Seite 1
Wilo-Drain MTC 40 Einbau- und Betriebsanleitung Asennus- ja käyttöohje Installation and operating instructions Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Notice de montage et de mise en service Montaj ve kullanma kılavuzu Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Návod k montái a obsluze...
Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Monterings- og driftsveiledning Monterings- och skötselanvisning Asennus- ja käyttöohje Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Montaj ve kullanma kılavuzu Instrukcja montażu i obsługi Návod k montái a obsluze Инструкция...
Abschnitt 4 der Betriebsanlei- HINWEIS: Ein nützlicher Hinweis zur Handhabung tung gewährleistet. Die im Katalog/Datenblatt des Produktes. Er macht auch auf mögliche angegebenen Grenzwerte dürfen auf keinen Fall Schwierigkeiten aufmerksam. unter- bzw. überschritten werden. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain MTC 40...
* Beispiel: S3 25% = 2,5 min. Betrieb + 7,5 min. Pause (Spieldauer 10 min.) 5.3 Pumpe mit Schwimmerschalter die freie Kabellänge ab einem bestimmten Was- (MTC40 F 16.15/7/1-230-50-2): serstand die Pumpe einschaltet und bei einem Die Pumpen „MTC40 F...1-230“ (1~) arbeiten Mindestwasserstand wieder ausschaltet. automatisch, indem ein Schwimmerschalter über WILO SE 03/2015...
7.1.1 Stationäre Nassaufstellung (Fig 3) Schwimmerschalter • Fußkrümmer mit Pumpenhalterung, Profildich- tung, Montage- und Bodenbefestigungs-Zube- • Set Dichtungen MTC40 bei WILO-Service ver- hör und Rohrspanner (Pos. 1.1) für Zweirohr- fügbar führung. Die Führungsrohre (R¾"=Ø26,9 gem. • Set Schneidwerk MTC40 bei WILO-Service ver- DIN 2440) sind bauseits zu beschaffen.
• Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschal- Bei Verwendung von Wilo-Schaltgeräten: ters wird empfohlen. • Die Wilo-Schaltgeräte sind so konzipiert, dass • Der Schaltkasten für die Pumpe ist als Zubehör die angeschlossene Pumpe in der richtigen erhältlich. Drehrichtung betrieben wird. Bei falscher Dreh- •...
1 Jahr, erneut zu kontrollieren. Ist das Öl jedoch mit Wasser und Schmutzstoffen durchsetzt, muss die Gleitringdichtung ersetzt werden. Zur Überwachung der Ölkammer kann (auch nachträglich) die Elektrode unseres Dich- tungskontroll-Gerätes anstelle der Verschluss- schraube -Gehäuseaufschrift montiert werden. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain MTC 40...
Sie sich bitte an das Fachhandwerk oder an die nächstgelegene Kundendienststelle oder Vertretung. 11 Ersatzteile Die Ersatzteil-Bestellung erfolgt über örtliche Fachhandwerker und/oder den Kundendienst. Um Rückfragen und Fehlbestellungen zu vermei- den, sind bei jeder Bestellung sämtliche Daten des Typenschildes anzugeben. WILO SE 03/2015...
Les versions munies d’un câble d’alimentation avec fiche de prise de courant au titre la Directive Basse Tension 2006/95/CE, sont aussi conformes à WILO SE, Werk Hof Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: Division Sumersible & High Flow Pumps...
Seite 92
WILO- Drain MTC, Drain MTS, Drain STS, Drain TMC, Drain TMT, Drain TP, Drain TS, DrainLift M, DrainLift S, Rexa CUT, Rexa FIT, Rexa PRO .8.2 ISO 8601 : YYYYWww = 2014W30 YYYY W « » III. RU -DE. 24. .01949, 26.12.2014...
Seite 94
WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 F +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...