frontier FC5515 / FC5515R Manual de instrucciones Centrifugeuse Frontier FC5515 - FC5515R Manuel d’instructions Frontier Zentrifuge FC5515 / FC5515R Bedienungsanleitung Frontier Centrifuga FC5515 / FC5515R Manuale di Istruzioni...
  • Seite 3 Front and rear view of the centrifuge FC5515 Figure.1 Front and rear view of the centrifuge FC5515R Figure.2 1 Centrifuge Lid 2 Rotor Window 3 Display 4 Function Label 5 Main Power Switch 6 Power Connection 7 Emergency Release Function Label Function Label For FC5515 / FC5515R Figure.3...
  • Seite 4 Figure.4 LCD Display Program setup model Start centrifugation RPM/RCF model and select Acceleration/Deceleration Temperature setup model intensity model and select (Only FC5515R) Time setup model Store setup information Short/quick spin centrifugation 10. Release lid 11. Stop centrifugation / setup 12. Adjusting knob/Dial: Change the number LCD Display The following picture shows the individual elements of the LCD-display.
  • Seite 5 Messages/logos of the display fields "close" "open" "rotor" "rotor no" "rpm" "rcf" "accel" "decel" "radius" "program" "error" "service" "h m s" "temperature" "precool" Rotor No. Table Rotor No. Order No. Capacity Fit model display 30130870 24 x 1.5 ml / 2.0 ml FC5515(R) 30130871 24 x 1.5 ml / 2.0 ml sealable...
  • Seite 6 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ..............................1 Description ..............................1 Features ................................ 1 Definition of Signal Warnings and Symbols ....................1 Safety Precautions ............................2 1.4.1 User................................2 1.4.2 Rotor and accessories ..........................2 1.4.3 Measures for your protection ........................2 1.4.4 Exclude the following environmental influences ..................
  • Seite 7 6.2.2 Description of the error message system ....................22 RECEIPT OF CENTRIFUGES TO REPAIR ......................23 TRANSPORT, STORAGE AND DISPOSAL ....................... 23 Transport ..............................23 Storage ............................... 23 Transporting, Installing, Transferring and Disposing of the Centrifuge FC5515R ........23 8.3.1 Transport ..............................
  • Seite 9 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-1 INTRODUCTION Description Thank you for choosing this OHAUS product. All symbols indicate safety instructions and points to potential dangerous situations. Please read the manual completely before using the Frontier FC5515/FC5515R to avoid incorrect operation. Frontier FC5515/FC5515R centrifuge was designed for the separation of materials or mixtures with different density.
  • Seite 10 1.4.2 Rotor and accessories Only OHAUS original rotors and accessories shall be used. Any other use or intended use is considered improper. OHAUS is not liable for damage resulting from improper use. CAUTION: Read all safety warnings before installing, making connections, or servicing this equipment. Failure to comply with these warnings could result in personal injury and/or property damage.
  • Seite 11 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-3 1.4.5 Measures for operational safety  Do not unscrew the two halves of the housing  Dry off any liquid spills immediately! The instrument is not watertight  Verify that the equipment’s input voltage range and plug type are compatible with the local power supply. ...
  • Seite 12 EN-4 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R INSTALLATION Unpacking Carefully remove your centrifuge and each of its components from the package. The included components vary depending on the centrifuge model (see table below). Save the packaging to ensure safe storage and transport. The instruction manual must always be kept with the centrifuge! Rotor(s) / Accessories will be packed separately.
  • Seite 13 Do not run the centrifuge when mechanical or electrical components have been tampered with.  Do not use accessories such as rotors and buckets, which are not exclusively approved by OHAUS Corporation, except commercially available centrifuge tubes made of glass or plastic.
  • Seite 14 EN-6 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R OPERATION Mounting and loading rotor 3.1.1 Installation of rotors Clean the drive shaft as well as the collet with a clean, grease-free piece of cloth. Place the rotor onto the drive shaft. (See figure below). Take care that the rotor is fully installed onto the motor shaft. Motor shaft and chamber Motor shaft and chamber Figure.10 (FC5515R)
  • Seite 15 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-7 3.1.2 Loading angle rotors Rotors must be loaded symmetrically and with equal weight (See figure below). The adapter may only be loaded with the appropriate vessels. The weight differences between the filled vessels should be kept as low as possible. Therefore we recommend weighing them with a balance.
  • Seite 16 EN-8 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R Figure. 15 During the run you can call up the rotor type at any time by pressing the key "Door Open" (7). 3.2.2 Lid lock The lid should only be put down slightly. An electromagnetic lid lock closes the lid, at the same time the word "open"...
  • Seite 17 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-9 As long as no rotor is inserted, the speed is adjustable between 200 rpm and maximum revolution of the centrifuge. If there is a rotor in the centrifuge the speed can only be pre-selected until the maximum permissible revolution of that rotor.
  • Seite 18 EN-10 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R Figure. 18 3.3.4 Pre-selection of temperature (Only FC5515R) This function is activated by the key "Temp/Setup" (13). After pressing this key in the display "Time/Prog" the indication "° C" (A-4) flashes. By the adjusting knob (1) the desired test temperature can be pre-selected in steps of 1°...
  • Seite 19 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-11 Figure. 20 Radius correction If you use adapters or reducers it could change the centrifugal radius of the respective rotor. In that case you can correct the radius manually. Please proceed as follows: Close the lid, then press the key "Time" (6) (refer to figure 21) and the key "Prog/Setup" (11) at the same time and hold them.
  • Seite 20 EN-12 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R Figure. 22 Lose the lid of the centrifuge. Now proceed as described previously to set all important run parameters. If the lid isn't closed when storing the program, in the display "RPM/RCF" (A-1), the words "FirSt" and "CLOSE Lid" (See figure 23) flashes alternately.
  • Seite 21 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-13 Figure. 25 3.5.3 Leaving program mode To leave the program mode just press the key "Prog/Setup" (11) (refer to figure 25). Then inside the display "Time/Prog" the word "programm" appears. Set the display to "programm--" (M10) with the adjusting knob (1). Starting and stopping the centrifuge 3.6.1 Starting the centrifuge...
  • Seite 22 EN-14 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R 3.6.2 The "STOP" key By the "Stop" key (10) (See figure 27) you can interrupt the run at any time. After pressing the key the centrifuge decelerates with the respective pre-selected intensity down to stand still. Figure.
  • Seite 23 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-15 SETTING Basic adjustments 4.1.1 Change the type of rotor Before the first operation and after each rotor change, you have to set the rotor type. You find each rotor type in the printed order number on the rotor. Example: Angle rotor order number: 30130877 Rotor Type on the display = 77...
  • Seite 24 EN-16 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R Figure. 30 ATTENTION: Please notice that you must enter the program as described under point 4.1.2 to change the adjustments of the points 4.1.3 - 4.1.8. After you have stored the settings you can change to normal program mode again by switching off the centrifuge for a short while.
  • Seite 25 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-17 Figure. 32 4.1.4 Signal turn on / off Proceed as described under point 4.1.2 to enter this program mode and then press the key "Accel/Decel" (5). In the display "Acc/Dec" (A-2) the word "Service" flashes. Now select the letter "L" with the adjusting knob (1). As a result, the words "On Sound"...
  • Seite 26 EN-18 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R Figure. 34 4.1.6 Song selection for sound signal - end of run Proceed as described under point 4.1.2 to enter this program mode and then press the key "Accel/Decel" (5). In the display "Acc/Dec" (A-2) the word "Service" flashes. Now select the letter "G". with the adjusting knob (1). As a result, in the display "RPM | RCF"...
  • Seite 27 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-19 Figure. 36 4.1.8 Call up operating data ATTENTION: This should only be performed by advance user or service engineer. In the mode "Basic Adjustments" you can call up the operating data of the centrifuge. Please proceed as described under point 4.1.2 to enter this program mode.
  • Seite 28 EN-20 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R MAINTENANCE Maintenance and cleaning 5.1.1 General Care Maintenance of the centrifuge is confined to keeping the rotor, the rotor chamber and the rotor accessories clean as well as to regularly lubricating the rotor insert bolts of a swing out rotor (if available). Lubricants containing molycote and graphite are not allowed.
  • Seite 29 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-21 5.1.3 Cleaning and disinfection of the rotor 1. Clean and disinfect the rotors, rotor lids and adapters with the above mentioned cleaner. 2. Use a bottle brush to clean and disinfect the rotor bores. 3. Rinse the rotors, rotor lid and adapter with clear water. Particularly the drillings of angle rotors. 4.
  • Seite 30 EN-22 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R TROUBLESHOOTING Error message: Cause / Solution The error messages are listed to help localize possible errors faster. The diagnosing referred to in this chapter may not always be the case, as they are only theoretically occurring errors and solutions.
  • Seite 31 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-23 RECEIPT OF CENTRIFUGES TO REPAIR Health risk from contaminated equipment, rotors and accessories. In case of returning the centrifuge for repairing to the manufacturer, please notice the following: The centrifuge must be decontaminated and cleaned before the shipment for the protection of persons, environment and material.
  • Seite 32 EN-24 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R  Connect the device. 1. After installation, wait for four hours before switching the centrifuge on in order to avoid damage to the compressor. 2. Check that the mains voltage and frequency match the requirements on the device name plate(See rear side of the device) and then connect the device to the power supply.
