Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
CO N G A R O C K S TA R 7500 ASTRAL ERGOWET ANIMAL
As p i rad or vert i ca l/ Upr igh t vacu u m cle an er
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec CONGA ROCKSTAR 7500 ASTRAL ERGOWET ANIMAL

  • Seite 1 CO N G A R O C K S TA R 7500 ASTRAL ERGOWET ANIMAL As p i rad or vert i ca l/ Upr igh t vacu u m cle an er Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
  • Seite 2 INHALT Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Installation Istruzioni di sicurezza 4. Bedienung Instruções de segurança 5. Reinigung und Wartung Veiligheidsinstructies 6. Problembehebung Instrukcje bezpieczeństwa 7. Technische Spezifikationen Bezpečnostní...
  • Seite 3 SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2. Przed użyciem 3. Montaż 4. Funkcjonowanie 4. Czyszczenie i konserwacja 5. Rozwiązywanie problemów 6. Dane techniczne 7. Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 8. Gwarancja i Serwis techniczny 9. Copyright OBSAH 1. Části a složení 2.
  • Seite 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios. - Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y...
  • Seite 5 - No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por Cecotec ya que podría ocasionar daños. - No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, sustancias inflamables, superficies mojadas donde pueda caer al agua, ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos.
  • Seite 6 - No utilice el aparato para aspirar líquidos, cerillas encendidas, colillas, ceniza caliente ni sobre superficies mojadas. - No lo utilice en suelos de hormigón, asfalto u otras superficies rugosas. - Deje de utilizar el aparato si percibe un sonido anormal o una temperatura más alta de lo normal.
  • Seite 7 If the power cable is damaged, it must be replaced with a special cable or set to be supplied by the official Cecotec Technical Support Service. - WARNING: to recharge the battery, only use the power supply included with the device, with reference CZH024360075EUWQ.
  • Seite 8 - Do not use any accessory that has not been recommended by Cecotec, as they might cause injuries or damage. - Do not place the appliance close to heat sources, flammable substances, or wet surfaces where it could fall, nor allow it to come into contact with water or other liquids.
  • Seite 9 - Do not immerse the cable, plug, or any other part of the appliance in water or any other liquid or expose electrical connections to water. Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 10 être remplacé par un câble ou un ensemble spécial qui sera fourni par le fabricant ou le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec. - AVERTISSEMENT : Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’unité d’alimentation amovible fournie avec l’appareil, avec référence CZH024360075EUWQ.
  • Seite 11 - L’appareil ne peut être utilisé qu’avec l’unité d’alimentation fournie avec celui-ci. - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié...
  • Seite 12 - Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur, substances inflammables, surfaces mouillées où des gouttes d’eau pourraient tomber et ne le laissez pas entrer en contact avec de l’eau ni avec aucun autre liquide. Ne l’utilisez pas en extérieur. - N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides, des allumettes encore allumées, des mégots, ou de la cendre chaude.
  • Seite 13 Baugruppe ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst geliefert wird. - WARNUNG: Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus ausschließlich das mit dem Gerät gelieferte, herausnehmbare Netzteil, Referenz CZH024360075EUWQ. - Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 14 Sollten Sie Information benötigen bzw. Zweifel beseitigen kontaktieren Sie den offiziellen technischen Kundendienst. - Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf der Kennzeichnung des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt. - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten.
  • Seite 15 Teile des Geräts nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht mit Wasser in Berührung kommen. Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 16 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere le seguenti istruzioni prima di usare l’apparecchio. Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi utenti. - Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che siano supervisionati o istruiti sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e che...
  • Seite 17 Cecotec. - Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta dell’apparecchio. - Non utilizzare nessun accessorio non suggerito da Cecotec per evitare danni all’apparecchio. - Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore, sostanze infiammabili o superfici bagnate da cui possa cadere in acqua, né...
  • Seite 18 - Non usare l’apparecchio per aspirare liquidi, fiammiferi accesi, mozziconi di sigaretta, cenere calda o su superfici bagnate. - Non usare su cemento, asfalto o altre superfici ruvide. - Smettere di usare l’apparecchio se si nota un suono anomalo o una temperatura più alta del normale. - Mantenere l’uscita dell’aria libera da ostacoli per evitare la perdita di potenza di aspirazione.
  • Seite 19 Se o cabo de alimentação for danificado, deve ser substituído por um cabo ou por um conjunto especial a ser fornecido pelo Serviço Oficial de Assistência Técnica da Cecotec ou pelo seu Serviço Pós-venda. - ADVERTÊNCIA: Para recarregar a bateria, utilizar apenas a unidade de alimentação amovível fornecida com o...
