Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Raclette-GRill
BeDieNUNGSaNleitUNG
Notice D'UtiliSatioN / iStRUzioNi peR l'USo
HaSzNÁlati ÚtMUtatÓ / NavoDila za UpoRaBo
Deutsch........................02
Français........................25.
Italiano..........................45
Magyar. . ........................65
Slovenščina..................85
Raclette GRill
Raclette GRill
Raclette-GRill
Raclette-GRill
Rc 1400
Aktionszeitraum:.12/2012
Typ:.RC.1400.
Originalbedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kitchenware RC 1400

  • Seite 1 Raclette-GRill Raclette GRill Raclette GRill Raclette-GRill Raclette-GRill Rc 1400 BeDieNUNGSaNleitUNG Notice D’UtiliSatioN / iStRUzioNi peR l’USo HaSzNÁlati ÚtMUtatÓ / NavoDila za UpoRaBo Deutsch......02 Français......25. Italiano......45 Aktionszeitraum:.12/2012 Magyar......65 Typ:.RC.1400. Slovenščina....85 Originalbedienungsanleitung...
  • Seite 2: Einführung

    Raclette-Grill. eiNFÜHRUNG vielen Dank, dass Sie sich für einen Raclette-Grill von Kitchenware entschieden haben. Sie haben damit ein qualitativ hochwertiges produkt erworben, das höchste leistungs- und Sicherheitsstandards erfüllt. Für den richtigen Umgang und eine lange lebensdauer empfeh- len wir ihnen die nachfolgenden Hinweise zu beachten.
  • Seite 3: Produktbestandteile/Lieferumfang

    Raclette-Grill. produktbestandteile / lieferumfang pRoDUKtBeStaNDteile / lieFeRUMFaNG A).. Grillplatte,.abnehmbar B).. Raclette-Pfännchen.mit. wärmeisoliertem.Griff C).. Holzspatel D).. Abstellfläche.für.Raclette-Pfännchen E).. Heizelement.(unter.der.Grillplatte) F).. Kontrollleuchte G)..Temperaturregler Technische.und.optische.Änderungen.vorbehalten.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    inhaltsangabe Raclette-Grill. iNHaltSaNGaBe Seite einführung ..........2 eU-Konformitätserklärung .
  • Seite 5: Allgemeines

    Raclette-Grill. allgemeines allGeMeiNeS BeDieNUNGSaNleitUNG Bitte.lesen.Sie.die.Bedienungsanleitung.vor.der.Inbetriebnahme.des.Gerätes. sorgfältig.durch..Sie.finden.eine.Reihe.von.wichtigen.und.nützlichen.Hinweisen.. Bewahren.Sie.die.Bedienungsanleitung.auf.und.geben.Sie.diese.bei.Weitergabe. des.Gerätes.mit. SYMBoleRKlÄRUNG Wichtige.Sicherheitshinweise.sind.mit.diesem.Symbol.gekennzeichnet. . G efahr.–.bezieht.sich.auf.Personenschäden Vorsicht.–.bezieht.sich.auf.Sachschäden Wichtige.Informationen.sind.mit.diesem.Symbol.gekennzeichnet. BeStiMMUNGSGeMÄSSe veRWeNDUNG Der. Raclette-Grill. dient. ausschließlich. zum. Überbacken. und. Grillen. von. Speisen.mit.dem.mitgelieferten.Zubehör..Zudem.ist.das.Gerät.nicht.für.den. gewerblichen. Gebrauch. bestimmt. sondern. ausschließlich. für. die. Benut- zung.im.privaten.Haushalt,.aber.nicht.in.Küchen.für.Mitarbeiter.in.Läden,. Büros.und.anderen.gewerblichen.Bereichen,.nicht.in.landwirtschaftlichen. Anwesen.und.nicht.von.Kunden.in.Hotels,.Motels.und.anderen.Wohnein- richtungen. sowie. Frühstückspensionen.. Jede. andere. Verwendung. oder. Änderung.des.Gerätes.ist.nicht.bestimmungsgemäß.und.ist.grundsätzlich.
  • Seite 6: Sicherheit

    Sicherheit Raclette-Grill. SicHeRHeit allGeMeiNe SicHeRHeitSHiNWeiSe Vorsicht!.Während.des.Gebrauchs.werden.die.Oberflächen.heiß.. Elektrogeräte. sind. kein. Kinderspielzeug.. Benutzen. und. bewahren. Sie. deshalb.das.Gerät.außerhalb.der.Reichweite.von.jungen.Kindern..Sie. erkennen.nicht.die.Gefahr,.die.beim.Umgang.mit.elektrischen.Geräten. entstehen.kann... Diese.Geräte.können.von.Kindern.ab.8.Jahren.sowie.von.Personen.mit. reduzierten.physischen,.sensorischen.oder.mentalen.Fähigkeiten.oder. Mangel.an.Erfahrung.und/oder.Wissen.benutzt.werden,.wenn.sie.beauf- sichtigt.oder.bezüglich.des.sicheren.Gebrauchs.des.Gerätes.unterwie- sen.wurden.und.die.daraus.resultierenden.Gefahren.verstanden.haben.. Kinder. dürfen. nicht. mit. dem. Gerät. spielen.. Reinigung. und. Benutzer- Wartung.dürfen.nicht.durch.Kinder.durchgeführt.werden,.es.sei.denn. sie.sind.älter.als.8.Jahre.und.beaufsichtigt..Kinder.jünger.als.8.Jahre.sind. vom.Gerät.und.der.Anschlussleitung.fernzuhalten. Das.Gerät.ist.nicht.dafür.bestimmt.mit.einer.externen.Zeitschaltuhr.oder. einem.separaten.Fernwirksystem.betrieben.zu.werden.. Bei.der.Beschädigung.des.Netzkabels.darf.dieses.nur.durch.eine.vom. Hersteller.benannte.Fachwerkstatt.ersetzt.werden,.um.Verletzungs-.und. Unfallgefahren.sowie.Schäden.am.Gerät.zu.vermeiden.. Reparaturen.dürfen.nur.von.zugelassenen.Fachwerkstätten.ausgeführt.
  • Seite 7 Raclette-Grill. Sicherheit Beachten.Sie.die.weiteren.Hinweise.im.Kapitel.„Reinigung.und.Pflege“. Ziehen.Sie.immer.den.Netzstecker,.wenn.das.Gerät.nicht.in.Gebrauch.ist. und.vor.jeder.Reinigung.oder.bei.Betriebsstörungen!.Niemals.am.Netz- kabel.ziehen!.Stromschlaggefahr! Tauchen.Sie.das.Gerät.nie.in.Wasser.und.benutzen.Sie.es.nicht.im.Frei- en,.da.es.weder.Regen.noch.anderer.Feuchtigkeit.ausgesetzt.werden. darf!.Stromschlaggefahr! Sollte.das.Gerät.doch.einmal.ins.Wasser.gefallen.sein,.ziehen.Sie.erst. den.Netzstecker.und.nehmen.Sie.das.Gerät.dann.heraus!.Nehmen.Sie. das.Gerät.danach.nicht.mehr.in.Betrieb,.sondern.lassen.Sie.es.erst.von. einer. zugelassenen. Servicestelle. überprüfen.. Dies. gilt. auch,. wenn. ein. Netzkabel.oder.das.Gerät.beschädigt.oder.wenn.das.Gerät.herunterge- fallen.ist..Stromschlaggefahr! Achten.Sie.darauf,.dass.das.Netzkabel.oder.das.Gerät.nie.auf.heißen. Oberflächen.oder.in.der.Nähe.von.Wärmequellen.platziert.werden.. V erle- gen.Sie.das.Netzkabel.so,.dass.es.nicht.mit.heißen.oder.scharfkantigen. Gegenständen.in.Berührung.kommt..Stromschlaggefahr! Knicken.Sie.das.Netzkabel.keinesfalls.und.wickeln.Sie.dieses.nicht.um. das.Gerät,.da.dies.zu.einem.Kabelbruch.führen.kann..Stromschlagge- fahr! Benutzen.Sie.das.Gerät.nicht,.wenn.Sie.sich.auf.feuchtem.Boden.be- finden.oder.wenn.Ihre.Hände.oder.das.Gerät.nass.sind..Stromschlag- gefahr! Öffnen.Sie.das.Gerät.nie.und.versuchen.Sie.keinesfalls,.mit.Metallge- genständen.in.das.Innere.zu.gelangen..Stromschlaggefahr! Halten.Sie.Verpackungsfolien.von.Kindern.fern.- erstickungsgefahr! Reparaturen.dürfen.nur.von.zugelassenen.Fachwerkstätten.ausgeführt. werden..Nicht.fachgerecht.reparierte.Geräte.stellen.eine.Gefahr.für.den.
  • Seite 8: Gerätebezogene.sicherheitshinweise

    Sicherheit Raclette-Grill. Achten.Sie.darauf,.dass.sich.die.Steckdose.in.der.Nähe.des.Gerätes. befindet.und.frei.zugänglich.ist,.um.das.Gerät.im.Störfall.schnell.vom. Netz.zu.trennen. Das.Gerät.während.des.Betriebes.nicht.ohne.Aufsicht.lassen,.um.Unfäl- le.zu.vermeiden. Um. Unfälle. zu. vermeiden,. sollten. niemals. mehrere. Haushaltsge- räte. gleichzeitig. (z.B.. über. einen. 3er-Steckdosenverteiler). an. dieselbe. Schutzkontakt-Steckdose.angeschlossen.werden. GeRÄteBezoGeNe SicHeRHeitSHiNWeiSe Achten.Sie.darauf,.dass.Sie.das.Gerät.auf.eine.rutschfeste.und.hitzebeständige. Unterlage.stellen..Um.einen.Hitzestau.zu.vermeiden,.das.Gerät.nicht.direkt.an. eine.Wand.oder.unter.einen.Hängeschrank.o..ä..stellen..Decken.Sie.das.Gerät. während.des.Betriebes.nicht.ab..Sorgen.Sie.für.ausreichenden.Freiraum.und. Sicherheitsabstand.zu.allen.leicht.schmelzenden.und.brennbaren.Gegenstän- den.- um Gefährdungen zu vermeiden! Bei. Betrieb. von. Elektro-Wärmegeräten. entstehen. hohe.Temperaturen,. die. zu. Verletzungen.führen.können,.z..B..Gehäuse,.Grillplatte.usw..können.sehr.heiß.
  • Seite 9 Raclette-Grill. Sicherheit Zubehörteile..und..daraus..resultierenden..Geräteschäden.erlischt.jeglicher.Ga- rantieanspruch. Berühren. Sie. die. antihaftbeschichteten.Teile. (Grillplatte. und. Raclette-Pfänn- chen).keinesfalls.mit.spitzen.oder.scharfen.Gegenständen,.um.die.Oberfläche. nicht.zu.beschädigen. Benutzen.Sie.zur.Reinigung.nie.scharfe.oder.scheuernde.Reinigungsmittel.oder. scharfkantige.Gegenstände,.um.Beschädigungen.der.Antihaftbeschichtung.zu. vermeiden. Stellen..und..betreiben..Sie..das..Gerät..ausschließlich..auf..einer..ebenen..und. . trockenen..sowie.rutschfesten..und..wärmebeständigen..Standfläche...Die. . Fläche..sollte..leicht..zu..reinigen..und.fettunempfindlich..sein,..da..Spritzer..nicht. . immer..vermeidbar..sind..Verwenden..Sie..ggf...eine..geeignete.Unterlage. Schneiden.Sie.Ihre.Zutaten.niemals.auf.der.Grillplatte.oder.in.den.Pfännchen,. dies.kann.zu.irreparablen.Schäden.führen. Achten.Sie.stets.darauf,.dass.das.Gerät.ausgeschaltet.ist.(Temperaturregler.bis. zum.Anschlag.gegen..den..Uhrzeigersinn..drehen),..bevor..Sie..das..Gerät..an. . eine..Schutzkontakt-Steckdose.anschließen.oder.es.vom.Netz.trennen. Führen..Sie..keinesfalls..Ortswechsel..mit..dem..Gerät..durch,..solange..es..heiß. . ist,..oder..sich.heiße.Speisen,.oder.Flüssigkeiten.darin/darauf.befinden..ver- brennungsgefahr! Lassen..Sie..das..Gerät..vollständig..abkühlen,..bevor..Sie..es..reinigen..und/oder. . verstauen..Bedenken..Sie,..dass..das..Gerät..auch..nach..dem..Abschalten..noch. . sehr..heiß..sein..kann..verbrennungsgefahr! Geben Sie niemals Wasser in heißes oder brennendes Fett. explosionsge- fahr! Decken Sie im Brandfall das Gerät stattdessen mit einer löschdecke ab, um die Flammen zu ersticken.
  • Seite 10: Aufbau Und Montage

    aufbau und Montage Raclette-Grill. aUFBaU UND MoNtaGe voR DeM eRSteN GeBRaUcH Überprüfen Sie das Gerät nach dem auspacken auf vollständig- keit und eventuelle transportschäden – um Gefährdungen zu ver- meiden. Benutzen Sie es im zweifelsfalle nicht, sondern wenden Sie sich in diesem Falle an unseren Kundendienst. Die Service- adresse finden Sie in unseren Garantiebedingungen und auf der Garantiekarte.
  • Seite 11: Bedienung

    Raclette-Grill. Bedienung BeDieNUNG eRSte iNBetRieBNaHMe Die. heutigen. Möbel. sind. mit. einer.Vielzahl. von. Lacken. und. Kunststoffen. be- schichtet.und.werden.mit.den.unterschiedlichsten.Pflegemitteln.behandelt..Es. kann. daher. nicht. völlig. ausgeschlossen. werden,. dass. manche. dieser. Stoffe. Bestandteile. enthalten,. welche. die. Gummifüße. des. Gehäuses. angreifen. und. aufweichen..Legen.Sie.ggf..eine.rutschfeste,.hitzebeständige.Unterlage.unter. den.Raclette-Grill. •. Stellen.Sie.das.Gerät.in.der.Nähe.einer.Schutzkontakt-Steckdose.auf,.ach- ten.Sie.dabei.auf.eine.trockene,.feste.sowie.ebene.und.stabile.Standfläche.
  • Seite 12: Bedienung.des.raclette-Grills