  • Seite 33 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-25 TECHNICAL DATA Specifications 9.1.1 Centrifuge FC5515 Model FC5515 Speed Range 200 rpm -15200 rpm;10 rpm/set Maximum RCF 21953 x g;10 x g/set Maximum Capacity(Rotor) 44x1.5/2.0ml;12x5ml Temperature range Air cool Running Time 10 sec to 99 hr 99 min 59 sec or continuous ≤...
  • Seite 34 EN-26 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R 9.1.2 Centrifuge FC5515R Model FC5515R Speed Range 200 rpm -15200 rpm;10 rpm/set Maximum RCF 21953 x g;10 x g/set Maximum Capacity(Rotor) 44x1.5/2.0ml;12x5ml Temperature range -20° to 40° C,1° C set Running Time 10 sec to 99 hr 99 min 59 sec or continuous ≤...
  • Seite 35 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-27 Drawings and dimensions Dimensions for FC5515 Dimensions for FC5515R...
  • Seite 36 Include rotor lid (glass) Hematocrit rotor 24 x capillaries Only for FC5515 30130881 Aluminum Include rotor lid (aluminum) Notes: Packages are country specific and might vary. Please check the item number with the local OHAUS office before you order it.
  • Seite 37 Marking Standard This product conforms to the EMC Directive 2014/30/EU and the Low Voltage Directive 2014/35/EU. The complete Declaration of Conformity is available online at www.ohaus.com/ce. Disposal In conformance with the European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the EU, per their specific requirements.
  • Seite 38 EN-30 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R APPENDIX TABLE 1: EC DECLARATION OF CONFORMITY TABLE 2: PERMISSIBLE NET WEIGHT TABLE 3: LOWEST TEMPERATURES AT MAX. SPEED TABLE 4: MAX. SPEED AND RCF-VALUES FOR PERMISSIBLE ROTORS TABLE 5: ACCELERATION AND DECELERATION TIMES TABLE 6: ERROR MESSAGES TABLE 7 (PART 1): RADIUS CORRECTION TABLE 8: REDEMPTION FORM / DECONTAMINATION CERTIFICATE 12.1 Table 1:EC Declaration of Conformity...
  • Seite 39 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-31 12.2 Table 2: Permissible net weight permissible Rotor-Number max speed weight 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 102 g 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 150 g 30130874; 4x8place PCR stripes 15000 min-1 14 g 30130873;...
  • Seite 40 EN-32 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R FC5515 Acceleration values Deceleration values Rotor-Number level 0 level 9 level 0 level 9 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 30130873; 12x5ml 30130874; 4x8place PCR stripes 30130881; 24 Hematocrit in seconds Acceleration time Deceleration time from 0 min ->...
  • Seite 41 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R EN-33 12.7 Table 7 (part 1): Radius correction Rotor No. Adapter Radius Correction Order-no. (cm) (cm) Angle rotor None 30130870 30130871 30130884 -0,4 24x1.5/2.0ml 30130885 -1,1 Angle rotor None 30130872 30x1.5/2.0ml 30130884 -0,4 30130885 -1,1 None 7.1/8.4 30130884 Angle rotor 30130879...
  • Seite 42 EN-34 Frontier Centrifuge FC5515/FC5515R 12.8 Table 8: Redemption form / Decontamination certificate Enclose this form with all returns of equipment and assemblies! The completed declaration about the decontamination is a prerequisite for the assumption and further processing of the return. If no corresponding explanation is enclosed, we carry out decontamination with costs at your expense.
  • Seite 43 E N - 2 C e n t r í f u g a F r o n t i e r F C 5 5 1 5 Vista frontal y posterior de la centrí fuga FC5515 Figura 1 Vista frontal y posterior de la centrí fuga FC5515R Figura 2 1 Tapa de la centrí...
  • Seite 44 Figura 4 Pantalla LCD Configuración de programa Inicio de centrifugación Selección de RPM/RCF Selección de intensidad Configuración de temperatura Aceleración/Desaceleración (Solo FC5515R) Configuración de tiempo Guardar información de configuración. Centrifugación rápida 10. Abrir puerta 11. Detener centrifugación / 12. Perilla de ajuste configuración Pantalla LCD La siguiente imagen muestra los elementos individuales de la pantalla LCD.
  • Seite 45 E N - 4 C e n t r í f u g a F r o n t i e r F C 5 5 1 5 Mensajes/logotipos de los campos de la pantalla "Cerrado" "Abierto" "Rotor" "Número de "Revoluciones por "Fuerza de rotor"...
  • Seite 46 TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCIÓ N ................................1 1.1 D ................................... 1 ESCRIPCIÓ N 1.2 C ..................................1 ARACTERÍ STICAS 1.3 D ........................1 EFINICIÓ N DE LETREROS Y SÍ MBOLOS DE ADVERTENCIA 1.4 P ..............................2 RECAUCIONES DE SEGURIDAD 1.4.1 Usuario ..................................2 1.4.2 Rotor y accesorios ................................
  • Seite 47 E N - 6 C e n t r í f u g a F r o n t i e r F C 5 5 1 5 IDENTIFICACIÓ N Y SOLUCIÓ N DE PROBLEMAS ......................19 6.1 M ............................. 19 ENSAJE DE ERROR AUSA OLUCIÓ...
  • Seite 49 ES-1 1. INTRODUCCIÓN 1.1 Descripción Gracias por elegir este producto OHAUS. Todos los sí mbolos indican instrucciones de seguridad y puntos de situaciones peligrosas potenciales. Lea el manual completamente antes de usar la Frontier FC5515/FC5515R para evitar la operación incorrecta.
  • Seite 50 1.4 Precauciones de seguridad 1.4.1 Usuario Las centrí fugas OHAUS están diseñadas exclusivamente para uso en interiores y para uso por parte de personal calificado. Este dispositivo solo puede ser usado por personal especialista capacitado. Dicho personal debe haber leí do el manual de operación y estar familiarizado con el funcionamiento del dispositivo.
  • Seite 51 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-3  Use solo accesorios aprobados.  Opere el equipo sólo en las condiciones ambientales especificadas en estas instrucciones.  Desconecte el equipo de la corriente eléctrica cuando lo limpie.  No opere el equipo en ambientes peligrosos o inestables. ...
  • Seite 52  No opere la centrí fuga cuando se hayan alterado ilegalmente componentes mecánicos o eléctricos.  No use accesorios como rotores y portatubos que no estén aprobados exclusivamente por OHAUS Corporation, excepto tubos para centrí fuga disponibles comercialmente hechos de vidrio o plástico.
  • Seite 53 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-5 3. OPERACIÓN 3.1 Montaje y carga del rotor 3.1.1 Instalación de rotores Limpie el eje motriz y el collar con una tela limpia y libre de grasa. Coloque el rotor en el eje motriz. (Vea la figura siguiente).
  • Seite 54 ES-6 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R Figura 13 INCORRECTO Figura 14 CORRECTO (12 tubos) 3.1.3 Carga y sobrecarga de rotores Todos los rotores aprobados con su máxima velocidad y peso de llenado máximo están indicados en la "Tabla 2, peso neto permitido" (vea el APÉNDICE). La carga máxima permitida para un rotor, determinada por el fabricante, así...
  • Seite 55 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-7 Durante la operación, puede consultar el tipo de rotor en cualquier momento al presionar el botón "Door Open" (7). 3.2.2 Seguro de la tapa La tapa debe bajarse solo un poco. Un seguro de la tapa electromagnética cierra la tapa, al mismo tiempo que desaparece la palabra "open"...
  • Seite 56 ES-8 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R El tiempo de operación puede preseleccionarse con la tapa abierta o cerrada. Para activar la configuración del tiempo de operación, presione el botón "Time" (6). En la pantalla "Time/Prog" (A-3) destella la indicación "m : s" o "h : m", dependiendo de la configuración previa. Para establecer el valor deseado, use la perilla de ajuste (1).
  • Seite 57 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-9 Figura 19 3.3.5 Preenfriamiento (solo FC5515R) Si las muestras son sensibles a la temperatura, es útil preenfriar la centrí fuga, el rotor y eventualmente los portatubos a la temperatura de trabajo requerida. Por lo tanto, inserte el rotor deseado y preajuste la temperatura respectiva.
  • Seite 58 ES-10 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R Figura 21 3.5 Programa 3.5.1 Almacenamiento de programas Puede almacenar hasta 99 operaciones con todos los parámetros relevantes, incluyendo los rotores usados. Puede usar cualquier número de programa libre y volver a consultarlo. Coloque el rotor necesario en la centrí fuga. Al presionar el botón "Prog/Setup" (11) en la pantalla "Time/Prog" (A-3) aparece la palabra "programm".
  • Seite 59 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-11 Para adopción de datos, presione el botón "Store" (12) (vea las Figuras 23 y 24) durante aproximadamente 1 segundo. Si el programa se almacena correctamente, aparece la palabra "StorE" en la pantalla "RPM/RCF" (A-1). Como resultado, desaparece la palabra "programm" (M10). Tan pronto como se suelta el botón "Store"...
