Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

R
Netzgekoppelter PV-Inverter
SUN-18K-G04 SUN-20K-G04 SUN-25K-G04
Benutzerhandbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Deye Wattzentrale SUN-18K-G04

  • Seite 1 Netzgekoppelter PV-Inverter SUN-18K-G04 SUN-20K-G04 SUN-25K-G04 Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Inhalt 1. Einführung ................................. - 2 - 1.1 Außenansicht des Geräts ..........................- 2 - 1.2 Teileliste ..............................- 3 - 2. Sicherheitswarnungen und -anweisungen ......................- 4 - 2.1 Sicherheitssymbole ............................. - 4 - 2.2 Sicherheitsanweisungen ..........................- 4 - 2.3 Hinweise zur Verwendung ..........................
  • Seite 3 Der Inhalt kann aufgrund von Produktentwicklungen regelmäßig aktualisiert oder überarbeitet werden. Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Das neueste Handbuch kann über service@deye.com.cn bezogen werden. Netzgekoppelte Photovoltaik-Anlage (PV-Netzanlage)
  • Seite 4 1. Einführung 1.1 Außenansicht des Geräts Der netzgekoppelte Inverter kann den Gleichstrom des Solarpanels in Wechselstrom umwandeln, der direkt in das Stromnetz eingespeist werden kann. Seine Außenansicht ist unten dargestellt. Diese Modelle umfassen SUN-18K-G04, SUN-20K-G04, SUN-25K-G04. Im Folgenden wird zusammenfassend der Begriff "Inverter" verwendet. Abb.
  • Seite 5 1.2 Teileliste Bitte überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob alle Teile im Paket enthalten sind: 5x Montageschrauben aus Edelstahl M4×12 1x Netzgekoppelte 1x Wandhalterung PV-Strang-Inverter N Paare DC+/DC- Steckverbinder mit Edelstahl-Kollisionsschutzbolzen 1x AC-Stromanschluss Metallklemme M6×60 Benutzer handbuch 1x Meßgerät (optional) 1x Benutzerhandbuch 1x Datenlogger (optional) * 3x Sensorklemme (optional)
  • Seite 6 2. Sicherheitswarnungen und Anweisungen Bei unsachgemäßer Verwendung besteht die Gefahr eines Stromschlags oder von Verbrennungen. Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen, die bei der Installation und Wartung befolgt werden sollten. Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Anwendung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 7 Schockgefahr Wenn das PV-Modul dem Sonnenlicht ausgesetzt ist, wird am Ausgang eine Gleichspannung erzeugt. Vermeiden Sie Berührungen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Schockgefahr Wenn Sie den Ein- und Ausgang des Inverters zu Wartungszwecken abtrennen, warten Sie bitte mindestens 5 Minuten, bis der Inverter die restliche Elektrizität entladen hat. Gefahr durch hohe Temperaturen Die lokale Temperatur des Inverters kann während des Betriebs 80℃...
  • Seite 8 3. Bedienungsschnittstelle 3.1 Ansicht der Schnittstelle Normal Alarm Abb. 3.1 Anzeige auf der Vorderseite 3.2 Status-Anzeige Auf der Frontplatte des Inverters befinden sich 4 LED-Statusanzeigen. Weitere Details dazu finden Sie in der Tabelle 3.1. Indicator Status Erläuterung Inverter erkennt DC-Eingang Niedrige DC-Eingangsspannung Netzanbindung Netz nicht verfügbar...
  • Seite 9 3.3 Schalttasten An der Vorderseite des Inverters befinden sich 4 Tasten (von links nach rechts): Esc, Auf, Ab und Eingabe. Das Tastenfeld wird verwendet für: ● Blättern durch die angezeigten Optionen (Auf - und Ab-Taste); ● Ändern der einstellbaren Einstellungen (Esc - und Eingabe-Taste). Eingabe 3.4 LCD-Anzeige Die zweizeilige LCD-Anzeige befindet sich auf der Vorderseite des Inverters und zeigt die folgenden...