  • Seite 20 - Não tente reparar o aparelho por conta própria. Por favor, contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec se tiver alguma dúvida. - Certifique-se de que a tensão de rede corresponde à tensão especificada na marcação do produto.
  • Seite 21 - Não imerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica do produto na água ou qualquer outro líquido nem exponha as conexões elétricas à água. Certifique-se de ter as mãos completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o aparelho. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 22 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de volgende instructies aandachtig voordat u het product gebruikt. Bewaar deze handleiding voor toekomstig(e) gebruik of gebruikers. - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen.
  • Seite 23 - Probeer niet zelf het apparaat te repareren. Neem contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec als u een probleem ondervindt met het product. - Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die op de markering van het apparaat staat.
  • Seite 24 water of andere vloeistoffen. Gebruik het product niet buitenshuis. - Gebruik het apparaat niet om vloeistoffen, aangestoken lucifers, hete sigarettenpeuken of smeulende as op te zuigen. Gebruik het apparaat niet op natte oppervlakken. - Gebruik het apparaat niet op betonvloeren, asfalt of andere ruwe oppervlakken.
  • Seite 25 - OSTRZEŻENIE: Aby naładować akumulator, należy używać wyłącznie wyjmowanego zasilacza dostarczonego z urządzeniem, o numerze katalogowym CZH024360075EUWQ. - Nie należy ładować baterii jednorazowych. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 26 - Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na oznaczeniu urządzenia. - Nie należy używać akcesoriów, które nie są zalecane przez Cecotec, ponieważ mogą spowodować uszkodzenie. - Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, substancji łatwopalnych, mokrych powierzchni, gdzie może...
  • Seite 27 - Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części urządzenia w wodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj połączeń elektrycznych na działanie wody. Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem urządzenia upewnij się, że Twoje ręce są całkowicie suche. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 28 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Uschovejte tento návod pro budoucí použití nebo pro nové uživatele. - Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností...
  • Seite 29 - Ujistěte se, že napětí v síti odpovídá napětí uvedenému na označení produktu. - Nepoužívejte žádné příslušenství, které není doporučeno společností Cecotec, protože by mohlo dojít k jeho poškození. - Neumísťujte zařízení do blízkosti zdrojů tepla, hořlavých látek, mokrých povrchů, kde by mohlo spadnout do vody, a nedovolte, aby se dostalo do kontaktu s vodou nebo jinými...
  • Seite 30 - Přestaňte spotřebič používat, pokud zaznamenáte abnormální zvuk nebo vyšší než normální teplotu. - Udržujte výstup vzduchu bez překážek, aby nedošlo ke ztrátě sacího výkonu. - Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část spotřebiče do vody ani jiné kapaliny a nevystavujte elektrické...
  • Seite 31 5. Indicador Modo Auto 6. Indicador del porcentaje de batería 7. Indicador del porcentaje de potencia 8. Indicador de aviso limpieza del filtro 9. Indicador de los modos 10. Botón Velocidad (3 niveles + modo AUTO) Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 32 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Seite 33 1. Seleccione el accesorio adecuado a la tarea de limpieza que quiere realizar. 2. Pulse el gatillo Encendido/Apagado para activar el aparato. Púlselo de nuevo para detener el funcionamiento. 3. Pulse el botón Velocidad para ajustar entre los 3 niveles de velocidad y el modo Auto. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 34 ESPAÑOL Tenga en cuenta que si la batería es inferior al 20% no podrá ajustar la velocidad. Este aspirador cuenta con los siguientes modos: Low: velocidad baja. Medium: velocidad media. High: velocidad alta. Auto: este modo le permite adaptar la velocidad de forma automática en función de la suciedad.
  • Seite 35 1. Tire del botón de liberación del depósito de polvo y retírelo. Fig. 10 2. Pulse la pestaña de liberación del depósito de polvo para abrir la tapa del depósito y vacíelo. Fig. 11 3. Utilice el cepillo de limpieza para limpiar el filtro. Fig. 12 Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 36 ESPAÑOL 4. Sujete el depósito de polvo, retire el filtro y levante la tapa del filtro para retirar las piezas del interior. Fig. 13 5. Limpie todas las piezas con un paño ligeramente humedecido. 6. Después de limpiar el filtro, pulse el botón de la pantalla durante 3 segundos para reiniciar.