  • Seite 60 ES-12 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R Figura 26 3.6.2 Botón "STOP" Con el botón "Stop" (10) (vea la Figura 27) puede interrumpir la operación en cualquier momento. Después de presionar el botón, la centrí fuga se desacelera con la intensidad preseleccionada en descenso hasta parar completamente.
  • Seite 61 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-13 4. CONFIGURACIÓN 4.1 Ajustes básicos 4.1.1 Cambio del tipo de rotor Antes de la primera operación y después de cada cambio de rotor, se debe configurar el tipo de rotor. Puede encontrar cada tipo de rotor en el número de orden impreso en el rotor. Ejemplo: Número de orden de rotor angular: 30130877 Tipo de rotor en la pantalla = 77...
  • Seite 62 ES-14 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R Figura 30 ATENCIÓN: Observe que debe ingresar en el programa como se describe en el punto 4.1.2 para cambiar los ajustes de los puntos 4.1.3 a 4.1.8. Una vez que haya guardado las configuraciones, puede cambiar al modo de programa normal nuevamente al apagar la centrí fuga durante un tiempo breve.
  • Seite 63 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-15 Figura 32 4.1.4 Encendido y apagado de la señal Proceda como se describe en el punto 4.1.2 para ingresar en este modo de programa y luego presione el botón "Accel/Decel" (5). En la pantalla "Acc/Dec" (A-2) destella la palabra "Service". Ahora seleccione la letra "L" con la perilla de ajuste (1).
  • Seite 64 ES-16 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R 4.1.6 Selección de melodí a para la señal del sonido, final de operación Proceda como se describe en el punto 4.1.2 para ingresar en este modo de programa y luego presione el botón "Accel/Decel" (5). En la pantalla "Acc/Dec" (A-2) destella la palabra "Service". Ahora seleccione la letra "G" con la perilla de ajuste (1).
  • Seite 65 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-17 A= arranques previos de la centrí fuga H= horas de operación previa S= versión del software r= software del convertidor E= lista de mensajes de error previos h= tiempo de operación del motor La lista de los últimos 99 mensajes de error puede consultarse al presionar el botón "RPM | RCF" (4) y desplazarse en ella con la perilla de ajuste (1).
  • Seite 66 ES-18 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R - Debido a la humedad o a las muestras no selladas herméticamente, se puede formar condensado. El condensado debe eliminarse de la cámara del rotor con una tela suave regularmente. El procedimiento de mantenimiento debe repetirse cada 10 a 15 operaciones, o al menos una vez a la semana.
  • Seite 67 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-19 ATENCIÓN: Puesto que la temperatura puede aumentar durante la esterilización, los rotores, adaptadores y botellas no deben cerrarse y deben destornillarse completamente Esterilización quí mica Las botellas, adaptadores y rotores pueden tratarse con los desinfectantes lí quidos usuales. ATENCIÓN: Antes de aplicar cualquier otro método de limpieza o descontaminación que no sea el recomendado por el fabricante, póngase en contacto con este para asegurarse de que no dañará...
  • Seite 68 ES-20 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R Figura 38 6.2.2 Descripción del sistema de mensajes de error El mensaje de error "error" (M11) se muestra en la pantalla "Time/Prog" (A-3) (vea la Figura 39). La información detallada acerca de los posibles mensajes de error está en la "tabla 6: mensajes de error" (vea APÉNDICE). Figura 39 7.
  • Seite 69 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-21 8.2 Almacenamiento Durante el almacenamiento de la centrí fuga, se deben observar las siguientes condiciones ambientales: Temperatura del aire Humedad relativa Presión de aire En empaquetado de -25 a 55 ° 10 a 75 % 70 a 106 kPa transporte 8.3 Transporte, instalación, traslado y desecho de la centrí...
  • Seite 70 ES-22 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R  Ya puede utilizar el dispositivo. Conserve el embalaje y todo el material protector para el transporte para mover el dispositivo en un futuro. 8.3.3 Embalaje Embale la centrí fuga siguiendo los pasos anteriores en el sentido contrario. 8.3.4 Entrega del dispositivo Cuando entregue el dispositivo a terceros, asegúrese de incluir el manual de instrucciones y estas instrucciones de uso.
  • Seite 71 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-23 9.1.2 Centrí fuga FC5515R Modelo FC5515R Rango de velocidad 200 rpm -15200 rpm;10 rpm/configurada Máxima RCF 21953 x g;10 x g/configurada Máxima capacidad (rotor) 44x1.5/2.0 ml;12x5 ml Rango de temperatura -20° a 40 ° C,1 ° C configurada Tiempo de operación 10 s a 99 h 99 min 59 s o continuo Nivel de ruido (dependiendo del...
  • Seite 72 ES-24 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R 9.2 Diagramas y dimensiones Dimensiones para FC5515 Dimensiones para FC5515R...
  • Seite 73 Rotor de hematocrito de 24 x capilares Solo para FC5515 30130881 Aluminio Incluye tapa del rotor (aluminio) Notas: Los paquetes son especí ficos por paí s y pueden variar. Verifique el número de artí culo con la oficina local de OHAUS antes de hacer su pedido.
  • Seite 74 Este producto está en conformidad con la Directiva EMC 2004/108/EC y con la Directiva para Voltaje Bajo 2006/95/EC. La Declaración de Conformidad completa está disponible en lí nea en http://europe.ohaus.com/europe/en/home/support/compliance/c e-declaration-of-conformity.aspx Desecho En conformidad con la Directiva Europea 2002/96/EC sobre Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE), este...
  • Seite 75 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-27 12. APÉNDICE TABLA 1: DECLARACIÓ N DE CONFORMIDAD DE EC TABLA 2: PESO NETO PERMITIDO TABLA 3: TEMPERATURAS MÍ NIMAS A MÁXIMA VELOCIDAD TABLA 4: MÁXIMA VELOCIDAD Y VALORES RCF PARA ROTORES PERMITIDOS TABLA 5: TIEMPOS DE ACELERACIÓ N Y DESACELERACIÓ N TABLA 6: MENSAJES DE ERROR TABLA 7 (PARTE 1): CORRECCIÓ...
  • Seite 76 ES-28 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R 12.2 Tabla 2: Peso neto permitido Peso neto Rotor-Número Máx. velocidad permitido 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 102 g 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 150 g 30130874;...
  • Seite 77 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-29 FC5515 Valores de Valores de aceleración desaceleración Rotor-Número Nivel 0 Nivel 9 Nivel 0 Nivel 9 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 30130874; 4x8 tiras de PCR 30130873; 12x5ml 30130881: 24 Hematocrito En segundos Tiempos de Tiempos de aceleración...
  • Seite 78 ES-30 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R 12.7 Tabla 7 (parte 1): Corrección del radio Rotor n° Adaptador Radio (cm) Corrección Orden n° (cm) Rotor angular Ninguno 30130870 30130871 30130884 -0.4 24x1.5/2.0 ml 30130885 -1.1 Rotor angular Ninguno 30130872 30x1.5/2.0 ml 30130884 -0.4 30130885 -1.1...
  • Seite 79 Centrí fuga Frontier FC5515/FC5515R ES-31 12.8 Tabla 8: Formulario de devolución / Certificado de descontaminación Incluya este formulario con todas las devoluciones de equipo y ensambles. La declaración completa acerca de la descontaminación es un prerrequisito para la asunción y posterior procesamiento de la devolución. Si no se incluye la explicación correspondiente, llevamos a cabo la descontaminación con costos a su cargo.
  • Seite 81 FR -2 Ce n tr i fu ge u s e Fro nt i e r FC5 5 1 5 Vue avant et arrière de la centrifugeuse FC5515 Figure. 1 Vue avant et arrière de la centrifugeuse FC5515R Figure. 2 1 Couvercle de la centrifugeuse 2 Fenêtre du rotor 3 Affichage...
  • Seite 82 Figure. 4 Affichage ACL Modèle de configuration du programme Démarrage de la centrifugation Sélection et modèle RPM/RCF Sélection et modèle d'intensité Modèle de configuration de la de l'accélération/de la température décélération (FC5515R seulement) Modèle de réglage de l'heure Informations de la configuration du stockage Centrifugation par rotation 10.
  • Seite 83 FR -4 Ce n tr i fu ge u s e Fro nt i e r FC5 5 1 5 Messages/logos de l'affichage des champs « fermer » « ouvrir » M3 « rotor » « Rotor n° » « tr/min » M6 «...
  • Seite 84 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ................................1 1.1 DESCRIPTION ..................................1 1.2 C ................................... 1 ARACTÉRISTIQUES 1.3 D ....................1 ÉFINITION DES SYMBOLES ET DES INDICATEURS D AVERTISSEMENTS ........................................2 1.4 P ................................. 2 RÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1.4.1 Utilisateur ..................................2 1.4.2 Rotor et accessoires ..............................
  • Seite 85 FR -6 Ce n tr i fu ge u s e Fro nt i e r FC5 5 1 5 5.1.4 Désinfection des rotors en aluminium ........................19 5.1.5 Désinfection des rotors PP ............................19 5.1.6 Bris de verre ................................19 .....................
  • Seite 87 FR-1 1. INTRODUCTION 1.1 DESCRIPTION Merci d'avoir choisi ce produit OHAUS. Tous les symboles indiquent des instructions de sécurité et des emplacements présentant des situations potentiellement dangereuses. L'utilisateur lira intégralement le manuel avant d'utiliser les Frontier FC5515/FC5515R afin d'éviter un fonctionnement incorrect.