  • Seite 10 4. Produkt-Installation 4.1 Wahl des Installationsorts Bei der Wahl des Standorts für den Inverter sollten folgende Kriterien berücksichtigt werden: WARNUNG: Brandgefahr ● Installieren Sie den Inverter nicht in Bereichen, in denen sich leicht entflammbare Materialien oder Gase befinden. ● Installieren Sie den Inverter nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen. ●...
  • Seite 11 ● Installieren Sie den Inverter an einer Wand oder einer stabilen Struktur, die das Gewicht tragen kann. ● Installieren Sie den Inverter vertikal mit einer maximalen Neigung von +/-15°. Wenn der Neigungswinkel größer als der angegebene Maximalwert ist, kann die Wärmeabgabe behindert werden, was zu einer geringeren als der erwarteten Ausgangsleistung führen kann.
  • Seite 12 ≥500mm ≥500mm Abb. 4.3 Installationslücken 4.2 Installation des Inverters Der Inverter ist für die Wandmontage ausgelegt. Bitte verwenden Sie bei der Installation die Wandhaltung und Dehnschrauben. Verankerung Montagehalterung Edelstahl-Schrauben Inverter Abb. 4.4 Installation des Inverters - 10 -...
  • Seite 13 Das Verfahren ist wie folgt dargestellt: Suchen Sie an der Wand die passende Position anhand der Schraubenlöcher auf der Halterung und markieren Sie dann die Löcher. Bei einer Ziegelwand muss sie für eine Montage mit Dehnschrauben möglich sein. Abb. 4.5 Montage der Inverteraufhängung Achten Sie darauf, dass die Position der Löcher an der Wand mit der Montageplatte übereinstimmt und das Montagegestell vertikal angebracht ist.
  • Seite 14 5 Elektrischer Anschluss 5.1 Anschluss der DC-Eingangsklemmen 1. Schalten Sie den Hauptschalter der Netzversorgung (AC) aus. 2. Schalten Sie den DC-Isolator aus. 3. Montieren Sie den PV-Eingangsstecker am Inverter. Warnung Wenn Sie PV-Module anschließen, achten Sie darauf, dass PV+ und PV- des Solarmoduls nicht mit der Erdungsschiene des Systems verbunden sind.
  • Seite 15 Die Schritte zur Montage der DC-Steckverbinder sind wie folgt aufgeführt: Das DC-Draht ca. 7mm abisolieren, die Verschlussmutter des Steckers demontieren (siehe Abb. 5.3). Abb. 5.3 Demontage der Verschlussmutter des Steckers Crimpen von Metallklemmen mit einer Crimpzange wie in Abb. 5.4 gezeigt Crimpzange Abb.
  • Seite 16 Verbinden Sie nicht die Stecker verschiedener Hersteller miteinander. Max. DC-Eingangsstrom sollte 20A betragen. Wird dieser Wert überschritten, kann der Inverter beschädigt werden und der Schaden wird nicht durch die Deye-Garantie abgedeckt. 5.2 Anschluss der AC-Eingangsklemmen Schalten Sie den DC-Schalter nicht ein, wenn die DC-Klemme angeschlossen ist. Schließen Sie die AC-Klemme an die AC-Seite des Inverters an.
  • Seite 17 Der AC-Ausgangsstecker ist in drei Teile unterteilt: passende Buchse, Muffe und Dichtungsmuffe, wie in Abb. 5.7 dargestellt. Die Schritte zur Montage sind wie folgt: Schritt 1: Entfernen Sie nacheinander den Kabeldichtring und die Muffe vom AC-Stecker. Schritt 2: Verwenden Sie eine Abisolierzange, um den Schutzmantel und die Isolierschicht des AC-Kabels auf die richtige Länge zu bringen, wie in Abb.
  • Seite 18 Abb. 5.9 Lochmuster des AC-Anschlusses Schritt 5: Bringen Sie die Muffe und den Dichtungsring an. Schritt 6: Schließen Sie die Klemmen, wie in Abb. 5.10 gezeigt, an den Inverter an. WIFI RS485 Meter DC SWITCH Abb. 5.10 Anschluss AC-Eingang - 16 -...