    Bedienung Raclette-Grill. BeDieNUNG DeS GeRÄteS Vorbereitung: Mit.diesem.Raclette-Grill.können.Sie.Raclette.für.8.Personen.gleichzeitig.zu- bereiten..Stellen.Sie.das.Gerät.auf.einen.feststehenden,.ausreichend.großen. Tisch..Achten.Sie.dabei.auf.eine.ebene.und.trockene,.sowie.rutschfeste.und. wärmebeständige.Standfläche. •.. Wickeln.Sie.das.Netzkabel.vollständig.ab.. •.. Stellen.Sie.den.Raclette-Grill.in.der.Nähe.einer.Schutzkontakt-Steckdose. auf. •.. Legen.Sie.die.Grillplatte.(A).passend.auf.das.Gestell.. •.. Stellen.Sie.alle.Zutaten.um.das.Gerät.herum.auf. Das.Einstreichen.der.Grillplatte.(A).kann.entfallen.wenn.diese.nur.als.Warmhal- teplatte.für.Speisen.in.geeigneten.Gefäßen.benutzt.wird. •.. Streichen. Sie. die. Grillplatte. (A). und. die. Raclette-Pfännchen. (B). mit. Spei-. . . seöl.ein.. •.. Schließen.Sie.das.Gerät.an.die.Schutzkontakt-Steckdose.an.. •.. Schalten.Sie.das.Gerät,.durch.eine.Rechtsdrehung.des.stufenlosen..Tempe- raturreglers.(G),.ein.
  • Seite 13 Raclette-Grill. Bedienung Die. Grillplatte. (A). Ihres. Raclette-Grills. können. Sie. auch. zum. Grillen. von. z.B.. Gemüse,.Fleisch.oder.Würstchen.verwenden. •.. Pinseln. Sie. dazu. die. Grillplatte. (A). mit. Speiseöl. ein,. bevor. Sie. das. Gerät..einschalten. Benutzung der Raclette-pfännchen: Beachten Sie, dass die Grillplatte wie auch die Raclette-pfännchen antihaftbeschichtet sind.
  • Seite 14: Raclette-Zutaten.und.-Rezepte

    Bedienung Raclette-Grill. Raclette-zUtateN UND -Rezepte Bei.der.Auswahl.der.Zutaten.und.deren.Zusammenstellung.sind.Ihrer.Phantasie. keine.Grenzen.gesetzt..Wir.möchten.Ihnen.jedoch.einige. T ipps.und.Anregungen. geben: a) Käsesorten: Raclettekäse.sollte.einen.Fettgehalt.von.über.45%.i..T..und.nur.einen.geringen. Wassergehalt.haben..So.schmilzt.er.leicht.und.bleibt.sahnig..Verlangen.Sie.bei. Ihrem.Händler.speziellen.Raclettekäse.oder.die.nachfolgend.aufgeführten.Kä- sesorten,.mit.denen.sich.auch.hervorragend.raclettieren.lässt: >.Schweiz:.Greyezer.Käse.oder.Emmentaler >.Deutsch:.Appenzeller,.Emmentaler,.Tilsiter >.Dänisch:.Danbo,.Samso,.Havarti >.Französisch:.Original.Riches.Monts,.Comte >.Holländisch:.mittelalter.Gouda,.Edamer Pro.Person.rechnet.man.etwa.200.-.300.g.Käse..Lassen.Sie.sich.den.Käse.von. Ihrem.Händler.gleich.in.ca..3.mm.dicke.Scheiben.schneiden. b) Beilagen: Als.Beilagen.werden.traditionell.Pellkartoffeln.gereicht..Sie.können.aber.auch. Brot.zum.Raclette.essen..Gewürze.wie.Pfeffer,.Paprika,.Zwiebelringe,.ausge- presste.Knoblauchzehen,.Kümmel.usw..runden.den.Geschmack.ab..Zum.Ra- clettieren.eignen.sich.unter.anderem.Tomaten,.Paprika,.Mais,.Zwiebeln,.Cham- pignons,.Gurken,.Zucchini,.Spargel,.Ananas.oder.Bananen..Salami,.Shrimps. und.Schinken.eignen.sich.ebenfalls.als.Zutaten. c) Rezepte:. Wir.möchten.Ihnen.nachstehend.einige. V orschläge.unterbreiten..Achten.Sie.da- rauf,.dass.Sie.die.Zutaten.nicht.zu.hoch.in.Ihrem.Raclette-Pfännchen.(B).auf- schichten,.damit.diese.nicht.das.Heizelement.(E).berühren. Shrimps/Spargel:. Eine. Scheibe. Raclettekäse. in. das. Raclette-Pfännchen. (B). legen. und. mit. ge- schälten.Shrimps.belegen..Den.geschmolzenen.Käse.über.geschnittene.Kar- toffeln.und.Spargelspitzen.gleiten.lassen.
  • Seite 15 Raclette-Grill. Bedienung Äpfel:. Apfelscheiben.und.Zwiebelringe.auf.den.Raclettekäse.legen.und.Käse.schmel- zen.lassen. Tartar:. Tartar. mit. gehackten. Zwiebeln,. Schnittlauch,. einem. Eigelb,. Salz,. Pfeffer. und. Tabasco.zubereiten.und.auf.einer.Scheibe.Raclettekäse.verteilen. Salami:. Kleingeschnittene.Paprika,.Zwiebeln.und.Knoblauch.in.einer.Pfanne.glasig.bra- ten..Diese.Mischung.dann.zusammen.mit.Salamiwürfeln.in.ein.Raclette-Pfänn- chen.(B).geben.und.Raclettekäse.darüber.schmelzen.lassen.
  • Seite 16: Störung Und Behebung

    Störung und Behebung Raclette-Grill. StÖRUNG UND BeHeBUNG Behebung: Störung: Ursache: Den.Netzstecker.in.die. Das.Gerät.zeigt.keine. Der.Netzstecker.ist. Schutzkontakt-Steckdose. Funktion. nicht.mit.der.Schutz- einstecken. kontakt-Steckdose. verbunden. Drehen.Sie.denTempe- Der.Temperaturregler. raturregler.durch.eine. steht.auf. Rechtsdrehung.auf.die „OFF“-Position. gewünschte.Temperatur. Das.Gerät.an.eine. Die.Kontrollleuchte. Die.Spannungsversor- Schutzkontakt-Steckdose. leuchtet.nicht. gung.ist.unterbrochen. anschließen. Warten.Sie.bis.der. Der.Thermostat.hat.das. Thermostat.das.Gerät. eingestellte.Tempera- wieder.einschaltet. turniveau.erreicht.und. hat.sich.abgeschaltet. Bei.hier.nicht.aufgeführten.Störungen.wenden.Sie.sich.bitte.an.unseren.Kun- dendienst..Unsere.Kundenberater.helfen.Ihnen.gerne.weiter..Die.Telefonnum- mer.finden.Sie.in.unseren.Garantiebedingungen.oder.auf.der.Garantiekarte.
  • Seite 17: Wartung, Reinigung Und Pflege

    Raclette-Grill. Wartung, Reinigung und pflege WaRtUNG, ReiNiGUNG UND pFleGe ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und lassen Sie das Gerät und alle zubehörteile vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und verstauen! Stromschlaggefahr! achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das innere des Gerätes gelangt.
  • Seite 18: Technische Daten

    technische Daten, entsorgung Raclette-Grill. tecHNiScHe DateN Nennspannung:. 230.V~ Nennfrequenz:. 50.Hz Nennleistung:. 1400.W Schutzklasse:. eNtSoRGUNG Die.Produktverpackung.besteht.aus.recyclingfähigen.Materialien..Das. Verpackungsmaterial.kann.an.öffentlichen.Sammelstellen.zur.Wieder- verwendung.abgegeben.werden.. altgeräte gehören nicht in den Hausmüll!.Entsprechend.gesetzlicher. Vorschriften. muss. das. Altgerät. am. Ende. seiner. Lebensdauer. einer. geordneten. Entsorgung. zugeführt. werden.. Dabei. werden. im. Altge- rät.
  • Seite 19: Garantie

    Raclette-Grill. Garantie GaRaNtie GaRaNtieBeDiNGUNGeN (at) Die.Garantiezeit.beträgt.3.Jahre. und.beginnt.am.Tag.des.Kaufs.bzw.. am.Tag.der.Übergabe.der.Ware.. Für.die.Geltendmachung.von. Garantieansprüchen.sind.die.Vorlage. des.Kassabons.sowie.die.Ausfüllung. der.Garantiekarte.dringend.erfor- derlich...Bitte.bewahren.Sie.den. Kassabon.und.die.Garantiekarte. daher.auf! Der.Hersteller.garantiert.die.kostenfreie.Behebung.von.Mängeln,.die. auf.Material-.oder.Fabrikationsfehler.zurückzuführen.sind,.nach.Wahl. des.Herstellers.durch.Reparatur,.Umtausch.oder.Geldrückgabe..Die. Garantie.erstreckt.sich.nicht.auf.Schäden,.die.durch.einen.Unfall,.durch. ein.unvorhergesehenes.Ereignis.(z..B..Blitz,.Wasser,.Feuer.etc.),.unsach- gemäße.Benützung.oder.Transport,.Missachtung.der.Sicherheits-.und. Wartungsvorschriften.oder.durch.sonstige.unsachgemäße.Bearbeitung. oder.Veränderung.verursacht.wurden. Die.Garantiezeit.für.Verschleiß-.und.Verbrauchsteile.bei.normalem.und.ord- nungsgemäßen.Gebrauch.(z.B.:.Leuchtmittel,.Akkus,.Reifen.etc.).beträgt. 6.Monate..Spuren.des.täglichen.Gebrauches.(Kratzer,.Dellen.etc.).stellen. keinen.Garantiefall.dar.. Die.gesetzliche.Gewährleistungspflicht.des.Übergebers.wird.durch.diese. Garantie.nicht.eingeschränkt..Die.Garantiezeit.kann.nur.verlängert.werden,. wenn.dies.eine.gesetzliche.Norm.vorsieht..In.den.Ländern,.in.denen.eine. (zwingende).Garantie.und/oder.eine.Ersatzteillagerhaltung.und/oder.eine. Schadenersatzregelung.gesetzlich.vorgeschrieben.sind,.gelten.die.gesetz- lich.vorgeschriebenen.Mindestbedingungen..Das.Serviceunternehmen. und.der.Verkäufer.übernehmen.bei.Reparaturannahme.keine.Haftung. für.eventuell.auf.dem.Produkt.vom.Übergeber.gespeicherte.Daten.oder. Einstellungen... Nach.Ablauf.der.Garantiezeit.haben.Sie.ebenfalls.die.Möglichkeit,.das. defekte.Gerät.zwecks.Reparatur.an.die.Servicestelle.zu.senden..Nach. Ablauf.der.Garantiezeit.anfallende.Reparaturen.sind.kostenpflichtig.. Sollten.die.Reparatur.oder.der.Kostenvoranschlag.für.Sie.nicht.kostenfrei. sein,.werden.Sie.jedenfalls.vorher.verständigt.
  • Seite 20: Garantiekarte.at

    Hotline: tel: +43 (0) 6213-69941 Hersteller-/Importeurbezeichnung: Hans-Ulrich petermann GmbH & co. KG Schlagenhofener Weg 40, D-82229 Seefeld Email: hup-kundendienst@aon.at Produktbezeichnung: Raclette-Grill Produkt-/Herstellerkennzeichnungsnummer: Rc 1400 Artikelnummer: 28774 Aktionszeitraum: 12/2012 Firma.und.Sitz.des.Verkäufers: Hofer KG, a-4642 Sattledt, Hofer Straße 2 Fehlerbeschreibung: Name.des.Käufers: PLZ/Ort:. Straße:.
  • Seite 21: Garantiebedingungen.ch

    Raclette-Grill. Garantie GaRaNtie GaRaNtieBeDiNGUNGeN (cH) Die.Garantiezeit.beträgt.3.Jahre.und. beginnt.am.Tag.des.Kaufs.bzw..am.. Tag.der.Übergabe.der.Ware..Für.die. Geltendmachung.von.Garantie- ansprüchen.sind.die.Vorlage.des. Kassabons.sowie.die.Ausfüllung.der. Garantiekarte.dringend.erforderlich... Bitte.bewahren.Sie.den.Kassabon.und. die.Garantiekarte.daher.auf! Der.Hersteller.garantiert.die.kostenfreie.Behebung.von.Mängeln,.die. auf.Material-.oder.Fabrikationsfehler.zurückzuführen.sind,.nach.Wahl. des.Herstellers.durch.Reparatur,.Umtausch.oder.Geldrückgabe..Die. Garantie.erstreckt.sich.nicht.auf.Schäden,.die.durch.einen.Unfall,.durch. ein.unvorhergesehenes.Ereignis.(z..B..Blitz,.Wasser,.Feuer.etc.),.unsach- gemässe.Benützung.oder.Transport,.Missachtung.der.Sicherheits-.und. Wartungsvorschriften.oder.durch.sonstige.unsachgemässe.Bearbeitung. oder.Veränderung.verursacht.wurden. Die.Garantiezeit.für.Verschleiss-.und.Verbrauchsteile.bei.normalem.und.ord- nungsgemässen.Gebrauch.(z.B.:.Leuchtmittel,.Akkus,.Reifen.etc.).beträgt. 6.Monate..Spuren.des.täglichen.Gebrauches.(Kratzer,.Dellen.etc.).stellen. keinen.Garantiefall.dar.. Die.gesetzliche.Gewährleistungspflicht.des.Übergebers.wird.durch.diese. Garantie.nicht.eingeschränkt..Die.Garantiezeit.kann.nur.verlängert.werden,. wenn.dies.eine.gesetzliche.Norm.vorsieht..In.den.Ländern,.in.denen.eine. (zwingende).Garantie.und/oder.eine.Ersatzteillagerhaltung.und/oder.eine. Schadenersatzregelung.gesetzlich.vorgeschrieben.sind,.gelten.die.gesetz- lich.vorgeschriebenen.Mindestbedingungen..Das.Serviceunternehmen.und. der.Verkäufer.übernehmen.bei.Reparaturannahme.keine.Haftung.für.eventu- ell.auf.dem.Produkt.vom.Übergeber.gespeicherte.Daten.oder.Einstellungen.. . Nach.Ablauf.der.Garantiezeit.haben.Sie.ebenfalls.die.Möglichkeit,.das. defekte.Gerät.zwecks.Reparatur.an.die.Servicestelle.zu.senden..Nach. Ablauf.der.Garantiezeit.anfallende.Reparaturen.sind.kostenpflichtig..Sollten. die.Reparatur.oder.der.Kostenvoranschlag.für.Sie.nicht.kostenfrei.sein,.wer- den.Sie.jedenfalls.vorher.verständigt...
  • Seite 22: Garantiekarte.ch