  • Seite 88 1.4 Précautions de sécurité 1.4.1 Utilisateur Les centrifugeuses Ohaus sont exclusivement destinées à une utilisation intérieure et par un personnel qualifié. Cet appareil ne peut être utilisé que par un personnel dûment formé. Ce personnel devra lire intégralement le manuel de fonctionnement et se familiariser au fonctionnement de l'appareil.
  • Seite 89 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-3 AVERTISSEMENT : Risque de chocs électriques dans le boî tier. Le boî tier doit être ouvert uniquement par un personnel qualifié et autorisé. Enlever toutes les connexions d’alimentation à l’unité avant l'ouverture. 1.4.5 Mesures pour un fonctionnement sans danger ...
  • Seite 90 FR-4 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R 2. INSTALLATION 2.1 Déballage Sortir avec précaution la centrifugeuse et chacun de ses composants hors de l'emballage. Les composants inclus varient en fonction du modèle de centrifugeuse (voir le tableau ci-dessous). Conserver l'emballage afin d'assurer un stockage et un transport en toute sécurité. Le manuel d'instructions doit toujours se trouver à proximité de la centrifugeuse ! Les rotors/les accessoires seront emballés séparément.
  • Seite 91  Ne pas utiliser d'accessoires tels que des rotors ou des godets qui ne sont pas exclusivement approuvés par OHAUS Corporation, hormis les tubes pour centrifugeuse disponibles commercialement et fabriqués en verre ou en plastique.  Ne pas centrifuger de substances fortement corrosives qui pourraient endommager ou fragiliser les matériels.
  • Seite 92 FR-6 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R Maintenir le rotor d'une main et fixer celui-ci sur l'arbre en tournant la vis de fixation dans le sens horaire. Serrer l'écrou de fixation avec la clé pour rotor fournie (voir les figures 11 et 12). Nous fournirons un outil pour les rotors sans écrou avec la centrifugeuse, l'outil pour le rotor avec écrou sera fourni en mê...
  • Seite 93 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-7 3.2 Contrôle du couvercle 3.2.1 Ouverture du couvercle Après une centrifugation, lors de la fermeture du couvercle de la centrifugeuse, le mot "close" (M1) apparaî t sur l'affichage "RPM | RCF" (A-1). De plus, si un rotor se trouve dans la centrifugeuse, le mot "rotor"(M3) apparaî t ainsi que le numéro de code du rotor s'y trouvant installé...
  • Seite 94 FR-8 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R Figure. 16 Tant qu'aucun rotor n'est inséré, la vitesse est réglable entre 200 tr/min et le nombre maximum de révolutions de la centrifugeuse. Si un rotor se trouve dans la centrifugeuse, la vitesse ne peut être présélectionnée que jusqu'au maximum autorisé de révolutions de ce rotor.
  • Seite 95 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-9 3.3.3 Présélection de l'intensité de freinage et de l'accélération Cette fonction est activée avec la touche "Accel/Decel" (5) (voir la figure 18). En appuyant une fois sur la touche, le mot "accel" (M7) clignote sur l'affichage "Acc/Dec" (A-2). L'accélération désirée peut être présélectionnée en réglant le bouton (1).
  • Seite 96 FR-10 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R Figure. 20 3.4 Correction du rayon L'utilisation d'adaptateurs ou de réducteurs peut modifier le rayon de centrifugation de chaque rotor. Dans ce cas, il est possible de modifier manuellement le rayon. Poursuivre de la manière suivante : Fermer le couvercle et maintenir ensuite appuyées les touches "Time"...
  • Seite 97 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-11 Figure. 22 Fermer le couvercle de la centrifugeuse. Procéder dorénavant selon la description précédente afin de définir tous les paramètres importants de la centrifugation. Si le couvercle n'est pas fermé lors de la mé morisation du programme, les mots "FirSt"...
  • Seite 98 FR-12 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R Figure. 25 3.5.3 Sortie du mode de programmation Pour quitter le mode de programmation, appuyer simplement sur la touche "Prog/Setup" (11) (voir la figure 25). Sur l'affichage "Time/Prog », le mot "programm" apparaî tra. Régler l'affichage sur "programm--" (M10) avec le bouton de réglage (1). 3.6 Démarrage et arrê...
  • Seite 99 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-13 3.6.2 La touche « STOP » Avec la touche "Stop" (10) (voir la figure 27), il est possible d'interrompre une centrifugation à tout moment. Après avoir appuyé sur la touche, la centrifugeuse décélère conformé ment à l'intensité présélectionnée jusqu'à son arrêt complet.
  • Seite 100 FR-14 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R Figure. 29 4.1.2 Accès au mode « Données de fonctionnement » Lors de l'utilisation de la centrifugeuse, les paramètres suivants doivent être définis : - Indication de la température en ° C ou ° F - Arrêt/Marche du signal acoustique - Arrêt/Marche du son du clavier - Présélection du volume sonore du signal - Sélection du signal sonore modulé...
  • Seite 101 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-15 Figure. 31 4.1.3 Indication de la température Poursuivre conformé ment à la description du paragraphe 4.1.2 pour entrer dans ce mode de programme et appuyer ensuite sur la touche "Accel/Decel" (5). Sur l'affichage "Acc/Dec" (A-2), le mot "Service" apparaî t. Sélectionner maintenant la lettre "C"...
  • Seite 102 FR-16 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R Figure. 33 4.1.5 Volume de présélection du signal sonore Poursuivre conformé ment à la description du paragraphe 4.1.2 pour entrer dans ce mode de programme et appuyer ensuite sur la touche "Accel/Decel" (5). Sur l'affichage "Acc/Dec" (A-2), le mot "Service" clignote. Sélectionner maintenant la lettre "U"...
  • Seite 103 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-17 4.1.7 Marche/Arrêt du son du clavier Poursuivre conformé ment à la description du paragraphe 4.1.2 pour entrer dans ce mode de programme et appuyer ensuite sur la touche "Accel/Decel" (5). Sur l'affichage "Acc/Dec" (A-2), le mot "Service" clignote. Sélectionner maintenant la lettre "B"...
  • Seite 104 FR-18 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R 5. MAINTENANCE 5.1 Maintenance et nettoyage 5.1.1 Entretien général : La maintenance de la centrifugeuse se cantonne au nettoyage du rotor, de la cuve du rotor et de ses accessoires, et à la lubrification régulière des boulons d'insertion de rotor pour un rotor horizontal (le cas échéant). Les lubrifiants contenant du disulfure de molybdène et du graphite ne sont pas autorisés.
  • Seite 105 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-19 S'assurer que la centrifugeuse est hors tension et déconnecter l'unité de l'alimentation électrique. Éliminer ensuite la poussière adhérant aux fentes d'aération dans la centrifugeuse avec une brosse souple. Ceci doit être réalisé au moins tous les six mois. 5.1.3 Nettoyage et désinfection du rotor 1.
  • Seite 106 FR-20 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R ATTENTION : Vérifier les spécifications particulières des tubes avec le fabricant. Durée d'utilisation des rotors, des godets et des accessoires Les rotors et le couvercle de rotor en aluminium ou en acier inoxydable ont une durée opérationnelle de 7 ans au maximum après la première utilisation.
  • Seite 107 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-21 Figure. 38 6.2.2 Description du système de messages d'erreur Le message d'erreur "error" (M11) apparaî t sur l'affichage "Time/Prog" (A-3) (voir la figure 39). Des informations détaillées sur les messages d'erreur possibles se trouvent sur le « tableau 6 : messages d'erreur" (voir Annexe). Figure.
  • Seite 108 FR-22 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R 8.3 Transport, installation, transfert et mise au rebut de la centrifugeuse FC5515R Ces instructions viennent en complément des instructions générales précédentes du chapitre 8 et ne les remplacent pas. 8.3.1 Transport • Transporter l'équipement dans son emballage d'origine. •...
  • Seite 109 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-23 9. DONNEES TECHNIQUES 9.1 Spécifications 9.1.1 Centrifugeuse FC5515 Modèle FC5515 Plage des vitesses 200 tr/min - 15200 tr/min ; 10 tr/min/incré ment Maximum RCF 21953 x g ; 10 x g/incré ment Capacité maximum (rotor) 44x1,5/2 ml ; 12x5 ml Plage de température Refroidissement par air Durée de fonctionnement...
  • Seite 110 FR-24 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R 9.1.2 Centrifugeuse FC5515R Modèle FC5515R Plage des vitesses 200 tr/min - 15200 tr/min ; 10 tr/min/incré ment Maximum RCF 21953 x g ; 10 x g/incré ment Capacité maximum (rotor) 44x1,5/2 ml ; 12x5 ml Plage de température -20 °...
  • Seite 111 Rotor d'hé matocrite 24 x capillaires Pour FC5515 seulement 30130881 Aluminium Comprend le couvercle du rotor (aluminium) Remarques : Les conditionnements sont spécifiques à chaque pays et peuvent être différents. Vérifier le numéro des articles auprès du bureau local OHAUS avant la commande.
  • Seite 112 Ce produit est conforme à la directive EMC 2004/108/EC et à la directive de basse tension 2006/95/EC. L'ensemble de la Déclaration de conformité est disponible en ligne sur http://europe.ohaus.com/europe/en/home/support/compliance/c e-declaration-of-conformity.aspx Mise au rebut Conformé ment à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE), cet...