  • Seite 37 Sobrecarga del motor principal Cortocircuito del motor principal Si nota un problema con el aparato o si no funciona correctamente, puede realizar algunas comprobaciones sencillas antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec Problema Solución Antes de utilizar el aparato, compruebe que está completamente cargado.
  • Seite 38 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 39 4. Blocked tube indicator light 5. Auto Mode indicator light 6. Battery percentage indicator light 7. Power percentage indicator light 8. Filter cleaning indicator light 9. Mode indicator light 10. Speed button (3 levels + AUTO mode) Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 40 Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately.
  • Seite 41 20% you will not be able to set speed. This vacuum cleaner features the following modes: Low: low speed. Medium: medium speed. High: high speed. Automatic: speed adjusts automatically based on the amount of dirt. When activated, the auto mode indicator light lights up. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 42 ENGLISH Accessories Vacuum head The vacuum head is suitable for both carpets and hard floors. Accessory for corners Use this accessory to clean corners, recesses, edges, and other hard-to-reach places. 2-in-1 accessory Use this accessory to clean upholstered surfaces, keyboards, lamps, curtains, blinds, vents, etc.
  • Seite 43 1. Press the release tab on the hard floor brush and remove the brush as shown in figure 15. 2. Remove hair and debris around the brush with your fingers or the cleaning brush blade. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 44 Main motor overload Main motor short circuit If you notice a problem with the appliance or if it is not working properly, you can carry out a few simple checks before calling the official Cecotec Technical Support Service. Problem Solution The upright vacuum Before using the appliance, check that it is fully charged.
  • Seite 45 The battery has overheated, recharge the device when it has charge cooled down completely. For any further doubt or question, contact the official Cecotec Technical Support Service. 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08443 Product: Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 46 ENGLISH 9. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Seite 47 5. Indicateur du mode Auto 6. Indicateur du pourcentage de la batterie 7. Indicateur du pourcentage de la puissance 8. Indicateur de nettoyage du filtre 9. Indicateur des modes 10. Bouton de vitesse (3 niveaux + mode Auto) Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 48 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Aspirateur-balai 2 en 1.
  • Seite 49 Comment utiliser l’aspirateur 1. Sélectionnez l’accessoire approprié en fonction de la tâche de nettoyage que vous souhaitez effectuer. 2. Appuyez sur la gâchette de connexion/déconnexion pour activer l’appareil. Appuyez à nouveau pour arrêter le fonctionnement. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 50 FRANÇAIS 3. Appuyez sur le bouton de vitesse pour passer d’un niveau de vitesse à l’autre et au mode Auto. Veuillez noter que si la batterie est inférieure à 20 %, vous ne pourrez pas régler la vitesse. Cet aspirateur dispose des modes suivants : Low : vitesse faible.
  • Seite 51 Ne laissez pas l’aspirateur humide après son nettoyage. Après avoir utilisé la brosse pendant une longue période de temps, les fils pourraient s’emmêler avec les poils ou avec d’autres particules. Nettoyez-la pour qu’elle puisse fonctionner à nouveau. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 52 FRANÇAIS Nettoyage du réservoir de saleté et des filtres 1. Tirez sur le bouton de libération du réservoir de saleté et retirez-le. Img. 10 2. Appuyez sur la languette de libération du réservoir de saleté pour ouvrir le couvercle du réservoir et le vider.
  • Seite 53 Utilisez uniquement le chargeur fourni. L’appareil ne se recharge La batterie a surchauffé, rechargez l’appareil lorsqu’il a pas. complètement refroidi. Pour tout autre problème avec votre appareil, veuillez contacter le Service Après-Vente de Cecotec. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 54 Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 9. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Seite 55 FRANÇAIS 10. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Seite 56 DEUTSCH 1. TEILE UND KOMPONENTEN Abb. 1 1. Ergonomischer Griff 2. Ein/Aus Abzug 3. Taste für die Entriegelung des Pulverbehälters 4. Staubbtank 5. Auslöseknopf des Rohrs 6. Ergoflex Rohr 7. Freigabetaste des Saugfußes 8. Saugfuß 9. LED-Anzeige 10. Geschwindigkeit-Taste 11. Herausnehmbarer Akku 12.