    +41 (0) 435 004 117, Fax +41 (0) 435 004 237 Hersteller-/Importeurbezeichnung: Hans-Ulrich petermann GmbH & co. KG Schlagenhofener Weg 40, D-82229 Seefeld Email: info@hup-service.ch Produktbezeichnung: Raclette-Grill Produkt-/Herstellerkennzeichnungsnummer: Rc 1400 Artikelnummer: 28774 Aktionszeitraum: 12/2012 Firma.und.Sitz.des.Verkäufers: alDi SUiSSe aG Niederstettenstrasse 3 cH-9536 Schwarzenbach SG Fehlerbeschreibung: Name.des.Käufers:...
  • Seite 25 Raclette GRill Rc 1400 Notice D’UtiliSatioN Durée.de.l’offre.:.12/2012. Type.:.RC.1400 Notice.d’utilisation.d’origine...
  • Seite 26: Introduction

    Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil raclette grill de Kitchenware. vous venez d’acquérir un produit de haute qualité qui satisfait les normes de performance et de sécurité les plus élevées. afin de manipuler correctement l’appareil et de garantir sa longévité, nous vous recommandons de respecter les indications suivantes.
  • Seite 27: Composants/Contenu De La Livraison

    Raclette.grill. composants/contenu de la livraison coMpoSaNtS/coNteNU De la livRaiSoN A).. Plaque.de.grill,.amovible B).. Poêlons.à.raclette.avec. poignée.thermo-isolante C).. Spatules.en.bois D).. Surface.destinée.à.recevoir.les.poêlons.à.raclette E).. Corps.de.chauffe.(sous.la.plaque.du.grill) F).. Témoin.lumineux G)..Régulateur.de.température Sous.réserve.de.modifications.techniques.et.visuelles.
  • Seite 28 Sommaire Raclette.grill. SoMMaiRe page introduction ..........26 Déclaration de conformité...
  • Seite 29: Généralités

    Raclette.grill. Généralités GÉNÉRalitÉS Notice D’UtiliSatioN Veuillez. lire. attentivement. cette. notice. d’utilisation. avant. la. mise. en. service. de.l’appareil..Vous.y.trouverez.une.série.de.remarques.utiles.et.importantes.. Conservez.cette.notice.d’utilisation.et.donnez-la.avec.l’appareil.si.vous.le.re- mettez.à.une.autre.personne. eXplicatioN DeS SYMBoleS Les.consignes.de.sécurité.importantes.sont.désignées.par.ce.symbole. . D anger.–.concerne.les.dommages.corporels Prudence.–.concerne.les.dommages.matériels Les.informations.importantes.sont.désignées.par.ce.symbole. UtiliSatioN coNFoRMe L’appareil raclette grill est uniquement destiné à gratiner et griller des ali- ments avec les accessoires fournis..De.plus,.l’appareil.n’est.pas.destiné.à.une.
  • Seite 30: Sécurité

    Sécurité Raclette.grill. SÉcURitÉ coNSiGNeS GÉNÉRaleS De SÉcURitÉ Attention.!.Pendant.le.fonctionnement.de.l’appareil,.les.surfaces. deviennent.brûlantes.. Les.appareils.électriques.ne.sont.pas.des.jouets.pour.les.enfants..Uti- lisez.et.conservez.l’appareil.hors.de.portée.des.jeunes.enfants..Les.en- fants.ne.sont.pas.conscients.du.danger.inhérent.à.l’utilisation.d’appareils. électriques... Les.enfants.âgés.de.plus.de.8.ans.et.les.personnes.dont.les.facultés. physiques,. sensorielles. ou. mentales. sont. réduites. ou. les. personnes. manquant.d’expérience.et/ou.de.connaissances.sont.autorisés.à.utili- ser.ces.appareils,.à.condition.qu’ils.soient.surveillés.ou.qu’ils.aient.été. instruits.quant.à.leur.usage.sûr.et.qu’ils.aient.compris.les.dangers.en. résultant..Les.enfants.ne.doivent.pas.jouer.avec.l’appareil..Le.nettoyage. et.l’entretien.de.l’appareil.ne.doivent.pas.être.effectués.par.des.enfants. de.moins.de.8.ans..Passé.cet.âge,.les.enfants.peuvent.réaliser.ses.opé- rations.s’ils.sont.surveillés..Les.enfants.de.moins.de.8.ans.doivent.être. tenus.à.distance.de.l’appareil.et.du.cordon. L’appareil.n’est.pas.conçu.pour.fonctionner.avec.une.minuterie.externe. ou.un.système.de.commande.à.distance.indépendant.. Si.le.cordon.électrique.est.endommagé,.seul.un.atelier.spécialisé.dé- signé.par.le.constructeur.est.autorisé.à.le.remplacer.afin.d’éviter.tout. risque.de.blessure,.d’accident.ou.de.dégâts.à.l’appareil.. Seuls.des.ateliers.spécialisés.et.habilités.sont.autorisés.à.effectuer.les. réparations. Avant.le.nettoyage,.retirez.toujours.la.fiche.de.la.prise.secteur..Risque d’électrocution. Laissez.l’appareil.et.tous.les.accessoires.refroidir.à.température.ambi- ante.avant.de.les.nettoyer..
  • Seite 31 Raclette.grill. Sécurité Respectez.les.indications.du.chapitre.«.Nettoyage.et.Entretien.». Débranchez.toujours.la.prise.lorsque.l’appareil.n’est.pas.utilisé,.avant.le. nettoyage.et.lors.de.dysfonctionnements..Ne.tirez.jamais.sur.le.cordon. électrique.!.Risque d’électrocution ! Ne.plongez.jamais.l’appareil.dans.l’eau.et.ne.l’utilisez.pas.en.plein.air,.car. ce.dernier.ne.doit.en.aucun.cas.être.exposé.à.la.pluie.ou.à.l’humidité.!. Risque d’électrocution ! Si. l’appareil. venait. à. tomber. dans. l’eau,. débranchez. d’abord. la. prise. avant.de.le.sortir.de.l’eau..Ne.remettez.pas.l’appareil.en.service.avant. de.l’avoir.fait.contrôler.par.un.service.après-vente.agréé..Ceci.s’applique. également.en.cas.de.détérioration.du.cordon.électrique.ou.de.l’appareil,. ou.encore.en.cas.de.chute.de.l’appareil..Risque d’électrocution ! Assurez-vous.de.ne.jamais.placer.le.cordon.électrique.ou.l’appareil.sur. des.surfaces.chaudes.ou.à.proximité.de.sources.de.chaleur..Placez.le. cordon.électrique.de.telle.manière.qu’il.n’entre.pas.en.contact.avec.des. objets.chauds.ou.tranchants..Risque d’électrocution ! Ne. pliez. jamais. le. cordon. électrique. et. ne. l’enroulez. pas. autour. de. l’appareil.sous.peine.de.rupture.du.cordon..Risque d’électrocution ! N’utilisez.jamais.l’appareil.lorsque.vous.vous.trouvez.sur.un.sol.humide.
  • Seite 32: Consignes.de.sécurité.spécifiques.à.l'appareil

    Sécurité Raclette.grill. ment.débranché.en.cas.d’accident. Afin. d’éviter. tout. accident,. ne. laissez. pas. l’appareil. sans. surveillance. pendant.qu’il.fonctionne. Afin.d’éviter.tout.accident,.n’utilisez.jamais.la.même.prise.secteur.avec. terre. pour. brancher. simultanément. plusieurs. appareils. ménagers. (par. exemple.sur.une.triplite). coNSiGNeS De SÉcURitÉ SpÉciFiQUeS À l’appaReil Veillez.à.placer.l’appareil.sur.une.surface.antidérapante.et.résistante.à.la.chaleur.. Afin.d'éviter.toute.accumulation.de.chaleur,.ne.placez.pas.l'appareil.directe- ment.contre.un.mur,.sous.une.étagère.suspendue.ou.à.des.endroits.similaires.. Ne.couvrez.pas.l’appareil.lorsqu’il.est.en.fonctionnement..Assurez-vous.qu’il.y. a.suffisamment.d’espace.libre.et.de.distance.de.sécurité.entre.l’appareil.et.tous. les.objets.fusibles.ou.inflammables.- afin d’éviter toute mise en danger ! Lorsqu’ils.
  • Seite 33 Raclette.grill. Sécurité subséquents.à.l’utilisation.d’accessoires.tiers,.la.garantie.ne.s’applique.pas...Si. vous.utilisez.des.accessoires.tiers.et.que.l’appareil.est.endommagé,.la.garantie. ne.s’applique.pas. Ne.touchez.jamais.les.zones.recouvertes.d’un.revêtement.anti-adhérence.(pla- que.de.grill.et.poêlons.à.raclette).avec.des.objets.pointus.ou.tranchants.afin.de. ne.pas.endommager.la.surface. Pour.nettoyer.l’appareil,.n’utilisez.jamais.de.produit.abrasif.ou.récurant,.ni.d’objet. pointu,.afin.d’éviter.d’endommager.le.revêtement.antiadhésif.de.la.plaque. Installez.et.utilisez.l’appareil.uniquement.sur.une.surface.plane,.sèche,.antidé- rapante.et.qui.résiste.à.la.chaleur...La.surface.doit.être.résistante.à.la.graisse.et. facile.à.nettoyer,.car.il.est.parfois.difficile.d’éviter.les.projections..Utilisez.le.cas. échéant.un.support.approprié. Ne.coupez.jamais.vos.ingrédients.sur.la.plaque.du.grill.ou.dans.les.poêlons,. cela.pourrait.entraîner.des.dommages.irréversibles. Veillez.impérativement.à.ce.que.l’appareil.soit.éteint.(régulateur.de.température. tourné.au.maximum,.dans.le.sens.inverse.des.aiguilles.d’une.montre).avant.de. brancher.l’appareil.sur.une.prise.secteur.avec.terre. Ne.déplacez.en.aucun.cas.l’appareil.lorsqu’il.est.chaud.ou.que.des.aliments.ou. liquides.chauds.se.trouvent.dedans/dessus..-.Risque.de.brûlure.! Laissez.totalement.refroidir.l’appareil.avant.de.le.nettoyer.et/ou.de.le.ranger.. Rappelez-vous.que.l’appareil.reste.très.chaud.même.après.son.arrêt..Risque de brûlure ! Ne versez jamais d’eau dans de la graisse chaude ou enflammée. Risque d’explosion ! Si l’appareil prend feu, couvrez-le avec une couverture anti- feu afin d’étouffer les flammes.
  • Seite 34: Installation Et Montage

    installation et montage Raclette.grill. iNStallatioN et MoNtaGe avaNt la pReMiÈRe UtiliSatioN après avoir sorti l’appareil de son emballage, veuillez contrôler qu’il est bien complet et qu’il n’a pas subi de dommage lors du transport afin d’éviter tout danger. en cas de doute, évitez de l’uti- liser et adressez-vous à...
  • Seite 35: Utilisation

    Raclette.grill. Utilisation UtiliSatioN pReMiÈRe MiSe eN SeRvice Aujourd’hui,. les. meubles. sont. recouverts. d’une. multiplicité. de. laques. et. de. matières. plastiques. et. ils. sont. traités. avec. des. produits. d’entretien. extrême- ment.divers..Il.ne.peut.donc.pas.être.totalement.exclu.que.certaines.de.ces. substances.contiennent.des.composants.qui.affectent.et.amollissent.les.pieds. en.caoutchouc.du.boîtier..Par.conséquent,.placez.un.support.antidérapant.et. résistant.aux.températures.élevées.sous.l’appareil.raclette.grill. •. Placez. l’appareil. à. proximité. d’une. prise. secteur. avec. terre. et. veillez. à. l’installer.sur.une.surface.sèche,.solide,.plane.et.stable.
  • Seite 36: Utilisation.de.l'appareil.raclette.grill

