Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hammer Ventano Stressless

  • Seite 2 Packaging Verpackung Disposal Entsorgung Assembly Steps Montageschritte Computer keys Computertasten Computer functions Computerfunktionen/Anzeigen 5.2.1 Remarks on the individual functions 5.2.1 Anmerkung zu einzelnen Funktionen 5.2.2 Explanation of the symbols and need 5.2.2 Symbolerklärungen und Wissenswertes to know Computer functions Computer Inbetriebnahme 5.3.1 Immediate-Start function 5.3.1...
  • Seite 3 Es handelt sich bei diesem Cross-Trainer Ergometer um The Cross-Trainer Ergometer is produced according to DIN ein drehzahlunabhängiges Trainingsgerät der EN 957-1/9 class HA. Klasse HA, nach DIN EN 957-1/9. Max. Belastbarkeit 130 kg. Max. user weight is 130 kg. Der Ergometer darf nur für seinen bestimmungsgemäßen The Ergometer should be used only for its intended purpose.
  • Seite 4 Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equipment Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN complies with the requirements of DIN EN 957-1/9 Class EN 957-1/9 Klasse HA. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich HA.
  • Seite 5 Um den Zusammenbau des Gerätes für Sie so einfach wie In order to make assembly of the item as easy as possible for möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits you, we have preassembled the most important parts. Before vormontiert.
  • Seite 6 Schritt / Step 2...
  • Seite 7 Schritt / Step 3...
  • Seite 8 Schritt / Step 4...
  • Seite 9 Schritt / Step 5...
  • Seite 10 Schritt / Step 6 Schritt / Step 7...
  • Seite 11 Schritt / Step 8...
  • Seite 12 Schritt / Step 9...
  • Seite 13 Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung principle, equipment does require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance. festen Sitz aller Schrauben Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the Tauschen Sie defekte Teile über unseren Kunden- secure seating of all screws and connections. service sofort aus.
  • Seite 14 Records the training time in minutes (1-60min) Registriert die Trainingszeit in Minuten-Schritten (1-60min) Remind you every 10 minutes to drink. Erinnert Sie alle 10 Minuten daran etwas zu trinken. Revolutions per minute from 15-199rpm. Pedalumdrehungen pro Minute (15-199rpm) Shows the energy consumption based on a effieciency of 22% to Zeigt den Kilokalorienverbrauch mit einem Wirkungsgrad von 22% zum Aufbringen der mechanischen Leistung an.
  • Seite 15 Registriert die zurückgelegte Strecke in 0,01 km Schritten (0 Records the distance in 0.01 km increments (0 -999.0 km/h). – 999.0 Km). Die Strecke ist ein theoretischer Wert, und kann the distance is a theoretical value, which cannot be compared nicht mit der reellen Strecke/Geschwindigkeit beim Radfahren with the real distance on the street.
  • Seite 16 Das Symbol fordert Sie zum Treten auf. Sie bestätigen somit Ihre The symbol demand you to begin to pedal. The set values will be eingegeben Daten und beginnen mit Ihrem Training. confirmed and you start your exercise. To reactivate the computer from the snooze mode, press any Um den Computer aus dem Schlummermodus zu aktivieren, button, please.
  • Seite 17 Für eine optimale Benutzerfreundlichkeit Ihres Trainingsgerätes In order to provide optimum user friendliness of your training wurde die Möglichkeit eines schnellen und unkomplizierten equipment, an opportunity for quick and uncomplicated initiation Computerstarts geschaffen. Gehen Sie wie folgt vor: of training was devised. Please do the following : •...
  • Seite 18 Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt- Starting your exercise, the already set data will start Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen counting backwards. If the set data reach 0, the Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen computer will stop and a beep will be heard. If you alle Werte aufwärts zu zählen.
  • Seite 19 Sie trainieren im drehzahlunabhängigen Watt- Starting your exercise, the already set data will start Modus. Bereits eingegebene Daten beginnen counting backwards. If the set data reach 0, the Rückwärts zu zählen, ansonsten beginnen computer will stop and a beep will be heard. If you alle Werte aufwärts zu zählen.
  • Seite 20 Keine Anzeige oder keine Funktion des Computers No display or computer is not functioning Keine Stromversorgung Netzgerät in Steckdose Plug the power supply into No power einstecken. the socket, or plug the power Netzgerätestecker in An- supply into the connection schlussbuchse am Gehäuse port on the housing (see einstecken...
  • Seite 21 Steckdosen anschließen. Hammer Sport AG erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Hammer Sport AG confirms that this item is produced according folgenden Bestimmungen bezüglich der elektromagnetischen to the following laws. Kompatibilität und der elektrischen Sicherheit erfüllt: 89 / 336 / EWG vom 3.
  • Seite 22 Training Ergometer ideales Training with the Ergometer is an ideal movement training for Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und strengthening important muscle groups and the cardio-circula- des Herz-/Kreislauf-Systems. tory system. Trainieren Sie niemals direkt nach einer Mahlzeit. Never train immediately after a meal. If possible, orient training to pulse rate.
  • Seite 23 Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, können die indi- Because there are persons who have „high“ and „low“ pulses, viduellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, Anaerobe Zone) the individual optimum pulse zones (aerobic zone, anaerobic im Einzelfall von denen der Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) zone) may differ from those of the general public (target pulse abweichen.
  • Seite 24 Wenn sich Kondition verbessert hat, eine When condition has improved, higher intensity of training is größere Trainingsintensität notwendig damit required in order for the pulse rate to reach the „training zone“; Pulsfrequenz „Trainingszone“ erreicht, that is, the organism is capable of higher performance. d.h.
  • Seite 25 (Herzfrequenz/Alter) / (Heart Rate / Age) = 220- Age Max. heartrate *90% Max. heartrate *85% Suggested upper limit Max. heartrate *70% Suggested lower limit Alter/ Age...
  • Seite 28 4185 -1 Computer Computer TZ 6168 Schaumstoff für festen Lenker Foam for fixed handlebar Kunststoffkappe Endcap Ø25 Handpulssensor Handpulse sensor Unterlegscheibe Washer Ø12xØ6x1 Fester Lenker Handlebar Kunststoffkappe Endcap Ø13x12 Handpulskabel Handpulsecable Unterlegscheibe Washer Ø8 Innensechskantschraube Allen screw M8x30 Kreuzschlitzschraube Crosshead screw ST4.2x18 Lenkerabdeckung, vorn Handlebar cover, front side...
  • Seite 29 In this case, please contact Customer werden müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte an Service. You can request the parts and be charged for them. den Hammer – Kundenservice. Hier können die Teile gegen Berechnung angefordert werden.
  • Seite 30 Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z. B. Glas oder Kunststoff. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst: durch geringfügige Abweichungen von der Soll- Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen, von Wasser sowie allgemein durch Schäden höherer Gewalt.
  • Seite 31 Abt. Kundendienst PER FAX an 0731-97488-64 Von-Liebig-Str. 21 Ort: ........Datum: ........89231 Neu-Ulm Ich bin Besitzer des Hammer Cross-Trainer Ventano STRESSLESS PO- Nr.: Kaufdatum: ........Gekauft bei Firma: ............Bitte liefern Sie mir folgende Ersatzteile (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen.): (Name, Vorname) : ..................

Diese Anleitung auch für:

4185