  • Seite 57 Zusammenbauen der Batterie. Abb. 5 Setzen Sie den Akku in die Unterseite des Hauptgeräts ein, bis er mit einem Klicken einrastet. Um den Akku zu entfernen, drücken Sie den Akku-Entriegelungsknopf und nehmen Sie den Akku heraus. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 58 DEUTSCH Aufladung. Abb. 6 Stecken Sie das Ladegerät in den Ladeanschluss und stecken Sie dann die andere Seite des Adapters in die Steckdose. Hinweis: Laden Sie den Akku auf, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Es wird empfohlen, den Akku innerhalb der ersten 3 Anwendungen vollständig aufzuladen.
  • Seite 59 Laschen ein und drücken dann den oberen Teil, bis er einrastet. 4. Drücken Sie den Auslöser, um die Haare freizugeben und sofort zu saugen. Legende Abbildung 9: 1. Freigabeknopf des Kopfs 2. Abzug 3. Entriegelungstaste für Haustierzubehör Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 60 DEUTSCH Zubehör Wassertank WaterTank Zubehör, mit dem Sie mit nur einem Aufsatz an Ihrem Staubsauger wischen und schrubben können. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. Verwenden Sie nur klares Wasser mit Raumtemperatur. Verwenden Sie das Gerät nicht, um Flüssigkeiten zu saugen. Wenn Sie den Staubsauger nicht für eine lange Zeit verwenden, entnehmen Sie den Wassertank und entleeren Sie ihn.
  • Seite 61 Um den Tank zu reinigen, erfüllen Sie ihn mit sauberem Wasser, schütteln Sie ihn und entleeren Sie ihn. Es wird empfohlen, das Wischtuch nach jedem Gebrauch zu reinigen. Ersetzen Sie das Wischtuch jede 20/30 Gebrauch ungefähr (je nach Nutzung). Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 62 Hauptmotor abgeklemmt oder Motorausfall Überlastung der Hauptmaschine Kurzschluss im Hauptmotor Wenn Sie ein Problem mit dem Gerät bemerken oder wenn es nicht richtig funktioniert, können Sie einige einfache Kontrollen durchführen, bevor Sie das offizielle Cecotec Service Center anrufen. Problem Lösung Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Geräts,...
  • Seite 63 Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. 9. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
  • Seite 64 DEUTSCH 10. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet...
  • Seite 65 5. Indicatore della modalità automatica 6. Indicatore della percentuale di batteria 7. Indicatore della percentuale di potenza 8. Indicatore di allarme per la pulizia del filtro 9. Indicatore di modalità 10. Pulsante velocità (3 livelli + modalità AUTO) Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 66 Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Aspirapolvere verticale...
  • Seite 67 3. Premere il pulsante Velocità per regolare tra i 3 livelli di velocità e la modalità Auto. Se la batteria è al di sotto del 20%, non sarà possibile regolare la velocità. L’aspirabriciole dispone delle seguenti modalità: Low: bassa velocità. Medium: velocità media. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 68 ITALIANO High: alta velocità. Auto: Questa modalità consente di adattare automaticamente la velocità in base allo sporco. Quando è attivato, l’indicatore della modalità automatica si accende. Accessori Base di aspirazione La base di aspirazione è adatta sia ai tappeti che ai pavimenti duri. Accessori angoli Utilizzate questo accessorio per pulire angoli, rientranze, spigoli e altri punti difficili da raggiungere.
  • Seite 69 4. Tenere il contenitore della polvere, rimuovere il filtro e sollevare il coperchio del filtro per rimuovere le parti interne. Fig. 13 5. Pulire tutte le parti con un panno leggermente umido. 6. Dopo la pulizia del filtro, premere il pulsante sul display per 3 secondi per riavviare l’apparecchio. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 70 ITALIANO Pulizia del filtro del robo. Fig. 14 1. Ruotare il coperchio del filtro in senso antiorario per rimuoverlo. 2. Rimuovere il filtro e pulirlo. Si raccomanda di pulire il filtro almeno ogni sei mesi. Pulizia della base di aspirazione e della spazzola 1.
  • Seite 71 ITALIANO Cortocircuito del motore principale Se si nota un problema con l’apparecchio o se non funziona correttamente, è possibile effettuare alcuni semplici controlli prima di chiamare il Centro di assistenza ufficiale Cecotec. Problema Soluzione Prima di utilizzare l’apparecchio, verificare che sia completamente carico.
  • Seite 72 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Seite 73 5. Indicador Modo Auto 6. Indicador Percentagem da bateria 7. Indicador Percentagem da potência 8. Indicador de aviso de limpeza do filtro 9. Indicador do modo 10. Botão Velocidade (3 níveis + modo AUTO) Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 74 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Aspirador vertical 2 em 1 Acessório para cantos...