    Utilisation Raclette.grill. UtiliSatioN De l’appaReil Préparation.: Avec.cet.appareil.raclette.grill,.vous.pouvez.préparer.une.raclette.pour.8.per- sonnes.simultanément..Posez.l’appareil.sur.une.table.stable.et.suffisamment. grande..Veillez.à.ce.que.la.surface.du.support.soit.plate,.sèche,.antidérapante. et.résistante.à.la.chaleur. •.. Déroulez.complètement.le.cordon.électrique.. •.. Placez.l’appareil.raclette.grill.à.proximité.d’une.prise.secteur.avec.terre. •.. Installez.la.plaque.de.grill.(A).sur.le.support.. •.. Disposez.tous.les.ingrédients.autour.de.l’appareil. Il.n’est.pas.nécessaire.d’enduire.la.plaque.du.grill.(A).si.celle-ci.n’est.utilisée.que. pour.garder.les.plats.au.chaud.dans.des.récipients.adaptés. •.. Enduisez.la.plaque.de.grilll.(A).et.les.poêlons.à.raclette.(B).d’huile.alimen- taire.. •.. Branchez.l’appareil.à.la.prise.secteur.avec.terre.. •.. Mettez.l’appareil.en.route.en.tournant.le.régulateur.de.température.à.action. progressive.(G).vers.la.droite. L’appareil.raclette.grill.doit.préchauffer.pendant.environ.5-10.minutes. Utilisation de la plaque de grill : veuillez noter que la plaque du grill ainsi que les poêlons à raclette sont dotés d’une couche anti-adhérence.
  • Seite 37 Raclette.grill. Utilisation •.. Pour.ce.faire,.enduisez.au.pinceau.la.plaque.de.grill.(A).avec.de.l’huile.ali- mentaire.avant.d’allumer.l’appareil. Utilisation des poêlons à raclette : veuillez noter que la plaque du grill ainsi que les poêlons à raclette sont dotés d’une couche anti-adhérence. Si, malgré ce revête- ment, les aliments à grilller ou la raclette se détachent avec diffi- culté, n’utilisez pas d’objets métalliques et tranchants ! cela pour- rait endommager le revêtement.
  • Seite 38: Ingrédients.à.raclettes.et.recettes

    Utilisation Raclette.grill. iNGRÉDieNtS À RacletteS et RecetteS Laissez.libre.cours.à.votre.imagination.lors.du.choix.des.aliments.et.des.com- positions..Nous.souhaitons.toutefois.vous.donner.quelques.conseils.et.idées.: a) types de fromage : Le.fromage.à.raclette.doit.présenter.une.teneur.en.matières.grasses.de.plus.de. 45.%.sur.matière.sèche.et.une.faible.teneur.en.eau..Il.fondra.alors.facilement. tout. en. restant. crémeux.. Demandez. à. votre. commerçant. des. fromages. de- stinés.à.la.raclette.ou.bien.les.types.de.fromage.énumérés.ci-dessous,.qui.se. prêtent.très.bien.à.la.raclette.: >.Suisse.:.gruyère.ou.emmental >.Allemand.:.appenzell,.emmental,.tilsit >.Danois.:.danbo,.samso,.havarti >.Français.:.Riches.Monts.original,.comté >.Hollandais.:.gouda.d’âge.moyen,.edam On.compte.environ.200.à.300.g.de.fromage.par.personne..Demandez.à.votre. commerçant.de.vous.détailler.le.fromage.en.tranches.de.3.mm.d’épaisseur. b) Garnitures : Traditionnellement,.la.garniture.se.compose.de.pommes.de.terre.en.robe.des. champs..Vous.pouvez.aussi.manger.du.pain.avec.la.raclette..Des.condiments.
  • Seite 39 Raclette.grill. Utilisation Fromage.de.brebis/olives.:. Posez.dans.le.poêlon.à.raclette.(B).une.tranche.de.fromage.de.brebis.et.quel- ques.olives.noires..Saupoudrez.de.thym,.laissez.fondre.et.versez.le.tout.sur.les. pommes.de.terre. Pommes.:. Posez. des. tranches. de. pommes.et.des.rondelles. d’oignon.sur.le. fromage. à. raclette.et.laissez-le.fondre. Tartare.:. Préparez.le.tartare.avec.des.oignons.hachés,.de.la.ciboulette,.un.jaune.d’œuf,. du.sel,.du.poivre.et.du.tabasco..Répartissez.le.tout.sur.une.tranche.de.fromage. à.raclette. Salami.:. Faites.revenir.du.poivron.coupé.en.fines.tranches,.des.oignons.et.de.l’ail.dans. une.poêle..Ajoutez.ce.mélange.à.des.dés.de.salami.dans.un.poêlon.à.raclette. (B).et.laissez.fondre.le.fromage.dessus.
  • Seite 40: Panne Et Solution

    Raclette.grill. panne et solution paNNe et SolUtioN Solution : panne : cause : Insérez la fiche de L’appareil ne fonc- La fiche n’est pas l’appareil dans la prise tionne pas. reliée à la prise secteur secteur avec terre. avec terre. Ajustez le régulateur de Le régulateur de tem- température en tournant à...
  • Seite 41: Maintenance, Nettoyage Et Entretien

    Maintenance, nettoyage et entretien Raclette.grill. MaiNteNaNce, NettoYaGe et eNtRetieN Débranchez toujours la prise avant le nettoyage et laissez l’appareil et les accessoires refroidir complètement avant de le nettoyer et de le ranger ! Risque d’électrocution ! veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appa- reil.
  • Seite 42: Caractéristiques Techniques

    Raclette.grill. caractéristiques techniques, recyclage caRactÉRiStiQUeS tecHNiQUeS Tension.nominale.:. 230.V~ Fréquence.nominale.:. 50.Hz Puissance.nominale:.. 1400.W Classe.de.protection.:.I RecYclaGe L’emballage.du.produit.est.composé.de.matériaux.recyclés..Le.maté- riel. d’emballage. peut. être. remis. aux. centres. de. tri. publics. pour. être. réutilisé.. les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques ! Selon.les.prescriptions.légales,.lorsqu’un.appareil.n’est. plus.en.état.de.fonctionner,.il.doit.être.amené.à.un.centre.de.tri.attribué..
  • Seite 43: Garantie

    Raclette.grill. GaRaNtie coNDitioNS De GaRaNtie (cH) La.garantie.est.valable.pour.une. durée.de.trois.ans.à.dater.du.jour.de. l’achat.ou.de.la.livraison.effective.des. articles..Elle.ne.peut.être.reconnue. valable.que.sur.production.du.bon.de. caisse.et.du.bon.de.garantie.dûment. renseigné..Il.est.donc.indispensable. de.conserver.ces.deux.documents. Le.fabricant.s’engage.à.traiter.gratuitement.toute. réclamation.relative.à.un.problème.de.matériel.ou.à.un.défaut.de.fabri- cation,.en.se.réservant.le.droit.d’opter.à.sa.convenance.entre.une.répa- ration,.un.échange,.ou.un.remboursement.en.espèces..La.garantie.ne. s’applique.pas.aux.dommages.survenus.à.l’occasion.d’un.accident,.d’un. événement.imprévu.(foudre,.inondation,.incendie,.etc.),.d’une.utilisation. inappropriée.ou.d’un.transport.sans.précaution,.d’un.refus.d’observer.les. recommandations.de.sécurité.ou.d’entretien,.ou.de.toute.forme.de.modi- fication.ou.de.transformation.inappropriée.. La.garantie.pour.les.pièces.d’usures.et.consommables.(comme.par.exem- ple.les.ampoules,.les.batteries.ou.les.pneus).est.valable.6.mois.dans.le. cadre.d’une.utilisation.normale.et.conforme..Les.traces.d’usures.causées. par.une.utilisation.quotidienne.(rayures,.bosses).ne.sont.pas.considérées. comme.des.problèmes.couverts.par.la.garantie.. L’obligation.légale.de.garantie.du.fournisseur.n’est.pas.limitée.par.la.pré- sente.garantie..La.durée.de.validité.de.la.garantie.ne.peut.être.prolongée. que.si.cette.prolongation.est.prévue.par.des.dispositions.légales..Dans. les.pays.où.les.textes.en.vigueur.prévoient.une.garantie.(obligatoire).et/ou. une.obligation.de.tenue.de.stock.de.pièces.détachées,.et/ou.une.régle- mentation.des.dédommagements,.ce.sont.les.obligations.minimum.pré- vues.par.la.loi.qui.seront.prises.en.considération..L’entreprise.de.service. après-vente.et.le.vendeur.déclinent.toute.responsabilité.relative.aux.don- nées.contenues..et.aux.réglages.effectués.par.le.déposant.sur.le.produit. lors.de.l’envoi.en.réparation... Après.l’expiration.de.la.durée.de.garantie,.il.vous.est.toujours.possible. d’adresser.les.appareils.défectueux.aux.services.après-vente.à.des.fins. de.réparation..Mais.en.dehors.de.la.période.de.garantie,.les.éventuelles.
  • Seite 44: Carte.de.garantie.ch

    : +41 (0) 435 004 117 · Fax +41 (0) 435 004 237 Désignation.du.fabricant/de.l’importateur.: Hans-Ulrich petermann GmbH & co. KG Schlagenhofener Weg 40 • D-82229 Seefeld Courriel.:. info@hup-service.ch Désignation.du.produit.: Raclette GRill N°.d’identification.du.fabricant/du.produit.: Rc 1400 N°.d’article.:. 28774 Période.de.promotion.: 12/2012 Nom.et.siège.social.de.l’entreprise.: alDi SUiSSe aG Niederstettenstrasse 3 cH-9536 Schwarzenbach SG Explication.de.la.défaillance.constatée.:...
  • Seite 45 Raclette GRill Rc 1400 iStRUzioNi peR l’USo Periodo.della.promozione:.12/2012. Mod.:.RC.1400 Istruzioni.per.l'uso.originali...
  • Seite 46: Introduzione

    Raclette.grill. iNtRoDUzioNe Grazie per aver scelto il raclette grill di Kitchenware. avete acquista- to un prodotto di ottima qualità, che soddisfa i massimi standard di funzionalità e sicurezza. per un utilizzo corretto e una lunga durata vi consigliamo di seguire le nostre indicazioni.
  • Seite 47: Componenti Del Prodotto/Contenuto Della Confezione

    componenti del prodotto/contenuto della confezione coMpoNeNti Del pRoDotto / coNteNUto Della coNFezioNe A).. Piastra.grill,.rimovibile B).. Tegamini.per.raclette.con.manico.isolante C).. Spatola.in.legno D).. Superficie.di.appoggio.per.tegamini.per.raclette E).. Elemento.di.riscaldamento.(sotto.la.piastra.grill) F).. Spia.di.controllo G)..Regolatore.della.temperatura Salvo.modifiche.tecniche.ed.estetiche.
  • Seite 48 indice Raclette.grill. iNDice pagina introduzione ..........46 Dichiarazione di conformità...
  • Seite 49: Indicazioni Generali

    Raclette.grill. indicazioni generali iNDicazioNi GeNeRali iStRUzioNi peR l’USo Leggere.attentamente.tutte.le.istruzioni.per.l’uso.prima.della.messa.in.funzione. dell’apparecchio..Le.istruzioni.contengono.una.serie.di.indicazioni.importanti.e. utili..Conservare.le.istruzioni.per.l’uso.e,.in.caso.di.cessione.dell’apparecchio,. consegnarle.insieme.all’apparecchio.stesso. SpieGazioNe Dei SiMBoli Con.questo.simbolo.sono.contrassegnate.indicazioni.importanti.per.la. sicurezza. . P ericolo.–.Si.riferisce.a.danni.alle.persone Cautela.–.Si.riferisce.a.danni.alle.cose Con.questo.simbolo.sono.contrassegnate.informazioni.importanti. Utilizzo appRopRiato Il.raclette.grill.serve.esclusivamente.per.cuocere.e.grigliare.cibi.con.l’acces- sorio.in.dotazione..Inoltre,.l’apparecchio.non.è.adatto.per.uso.commerciale,. ma.solo.in.ambito.privato;.questo.non.comprende.l’uso.all’interno.di.cucine. destinate.ai.dipendenti.in.negozi,.uffici.e.altre.zone.commerciali,.in.tenute. agricole.e.l’utilizzo.da.parte.dei.clienti.di.hotel,.motel.e.altre.unità.abitative. e.bed.&.breakfast..Ogni.altro.utilizzo.o.modifica.dell’apparecchio.vengono. considerati.come.non.conformi.e.sono.sostanzialmente.vietati..Si.declina. qualsiasi.responsabilità.per.i.danni.derivanti.da.un.utilizzo.non.conforme.o. scorretto..
  • Seite 50: Sicurezza

    Sicurezza Raclette.grill. SicURezza iNDicazioNi GeNeRali peR la SicURezza Cautela! Durante l’uso le superfici diventano bollenti. Gli apparecchi elettrici non sono dei giochi! Pertanto utilizzare e conser- vare l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini. I bambini non cono- scono il pericolo associato all'uso di apparecchi elettrici. Questi apparecchi possono essere utilizzati da bambini di età...
  • Seite 51 Raclette.grill. Sicurezza Staccare sempre la spina dalla presa di corrente quando non si usa l’ap- parecchio e prima di qualsiasi operazione di pulizia o in caso di problemi nel funzionamento! Non tirare mai il cavo di rete! pericolo di scossa elettrica! Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua e non usarlo all’aperto, in quanto non può...
  • Seite 52: Indicazioni.per.la.sicurezza.riguardanti.l'apparecchio