  • Seite 19 5.3 Anschluss der Erdungsleitung Eine gute Erdung ist gut für die Widerstandsfähigkeit gegen Überspannungsstöße und die Verbesserung der EMI-Leistung. Bevor Sie also AC-, DC- und Kommunikationskabel anschließen, müssen Sie das Kabel zunächst erden. Bei einem Einzelsystem genügt es, das PE-Kabel zu erden. Bei Systemen mit mehreren Geräten müssen alle PE-Kabel des Inverters an denselben Erdungskupferzug angeschlossen werden, um den Potenzialausgleich zu gewährleisten.
  • Seite 20 5.4 Schutzeinrichtung für maximalen Überstrom Zum Schutz des AC-Anschlusses des Inverters wird empfohlen, einen Schutzschalter zu installieren, um Überstrom zu vermeiden. Siehe Tabelle 5.3 unten. Nennausgangs- Nennausgangs- Strom für Schutzgerät Inverter spannung (V) strom (A) SUN-18K-G04 220/230 27,3/26,1A SUN-20K-G04 220/230 30,3/29A SUN-25K-G04 220/230...
  • Seite 21 5.6 Installation des Datenloggers Bei der Installation des WiFi-Sticks reißen Sie den Dichtungsstreifen am Inverter ab. Setzen Sie den Datenlogger in die Schnittstelle ein und befestigen Sie ihn mit einer Schraube. Die Konfiguration des Datenloggers muss durchgeführt werden, nachdem verschiedene elektrische Verbindungen hergestellt wurden und der Inverter mit DC versorgt wird.
  • Seite 22 6.1 Starten des Inverters Beim Starten des dreiphasigen Strang-Inverters sind folgende Schritte zu befolgen: Schalten Sie den AC-Schalter ein. Schalten Sie den DC-Schalter des Photovoltaikmoduls ein, und wenn das PV-Panel eine ausreichende Startspannung und Leistung liefert, startet der Inverter. Der Inverter prüft zunächst die internen Parameter und die Netzparameter, wobei die LCD-Anzeige anzeigt, dass der Inverter einen Selbsttest durchführt.
  • Seite 23 7. Null-Export-Funktion (Nulleinspeisung) über Energiezähler Es gibt zwei Arten von Energiezählern für diese Inverter-Serie. Der erste Typ ist Eastron SDM630-Modbus V2, der max. 100A Strom direkt messen kann. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte den Abbildungen 7.1 und 7.2. Der Eastron SDM630 MCT 40mA benötigt einen externen Stromwandler, um den Strom zu messen. Der Leistungsbereich des Stromwandlers reicht von 5A-2000A.
  • Seite 24 Eastron Netz Last (1,2,3,4) (5,6,7,8) Eastron SDM630-Modbus V2 Abb. 7.1 Eastron-Messzähler Inverter Solar-Panel-Matrix WIFI RS485 Meter DC SWITCH AC-Schalter RS485- Stecker Haushalts-Last VCC_5V 485_B N L3 L2 L1 RS485-Buchse L1 L2 L3 N ERDUNG 485_A L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N 485_A 485_B RS485-Kommunikation...
  • Seite 25 Warnung Bei der endgültigen Installation muss ein nach IEC 60947-1 und IEC 60947-2 zertifizierter Schutzschalter installiert werden. Eastron Netzspannungs- Hilfsenergie- Stromeingänge abtastung versorgung Eastron SDM630MCT Abb. 7.3 Eastron-Messzähler Inverter Solar-Panel-Matrix WIFI RS485 Meter DC SWITCH AC-Schalter RS485-Stecker Schwarze Leitung Haushalts-Last black line VCC_5V 485_B...
  • Seite 26 Netz Last Dreiphasiger intelligenter Zähler (1,4,7,10) (3,6,9,10) CHNT DTSU666 Abb. 7.5 CHNT-Messzähler Inverter Solar-Panel-Matrix WIFI RS485 Meter DC SWITCH AC-Schalter RS485-Stecker Haushalts-Last L1 L2 L3 N VCC_5V 485_B RS485-Buchse Three-Phase Smart Meter Zähler 485_A L1 L2 L3 N 485_A 485_B RS485-Kommunikation Netz Abb.