  • Seite 113 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-27 12. ANNEXE TABLEAU 1 : DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE TABLEAU 2 : POIDS NET AUTORISÉ TABLEAU 3 : TEMPÉRATURES LES PLUS FAIBLES À LA VITESSE MAXIMUM TABLEAU 4 : VITESSE ET VALEURS RCF MAXI POUR LES ROTORS AUTORISÉS TABLEAU 5 : DURÉES D'ACCÉLÉRATION ET DE DÉCÉLÉRATION TABLEAU 6 : MESSAGES D'ERREUR TABLEAU 7 (PARTIE 1) : CORRECTION DU RAYON...
  • Seite 114 FR-28 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R 12.2 Tableau 2 : Poids net autorisé Numéro du rotor Vitesse maximum Poids autorisé 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 102 g 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 150 g 30130874;...
  • Seite 115 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-29 FC5515 Valeurs Valeurs de d'accé lération décélération Niveau Niveau Niveau Niveau Numéro du rotor 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 30130874; Bandes 4x8 PCR place 30130873; 12x5ml 30130881: 24 Hé matocrite En secondes Temps Temps d'accélération d'accélération...
  • Seite 116 FR-30 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R 12.7 Tableau 7 (partie 1) : Correction du rayon Rotor n° Adaptateur Rayon(cm) Correction N° de (cm) commande Rotor angulaire Aucun 30130870 30130871 30130884 -0,4 24x1,5/2 ml 30130885 -1,1 Rotor angulaire Aucun 30130872 30x1,5/2 ml 30130884 -0,4 30130885 -1,1...
  • Seite 117 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R FR-31 12.8 Tableau 8 : Formulaire de rachat/Certificat de décontamination Ce formulaire doit accompagner tous les retours d'équipements et d'ensembles ! La déclaration complète sur la dé contamination est un prérequis avant tout traitement du produit retourné. Si aucune explication correspondante n'est incluse, il sera procédé...
  • Seite 118 FR-32 Centrifugeuse Frontier FC5515/FC5515R...
  • Seite 119 Vorder- und Seitenansicht der Zentrifuge FC5515 Abbildung.1 Vorder- und Seitenansicht der Zentrifuge FC5515R Abbildung.2 1 Zentrifugendeckel 2 Rotorfenster 3 Anzeige 4 Funktionstafel 5 Hauptstromschalter 6 Stromanschluss 7 Notfreigabe Funktionstafel Funktionstafel für FC5515 / FC5515R Abbildung.3...
  • Seite 120 Abbildung.4 LCD-Anzeige Programmeinstellungsmodell Zentrifugation starten RPM/RFC-Modell und Auswahl Beschleunigungs- Temperatureinstellungsmodell /Verlangsamungsintensitätsmo (Nur F5515R) dell (Acc/Dec) und Auswahl Zeiteinstellungsmodell Speichereinstellungsmodell Kurze/Schnelle 10. Freigabedeckel Drehzentrifugation 11. Zentrifugation stoppen / 12. Anpassungsknopf/Wählscheibe: Einstellung Nummer ändern LCD-Anzeige Das folgende Bild zeigt die einzelnen Elemente der LCD-Anzeige. Abbildung.5 Anzeigefelder: Anzeigefeld –...
  • Seite 121 Mitteilungen/Logos der Anzeigefelder "close" "open" "rotor" "rotor no" "rpm" "rcf" "accel" "decel" "radius" "program" "error" "service" "h m s" "temperature" "precool" Rotornr.-Tabelle Rotornr.- Entsprechendes Order-Nr. Kapazität Anzeige Modell 30130870 24 x 1,5 ml / 2,0 ml FC5515(R) 24 x 1,5 ml / 2,0 ml 30130871 FC5515(R) verschließbar...
  • Seite 122 NHALTSANGABE EINLEITUNG ................................. 1 Beschreibung ..............................1 Eigenschaften ............................... 1 Definition der Signalwarnungen und Symbole ....................1 Sicherheitsvorkehrungen ..........................2 1.4.1 Benutzer ..............................2 1.4.2 Rotor und Zubehörteile ..........................2 1.4.3 Maßnahmen zu Ihrem eigenen Schutz ..................... 2 1.4.4 Schließen Sie die folgenden Umwelteinflüsse aus ................... 2 1.4.5 Maßnahmen für die Betriebssicherheit .....................
  • Seite 123 6.2.1 Deckelfreigabe bei Stromausfall (Notfalldeckelfreigabe) ................ 22 6.2.2 Beschreibung des Fehlermitteilungssystems ..................22 ENTGEGENNAHME VON ZU REPARIERENDEN ZENTRIFUGEN ..............23 TRANSPORT, LAGERUNG UND ENTSORGUNG .................... 23 Transport ..............................23 Lagerung ..............................23 Transport, Installation, Übertragung und Entsorgung der Zentrifuge FC5515R ........23 8.3.1 Transport ..............................
  • Seite 125 Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-1 EINLEITUNG Beschreibung Vielen Dank dafür, dass Sie ein OHAUS-Produkt ausgewählt haben. Alle Symbole stellen Sicherheitsanweisungen dar und weisen auf potentielle Gefahrensituationen hin. Bitte lesen Sie das Handbuch vollständig durch, bevor Sie den Frontier FC5515/FC5515R benutzen, um einen unkorrekten Betrieb zu vermeiden.
  • Seite 126 1.4.2 Rotor und Zubehörteile Es sollten nur Originalrotoren und Zubehörteile von OHAUS verwendet werden. Jede andere Nutzung oder beabsichtigte Nutzung wird als ungeeignet erachtet. OHAUS haftet nicht für Schäden, die aus einer ungeeigneten Anwendung resultieren. VORSICHT: Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen durch, bevor Sie diese Ausrüstung installieren, anschließen oder warten.
  • Seite 127 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-3 1.4.5 Maßnahmen für die Betriebssicherheit  Einschrauben Sie nicht die beiden Hälften des Gehäuses  Trocknen Sie jede ausgelaufene Flüssigkeit sofort ab! Das Instrument ist nicht wasserdicht  Prüfen Sie, dass die Eingangsspannung und die Steckerart des Geräts mit der lokalen Stromversorgung vereinbar sind.
  • Seite 128 DE-4 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R INSTALLATION Auspacken Entnehmen Sie Ihre Zentrifuge und jede ihrer Komponenten vorsichtig aus der Verpackung. Die enthaltenen Komponenten variieren je nach Zentrifugenmodell (siehe Tabelle unten). Sichern Sie die Verpackung, um eine sichere Lagerung und Transport zu gewährleisten. Die Bedienungsanleitung muss immer mit der Zentrifuge aufbewahrt werden! Rotor(en) / Zubehörteile werden separat verpackt.
  • Seite 129 Betreiben Sie die Zentrifuge nicht laufen lassen, wenn an mechanischen oder elektrischen Bauteile gearbeitet wird.  Verwenden Sie keine Zubehörteile wie Rotoren und Behälter, die nicht exklusiv von der OHAUS Corporation zugelassen werden, außer handelsüblichen Zentrifugenröhrchen aus Glas oder Kunststoff. ...
  • Seite 130 DE-6 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R BETRIEB Befestigen und Laden des Rotors 3.1.1 Installation von Rotoren Reinigen Sie die Antriebswelle sowie die Spannzange mit einem sauberen, fettfreien Tuch. Setzen Sie den Rotor auf die Antriebswelle. (Siehe Abbildung unten). Achten Sie darauf, dass der Rotor vollständig auf der Motorwelle montiert ist.
  • Seite 131 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-7 3.1.2 Beladen von winkligen Rotoren Rotoren müssen symmetrisch und mit gleichem Gewicht geladen werden (Siehe Abbildung unten). Dieser Adapter kann nur mit den entsprechenden Gefäßen beladen werden. Die Gewichtsdifferenzen zwischen gefüllten Gefäßen sollten so gering wie möglich gehalten werden. Daher empfehlen wir, die mit einer Waage auszutarieren. Dies reduziert die Abnutzung des Antriebs und den akustischen Betriebslärm Die Maximallast pro Loch wird auf dem Rotor angegeben.
  • Seite 132 DE-8 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R Abbildung. 15 Wä hrend des Betriebs können Sie den Rotortyp zu jeder Zeit durch Drücken der Taste "Tür öffnen" (7) aufrufen. 3.2.2 Deckelverschluss Der Deckel sollte nur leicht herabgedrückt werden. Ein elektromagnetischer Deckelverschluss schließt den Deckel, gleichzeitig verschwindet das Wort "offen"...
  • Seite 133 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-9 Solange kein Rotor eingesetzt ist, kann die Geschwindigkeit zwischen 200 rpm und der maximalen Umdrehungszahl der Zentrifuge eingestellt werden. Wenn ein Rotor in der Zentrifuge vorhanden ist, kann die Geschwindigkeit nur bis zur maximal zulässigen Umdrehungszahl dieses Rotors vorgewählt werden. Genauso verhält es sich mit der Vorauswahl des RCF-Wertes. Die Einstellreichweite liegt zwischen 20 x g und der maximalen Zentrifugalkraft des Rotors.