    Sicurezza Raclette.grill. Assicurarsi che la presa si trovi nelle immediate vicinanze dell’apparec- chio e sia liberamente accessibile per poter staccare rapidamente l’ap- parecchio dalla rete in caso di interferenze. Per evitare incidenti tenere sempre sotto controllo l’apparecchio quando è in funzione. Per evitare incidenti, non collegare mai più...
  • Seite 53 Raclette.grill. Sicurezza Non.toccare.mai.le.parti.antiaderenti.(piastra.grill.e.tegamini.per.raclette).con. oggetti.appuntiti.o.affilati.per.non.danneggiare.la.superficie. Per.la.pulizia.non.utilizzare.mai.detergenti.aggressivi.o.abrasivi.né.oggetti.ap- puntiti,.per.evitare.danneggiamenti.del.rivestimento.antiadesivo. Collocare.e.azionare.l’apparecchio.solo.su.una.superficie.di.appoggio.piatta.e. asciutta.nonché.antiscivolo.e.resistente.al.calore...La.superficie.dovrebbe.esse- re.semplice.da.pulire.e.insensibile.ai.grassi,.in.quanto.gli.schizzi.sono.inevitabili.. Utilizzare.eventualmente.una.base.idonea. Non.tagliare.mai.gli.ingredienti.sulla.piastra.grill.o.nei.tegamini,.questo.potrebbe. creare.danni.irreparabili. Verificare. sempre. che. l’apparecchio. sia. spento. (il. regolatore. di. temperatura. deve.essere.girato.in.senso.antiorario.fino.allo.scatto).prima.di.collegarlo.ad. una.presa.con.messa.a.terra.o.prima.di.staccarlo.dalla.rete. Non.cambiare.assolutamente.la.posizione.dell'apparecchio.se.è.caldo.o.se.vi. sono.sopra/dentro.oggetti,.cibi.o.liquidi.caldi..pericolo di ustioni! Lasciar.raffreddare.completamente.l’apparecchio.prima.di.pulirlo.e/o.di.riporlo.. Vi.ricordiamo.che.l’apparecchio.può.essere.ancora.molto.caldo.anche.dopo.lo. spegnimento..Pericolo.di.ustioni! Non aggiungere mai acqua nel grasso bollente o ustionante. pericolo di esplosione! in caso di incendio coprire l’apparecchio con una copertura ignifuga per soffocare le fiamme.
  • Seite 54: Installazione E Montaggio

    installazione e montaggio Raclette.grill. iNStallazioNe e MoNtaGGio pRiMa Di UtilizzaRe l’appaReccHio peR la pRiMa volta Dopo aver tolto l’apparecchio dall’imballaggio, controllare che sia completo e che non abbia subito danni da trasporto per evitare pericoli. in caso di dubbio non usarlo e rivolgersi al nostro servizio clienti.
  • Seite 55: Uso

    Raclette.grill. pRiMa MeSSa iN SeRvizio I.mobili.moderni.sono.rivestiti.con.una.vasta.gamma.di.vernici.e.materiali.pla- stici.e.vengono.trattati.con.vari.detergenti..Non.è.quindi.possibile.escludere.che. alcune.di.queste.sostanze.contengano.componenti.che.corrodono.o.rovinano. i.piedini.in.gomma.dell’involucro..Appoggiare.il.raclette.grill.su.un.fondo.non. scivoloso.e.resistente.al.calore. •. Collocare.l’apparecchio.in.prossimità.di.una.presa.con.messa.a.terra,.as- sicurandosi.che.la.base.di.appoggio.sia.asciutta.e.solida,.nonché.piana.e. stabile. •.. Collegare.l’apparecchio.ad.una.presa.con.messa.a.terra. Prima.del.primo.utilizzo.del.raclette.grill.è.necessario.riscaldare.a.vuoto.l’appa- recchio.per.circa.10.minuti.al.fine.di.eliminare.eventuali.residui.dovuti.alla.pro- duzione.dalla.piastra.grill.(A),.dall’elemento.di.riscaldamento.(E).nonché.dalla. superficie.di.appoggio.per.i.tegamini.per.raclette.(D)..Attenersi.a.tal.fine.anche. alle.indicazioni.riportate.nella.sezione."Uso.dell’apparecchio". In.tale.operazione.è.normale.una.leggera.emissione.di.odore.o.di.fumo.e.scom- pare.dopo.poco.tempo..Questo.non.indica.un.malfunzionamento.dell’apparec- chio..Provvedere.comunque.ad.un’adeguata.aerazione,.ad.esempio.aprendo. una.finestra. Una.volta.concluso.il.ciclo.di.riscaldamento,.spegnete.l’apparecchio.e.lasciate- lo.raffreddare.completamente..Pulire.il.raclette.grill.seguendo.le.indicazioni.del. capitolo.“MANUTENZIONE,.PULIZIA.E.CURA”.
  • Seite 56: Uso Dell'apparecchio

    Raclette.grill. USo Dell’appaReccHio Preparazione: Con.questo.raclette.grill.è.possibile.preparare.la.raclette.contemporaneamente. per.8.persone..Collocare.l’apparecchio.su.un.tavolo.saldo.e.sufficientemente. ampio..Assicurarsi.che.la.superficie.di.appoggio.sia.piana.e.asciutta,.nonché. antiscivolo.e.resistente.al.calore. •.. Svolgere.completamente.il.cavo.. •.. Posizionare.il.raclette.grill.in.prossimità.di.una.presa.con.messa.a.terra. •.. Collocare.correttamente.la.piastra.grill.(A).sul.telaio.. •.. Preparare.tutti.gli.ingredienti.intorno.all’apparecchio. Si.può.evitare.di.ungere.la.piastra.grill.(A).quando.questa.viene.utilizzata.solo. come.piastra.termica.di.supporto.per.cibi.in.recipienti.idonei. •.. Ungere.la.piastra.grill.(A).e.i.tegamini.per.raclette.(B).con.olio.alimentare.. •.. Collegare.l’apparecchio.alla.presa.con.messa.a.terra.. •.. Accendere.l’apparecchio.ruotando.verso.destra.il.regolatore.di.temperatura. in.continuo.(G). Il.raclette.grill.ha.una.fase.di.riscaldamento.di.circa.5.-.10.minuti. Utilizzo della piastra grill: assicurarsi che la piastra grill così come i tegamini per raclette si- ano dotati di rivestimento antiaderente.
  • Seite 57 Raclette.grill. •.. Ungere.a.tal.fine.la.piastra.grill.(A).con.olio.alimentare.servendosi.di.un.pen- nello.prima.di.accendere.l’apparecchio. Utilizzo dei tegamini per raclette: assicurarsi che la piastra grill così come i tegamini per raclette si- ano dotati di rivestimento antiaderente. Qualora nonostante que- sto rivestimento il prodotto da grigliare o la raclette non dovessero staccarsi facilmente, non utilizzare oggetti metallici appuntiti! Que- sti possono infatti danneggiare il rivestimento.
  • Seite 58: Ingredienti.della.raclette.e.ricette

    Raclette.grill. iNGReDieNti e Ricette peR la Raclette Nella. scelta. degli. ingredienti. e. delle. loro. combinazioni. non. vi. sono. limiti. alla. fantasia..Desideriamo.tuttavia.fornirvi.alcuni.consigli.e.suggerimenti: a) tipi di formaggi: Il. formaggio. per. raclette. dovrebbe. avere. un. contenuto. di. grassi. superiore. al. 45%.e.solo.un.ridotto.contenuto.di.acqua..In.questo.modo.si.fonde.rapida- mente.e.rimane.cremoso..Richiedere.al.negoziante.un.formaggio.specifico.per. raclette.o.i.tipi.di.formaggio.riportati.di.seguito,.con.i.quali.è.possibile.ottenere. risultati.eccellenti: >.Svizzera:.Formaggio.Greyezer.o.Emmentaler >.Germania:.Appenzeller,.Emmentaler,.Tilsiter...
  • Seite 59 Raclette.grill. Mele:. Disporre. fettine. di. mele. e. anelli. di. cipolle. sul. formaggio. per. raclette. e. lascia. fondere.il.formaggio. Tartare:. Preparare.una.tartare.con.cipolle.tritate,.erba.cipollina,.un.tuorlo,.sale,.pepe.e. tabasco.e.distribuirla.su.una.fetta.di.formaggio.per.raclette. Salame:. Tagliare.a.fettine.sottili.i.peperoni,.le.cipolle.e.l’aglio.e.farli.rosolare.in.una.padel- la..Disporre.questa.miscela.insieme.al.salame.tagliato.a.dadini.in.un.tegamino. per.raclette.(B).e.far.fondere.il.formaggio.sopra.
  • Seite 60: Guasti E Risoluzione

    Raclette.grill. Guasti e risoluzione GUaSti e RiSolUzioNe Risoluzione: Guasto: causa: Infilare la spina nella L’apparecchio non L’apparecchio non è presa con messa a terra. funziona. collegato ad una presa con messa a terra. Ruotare il regolatore di Il regolatore di tempe- temperatura verso destra ratura rimane nella fino alla temperatura...
  • Seite 61: Manutenzione, Pulizia E Cura

    Manutenzione, pulizia e cura Raclette.grill. MaNUteNzioNe, pUlizia e cURa prima di pulire l’apparecchio, staccare sempre la spina e fare raffreddare completamente l’apparecchio e tutti gli accessori prima di pulirli e riporli. pericolo di scossa elettrica! assicurarsi che nessun liquido penetri nell’apparecchio. Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua.
  • Seite 62: Dati Tecnici

    Raclette.grill. Dati tecnici e smaltimento Dati tecNici Tensione.nominale:. 230.V~ Frequenza.nominale:. 50.Hz Potenza.nominale:. 1400.W Classe.di.protezione:. I SMaltiMeNto L’imballaggio.del.prodotto.è.costituito.da.materiale.riciclabile..Il.mate- riale.di.imballaggio.può.essere.smaltito.presso.centri.di.raccolta.pub- blici.per.essere.riutilizzato. Gli apparecchi vecchi non devono essere gettati tra i rifiuti do- mestici! In.base.alle.normative.in.vigore.l’apparecchio.vecchio.deve. essere.smaltito.adeguatamente.al.termine.della.sua.durata..In.tal.senso. i.materiali.contenuti.nell’apparecchio.vecchio.vengono.riutilizzati.e.l’im- patto. sull’ambiente. è. minimo.. Per. ulteriori. informazioni. rivolgersi. alle. autorità.comunali.competenti.o.all’azienda.di.smaltimento.locale.
  • Seite 63: Garanzia

    Raclette.grill. GaRaNzia coNDizioNi Di GaRaNzia (cH) Il.periodo.di.garanzia.ha.una.durata. di.3.anni.e.inizia.il.giorno.dell’acqui- sto.o.della.consegna.della.merce.. Perché.i.diritti.di.garanzia.abbiano. validità.è.assolutamente.necessa- rio.presentare.lo.scontrino.relativo. all’acquisto.e.compilare.la.scheda. della.garanzia..Conservare.quindi. sia.lo.scontrino.che.la.scheda.della. garanzia! Il.produttore.garantisce.la.risoluzione.gratuita.di.vizi.riconducibili.a.difetti. di.materiale.o.di.fabbricazione.attraverso.la.riparazione,.la.sostituzione.o.il. rimborso,.a.discrezione.del.produttore.stesso..La.garanzia.non.si.estende. a.danni.causati.da.incidenti,.eventi.imprevisti.(problemi.causati.da.fulmini,. acqua,.fuoco,.ecc.),.uso.o.trasporto.non.conforme,.mancato.rispetto.delle. prescrizioni.di.sicurezza.e/o.di.manutenzione.o.da.usi.e.modifiche.di.altro. tipo.diversi.da.quelli.conformi. Il.periodo.di.garanzia.per.i.componenti.soggetti.ad.usura.e.le.parti.di.con- sumo.in.caso.di.utilizzo.normale.e.conforme.(ad.es..lampade,.batterie,. pneumatici,.ecc.).è.pari.a.6.mesi..Le.conseguenze.dell’utilizzo.quotidiano. (graffi,.ammaccature).non.sono.coperte.da.garanzia.. L’obbligo.di.garanzia.da.parte.del.rivenditore.stabilito.per.legge.non.viene. limitato.dalla.presente.garanzia..Il.periodo.di.garanzia.può.essere.esteso. soltanto.se.una.norma.di.legge.lo.prevede..Nei.paesi.nei.quali.la.legge. prescrive.una.garanzia.(obbligatoria).e/o.una.disponibilità.a.magazzino.di. ricambi.e/o.una.regolamentazione.per.il.rimborso.dei.danni,.valgono.le. condizioni.minime.stabilite.dalla.legge..Il.servizio.assistenza.e.il.rivenditore. non.sono.in.alcun.modo.responsabili.in.caso.di.riparazione.per.eventuali. dati.o.impostazioni.salvati.sul.prodotto.dall’utente... Anche.dopo.la.scadenza.del.periodo.di.garanzia.è.possibile.inviare.gli. apparecchi.difettosi.al.servizio.di.assistenza.a.scopo.di.riparazione..In. questo.caso.i.lavori.di.riparazione.verranno.effettuati.a.pagamento..Nel. caso.in.cui.la.riparazione.o.il.preventivo.non.fossero.gratuiti,.verrete.infor- mati.in.anticipo..
  • Seite 64: Cartolina.di.garanzia.ch

    +41 (0) 435 004 117, Fax +41 (0) 435 004 237 Denominazione.produttore/importatore: Hans-Ulrich petermann GmbH & co. KG Schlagenhofener Weg 40 • D-82229 Seefeld E-mail: info@hup-service.ch Denominazione.prodotto: Raclette GRill Numero.identificativo.prodotto/produttore: Rc 1400 Numero.articolo: 28774 Periodo.dell'offerta: 12/2012 Azienda.e.sede.del.rivenditore: alDi SUiSSe aG Niederstettenstrasse 3 cH-9536 Schwarzenbach SG Descrizione.del.difetto:...
  • Seite 65 Raclette-GRill Rc 1400 HaSzNÁlati ÚtMUtatÓ Akció.időtartama:.12/2012. Típus:.RC.1400 Eredeti.használati.útmutató...
  • Seite 66: Bevezetés

    Bevezetés Raclette-grill. BevezetÉS Köszönjük, hogy Ön a Kitchenware raclette-grillje mellett döntött! ezzel a döntésével Ön kiváló minőségű, a teljesítményre és a bizton- ságra vonatkozó legszigorúbb szabványokat is kielégítő terméket vásárolt. a helyes használat és a hosszú élettartam biztosítása érdeké- ben javasoljuk, hogy tartsa be a következőkben felsorolt tudnivalókat.
  • Seite 67: A Termék Részei / A Csomag Tartalma