  • Seite 27 7.1 Messzähler für Mehrstränge- und Parallelbetrieb Diese Anwendung betrifft die Parallelschaltung von Strang-Invertern, wobei es nur ein Stromnetz und eine Last gibt, und nur ein Messzähler angeschlossen werden kann, um Rückstrom zu verhindern., dann kommt nur diese Viele-zu-Eins-Antirückstromverbindung in Betracht. Bei Anlagen mit mehreren Invertern kann auch nur ein Messzähler verwendet werden, um die Null-Export-Funktion zu realisieren.
  • Seite 28 Bereich Begriff Beschreibung Meter Zähler Limiter Begrenzer: Null-Export-Begrenzung AUS: Ausgeschalteter Zustand EIN: Eingeschalteter Zustand Null-Export-Modus (Nulleinspeisung) AVG: Die durchschnittliche Leistung der drei Phasen wird zu Null exportiert. AVG/MIN Exp_Mode MIN: Die Phase mit der geringsten Lastleistung wird zu Null exportiert, während die beiden anderen Phasen im Zukauf-Modus sein können.
  • Seite 29 Eastron Netz Last (1,2,3,4) (5,6,7,8) Eastron SDM630-Modbus V2 Abb. 7.8 Eastron-Messzähler Master (Mst) Netz RS485-Buchse Slave1 (Slv1) Slave2 (Slv2) ERDUNG AC-Schalter Master (Mst) Last AC-Schalter WIFI RS485 Meter DC SWITCH Solar-Panel-Matrix Slave1 (Slv1) AC-Schalter WIFI RS485 Meter DC SWITCH Solar-Panel-Matrix Slave2 (Slv2) AC-Schalter WIFI...
  • Seite 30 Eastron Netzspannungs- Hilfsenergie- Stromeingänge abtastung versorgung Eastron SDM630MCT Abb. 7.10 Eastron-Messzähler Master (Mst) AC-Schalter WIFI RS485 Meter DC SWITCH Solar-Panel-Matrix Slave1 (Slv1) AC-Schalter WIFI RS485 Meter DC SWITCH Solar-Panel-Matrix AC-Schalter Slave2 (Slv2) WIFI RS485 Meter DC SWITCH Solar-Panel-Matrix AC-Schalter Last Schwarze Leitung Weiße Leitung Schwarze Leitung...
  • Seite 31 Netz Last Dreiphasiger intelligenter Zähler (1,4,7,10) (3,6,9,10) Abb. 7.12 CHNT-Messzähler CHNT DTSU666 Master (Mst) AC-Schalter WIFI RS485 Meter DC SWITCH Solar-Panel-Matrix Slave1 (Slv1) AC-Schalter WIFI RS485 Meter DC SWITCH Solar-Panel-Matrix Slave2 (Slv2) AC-Schalter WIFI RS485 Meter DC SWITCH Solar-Panel-Matrix AC-Schalter Last RS485-Buchse ERDUNG...
  • Seite 32 7.2 Verwendung der Null-Export-Funktion Wenn die Verbindung hergestellt ist, sollten Sie die folgenden Schritte befolgen, um diese Funktion zu nutzen: Schalten Sie den AC-Schalter ein. Schalten Sie den DC-Schalter ein und warten Sie, bis die LCD-Anzeige des Inverters eingeschaltet ist. Drücken Sie die Eingabe-Taste auf der LCD-Anzeige in der Hauptoberfläche, in den Menüoptionen wählen Sie [Parametereinstellung], um Setup-Untermenü...
  • Seite 33 7.3 Hinweise zur Verwendung der Null-Export-Funktion Zu Ihrer Sicherheit und zur Nutzung der Begrenzerfunktion des Inverters geben wir Ihnen die folgenden Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: Sicherheitstipp Im Null-Export-Modus wird dringend empfohlen, dass die beiden PV-Anlagen die gleiche Anzahl von PV-Panelen mit der gleichen Größe haben, damit der Inverter besser auf die Leistungsbegrenzung reagieren kann.
  • Seite 34 und dann wählen Sie als Systemtyp "Eigenverbrauch". Zweitens: Gehen Sie auf die Anlagenseite. Wenn dort die PV-Leistung, die Lastleistung und die Netzleistung angezeigt werden, bedeutet dies, dass die Konfiguration korrekt ist. - 32 -...