  • Seite 134 DE-10 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R Abbildung. 18 3.3.4 Vorauswahl der Temperatur (nur FC5515R) Diese Funktion wird von der Taste "Temp/Setup" (13) aktiviert. Nach dem Drücken dieser Taste blinkt in der Anzeige "Time/Prog" die Anzeige "° C" (A-4). (1) die gewünschte Testtemperatur kann in Schritten von 1° C in einer Reichweite von -20°...
  • Seite 135 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-11 Abbildung. 20 Radiuskorrektur Wenn Sie Adapter oder Reduzierer benutzen, könnte es den Zentrifugalradius des entsprechenden Rotors verändern. In diesem Fall können Sie den korrekten Radius manuell korrigieren. Gehen Sie bitte wie folgt vor: Schließen Sie den Deckel, drücken Sie dann die Taste "Time" (6) (siehe Abbildung 21) und die Taste "Prog/Setup"...
  • Seite 136 DE-12 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R Abbildung. 22 Lockern Sie den Deckel der Zentrifuge. Fahren Sie nun fort wie zuvor beschrieben, um alle wichtigen Durchlaufparameter einzustellen. Wenn der Deckel nicht geschlossen ist, wenn Sie das Programm speichern, blinken auf der Anzeige "RPM/RCF" (A-1) die Worte "FirSt" und "CLOSE Lid" (siehe Abbildung 23) abwechselnd. Wenn Sie den Durchlauf starten möchten, ohne das Programm zu speichern, blinken auf der Anzeige "RPM/RCF"...
  • Seite 137 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-13 Abbildung. 25 3.5.3 Verlassen des Programmmodus Um den Programmmodus zu verlassen, drücken Sie lediglich die Taste "Prog/Setup" (11) (siehe Abbildung 25). Dann erscheint innerhalb der Anzeige "Time/Prog" das Wort "programm" . Stellen Sie die Anzeige auf "programm--" (M10), indem Sie den Anpassungsknopf benutzen (1). Starten und Stoppen der Zentrifuge 3.6.1 Starten der Zentrifuge...
  • Seite 138 DE-14 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R 3.6.2 Die "STOP"-Taste Mit der Taste "Stop" (10) (siehe Abbildung 27) können Sie den Durchlauf jederzeit unterbrechen. Nachdem Sie die Taste gedrückt haben, wird sich die Zentrifuge mit der vorab ausgewählten Intensität bis zum Stillstand verlangsamen. Abbildung.
  • Seite 139 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-15 EINSTELLUNG Grundanpassungen 4.1.1 Rotortyp ändern Vor dem ersten Betrieb und nach jedem Rotorwechsel müssen Sie den Rotortyp einstellen. Jeder Rotortyp ist in der gedruckten Ordernummer auf dem Rotor enthalten. Beispiel: Winkelrotor-Bestellnummer: 30130877 Rotortyp auf der Anzeige = 77 Schalten Sie die Zentrifuge ein und öffnen Sie den Deckel.
  • Seite 140 DE-16 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R Abbildung. 30 ACHTUNG: Bitte beachten Sie, dass Sie das Programm wie unter Punkt 4.1.2 beschrieben eingeben müssen, um die Anpassungen der Punkte 4.1.3 - 4.1.8 zu ändern. Nachdem Sie die Einstellungen gespeichert haben, können Sie den normalen Programmiermodus wieder ändern, indem Sie die Zentrifuge kurzzeitig ausschalten.
  • Seite 141 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-17 Abbildung. 32 4.1.4 Signal ein-/ausschalten Fahren Sie fort wie unter Punkt 4.1.2 beschrieben, um in den Programmmodus einzutreten und drücken Sie dann die Taste "Accel/Decel"(5). Auf der Anzeige blinkt "Acc/Dec" (A-2) das Wort"Service" . Wählen Sie nun den Buchstaben "L"...
  • Seite 142 DE-18 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R Abbildung. 34 4.1.6 Liedauswahl für das Tonsignal am Ende des Durchlaufs Fahren Sie fort wie unter Punkt 4.1.2 beschrieben, um in den Programmmodus einzutreten und drücken Sie dann die Taste "Accel/Decel"(5). Auf der Anzeige blinkt"Acc/Dec" (A-2) das Wort "Service" . Wählen Sie nun den Buchstaben "G"...
  • Seite 143 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-19 Abbildung. 36 4.1.8 Betriebsdat ACHTUNG: Dies sollte nur durch einen fortgeschrittenen Benutzer oder Servicetechniker ausgeführt werden. Im Modus "Grundanpassungen" können Sie die Betriebsdaten der Zentrifuge aufrufen. Fahren Sie bitte wie unter Punkt 4.1.2 beschrieben fort, um in diesen Programmmodus einzutreten. Drücken Sie die Taste "Accel/Decel" (5). Auf der Anzeige "Acc/Dec"...
  • Seite 144 DE-20 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R WARTUNG Wartung und Reinigung 5.1.1 Allgemeine Pflege Die Wartung der Zentrifuge ist darauf beschränkt, den Rotor, die Rotorkammer und die Rotorzubehörteile sauber zu halten sowie die Rotoreinsatzschrauben eines Ausschwenkrotors (falls vorhanden) regelmäßig zu schmieren. Schmiermittel, die Molycote und Graphit enthalten, sind nicht zugelassen. Achten Sie vor allem auf die eloxierten Aluminiumteile.
  • Seite 145 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-21 5.1.3 Reinigung und Desinfektion des Rotors 1. Reinigen und desinfizieren Sie die Rotoren, Rotordeckel und Adapter mit dem oben genannten Reinigungsmittel. 2. Benutzen Sie eine Flaschenbürste, um die Rotorbohrungen zu reinigen und zu desinfizieren. 3. Spülen Sie die Rotoren, den Rotordeckel und den Adapter mit klarem Wasser ab. Vor allem die Bohrungen der Winkelrotoren.
  • Seite 146 DE-22 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R PROBLEMBEHEBUNG Fehlermitteilung: Ursache / Lösung Die Fehlermitteilungen werden aufgelistet, um Ihnen dabei zu helfen, mögliche Fehler schneller zu finden. Die Diagnose, auf die in diesem Kapitel Bezug genommen wird, kann nicht immer zutreffen, da es sich nur um theoretisch auftretende Fehler und Lösungen handelt.
  • Seite 147 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-23 ENTGEGENNAHME VON ZU REPARIERENDEN ZENTRIFUGEN Gesundheitsrisiko von kontaminierter Ausrüstung, Rotoren und Zubehörteilen. Für den Fall, dass die Zentrifuge zur Reparatur an den Hersteller zurückgesandt wird, beachten Sie bitte Folgendes: Die Zentrifuge muss vor der Versendung dekontaminiert und gereinigt werden, um Personen, Umwelt und Material zu schützen.
  • Seite 148 DE-24 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R  Schließen Sie das Gerät an 1. Warten Sie nach der Installation ungefähr vier Stunden, bevor Sie die Zentrifuge einschalten, um so eine Beschädigung des Kompressors zu vermeiden. 2. Prüfen Sie, dass die Netzspannung und die Frequenz den Anforderungen auf der Namensplatte des Geräts (siehe Rückseite des Geräts) übereinstimmen, und schließen Sie das Gerät dann an die Stromversorgung ...
  • Seite 149 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-25 TECHNISCHE DATEN Spezifikationen 9.1.1 Zentrifuge FC5515 Modell FC5515 Geschwindigkeitsreichweite 200 rpm -15200 rpm;10 rpm/Satz Maximales RCF 21953 x g;10 x g/Satz Maximale Kapazität(Rotor) 44x1,5/2,0ml;12x5ml Temperaturreichweite Luftkühlung Laufzeit 10 sek. bis 99 h. 99 min. 59 sek. oder dauerhaft ≤...
  • Seite 150 DE-26 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R 9.1.2 Zentrifuge FC5515R Modell FC5515R Geschwindigkeitsreichweite 200 rpm -15200 rpm;10 rpm/Satz Maximales RCF 21953 x g;10 x g/Satz Maximale Kapazität(Rotor) 44x1,5/2,0ml;12x5ml Temperaturreichweite -20° to 40° C,1° C eingestellt Laufzeit 10 sek. bis 99 h. 99 min. 59 sek. oder dauerhaft ≤...
  • Seite 151 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-27 Zeichnungen und Ausmaße Ausmaße für FC5515 Ausmaße für FC5515R...
  • Seite 152 Rotorwinkel: 45° Max. Röhrchendurchmesser 11mm Rotordeckel einfügen (Glas) Hämatokritrotor 24 x Kapillare Nur für FC5515 30130881 Aluminium Rotordeckel beifügen (Aluminium) Hinweise: Pakete sind landesspezifisch und können abweichen. Bitte überprüfen Sie die Artikelnummer mit dem lokalen OHAUS-Büro, bevor Sie ihn bestellen.
  • Seite 153 Kontakt auf, von dem Sie dieses Gerät gekauft haben. Sollte dieses Gerät an andere Parteien weitergegeben werden (für den privaten oder beruflichen Gebrauch), muss auch auf den Inhalt dieser Bestimmung verwiesen werden. Für Entsorgungsanweisungen in Europa, siehe www.ohaus.com/weee. Vielen Dank für Ihren Beitrag zum Umweltschutz. FCC-Hinweis Diese Ausrüstung wurde geprüft und hinsichtlich der Begrenzungen für ein Digitalgerät der Klasse A, gemäß...