    Raclette-grill. a termék részei / a csomag tartalma a teRMÉK RÉSzei / a cSoMaG taRtalMa A).. Levehető.grillező.lap B).. Raclette.serpenyő.hőszigetelt.markolattal C).. Faspatula D).. Raclette.serpenyő.helye E).. Fűtőelem.(a.grillező.lap.alatt) F).. Visszajelző.lámpa G)..Hőfokszabályzó A.műszaki.és.optikai.változtatások.jogát.fenntartjuk.
  • Seite 68 tartalomjegyzék Raclette-grill. taRtaloMjeGYzÉK oldal Bevezetés ..........66 ce-megfelelőségi nyilatkozat .
  • Seite 69: Általános Tudnivalók

    Raclette-grill. Általános tudnivalók ÁltalÁNoS tUDNivalÓK HaSzNÁlati ÚtMUtatÓ Kérjük,. hogy. a. készülék. használatbavétele. előtt. gondosan. olvassa. végig. a. használati.útmutatót..Ebben.rengeteg.fontos.és.hasznos.tudnivalót.talál..Őrizze. meg.a.használati.útmutatót,.és.a.készülék.továbbadásakor.azt.is.adja.át.az.új. felhasználónak. SziMBÓlUMMaGYaRÁzat A.fontos.biztonsági.útmutatások.ezzel.a.jelzéssel.vannak.ellátva. .Veszély.–.személyi.sérülésre.vonatkozik .Vigyázat.–.dologi.károkra.vonatkozik .A.fontos.információk.ezzel.a.jelzéssel.vannak.ellátva. ReNDeltetÉSSzeRŰ HaSzNÁlat A.raclette-grill.kizárólag.ételek.átsütésére.és.grillezésére.szolgál.a.tartozé- kaival.együtt..A.készüléket.nem.ipari.használatra.tervezték,.kizárólag.háztartá- sokban.szabad.használni..Nem.alkalmazható.a.készülék.üzletek,.irodák.és.más. ipari. területek. munkatársai. számára. fenntartott. konyhában,. mezőgazdasági. üzemekben,.továbbá.szállodák,.motelek.és.panziók.vendégei.számára..A.ké- szülék.bármilyen.más.használata.vagy.a.készüléken.való.bármilyen.változtatás. nem.rendeltetésszerűnek.minősül,.és.alapvetően.tilos..Nem.vállalunk.felelős- séget.azokért.a.károkért,.amelyek.nem.rendeltetésszerű.használat.vagy.hibás.
  • Seite 70: Biztonság

    Biztonság Raclette-grill. BiztoNSÁG ÁltalÁNoS BiztoNSÁGtecHNiKai tUDNivalÓK Vigyázat!.A.használat.során.a.felület.felforrósodik.. Az.elektromos.készülék.nem.gyerekjáték!.A.készüléket.ezért.a.kisgyer- mekektől.mindig.távol.tartsa.és.használja..Ők.nem.ismerik.fel.azt.a.ve- szélyt,.amelyet.az.elektromos.készülékek.rejtenek.magukban... Ezeket.a.készülékeket.8.év.alatti.gyermekek,.valamint.csökkent.fizikai,. érzékszervi.vagy.mentális.képességekkel.bíró.vagy.tapasztalat.és/vagy. tudás.hiányában.szenvedő.személyek.csak.akkor.használhatják,.ha.fel- ügyelet.alatt.állnak.vagy.a.készülék.biztonságos.használatáról.ki.lettek. oktatva,.és.a.készülék.használatából.adódó.veszélyeket.megértették..A. gyermekek.nem.játszhatnak.a.készülékkel..A.készüléket.nem.tisztíthat- ják.és.tarthatják.karban.gyermekek,.kivéve.ha.már.elmúltak.8.évesek,.és. közben.felügyelet.alatt.állnak..A.8.évnél.fiatalabb.gyermekeket.a.készü- léktől.és.a.csatlakozóvezetéktől.távol.kell.tartani. A.készüléket.nem.szabad.időzítő.kapcsolóval.vagy.külön.távkapcsolós. csatlakozóaljzattal.működtetni.. A.sérült.hálózati.kábelt.csak.a.gyártó.által.megnevezett.szakszervíz.cse- rélheti.ki,.hogy.a.sérülés-.és.balesetveszély,.valamint.a.készülék.károso- dása.ezáltal.elkerülhető.legyen.. Javításokat.csak.engedéllyel.rendelkező.szakszervizek.hajthatnak.végre. A.tisztítás.előtt.mindig.húzza.ki.a.csatlakozódugót.a.védőföldelt.konnek- torból..Áramütés.veszélye. A.készüléket.és.a.tartozékait.a.tisztítás.előtt.hagyja.teljesen.lehűlni.. Ne.használjon.maró.hatású.tisztító-.vagy súrolószert. Ügyeljen.arra,.hogy.folyadék.ne.jusson.a.készülék.belsejébe. Vegye. figyelembe. a. „Tisztítás. és. ápolás“. című. fejezetben. leírt. további. utasításokat.
  • Seite 71 Raclette-grill. Biztonság belnél.fogva.húzza!.Áramütés veszélye! Soha.ne.mártsa.a.készüléket.vízbe,.és.soha.ne.használja.a.szabadban,. mivel.sem.esőnek,.sem.egyéb.más.nedvességnek.nem.szabad.kitenni!. Áramütés veszélye! Amennyiben.a.készülék.mégis.vízbe.esne,.akkor.húzza.ki.a.csatlako- zódugót,. és. vegye. ki. a. készüléket!. Ezután. már. tilos. a. készülék. újbóli. használata,.illetve.azt.egy.engedéllyel.rendelkező.szakszervizzel.át.kell. vizsgáltatni..Ez.akkor.is.érvényes,.ha.egy.hálózati.csatlakozókábel.vagy. a.készülék.megsérülne,.vagy.ha.a.készülék.leesne..Áramütés veszélye! Ügyeljen.arra,.hogy.a.hálózati.kábelt.vagy.a.készüléket.soha.ne.helyez- ze. forró. felületekre. vagy. hőforrás. közelébe.. A. hálózati. kábelt. mindig. úgy.kell.elhúzni,.hogy.az.ne.érintkezhessen.forró.vagy.éles.tárgyakkal.. Áramütés veszélye! Soha.ne.törje.meg.a.hálózati.kábelt,.és.azt.ne.csavarja.a.készülék.köré,. mivel.az.kábeltörést.okozhat..Áramütés veszélye! Soha.ne.használja.a.készüléket.úgy,.ha.Ön.nedves.talajon.áll,.vagy.ha.az.
  • Seite 72: A.készülékre.vonatkozó.biztonsági.tudnivalók

    Biztonság Raclette-grill. A.balesetek.elkerülése.érdekében.soha.nem.szabad.egyidejűleg.több. háztartási.készüléket.ugyanarra.a.védőföldelt.csatlakozóaljzatra.csatla- koztatni.(pl..3-as.elosztóval). a KÉSzÜlÉKRe voNatKozÓ BiztoNSÁGi tUDNivalÓK Ügyeljen. arra,. hogy. a. készülék. csúszásmentes. és. hőálló. alátéten. álljon.. A. hőtorlódás.elkerülése.érdekében.a.készüléket.nem.szabad.közvetlenül.a.fal- nak.támasztani,.faliszekrény.vagy.más.hasonló.tárgy.alá.állítani..A.készüléket. a.használat.során.nem.szabad.letakarni,.ill..lefedni..Gondoskodjon.a.megfelelő. szabad.hozzáférésről,.valamint.a.könnyen.olvadó.és.éghető.tárgyaktól.való.biz- tonságos.távolságról.– a veszélyek elkerülése érdekében! Elektromos.melegítő.készülékek.használata.során.magas.hőmérséklet.keletke- zik,.amelyek.sérülésekhez.vezethetnek,.ill..a.ház,.a.grillező.lap.stb..felforrósod- hatnak..Semmi.esetre.se.érintse.meg.csupasz.kézzel.a.forró.felületeket!.Ezért. használja.a.meglévő.fogantyúkat,.és.hordjon.mindig.hőszigetelt.konyhakesz- tyűt..Más.felhasználók.figyelmét.is.hívja.fel.erre..Sérülésveszély! A.raclette.serpenyők.a.használat.során.szintén.felforrósodnak..A.raclette.ser- penyőket.a.használat.során.a.megfelelő.fogantyúknál.fogja.meg..Égési.sérülés. veszélye!. A.tisztítás.előtt.mindig.húzza.ki.a.csatlakozódugót.a.védőföldelt.konnektorból.. Áramütés veszélye! A.veszélyek.elkerülése.érdekében.soha.ne.használja.a.készüléket.a.ráhelyezett.
  • Seite 73 Raclette-grill. Biztonság A.készüléket.kizárólag.csak.is.sík.és.száraz,.valamint.csúszásmentes.és.hőálló. felületre.szabad.ráállítani,.és.csak.azon.szabad.használni...A.felületnek.könnyen. tisztíthatónak.és.zsírtaszítónak.kell.lennie,.mivel.a.fröcskölödések.nem.mindig. elkerülhetőek..Adott.esetben.használjon.megfelelő.alátétet. Az.alapanyagokat.soha.ne.a.grillező.lemezen.vagy.a.serpenyőben.vagdalja.ösz- sze,.mivel.az.helyreállíthatatlan.károkat.okozhat. Mindig.ügyeljen.arra,.hogy.a.készülék.legyen.kikapcsolva.(a.hőfokszabályzót.az. óramutató.járásával.ellentétes.irányban.kell.forgatni),.mielőtt.a.készüléket.védő- földelt.csatlakozóaljzathoz.csatlakoztatná,.vagy.azt.a.hálózatról.leválasztaná. Soha. ne. vigye. át. máshova. a. készüléket. mindaddig,. ameddig. az. forró,. vagy. forró.ételek.vagy.folyadékok.találhatók.benne/rajta..–..Égési.sérülés.veszélye! Hagyja.teljesen.lehűlni.a.készüléket,.mielőtt.letisztítaná.és/vagy.elrakná..Gon- doljon.arra.is,.hogy.a.készülék.a.lekapcsolása.után.még.nagyon.forró.lehet.. Égési.sérülés.veszélye! Soha ne öntsön vizet forró vagy égő zsírra. Robbanásveszély! tűz esetén a készüléket takarja le egy lepedővel, hogy a lángok kialudjanak. Először.
  • Seite 74: Telepítés És Szerelés

    telepítés és szerelés Raclette-grill. telepÍtÉS ÉS SzeRelÉS az elSŐ HaSzNÁlatBavÉtel elŐtt a veszélyhelyzetek kialakulásának elkerülése érdekében kicso- magolás után ellenőrizze, hogy az eszköz felszerelése teljes-e, és nincsenek-e rajta a szállítás során keletkezett károsodások. Ha bizonytalan ebben, ne használja a készüléket, hanem forduljon ve- vőszolgálatunkhoz.
  • Seite 75: Kezelés

    Raclette-grill. Kezelés KezelÉS elSŐ HaSzNÁlatBavÉtel A. mai. bútorok. sokféle. lakkal. és. műanyaggal. vannak. bevonva,. és. különböző. ápolószerekkel.kezelik.őket..Ezért.nem.lehet.teljességével.kizárni,.hogy.némely. ilyen. anyag. olyan. összetevőket. tartalmaz,. amelyek. a. ház. gumilábait. megtá- madhatják.és.felpuhíthatják..Adott.esetben.helyezzen.csúszásmentes,.hőálló. alátétet.a.raclette.grill.alá. •. A.készüléket.védőföldeléssel.ellátott.csatlakozóaljzat.mellett.helyezze.el,.és. ügyeljen.arra,.hogy.a.felület,.amire.állítja,.száraz,.fix,.valamint.sík.és.stabil. legyen. •. Csatlakoztassa.a.készüléket.a.védőföldelt.csatlakozóaljzathoz. A.raclette.grill.első.használata.előtt.szükség.van.a.készülék.üresen.történő.fel- fűtésére.kb..10.percen.keresztül,.hogy.a.gyártás.során.visszamaradt.maradvá- nyokat.az.(A).grillező.lapról,.az.(E).fűtőelemről,.valamint.a.(D).raclette.serpenyő. lábairól.eltávolítsuk..Vegye.figyelembe.a.„Készülék.kezelése“.fejezetben.leírta- kat.is. Az.
  • Seite 76: Készülék Kezelése

    Kezelés Raclette-grill. a KÉSzÜlÉK KezelÉSe Előkészítés: Ezzel.a.raclette.grillel.egyszerre.8.személy.számára.készíthet.raclettet..Állítsa.a. készüléket.fix,.megfelelő.méretű.asztalra..Ügyeljen.eközben.arra,.hogy.a.felület,. amire.ráállítja,.sík.és.száraz,.valamint.csúszásmentes.és.hőálló.legyen. •.. Tekerje.le.teljesen.a.hálózati.kábelt.. •.. A.raclette.grillt.védőföldelt.csatlakozóaljzat.mellé.állítsa.fel. •.. Illessze.a.grillező.lapot.(A).az.állványra.. •.. Helyezzen.el.minden.hozzávalót.a.készülék.körül. Az.grillező.lap.(A).bekenése.elmaradhat,.ha.azt.csak.a.megfelelő.edényekben. lévő.ételek.melegítésére.használjuk. •.. Kenje.be.a.grillező.lapot.(A).és.a.raclette.serpenyőt.(B).étolajjal.. •.. Csatlakoztassa.a.készüléket.a.védőföldelt.csatlakozóaljzathoz.. •.. Kapcsolja.be.a.készüléket.a.fokozatmentes.hőfokszabályzó.(G).jobbra.for- gatásával. A.raclette.grill.kb..5–10.perc.alatt.fűt.fel. a grillező lap használata: vegye figyelembe, hogy a grillező lap, épp úgy, mint a raclatte ser- penyő, teflonbevonattal készült.
  • Seite 77 Raclette-grill. Kezelés a raclette serpenyő használata: vegye figyelembe, hogy a grillező lap, épp úgy, mint a Raclatte- serpenyő, teflonbevonattal készült. Ha ennek ellenére a grill vagy a raclette étel nem válna le problémamentesen, akkor se használjon fémes vagy éles tárgyakat! ezek tönkre tehetik a bevonatot. Ügyeljen.arra,.hogy.a.hozzávalók.ne.legyenek.túl.magasan.egymásra.rétegelve.
  • Seite 78: Raclette.hozzávalók.és.receptek