  • Seite 75 3. Prima o botão Velocidade para ajustar entre os 3 níveis de velocidade e o modo Auto. Tenha em atenção que, se a bateria estiver abaixo do 20 %, não será possível definir a velocidade. O aspirador tem os seguintes modos: Low: velocidade baixa. Medium: velocidade média. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 76 PORTUGUÊS High: velocidade alta. Auto: permite-lhe adaptar a velocidade de forma automática de acordo com a quantidade de sujidade. Quando ativado, o indicador do modo automático acender-se-á. Acessórios Base de sucção A base de sucção é adequada tanto para tapetes como para pavimentos duros. Acessório para cantos Utilize este acessório para limpar cantos, recantos, bordas e outros locais de difícil acesso.
  • Seite 77 6. Após limpar o filtro, prima no botão do ecrã durante 3 segundos para reiniciar. Limpeza do filtro do motor. Fig. 14 1. Rode a tampa do filtro em sentido anti-horário para a retirar. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 78 Sobrecarga no motor principal. Curto-circuito no motor principal Se tiver problemas com o seu aparelho ou se estiver preocupado por este não estar a funcionar corretamente, pode efetuar algumas verificações simples antes de ligar para o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec.
  • Seite 79 Para qualquer outra dúvida ou consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 08443 Produto: Conga Rockstar 7500 Astral Ergowet Animal Tensão e frequência 100-240 V ~, 50/60 Hz Potência nominal do motor: 650 W Potência nominal da escova: 30 W Bateria de Íon-Lítio: 29,6 V 3000 mAh 88,80 Wh...
  • Seite 80 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Seite 81 1. Lichtring voor bediening 2. Vergrendelde borstelindicator 3. Indicator voor filterstoring 4. Indicator voor verstopte stofzuigerstang 5. Indicator auto modus 6. Batterijpercentage-indicator 7. Vermogenspercentage-indicator 8. Waarschuwingsindicator filterreiniging 9. Modus-indicator 10. Snelheidsknop (3 niveaus + AUTO-modus) Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 82 Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Steelstofzuiger...
  • Seite 83 3. Druk op de knop Speed (Snelheid) om te schakelen tussen de 3 snelheidsniveaus en de Auto-modus. Let op: als de batterij minder dan 20% is, kunt u de snelheid niet aanpassen. Deze stofzuiger heeft de volgende standen: Low: lage snelheid. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 84 NEDERLANDS Medium: gemiddelde snelheid. High: hoge snelheid. Auto: Met deze modus kunt u de snelheid automatisch aanpassen aan de vervuiling. Wanneer geactiveerd, licht de indicator van de automatische modus op. Accessoires Zuigmond De zuigmond is geschikt voor zowel tapijt als harde vloeren. Accessoire voor hoeken Gebruik dit accessoire om hoeken, gaten, randen en andere moeilijk bereikbare plekken schoon te maken.
  • Seite 85 1. Trek aan de ontgrendelknop van het stofreservoir en verwijder het stofreservoir. Fig. 10 2. Druk op het ontgrendelingslipje van het stofreservoir om het deksel van het reservoir te openen en het reservoir te legen. Fig. 11 Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 86 NEDERLANDS 3. Gebruik de reinigingsborstel om het filter schoon te maken. Fig. 12 4. Houd het stofreservoir vast, verwijder het filter en til het filterdeksel op om de onderdelen binnenin te verwijderen. Fig. 13 5. Veeg alle onderdelen af met een licht vochtige doek. Druk na het reinigen van het filter 3 seconden op de knop op het display om te resetten.
  • Seite 87 Overbelasting hoofdmotor Kortsluiting hoofdmotor Als u een probleem met het apparaat opmerkt of als het niet goed werkt, kunt u een paar eenvoudige controles uitvoeren voordat u naar de Technische Dienst van Cecotec belt. Probleem Oplossing Controleer voor gebruik of het apparaat volledig is opgeladen.
  • Seite 88 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 89 3. Wskaźnik braku filtra 4. Wskaźnik zatkanej rury 5. Wskaźnik trybu Auto 6. Wskaźnik procentu naładowania 7. Wskaźnik procentu mocy 8. Wskaźnik ostrzeżenia o czyszczeniu filtra 9. Wskaźnik progrmów 10. Przycisk Prędkości (3 poziomy + tryb AUTO) Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 90 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Odkurzacz pionowy 2 en 1 Akcesorium do krawędzi...