  • Seite 35 8. Allgemeine Bedienung Während des normalen Betriebs zeigt die LCD-Anzeige den aktuellen Status des Inverters an, einschließlich der aktuellen Leistung, der Gesamterzeugung, eines Balkendiagramms des Leistungsbetriebs und der Inverter-ID usw. Drücken Sie die Auf- und Ab-Taste, um die aktuelle DC-Spannung, den DC-Strom, die AC-Spannung, den AC-Strom, die Kühlertemperatur des Inverters, die Software-Versionsnummer und den Wifi-Verbindungsstatus des Inverters anzuzeigen.
  • Seite 36 Vstart Vstopp Pstart RmpZeit Pstop ActiveP PmpZeit Q-Mode PtUsed Vnenn Q(%) ReactP Exp_Modus Fun-ISO CT_Ratio 0 Fun RCD Einspeisg SelbstTest Zweig ZweigQty Insel Generator G.CT Zähler G.MFR Setup Begrenzer G.Einspeisg G.Kap LaufParam Einspeisg DC1-Wind AUS/EIN MPPT Ziff DC2-Wind AUS/EIN WindTurbine Abbruch OF-Derate UF-Uprate...
  • Seite 37 *Hinweis: Diese Parameter sind verfügbar, wenn der Messzähler erfolgreich angeschlossen wurde. Andernfalls werden sie nicht angezeigt. INMETRO EN50549 EN50438 IEC61727 CUSTOM VDE_4105 UTE_C15 RD1699 CEI_0_21 G98_G99 AS4777(.2) NB/T 32004 NetzStandard SchutzParam ÜberVolt Lv3-Lv1 Erweitert Punkt 240,0V Zurück Verzög. 1000ms UnterVolt Lv1-Lv3 Punkt 235,0V Verzög.
  • Seite 38 8.1 Die Start-Oberfläche Auf der ersten Oberfläche können Sie PV-Leistung, PV-Spannung, Netzspannung, Inverter-ID, Modell und andere Informationen überprüfen. Leistung: 0W Leistung: 0W Zustand: Bereitschaft Zustand: Komm.Fehler Abb. 8.2 Die erste Oberfläche Drücken Sie auf AUF oder AB, um die DC-Spannung, den DC-Strom, die AC-Spannung, den AC-Strom und die Temperatur des Inverters zu überprüfen.
  • Seite 39 ImpEp: 0,00kWh ImpEp: Täglich vom Netz bezogene Energie; Gesamt: Gesamte vom Netz bezogene Energie. Gesamt : 0,00KWh Abb. 8.11 Elektrische Energie ExpEp: 0,00KWh ExpEp: Täglich ans Netz verkaufte Energie; Gesamt: Gesamte ans Netz verkaufte Energie. Gesamt : 0,00KWh Abb. 8.12 Elektrische Energie 8.2 Untermenüs im Hauptmenü...
  • Seite 40 8.2.3 EIN/AUS-Einstellung EIN / AUS << Einschalten << Einstellung Ausschalten Einschalten Ausschalten OK << Abbrechen OK << Abbrechen Abb. 8.15 EIN/AUS-Einstellung Wenn der Inverter ausgeschaltet wird, hört er sofort auf zu arbeiten, geht in den Standby-Modus und durchläuft dann erneut das Selbsttestprogramm. Wenn er den Selbsttest bestanden hat, geht er wieder in Betrieb. 8.2.4 PV VA-Einstellung Einstellung Zweig 1 : 0,0A...
  • Seite 41 8.3 Einstellung der Systemparameter Systemparameter umfassen die Uhrzeit, Sprache, Anzeige und Werkseinstellungen. Zeit-Einstellung << Anzeige-Einstellung Sprache-Einstellung Werkseinstellungen << Werkseinstellungen Wiederherstellung << Abb. 8.18 Systemparameter 20200522 OK Englisch << 08:11:21 Abbrechen Polski Abb. 8.19 Zeit Polski Hellhalten << P CCK << Verzögerungszeit 05S Abb.