    Kezelés Raclette-grill. Raclette HozzÁvalÓK ÉS RecepteK A.hozzávalók.kiválasztása.és.azok.összeállítása.során.az.Ön.fantáziájának.sem- mi.sem.szabhat.gátat..Mi.azonban.szeretnénk.néhány.tippet.és.javaslatot.adni: a) Sajtfajták: A. raclette. sajtok. szárazanyagra. vonatkoztatott. zsírtartalma. 45%. fölött. kell,. hogy. legyen,. és. csak. kis. mennyiségben. tartalmazhatnak. vizet.. Így. könnyen. megolvad.és.krémes.marad..Kérjen.az.eladójától.speciális.raclette.sajtot.vagy.a. következőekben.felsorolt,.könnyen.megolvasztható.sajtfajták.valamelyikét: >.svájci:.Greyezer.sajt.vagy.Emmentaler >.német:.Appenzeller,.Emmentaler,.Tilsiter >.dán:.Danbo,.Samso,.Havarti >.francia:.Original.Riches.Monts,.Comte >.holland:.mittelalter.Gouda,.Edamer Személyenként.kb..200–300.g.sajttal.lehet.számolni..Az.eladójával.vágassa.a. sajtot.kb..3.mm-es.szeletekre. b) köretek: Köretként.hagyományos,.héjában.főtt.krumpli.javasolt..Ön.azonban.kenyeret.is.
  • Seite 79 Raclette-grill. Kezelés Almák:. Helyezze.almaszeleteket.és.hagymakarikákat.a.raclette.sajtra,.és.olvassza.meg. a.sajtot. Tartár:. Készítsen. tartárt. összeaprított. hagymával,. snidlinggel,. tojássárgájával,. sóval,. borssal.és.Tabasco.szósszal,.majd.öntse.egy.szelet.raclette.sajtra. Szalámi:. Süssön.üvegesre.paprikát,.hagymát.és.fokhagymát.egy.serpenyőben..Helyez- ze.ezután.a.szalámi.kockákat.raclette.serpenyőbe(B),.és.hagyja.a.raclette.sajtot. megolvadni.rajta.
  • Seite 80: Zavarok És Elhárításuk

    Raclette-grill. zavarok és elhárításuk zavaRoK ÉS elHÁRÍtÁSUK elhárítás: Üzemzavar: A.hálózati.csatlakozódu- A.készülék.nem. A.hálózati.csatlakozó- gót.be.kell.dugni.a.védő- működik. dugó.nincs.bedugva.a. földelt.csatlakozóaljzatba. védőföldelt.csatlakozó- aljzatba. A.hőfokszabályzót.jobbra. A.hőfokszabályzó.. forgatással „OFF“.helyzetben.áll. be.kell.állítani.a.kívánt. hőmérsékletre. A.készüléket.egy.védőföl- A.visszajelző.lámpa. Megszakadt.az.áram- delt.csatlakozóaljzathoz. nem.világít. ellátás. kell.csatlakoztatni. Várjon.addig,.. A.termosztát.elérte.a. amíg.a.termosztát.a. beállított.hőmérsékleti. készüléket.ismét.bekap- szintet,.és.lekapcsolt. csolja. Itt.fel.nem.sorolt.zavarok.esetén.forduljon.ügyfélszolgálatunkhoz... Ügyfélszolgálati.munkatársaink.szívesen.állnak.a.rendelkezésére.. A.telefonszámot.megtalálja.a.garanciális.feltételeknél.vagy.a.garanciakártyán.
  • Seite 81: Karbantartás, Tisztítás És Ápolás

    Karbantartás, tisztítás és ápolás Raclette-grill. KaRBaNtaRtÁS, tiSztÍtÁS ÉS ÁpolÁS a tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és hagyja a készüléket és az összes tartozékát teljesen lehűlni, mie- lőtt nekiállna a tisztításnak és az elrakásnak! Áramütés veszélye! Ügyeljen arra, hogy folyadék ne jusson a készülék belsejébe. a készüléket soha nem szabad vízbe meríteni.
  • Seite 82: Műszaki Adatok

    Raclette-grill. Műszaki adatok, újrahasznositás MŰSzaKi aDatoK Névleges.feszültség:. 230.V~ Névleges.frekvencia:. 50.Hz Névleges.teljesítmény:.1400.W Védelmi.osztály:. ÚjRaHaSzNoSÍtÁS A.termék.csomagolása.újrahasznosítható.anyagokból.készült..A.cso- magolást.újrahasznosítás.céljából.a.gyűjtőhelyeken.leadhatja. a már nem használt készüléket ne tegye a háztartási hulladék közé! A.készüléket.élettartama.végén.a.törvényi.előírásoknak..megfelelően. kell. elhelyezni.. Környezetünk. védelmének. érdekében. a. készülék. erre. alkalmas. részeit. újra. kell. hasznosítani..További. felvilágosítást. az. ille- tékes.
  • Seite 83: Garancia

    Raclette-grill GaRaNcia GaRaNciaFeltÉteleK (HU) a jótállási igény bejelentése A.jótállási.jogokat.a.termék.tulajdonosaként.a.fogyasztó.érvényesítheti..A.jótállási.igény.érvényesítése. céljából. a. fogyasztó. üzleteinkkel. vagy. közvetlenül. a. jelen. jótállási. tájékoztatón. feltüntetett. szervizzel. léphet.kapcsolatba. A.fogyasztó.a.hiba.felfedezése.után.a.körülmények.által.lehetővé.tett.legrövidebb.időn.belül.köteles. kifogását.a.kötelezettel.közölni..A.hiba.felfedezésétől.számított.két.hónapon.belül.közölt.kifogást.kellő. időben.közöltnek.kell.tekinteni..A.közlés.késedelméből.eredő.kárért.a.fogyasztó.felelős..Nem.számít. bele.a.jótállás.elévülési.idejébe.a.kijavítási.időnek.az.a.része,.amely.alatt.a.fogyasztó.a.terméket.nem. tudja.rendeltetésszerűen.használni. A.jótállási.igény.érvényesíthetőségének.határideje.a.terméknek.vagy.jelentősebb.részének.kicserélése. (kijavítása).esetén.a.kicserélt.(kijavított).termékre.(termékrészre),.valamint.a.kijavítás.következményeként. jelentkező.hiba.tekintetében.újból.kezdődik..A.rögzített.bekötésű,.illetve.a.tíz.kg-nál.súlyosabb,.vagy. tömegközlekedési. eszközön. kézi. csomagként. nem. szállítható. terméket. az. üzemeltetés. helyén. kell. megjavítani..Ha.a.javítás.az.üzemeltetés.helyén.nem.végezhető.el,.a.le-.és.felszerelésről,.valamint.az.
  • Seite 84: Garancia.jegy

    A.termék.megnevezése: HUp Service, tel.: 0036 - 199 962 79, Raclette-grill Koranyi S u. 3/B, 1089 Budapest, e-mail: info@hup-service.hu, www.hup-service.hu A.termék.típusa:.. Gyártási.szám: Rc 1400 28774 A.termék.azonosításra.alkalmas.részeinek. Termékjelölés: 12/2012 meghatározása: A.jótállási.idő.a.Magyar.Köztársaság.területén.történt.vásárlás.napjától.számított.3.év.. A. vásárlás. tényének. és. a. vásárlás. időpontjának. bizonyítására,. kérjük,. őrizze. meg. a. pénztári.
  • Seite 85 Raclette-GRill Rc 1400 NavoDila za UpoRaBo Obdobje.akcije:.12/2012 Tip:.RC.1400 Originalna.navodila.za.uporabo...
  • Seite 86: Uvod

    Uvod Raclette-grill. UvoD zahvaljujemo se vam za nakup Raclette-grill proizvajalca Kitchenware. izbrali ste kakovosten izdelek, ki izpolnjuje najvišje zahteve standar- dov glede zmogljivosti in varnosti. za pravilno in dolgotrajno uporabo aparata upoštevajte napotke v teh navodilih. izjava eU o SKlaDNoSti EU-izjavo.o.skladnosti.je.mogoče.zahtevati.pri.proizvajalcu/uvozniku..
  • Seite 87: Sestavni Deli Izdelka/Obseg Dobave

    Raclette-grill. Sestavni deli izdelka/obseg dobave SeStavNi Deli izDelKa/oBSeG DoBave SeStavNi Deli izDelKa/oBSeG DoBave A).. Žar.plošča,.snemljiva B).. Ponvica.Raclette.s.toplotno.izoliranim.ročajem C).. Lesena.lopatka D).. Odlagalna.površina.za.ponvico.Raclette E).. Grelni.element.(pod.žar.ploščo) F).. Kontrolna.lučka G)..Temperaturni.regulator Pridržana.pravica.do.tehničnih.in.optičnih.sprememb.
  • Seite 88 vsebina Raclette-grill. vSeBiNa Stran Uvod ........... . . 86 izjava eU o skladnosti .
  • Seite 89: Splošno

    Raclette-grill. Splošno SploŠNo NavoDila za UpoRaBo Prosimo,.da.pred.prvo.uporabo.aparata.skrbno.preberete.ta.navodila..V.njih.bo- ste.našli.vrsto.pomembnih.in.uporabnih.nasvetov..Navodila.za.uporabo.shranite. in.jih.v.primeru,.da.ga.boste.predali.drugi.osebi,.priložite.aparatu. RazlaGa SiMBolov S.tem.simbolom.so.označeni.pomembni.varnostni.napotki. . N evarnost.–.nanaša.se.na.telesne.poškodbe Previdno.–.nanaša.se.na.materialno.škodo S.tem.simbolom.so.označene.pomembne.informacije. pRavilNa UpoRaBa Raclette-grill.je.namenjen.izključno.pečenju.in.pripravi.jedi.na.žaru.s.prilo- ženo.opremo..Aparat.je.primeren.le.za.uporabo.v.gospodinjstvu.in.ni.primeren. za.profesionalno.uporabo.ter.uporabo.v.prostorih.za.počitek.in.malico.delavcev. v.trgovinah,.pisarnah.in.drugih.poslovnih.prostorih,.v.kmetijskih.obratih,.za.upo- rabo.za.goste.v.hotelih,.motelih.in.drugih.prenočitvenih.objektih.ter.penzionih.s. ponudbo.zajtrka..Vsaka.druga.oblika.uporabe.aparata.ali.spreminjanje.aparata. ni.ustrezna.uporaba.in.je.prepovedana..Za.škodo,.ki.je.posledica.neustrezne.ali. napačne.uporabe,.ne.prevzamemo.odgovornosti.
  • Seite 90: Varnost

    varnost Raclette-grill. vaRNoSt SploŠNi vaRNoStNi NapotKi Previdno!.Med.uporabo.se.površine.segrejejo.. Električne. naprave. niso. otroška. igrača,. zato. napravo. uporabljajte. in. shranjujte.zunaj.dosega.majhnih.otrok..Otroci.ne.morejo.prepoznati.ne- varnosti,.ki.lahko.nastanejo.pri.delu.z.električnimi.napravami... Otroci,.starejši.od.8.let,.in.osebe,.ki.imajo.omejene.fizične,.zaznavne.ali. duševne.sposobnosti.ali.omejene.izkušnje.in/ali.znanje,.lahko.uporablja- jo.tovrstne.naprave,.če.jih.kdo.nadzoruje.oziroma.pouči.o.varni.uporabi. naprave.in.če.razumejo.nevarnosti,.povezane.z.uporabo.naprave..Otroci. se.ne.smejo.igrati.z.napravo..Otrokom.ni.dovoljeno.čistiti.in.vzdrževati. naprave,.razen.če.so.starejši.od.8.let.in.jih.kdo.nadzoruje..Otroci,.mlajši. od.8.let,.naj.se.ne.zadržujejo.v.bližini.naprave.in.priključnega.kabla. Naprava.ni.namenjena.uporabi.skupaj.z.zunanjim.časovnim.stikalom.ali. s.sistemom.za.daljinsko.upravljanje.. če.se.omrežni.kabel.poškoduje,.ga.lahko.zamenjajo.samo.na.poobla- ščenem.servisu,.da.ne.bi.prišlo.do.poškodb,.nezgod.ali.škode.na.na- pravi.. Popravila.naj.izvajajo.samo.pooblaščeni.serviserji. Pred.čiščenjem.vedno.izvlecite.omrežni.vtič.iz.vtičnice.z.zaščitnim.kon- taktom..Nevarnost.električnega.udara. Pred.čiščenjem.naj.se.naprava.skupaj.s.priborom.povsem.ohladi.. Ne.uporabljajte.jedkih.in.abrazivnih.čistil. Pazite,.da.v.notranjost.naprave.ne.vdre.tekočina. Upoštevajte.nadaljnje.napotke.v.poglavju.»čiščenje.in.nega«. Pri. motnjah. med. obratovanjem,. pred. čiščenjem. in. kadar. naprave. ne. uporabljate,.vedno.izvlecite.vtič.iz.vtičnice..Nikoli.ne.vlecite.za.omrežni.
  • Seite 91 Raclette-grill. varnost Naprave.ne.smete.potopiti.pod.vodo.ali.je.uporabljati.na.prostem,.saj. ne.sme.biti.izpostavljena.dežju.ali.vlagi..Nevarnost električnega udara! če.vam.naprava.pade.v.vodo,.najprej.izvlecite.vtič.iz.vtičnice.in.šele.nato. vzemite. napravo. iz. vode.. Naprave. nato. ne. smete. uporabljati,. prej. naj. jo.pregledajo.na.pooblaščenem.servisu..To.velja.tudi,.če.se.naprava.ali. omrežni.kabel.poškodujeta.ali.če.vam.naprava.pade.na.tla..Nevarnost električnega udara! Pazite,.da.kabla.in.naprave.ne.postavite.na.vroče.površine.ali.v.bližino.vi- rov.toplote..Kabel.položite.tako,.da.ne.bo.prišel.v.stik.z.vročimi.ali.ostrimi. predmeti..Nevarnost električnega udara! Kabla.ne.smete.prepogibati.ali.ovijati.okoli.naprave,.saj.ga.lahko.s.tem. poškodujete..Nevarnost električnega udara! Naprave.ne.uporabljajte,.če.stojite.na.vlažnih.tleh,.če.imate.mokre.roke. ali.če.je.naprava.mokra..Nevarnost električnega udara! Naprave.ne.smete.odpirati.ali.s.pomočjo.kovinskih.predmetov.posegati. v.notranjost..Nevarnost električnega udara! Embalažo.hranite.izven.dosega.otrok.–.nevarnost zadušitve! Popravila.naj.izvajajo.samo.pooblaščeni.serviserji..Nestrokovno.popra- vljene.naprave.predstavljajo.nevarnost.za.uporabnika.
  • Seite 92: Varnostna.navodila.v.zvezi.z.aparatom