  • Seite 154 DE-30 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R ANHANG TABELLE 1:EC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG TABELLE 2: ZULÄSSIGES NETTOGEWICHT TABELLE 3: NIEDRIGSTE TEMPERATUREN UND MAX.-GESCHWINDIGKEIT TABELLE 4: MAX. GESCHWINDIGKEIT UND RCF-WERTE FÜR ZULÄSSIGE ROTOREN TABELLE 5: BESCHLEUNIGUNGS- UND VERLANGSAMUNGSZEITEN TABELLE 6: FEHLERMITTEILUNGEN TABELLE 7 (TEIL 1): RADIUSKORREKTUR TABELLE 8: RÜCKNAHMEFORMULAR / DEKONTAMINATIONSZERTIFIKAT 12.1 Tabelle 1:EC-Konformitätserklärung...
  • Seite 155 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-31 12.2 Tabelle 2: Zulä ssiges Nettogewicht permissible Rotor-Number max speed weight 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 102 g 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 150 g 30130874; 4x8place PCR stripes 15000 min-1 14 g 30130873;...
  • Seite 156 DE-32 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R FC5515 Acceleration values Deceleration values Rotor-Number level 0 level 9 level 0 level 9 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 30130873; 12x5ml 30130874; 4x8place PCR stripes 30130881; 24 Hematocrit in seconds Acceleration time Deceleration time from 0 min ->...
  • Seite 157 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R DE-33 12.7 Tabelle 7 (Teil 1): Radiuskorrektur Rotor-Nr. Adapter Radius Korrektur Order-Nr. (cm) (cm) nicht vorhanden Winkelrotor 30130870 30130871 30130884 -0,4 24x1,5/2,0ml 30130885 -1,1 nicht vorhanden Winkelrotor 30130872 30130884 -0,4 30x1,5/2,0ml 30130885 -1,1 nicht vorhanden 7.1/8.4 30130884 Winkelrotor 30130879 -0,1...
  • Seite 158 DE-34 Frontier Zentrifuge FC5515/FC5515R 12.8 Tabelle 8: Rücknahmeformular / Dekontaminierungszertifikat Fügen Sie dieses Formular allen Rücksendungen von Ausrüstungs- und Aufbauteilen bei! Die vollständige Erklärung über die Dekontamination ist eine Voraussetzung für eine Weiterbearbeitung der Rücksendung. Wenn keine entsprechend Erläuterung beigefügt ist, führen wir die Dekontamination auf Ihre Kosten durch. Nachname;...
  • Seite 159 Vista anteriore e posteriore della centrifuga FC5515 Figura 1 Vista anteriore e posteriore della centrifuga FC5515R Figura 2 1 Coperchio Centrifuga 2 Finestra Rotore 3 Display 4 Etichetta Funzionamento 5 Interruttore Principale di Alimentazione 6 Connessione di Alimentazione 7 Rilascio di Emergenza Etichetta Funzionamento Etichetta di Funzionamento Per FC5515 / FC5515R Figura 3...
  • Seite 160 Figura 4 Display LCD Modello impostazione programma Avvio centrifuga Modello e selezione RPM/RCF Modello e selezione intensità Modello impostazione temperatura Accelerazione/Decelerazione (Solo FC5515R) Modello impostazione tempo Salvare le informazioni di impostazione Centrifuga a rotazione lenta/veloce 10. Coperchio di rilascio 11. Arresto/Impostazioni centrifuga 12.
  • Seite 161 Messaggi/logo dei campi display "close" "open" "rotor" "rotor no" "rpm" "rcf" "accel" "decel" "radius" "program" "error" "service" "h m s" "temperature" "precool" Tabella N° Rotore Display N° Commessa n° Capacità Modello Rotore 30130870 24 x 1,5 ml FC5515(R) 30130871 24 x 1.5 ml / 2.0 ml FC5515(R) sigillabile 30130872...
  • Seite 162 SOMMARIO INTRODUZIONE ..............................1 Descrizione ..............................1 Caratteristiche ............................... 1 Definizione dei Segnali e dei Simboli di Avvertenza ..................1 Precauzioni di sicurezza ..........................2 1.4.1 Utente ............................... 2 1.4.2 Rotore e accessori ............................ 2 1.4.3 Provvedimenti per la vostra sicurezza ...................... 2 1.4.4 Escludere le influenze ambientali seguenti....................
  • Seite 163 6.2.1 Rilascio del coperchio durante una caduta di tensione (Rilascio del Coperchio di Emergenza) ... 22 6.2.2 Descrizione del sistema dei messaggi di errore ..................22 RICEZIONE DELLE CENTRIFUGHE PER RIPARAZIONE ................23 TRASPORTO, STOCCAGGIO E SMALTIMENTO ..................... 23 Trasporto ..............................23 Stoccaggio ..............................
  • Seite 165 INTRODUZIONE Descrizione Grazie per aver scelto questo prodotto OHAUS Tutti i simboli indicano istruzioni di sicurezza e punti di situazioni potenzialmente pericolosi. Vi invitiamo a leggere interamente il manuale prima di utilizzare FrontierTM FC5515/FC5515R al fine di evitare funzionamenti errati.
  • Seite 166 1.4.2 Rotore e accessori Si devono utilizzare solo rotori e accessori originali OHAUS. Ogni altro utilizzo o utilizzo inteso deve essere considerato inappropriato. OHAUS non è responsabile per danni derivanti dall'utilizzo inappropriato. ATTENZIONE: Leggere tutte le avvertenze di sicurezza prima di installare, connettere o eseguire manutenzione a questa apparecchiatura.
  • Seite 167 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-3 1.4.5 Provvedimenti per la sicurezza durante il funzionamento  Non svitare le due metà della sede.  Asciugare immediatamente eventuali versamenti di liquidi! Lo strumento non è a tenuta stagna.  Verificare che la tensione in ingresso all'apparecchiatura e il tipo di spina siano compatibili con l'alimentazione locale.
  • Seite 168 IT-4 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R INSTALLAZIONE Disimballo Rimuovere attentamente la vostra centrifuga e ogni componente dall'imballo. I componenti inclusi variano secondo il modello di centrifuga (vedere tabella qui di seguito). Conservare l'imballaggio per garantire lo stoccaggio e il trasporto in condizioni di sicurezza. Il manuale di istruzioni deve sempre essere conservato con la centrifuga! Gli accessori del/dei rotore/i saranno imballati separatamente.
  • Seite 169 Non azionare la centrifuga se i componenti meccanici o elettrici sono stati manipolati.  Non utilizzare accessori quali rotori e contenitori che non siano esclusivamente approvati da OHAUS Corporation, salvo tubi centrifuga di vetro o plastica disponibili in commercio. ...
  • Seite 170 IT-6 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R BETRIEB FUNZIONAMENTO Montaggio e caricamento del rotore 3.1.1 Installazione dei rotori Pulire l'albero motore e la bussola di chiusura con un panno pulito e privo di grasso. Posizionare il rotore sull'albero motore. (Vedere figura qui di seguito). Prestare attenzione che il rotore sia completamente installato sull'albero motore.
  • Seite 171 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-7 3.1.2 Carico dei rotori d'angolo I rotori devono essere caricati simmetricamente e con lo stesso peso (Vedere figura qui di seguito). L'adattatore può essere caricato solo con recipienti approvati. La differenza di peso fra i recipienti pieni deve essere la minima possibile.
  • Seite 172 IT-8 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R Figura 15 Durante il funzionamento, è possibile richiamare in qualunque momento il tipo di rotore premendo il tasto "Door Open" (7). 3.2.2 Bloccaggio del coperchio Il coperchio deve solo essere abbassato leggermente Un bloccaggio elettromagnetico del coperchio fa chiudere il coperchio stesso, e allo stesso tempo scompare la parola "open"...
  • Seite 173 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-9 Fino a che non vi è rotore inserito, la velocità è regolabile fra 200 giri/minuto e la rotazione massima della centrifuga. Se vi è un rotore nella centrifuga, la velocità può essere preselezionata solo fino alla massima rotazione ammessa per quel rotore.
  • Seite 174 IT-10 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R Figura 18 3.3.4 Preselezione della temperatura (Solo FC5515R) Questa funzione è attivata dal tasto "Temp/Setup" (13). Dopo aver premuto questo tasto, nel display "Time/Prog" lampeggia l'indicazione "° C" (A-4). Mediante la manopola di regolazione (1) è possibile preselezionare la temperatura di test in passi da 1°...
  • Seite 175 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-11 Figura 20 Correzione del raggio Se si utilizzano adattatori o riduttori, è possibile modificare il raggio centrifugo del rispettivo rotore. Nel qual caso, il raggio può essere corretto manualmente. Procedere come segue: Chiudere il coperchio, quindi premere allo stesso tempo il tasto "Time" (6) (fare riferimento alla figura 21) e il tasto "Prog/Setup"...
  • Seite 176 IT-12 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R Figura 22 Chiudere il coperchio della centrifuga . Adesso procedere come descritto in precedenza per impostare tutti i parametri di ciclo importanti. Se il coperchio non è chiuso quando si salva il programma, sul display "RPM/RCF" (A-1), lampeggiano alternativamente le parole "FirSt"...