  • Seite 42 8.4 Einstellung der Laufparameter Warnung Passwort erforderlich - Nur für zugangsberechtigte Techniker. Unbefugter Zugriff kann zum Verlust der Garantie führen. Das anfängliche Passwort lautet 1234.. PassWort **** Abb. 8.25 Passwort ActiveP Vref 0.0V Q-Mode AUS << ReactP 0.0% << -1.000 Fun RCD AUS <<...
  • Seite 43 Name Beschreibung Bereich ActiveP Einstellung der Ausgangswirkleistung in % 0-110% Q-Mode Mehrere Modi zur Blindleistungsregelung AUS/Q(P)/PF(P)/Q(U)/PF/Q(%) Netzbezugsspannung für Funktionen wie Q(U), PF(P), Vref 80-260V P(U) usw. ReactP Einstellung der Blindleistungsabgabe in % -100%-+100% Leistungsfaktor -1-0.8~+0.8-1 Fun_ISO Erkennung des Isolationswiderstands EIN/AUS Fun_RCD Fehlerstromerkennung EIN/AUS...
  • Seite 44 ARC EIN UF-Uprate AUS <- OF-Derate AUS <- WGra 0.000% WGra 0.0% << PU EIN WGraStr 0.0% PowerLim << Abb. 8.28 HardLimitation HardLimitation Enable AUS << Point 0.0% << SoftLimitation OK << Abbrechen Enable AUS << Abb. 8.29 LVRT AUS DRM AUS HVRT AUS <<...
  • Seite 45 Name Beschreibung Bereich Lichtbogen-Fehlererkennungsfunktion EIN/AUS/CLR OF-Derate Reaktion der Wirkleistung auf Überfrequenz EIN/AUS/HYS UF-Uprate Reaktion der Wirkleistung auf Unterfrequenz EIN/AUS Reaktion der Leistung auf Netzspannungsabweichung EIN/AUS LVRT Spannungsdurchgangsfunktion EIN/AUS HVRT Spannungsdurchgangsfunktion EIN/AUS PowerLim Harte/weiche Exportgrenzwertsteuerung EIN/AUS Nachfrage-Reaktions-Modi EIN/AUS Sunspec Sonnenspez-Funktion EIN/AUS WGraStr Prozentsatz der Nennleistung pro Sekunde 0.1%~10%...
  • Seite 46 Reaktion auf Überfrequenz Diese Inverter-Serie bietet eine "Überfrequenzfunktion". Durch langes Drücken der Taste "OFD Mode" gelangen Sie in das Einstellungsmenü "Überfrequenz-Reaktion". ARC EIN ARC EIN OF-Derate EIN <- OFDModus HYS <- ARC EIN OF-Derate AUS <- Tab. 11-4 Definition der Parameter für die Reaktion auf Überfrequenz Parameter Bereich Beschreibung...
  • Seite 47 Wenn die Frequenz Fstop: 51,5Hz überschreitet, sollte die Inverterleistung aufhören (d.h. 0 W). Wenn die Frequenz niedriger als Fstop: 51,5 Hz ist, erhöht der Inverter die Ausgangsleistung linear mit einem Gradienten von 100 % Pmax/Hz, bis er Fstart: 50,5 Hz erreicht. Wenn die Frequenz im Hysteresemodus unter Fstop: 51,5 Hz liegt, erhöht der Inverter die Ausgangsleistung nicht, bis sie unter RecPT: 50,1 Hz liegt.
  • Seite 48 Modus "PU" Die Wirkleistungsabgabe des Inverters variiert in Abhängigkeit von der Netzspannung WgraStr 0.0% WGraStr 0,0% AUS <- EIN <- 0.0% << 0.0% << 0.0% 0.0% 0.0% << 0.0% << 0.0% 0.0% Abbrechen << - 46 -...
  • Seite 49 Abb. 8.33 Wirkleistungsregelungskurve in PU-Kurve Parameter Bereich Beschreibung Wert von P/Pn am Punkt (P1,U1) auf der PU-Moduskurve 0%-110% Pn Netzspannungsgrenze am Punkt (P1,U1) auf der PU- 0% -150% Vref Moduskurve Wert von P/Pn am Punkt (P2,U2) auf der PU-Moduskurve 0%-110% Pn Netzspannungsgrenze am Punkt (P2,U2) auf der 0% -150% Vref PU-Moduskurve...