  • Seite 91 Ten odkurzacz ma następujące tryby pracy: Low: niska prędkość. Medium: średnia prędkość. High: wysoka prędkość. Auto: pozwala zaadoptować prędkość w automatyczny sposób w zależności od stopnia zabrudzenia. Aktywując to ustawienie zaświeci się wskaźnik trybu auto. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 92 POLSKI Akcesoria Nakładka ssąca Nakładka ssąca nadaje się tak samo do dywanów jak i do twardych podłóg. Akcesorium do rogów Użyj tego akcesorium do czyszczenia narożników, zagłębień, krawędzi i innych trudno dostępnych miejsc. Akcesoria 2 w 1 Użyj tego akcesorium do czyszczenia powierzchni tapicerowanych, klawiatur, lamp, zasłon, żaluzji, otworów wentylacyjnych itp.
  • Seite 93 5. Wyczyścić wszystkie części za pomocą lekko zwilżonej szmatki. 6. Po wyczyszczeniu filtra, naciśnij przycisk na wyświetlaczu przez 3 sek., aby uruchomić ponownie. Czyszczenie filtra urządzenia. Rys. 14 1. Obróć pokrywkę filtra ruchem przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 94 POLSKI 2. Usuń filtr i wyczyść go. Zaleca się czyszczenie filtra co najmniej co 6 miesięcy. Czyszczenie nakładki ssącej i szczotki 1. Naciśnij zakładkę zwalniania szczotki do twardych podłóg i wyjmij szczotkę tj. zostało to pokazane na rys.15. 2. Usuń wszystkie włosy i resztki w okół szczotki za pomocą palcy lub nożykiem szczoteczki do czyszczenia.
  • Seite 95 Bateria litowa: 29,6 V 3000 mAh 88,80 Wh Moc nominalna ładowarki: 36V 0,75A 27,0W Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu. Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 96 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 97 4. Indikátor ucpané trubice 5. Indikátor Režim Auto 6. Indikátor baterie v procentech 7. Indikátor výkonu v procentech 8. Indikátor upozornění na čištění filtru 9. Indikátor režimů 10. Tlačítko Rychlost (3 úrovně + režim AUTO) Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 98 že jste všechny části správně recyklovali. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Vertikální vysavač...
  • Seite 99 že pokud je baterie nabitá na méně než 20 %, nelze rychlost nastavit. Tento vysavač má následující režimy: Low: nízká rychlost. Medium: střední rychlost. High vysoká rychlost. Auto: Tento režim umožňuje automatické přizpůsobení rychlosti v závislosti na znečištění. Po aktivaci se rozsvítí indikátor režimu Auto. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 100 ČEŠTINA Příslušenství Sací základna Sací základna je vhodná pro koberce i tvrdé podlahy. Příslušenství na rohy Pomocí tohoto příslušenství můžete čistit rohy, výklenky, hrany a další těžko přístupná místa. Příslušenství 2 v 1 Použijte toto příslušenství k čištění čalouněných povrchů, klávesnic, lamp, záclon, žaluzií, ventilačních otvorů...
  • Seite 101 1. Stiskněte jazýček pro uvolnění kartáče na tvrdé podlahy a kartáč vyjměte, jak je znázorněno na obrázku 15. 2. Odstraňte chlupy a nečistoty kolem kartáče prsty nebo čisticím nožem kartáče. 3. Kartáč omyjte pod tekoucí vodou. Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 102 Odpojený hlavní motor nebo porucha motoru Přetížení hlavního motoru Zkrat hlavního motoru Pokud zjistíte problém se spotřebičem nebo pokud nefunguje správně, můžete před zavoláním oficiálního servisního střediska Cecotec provést několik jednoduchých kontrol. Problém Řešení Před použitím spotřebiče zkontrolujte, zda je plně nabitý.
  • Seite 103 V případě jakýchkoli dalších problémů se zařízením se obraťte na technickou podporu společnosti Cecotec. 7. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 08443 Produkt: Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal Napětí a frekvence 100-240 V ~, 50/60 Hz Nominální výkon motoru: 650 W Nominální výkon kartáče: 30 W Lithiová...
  • Seite 104 Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 10. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 105 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 1 Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 106 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 2 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 3...
  • Seite 107 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 4 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 5 Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 108 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 6 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 7...
  • Seite 109 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 8 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 9 Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 110 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 10 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 11...
  • Seite 111 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 12 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 13 Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 112 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 14 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 15...
  • Seite 113 Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 115 Conga Rockstar 7500 Astral ErgoWet Animal...
  • Seite 116 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain RP01230802...