  • Seite 177 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-13 Figura 25 3.5.3 Lasciare la modalità programma Per lasciare la modalità programma, premere semplicemente il tasto "Prog/Setup" (11) (fare riferimento alla fig. 25). Sul display "Time/Prog" appare la parola "programm" . Impostare il display a "programm--" (M10) con la manopola di regolazione (1). Avviamento e arresto della centrifuga 3.6.1 Avviare la centrifuga...
  • Seite 178 IT-14 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R 3.6.2 Il tasto "STOP" Mediante il tasto "Stop" (10) (Vedere figura27) è possibile interrompere il ciclo in ogni momento. Dopo aver premuto il tasto, la centrifuga decelera all'intensità preselezionata fino a che non si arresta. Figura 27 Rilevamento di squilibri Nel caso in cui il rotore non sia caricato uniformemente, la motorizzazione si disconnetterà...
  • Seite 179 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-15 IMPOSTAZIONE Regolazioni di base 4.1.1 Cambiare tipo di rotore prima del primo funzionamento e a ogni cambio di rotore , occorre impostare il tipo di rotore. Troverete ogni tipo di rotore nel numero di ordine stampato sul rotore. Esempio: Numero di ordine di rotore angolare: 30130877 Tipo di Rotore sul display = 77...
  • Seite 180 IT-16 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R Figura 30 ATTENZIONE: Si noti che è necessario inserire il programma descritto al punto 4.1.2 per modificare le regolazioni dei punti 4.1.3 - 4.1.8. Dopo che si sono salvate le impostazioni, ritornare nuovamente alla modalità normale disconnettendo la centrifuga per un breve tempo. Tutte le impostazioni modificate devono essere confermate con il tasto "Start"(9).
  • Seite 181 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-17 Figura 32 4.1.4 Accensione/Spegnimento segnale Procedere come descritto al punto 4.1.2 per inserire questa modalità programma e poi premere il tasto "Accel/Decel" (5). Sul display "Acc/Dec" (A-2) lampeggia la parola "Service" . Selezionare adesso la lettera "L con la manopola di regolazione (1).
  • Seite 182 IT-18 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R 4.1.6 Selezione della suoneria del segnale acustico "fine ciclo" Procedere come descritto al punto 4.1.2 per inserire questa modalità programma e poi premere il tasto "Accel/Decel" (5). Sul display "Acc/Dec" (A-2) lampeggia la parola "Service" . Selezionare adesso la lettera "G con la manopola di regolazione (1).
  • Seite 183 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-19 4.1.8 Richiamo dei dati di funzionamento ATTENZIONE: Questa operazione deve essere eseguita solo da utenti avanzati o da un tecnico di manutenzione. I dati di funzionamento della centrifuga possono essere richiamati nella modalità "Basic Adjustments" . Per inserire questa modalità...
  • Seite 184 IT-20 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R WARTUNG MANUTENZIONE Manutenzione e pulizia 5.1.1 Cura Generale La manutenzione della centrifuga si limita al tener puliti il rotore, la camera del rotore e gli accessori del rotore stesso, e anche a lubrificare regolarmente le viti di inserto del rotore per un rotore a battente (se disponibile). Lubrificanti contenenti molycote e grafite non sono consentiti Si prega di prestare particolare attenzione alle parti in alluminio anodizzato.
  • Seite 185 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-21 5.1.3 Pulizia e disinfezione del rotore 1. Pulire e disinfettare i rotori, i coperchi del rotore e gli adattatori con l'agente di pulizia citato sopra. 2. Utilizzare uno scovolo per pulire e disinfettare gli alesaggi del rotore. 3.
  • Seite 186 IT-22 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R RICERCA GUASTI Messaggio di errore: Causa/Soluzione I messaggi di errore sono elencati per consentire una più rapida localizzazione degli errori. E' possibile che la diagnosi cui si fa riferimento in questo capitolo non siano sempre quelle reali, poiché si tratta di errori e soluzioni che avvengono solo teoricamente.
  • Seite 187 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-23 RICEZIONE DELLE CENTRIFUGHE PER RIPARAZIONE Rischi per la salute da apparecchiature, rotori e accessori contaminati. Nel caso di ritorno al costruttore della centrifuga per riparazioni, si prega di notare quanto segue: La centrifuga deve essere decontaminata e pulita prima della spedizione per la protezione di persone, ambiente e materiale.
  • Seite 188 IT-24 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R  Connettere il dispositivo 1. Dopo l'installazione, attendere 4 ore prima di accendere la centrifuga, al fine di evitare danni al compressore. 2. Verificare che la tensione e la frequenza di rete corrispondano ai requisiti di targa del dispositivo (Vedere lato posteriore del dispositivo) e quindi connettere il dispositivo all'alimentazione.
  • Seite 189 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-25 TECHNISCHE DATEN DATI TECNICI Specifiche 9.1.1 Centrifuga FC5515 Modello FC5515 Gamma velocità: 200 giri/minuto -15200 giri/minuto;10 giri/minuto/impostazione RCF massimo 21953 x g;10 x g/impostazione Capacità Max. (Rotore) 44x1.5/2.0ml;12x5ml Gamma Temperature Aria fresca Tempo di funzionamento da 10 sec a 99 ore 99 min 59 sec o continuo Livello di rumorosità...
  • Seite 190 IT-26 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R 9.1.2 Centrifuga FC5515R Modello FC5515R Gamma velocità: 200 giri/minuto -15200 giri/minuto;10 giri/minuto/impostazione RCF massimo 21953 x g;10 x g/impostazione Capacità Max. (Rotore) 44x1.5/2.0ml;12x5ml Gamma Temperature -20° to 40° C,1° C impostazione Tempo di funzionamento da 10 sec a 99 ore 99 min 59 sec o continuo Livello di rumorosità...
  • Seite 191 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-27 Disegni e dimensioni Dimensioni per FC5515 Dimensioni per FC5515R...
  • Seite 192 Angolo del rotore: 45° Diametro max. del tubo 11mm Compreso coperchio rotore (vetro) Rotore ematocrito 24 x capillari Solo per FC5515 30130881 Alluminio Compreso coperchio rotore (alluminio) Hinweise: Pakete sind landesspezifisch und können abweichen. Bitte überprüfen Sie die Artikelnummer mit dem lokalen OHAUS-Büro, bevor Sie ihn bestellen.
  • Seite 193 Marcatura Norma Questo prodotto è conforme alla Direttiva EMC 2014/30/EU e alla Direttiva di Bassa Tensione 2014/35/EU La dichiarazione di Conformità Completa è disponibile on-line su www.ohaus.com/ce. Smaltimento In conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC sui Rifiuti di Apparecchiature Elettrice ed Elettroniche (RAEE) , questo dispositivo non può...
  • Seite 194 IT-30 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R APPENDICE TABELLA 1: DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE TABELLA 2: PESO NETTO AMMESSO TABELLA 3: TEMPERATURE PIÙ BASSE A VELOCITÀ MAX. TABELLA 4: VELOCITÀ MAX. E VALORI RCF PER ROTORI AMMISSIBILI TABELLA 5: TEMPI DI ACCELERAZIONE E DECELERAZIONE TABELLA 6: MESSAGI DI ERRORE TABELLA 7, (PARTE 1);...
  • Seite 195 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-31 12.2 Tabella 2: Peso netto ammesso permissible Rotor-Number max speed weight 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 15200 min-1 82 g 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 102 g 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 13500 min-1 150 g 30130874; 4x8place PCR stripes 15000 min-1 14 g 30130873;...
  • Seite 196 IT-32 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R FC5515 Acceleration values Deceleration values Rotor-Number level 0 level 9 level 0 level 9 30130870; 24x1.5ml/2.0ml 30130871; 24x1.5ml/2.0ml 30130872; 30x1.5ml/2.0ml 30130879; 44x1.5ml/2.0ml 30130873; 12x5ml 30130874; 4x8place PCR stripes 30130881; 24 Hematocrit in seconds Acceleration time Deceleration time from 0 min ->...
  • Seite 197 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R IT-33 12.7 Tabella 7, (parte 1); Correzione del raggio N° Rotore Adattatore Raggio Correzione Numero (cm) (cm) d'ordine Nessuno Rotore ad angolo 30130870 30130871 30130884 -0,4 24x1.5/2.0ml 30130885 -1,1 Nessuno Rotore ad angolo 30130872 30130884 -0,4 30x1.5/2.0ml 30130885 -1,1 Nessuno...
  • Seite 198 IT-34 Frontier Centrifuga FC5515/FC5515R 12.8 Tabella 8: Modulo di risanamento/Certificato di decontaminazione Allegare il presente modulo a tutti i ritorni di apparecchiature e gruppi La dichiarazione completa della decontaminazione è un requisito per l'ulteriore elaborazione del ritorno. Se non si allega la spiegazione corrispondente, eseguiremo la decontaminazione a vostre spese.
  • Seite 200 *30134183* P/N 30134183 D © 2017 OHAUS Corporation, all rights reserved / todos los derechos reservados / tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten / Tutti i diritti riservati Printed in China / Impreso en China/ Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina...

Diese Anleitung auch für:

Frontier fc5515r