  • Seite 50 Modus “Q(U)” ActiveP Pstart 0.0% << QMode Q(U) <- Pstop 20.0% RmpZeit 0.0% << PtUsed 0 << 0.0% 0.0% << 0.0% << 0.0% 0.0% 0.0% << 0.0% << 0.0% 0.0% 130.0% << 0.0% 30.0% Abbrechen << Abb. 8.34 - 48 -...
  • Seite 51 Oberes Q/Pn Ind Netzspannung Untere Q/Pn-Kap Abb. 8.35 Blindleistungsregelungskurve in der Q(U)-Kurve - 49 -...
  • Seite 52 Parameter Bereich Beschreibung Der QU-Modus beginnt, wenn die Wirkleistung größer als Pstart 0%-130% Rate aus Leistung dieser Wert ist Der QU-Modus endet, wenn die Wirkleistung unter Pstop 0%-130% Rate aus Leistung diesem Wert liegt. Wert von Q/Pn am Punkt (U1,Q1) auf der -60% -60% Q/Pn Q(U)-Moduskurve Netzspannungsgrenze am Punkt (U1,Q1) auf der...
  • Seite 53 Modus "Q(P)" Die vom Inverter abgegebene Blindleistung wird durch die Wirkleistung des Inverters gesteuert. Oberes Q/Pn Ind Untere Q/Pn-Kap Abb. 8.36 Blindleistungsregelungskurve im Q(P)-Modus ActiveP 20.0% 0.0% << QMode QP <- 0.0% 0.0%<< 0.0% << 0.0% 0.0% 0.0% << 0.0% << 0.0% 0.0% 0.0% <<...
  • Seite 54 Parameter Bereich Beschreibung 0%-100% Pn Leistungswert/Pn am Punkt (P1,Q1) auf der Q(P)-Moduskurve -60% -60% Q/Pn Blindleistungswert am Punkt (P1,Q1) auf der Q(P)-Moduskurve 0%-100% Pn Leistungswert/Pn am Punkt (P2,Q2) auf der Q(P)-Moduskurve -60% -60% Q/Pn Blindleistungswert am Punkt (P2,Q2) auf der Q(P)-Moduskurve 0%-100% Pn Leistungswert/Pn am Punkt (P3,Q3) auf der Q(P)-Moduskurve -60% -60% Q/Pn...
  • Seite 55 Modus "PF(P)" Der Ausgangsleistungsfaktor wird durch die Wirkleistung des Inverters gesteuert. Vstart 0.0% 0.0% Vstop 0.0% -1.000 << 0.0% 0.0% -1.000 << -1.000 << 0.0% 0.0% -1.000 << -1.000 << 0.0% RmpZeit -1.000 << Abbrechen << PF nachlaufend P/Pn PF führend Abb.
  • Seite 56 Parameter Bereich Beschreibung Der PFP-Modus ist aktiviert, wenn die Netzspannung größer Vstart 0-150% Vref als Vstart ist. Der PFP-Modus ist deaktiviert, wenn die Netzspannung Vstop 0-150% Vref kleiner als Vstop ist. 0-110% Pn Leistungswert am Punkt (PF1,P1) auf der PF(P)-Kurve 0,8 führend - 0,8 nachlaufend PF-Wert am Punkt (PF1,P1) auf der PF(P)-Kurve 0-110% Pn...
  • Seite 57 8.5 Einstellung der Schutzparameter Warnung Nur für Ingenieure. Wir setzen den Parameter je nach Sicherheitsanforderungen, so dass die Kunden ihn nicht zurücksetzen müssen. Das Passwort ist dasselbe wie bei 8.4 Laufparameter. PassWort Netzstandard << **** Fortgeschrittene Zurück << Abb. 8.32 Passwort INMETRO EN50438 EN50549...