    varnost Raclette-grill. vaRNoStNa NavoDila v zvezi z apaRatoM Napravo.postavite.na.nedrsečo.podlago,.ki.je.odporna.proti.vročini..Da.bi.pre- prečili.zastoj.vročine,.aparata.ne.postavljajte.neposredno.ob.steno.ali.pod.vise- čo.omarico.ipd..Med.obratovanjem.aparata.ne.pokrivajte..Poskrbite.za.dovolj. prostora.in.zadostno.varnostno.razdaljo.do.vseh.lahko.topljivih.in.gorljivih.pred- metov,.da se izognete nevarnostim. Med. obratovanjem. električnih. grelnih. aparatov. nastajajo. visoke. temperature,. ki.lahko.povzročijo.poškodbe,.npr..ohišje,.žar.plošča.itd..lahko.postanejo.zelo. vroči..Vročih.površin.se.ne.dotikajte.z.golimi.rokami..Uporabljajte.nameščene. ročaje.in.vedno.nosite.toplotno.izolirane.kuharske.rokavice..Tudi.druge.uporab- nike.opozorite.na.nevarnosti..Nevarnost poškodb! Med.uporabo.se.ponvice.Raclette.prav.tako.možno.segrejejo..Ponvico.Raclet- te.med.obratovanjem.prijemajte.samo.za.temu.namenjene.ročaje..Nevarnost opeklin! Pred.čiščenjem.vedno.izvlecite.omrežni.vtič.iz.vtičnice.z.zaščitnim.kontaktom.. Nevarnost električnega udara! Da.bi.preprečili.nevarnosti,.naprave.nikoli.ne.uporabljajte.brez.nameščenih.žar. plošč. Uporabljajte.samo.originalni.pribor..če.uporabljate.pribor.drugih.proizvajalcev,. obstaja. večja. nevarnost. nezgod...V. primeru.nesreč. ali.poškodb. pri.uporabei. neoriginalnega.pribora.se.razveljavi.vsakršna.garancija...Pri.uporabi.dodatne.
  • Seite 93 Raclette-grill. varnost Sestavin.nikoli.ne.režite.na.žar.plošči.ali.v.ponvici,.saj.ju.lahko.nepopravljivo. poškodujete. Preden.napravo.priključite.v.varnostno.vtičnico.ali.jo.izključite.iz.nje,.vselej.pre- verite,.ali.je.naprava.izklopljena.(temperaturni.regulator.je.obrnjen.do.konca.v. levo). Dokler.je.naprava.vroča.ali.dokler.so.v.njej.jedi.ali.tekočine,.v.nobenem.primeru. ne.menjajte.kraja.postavitve.naprave..Nevarnost.opeklin! Preden.boste.napravo.očistili.in/ali.shranili,.najprej.počakajte,.da.se.popolnoma. ohladi..Upoštevajte,.da.je.tudi.izklopljena.naprava.lahko.še.zelo.vroča..Nevar- nost.opeklin! v nobenem primeru ne dodajajte vode v vročo ali gorečo mast. Nevarnost eksplozije! v primeru požara napravo pokrijte z odejo za gašenje, s čimer boste zadušili ogenj. Preden.dodatno.opremo.zamenjate.ali.očistite,.počakajte,.da.se.naprava.naj- prej.zadosti.ohladi.–.nevarnost opeklin! Napravo.uporabljajte.izključno.za.pripravo.živil,.v.nobenem.primeru.je.ne.upo- rabljajte.
  • Seite 94: Postavitev In Montaža

    postavitev in montaža Raclette-grill. poStavitev iN MoNtaŽa pReD pRvo UpoRaBo aparat odstranite iz embalaže in preverite, ali kateri del manjka oziroma ali so prisotne transportne poškodbe, da se izognete ne- varnostim. v primeru dvomov naprave ne uporabljajte in se obrnite na našo službo za pomoč...
  • Seite 95: Upravljanje

    Raclette-grill. Upravljanje UpRavljaNje pRva UpoRaBa Današnje. pohištvo. je. premazano. s. številnimi. laki. in. umetnimi. snovmi. in. se. ga. neguje. z. različnimi. negovalnimi. sredstvi.. Zaradi. tega. ni. mogoče. povsem. izključiti.možnosti,.da.nekatere.snovi.vsebujejo.sestavine,.ki.lahko.razjedo.ali. zmehčajo.gumijaste.nogice.ohišja..Pod.Raclette-grill.položite.nedrsečo.in.na. vročino.odporno.podlago. •. Napravo. postavite. v. bližino. varnostne. vtičnice,. pri. čemer. pazite,. da. bo. podlaga.suha,.trdna.in.stabilna.
  • Seite 96: Upravljanje Naprave

    Raclette-grill. Upravljanje UpRavljaNje NapRave Priprava: Z.žarom.Raclette.lahko.pripravljate.topljeni.sir.Raclette.za.osem.oseb.hkrati.. Napravo.postavite.na.trdno.in.zadosti.veliko.mizo..Žar.naj.stoji.na.ravni,.nedrseči,. suhi.in.proti.vročini.odporni.podlagi. •. .Omrežni.kabel.povsem.odvijte.. •. .Raclette-grill.postavite.v.bližino.varnostne.vtičnice. •. .Žar.ploščo.(A).pravilno.položite.na.okvir.. •. .Okoli.žara.namestite.vse.sestavine. Žar. plošče. (A). ni. treba. premazati,. če. jo. nameravate. uporabljati. samo. za. ohranjanje.toplote.jedi.v.primernih.posodah. •. Žar.ploščo.(A).in.ponvico.Raclette.(B).premažite.z.jedilnim.oljem.. •. Napravo.priključite.v.vtičnico.z.zaščitnim.kontaktom.. •. Napravo.vklopite.z.zasukom.brezstopenjskega.temperaturnega.regulatorja. (G).v.desno. Raclette-grill.se.segreva.pribl..5.do.10.minut. Uporaba žar plošče: Upoštevajte, da sta žar plošča in ponvica Raclette premazani s premazom, ki preprečuje prijemanje.
  • Seite 97 Raclette-grill. Upravljanje •. .Preden.vklopite.žar,.žar.ploščo.(A).s.čopičem.premažite.z.jedilnim.oljem. Uporaba ponvice Raclette: Upoštevajte, da sta žar plošča in ponvica Raclette premazani s premazom, ki preprečuje prijemanje. Če hrane z žara oziroma jedi Raclette kljub temu ne morete preprosto odstraniti, ne uporabljajte ostrih, kovinskih predmetov. ostri kovinski predmeti lahko poškodujejo premaz, ki preprečuje sprijemanje.
  • Seite 98: Dodatki.in.recepti.raclette

    Raclette-grill. Upravljanje DoDatKi iN Recepti Raclette Pri.izbiri.sestavin.in.pripravi.jedi.vas.omejuje.zgolj.lastna.iznajdljivost..Vendar.pa. vam.želimo.dati.nekaj.nasvetov.in.zamisli: a) vrste sira: Sir.za.Raclette-grill.naj.vsebuje.vsaj.45.%.maščob.in.zgolj.nizek.delež.vode.. Tako.se.bo.zlahka.stopil.in.bo.ostal.kremast..Pri.svojem.prodajalcu.povprašajte. po.posebnem.siru.Raclette.ali.spodaj.naštetih.vrstah.sira,.ki.so.prav.tako.pri- merne.za.pripravo.na.žaru.Raclette: >.švicarski:.sir.Greyezer.ali.ementalski.sir >.Nemški:.Appenzeller,.ementalski.sir,.Tilsiter >.Danski:.Danbo,.Samso,.Havarti >.Francoski:.Original.Riches.Monts,.Comte >.Nizozemski:.srednje.zrela.gavda,.edamec Na.osebo.uporabite.200–300.g.sira..Prodajalec.naj.vam.sir.nareže.3.mm.debele. rezine. b) priloge: Tradicionalna. priloga. je. krompir. v. oblicah..Vendar. pa. lahko. sir. Raclette. jeste. tudi.s.kruhom..Začimbe,.kot.so.feferoni,.paprika,.čebulni.obročki,.stisnjen.strok. česna,.kumina.ipd..dodatno.zaokrožijo.okus..Za.pripravo.na.žaru.Raclette.so. primerni.tudi.paradižnik,.paprika,.koruza,.čebula,.šampinjoni,.kumare,.bučke,. beluši,.ananas.in.banane..Prav.tako.lahko.kot.sestavine.uporabite.salame,.rak- ce.in.šunko. c) Recepti:.
  • Seite 99: Motnje In Odpravljanje Motenj

    Raclette-grill. Upravljanje, Motnje in odpravljanje motenj Tatarski.biftek:. Tatarski.biftek.pripravite.s.čebulo,.drobnjakom,.rumenjakom.enega.jajca,.soljo,. poprom.in.tabaskom.ter.ga.razporedite.po.eni.rezini.sira.Raclette. Salame:. Na.drobno.nasekljane.papriko,.čebulo.in.česen.prepražite.v.ponvi,.da.poste- klenijo.. Nato. sestavine. skupaj. z. na. kocke. narezano. salamo. dajte. v. ponvico. Raclette.(B).in.obložite.s.sirom.Raclette.ter.počakajte,.da.se.stopi. MotNje iN oDpRavljaNje MoteNj odpravljanje motenj: Motnja: vzrok: Omrežni.vtič.vključite.v. Naprava.ne.deluje. Omrežni.vtič.ni.vklju- vtičnico.z.zaščitnim. čen.v.vtičnico.z. kontaktom. zaščitnim.kontaktom. Temperaturni.regulator. Temperaturni.regulator.
  • Seite 100: Vzdrževanje, Čiščenje In Nega

    vzdrževanje, čiščenje in nega Raclette-grill. vzDRŽevaNje, ČiŠČeNje iN NeGa pred čiščenjem in shranjevanjem naprave ter dodatne opreme vedno najprej izvlecite električni vtič in počakajte, da se vsi deli najprej popolnoma ohladijo. Nevarnost električnega udara! pazite, da v notranjost naprave ne vdre tekočina. Naprave ne potapljajte pod vodo.
  • Seite 101: Tehnični Podatki

    Raclette-grill. tehnični podatki, odstranjevanje teHNiČNi poDatKi Nazivna.napetost:. 230.V~ Nazivna.frekvenca:. 50.Hz Nazivna.moč:. 1.400.W Zaščitni.razred:. oDlaGaNje MeD oDpaDKe Prodajna. embalaža. je. iz. reciklirajočih. materialov.. Embalažni. material. lahko.oddate.na.javnih.zbirnih.mestih.za.reciklirajoče.odpadke. Stari aparati ne sodijo med gospodinjske odpadke!.Stare.aparate. skladno.z.zakonskimi.predpisi.odložite.na.ustreznem.zbirnem.mestu.. Uporabni.materiali.iz.vašega.starega.aparata.bodo.ponovno.uporablje- ni,.kar.je.okolju.prijazno..Dodatne.informacije.prejmete.pri.pristojnem. komunalnem.podjetju.ali.ustreznem.podjetju.za.zbiranje.odpadkov.
  • Seite 102: Garancija

    Raclette-grill. GaRaNcija GaRaNcijSKi liSt (Slo) Garancijska. doba. traja. 3. leta. in. začne. teči. z. dnem. nakupa. oziro- ma. na. dan. predaje. blaga. ter. velja. le. za. izdelke,. ki. so. bili. kupljeni. na. območju. Republike. Slovenije.. Pri. uveljavljanju. garancije. je. potrebno. predložiti.račun.in.izpolnjen.garancijski.list..Zato.vas.prosimo,.da.račun.
  • Seite 103: Garancijska.kartica

    00386/342/65500 - Fax: 00386/342/65508 Oznaka.proizvajalca/uvoznika: Hans-Ulrich petermann GmbH & co. KG Schlagenhofener Weg 40 D-82229 Seefeld E-pošta: komerciala@rectrade.si Oznaka.izdelka: Raclette-grill številka.izdelka/proizvajalca: Rc 1400 številka.izdelka: 28774 Obdobje.akcije: 12/2012 Podjetje.in.sedež.prodajalca: Hofer trgovina d.o.o., Kranjska cesta 1, 1225 lukovica Opis.napake: Ime.kupca: Poštna.številka.in.kraj: Ulica: Tel./e-pošta:...

Inhaltsverzeichnis