  • Seite 58 ÜberVolt ÜberVolt Punkt 240,0V << Verzögerung 1000ms << ÜberVolt ÜberVolt Punkt 240,0V << Verzögerung 1000ms << UnterVolt UnterVolt Punkt 235,0V << Verzögerung 1000ms << UnterVolt UnterVolt Punkt 235,0V << Verzögerung 1000ms << UnterVolt UnterVolt Punkt 235,0V << Verzögerung 1000ms << ÜberFreq ÜberFreq Punkt...
  • Seite 59 UnterFreq UnterFreq Punkt 48.00Hz << Verzögerung 1000ms << UnterFreq UnterFreq Punkt 48.00Hz << Verzögerung 1000ms << Wiederherstellung der Verbindung Wiederherstellung der Verbindung 0.0V << Vdown 0.0V << Wiederherstellung der Verbindung Wiederherstellung der Verbindung 0.00Hz << Fdown 0.00Hz << 10 Minuten 10 Minuten Enable AUS <<...
  • Seite 60 9. Reparatur und Wartung Strang-Inverter müssen nicht regelmäßig gewartet werden. Allerdings beeinträchtigen Schmutz oder Staub die thermische Leistung des Kühlkörpers. Es ist besser, ihn mit einer weichen Bürste zu reinigen. Wenn die Oberfläche zu schmutzig ist und die Anzeige von LCD und LED-Lampe beeinträchtigt wird, können Sie sie mit einem feuchten Tuch reinigen.
  • Seite 61 Fehler beim Lesen des Speichers (EEPROM). Starten Sie Speicher-Leserfehler den Inverter neu. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Installateur oder den Deye-Service. Fehler beim Schreiben des Speichers (EEPROM). Starten Sie den Inverter neu. Wenn der Fehler weiterhin besteht,...
  • Seite 62 DC-Überstromfehler der Hardware Hardware geeignet ist. 4. Starten Sie den Inverter neu. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur oder den Deye-Service. Der Code erscheint selten. Es ist bisher noch nie passiert. DC-Leckstromfehler Crash-Stopp (wenn es eine Wenden Sie sich an Ihren Installateur, wenn Sie Hilfe benötigen.
  • Seite 63 Fehlercode Beschreibung Netzgekoppelt - Dreiphasig besteht, wenden Sie sich an Ihren Installateur oder den Deye-Service. Der Code erscheint selten. Es ist bisher noch nie passiert. Inverter 2 Gleichstromhochfehler Der Code erscheint selten. Es ist bisher noch nie passiert. AC-Überstrom Der Code erscheint selten. Es ist bisher noch nie passiert.
  • Seite 64 Treiber defekt oder die Firmware muss aktualisiert zu niedrig werden. 3. Starten Sie den Inverter neu. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Installateur oder den Deye-Service. AC-Umkehrspülung AC-Umkehrspülung. Der Code erscheint selten. Es ist bisher noch nie passiert. AC-Netz U Überstrom Der Code erscheint selten.
  • Seite 65 11.Spezifikation Modell SUN-18K-G04 SUN-20K-G04 SUN-25K-G04 Ausgangsseite Max. DC Leistung (kW) 23,4 32,5 Max. DC-Eingangsspannung 1000 Start DC-Eingangsspannung MPPT Betriebsbereich (V) 200~850 Max. DC-Eingangsstrom (A) 32+32 Max. Kurzschlussstrom (A) 48+48 Anzahl der MPPT/Stränge pro MPPT Max. Rückspeisestrom des Inverters (A) Ausgangsseite Nennausgangsleistung(kW) Max.Wirkleistung(kW) 19,8...
  • Seite 66 Allgemeine Daten DC-Anschluss MC-4 steckbar AC-Anschluss Stecker mit Schutzart IP65 Anzeige LCD1602 Schnittstelle RS485/RS232/Wifi/LAN - 64 -...
  • Seite 67 Tel. : + 49 7248 947 90 20 Email : sales@wattzentrale.de Web : www.wattzentrale.de NINGBO DEYE INVERTER TECHNOLOGY CO., LTD. Add: No.26-30, South Yongjiang Road, Beilun, 315806, Ningbo, China Fax: +86 (0) 574 8622 8852 Tel: +86 (0) 574 8622 8957 E-mail: service@deye.com.cn...