Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch HBG8769 7 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung
Bosch HBG8769 7 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Bosch HBG8769 7 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Einbaubackofen

Werbung

Einbaubackofen
HBG8769.7
Gebrauchs- und Montageanleitung
[de]

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch HBG8769 7 Serie

  • Seite 1 Einbaubackofen HBG8769.7 Gebrauchs- und Montageanleitung [de]...
  • Seite 2 de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- hinweise. GEBRAUCHSANLEITUNG 1.1 Allgemeine Hinweise Sicherheit .............    2 ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Sachschäden vermeiden ........   5 ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Pro- duktinformationen für einen späteren Ge- Umweltschutz und Sparen ........
  • Seite 3 Sicherheit de Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf 1.4 Sicherer Gebrauch entweichen. Dampf ist je nach Temperatur Zubehör immer richtig herum in den Garraum nicht sichtbar. schieben. ▶ Gerätetür vorsichtig öffnen. → "Zubehör", Seite 9 ▶ Kinder fernhalten. WARNUNG ‒ Brandgefahr! Durch Wasser im heißen Garraum kann hei- Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstän- ßer Wasserdampf entstehen.
  • Seite 4 de Sicherheit ▶ Zusätzlich Netzstecker ziehen oder Siche- Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädig- rung im Sicherungskasten ausschalten. te Netzanschlussleitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. 1.6 Bratenthermometer ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Bei einem falschen Bratenthermometer kann Immer am Netzstecker der Netzanschluss- die Isolation beschädigt werden.
  • Seite 5 Sachschäden vermeiden de ▶ Kinder fernhalten. WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Das Gerät wird während der Reinigungs- Der Garraum wird während der Reinigungs- funktion außen sehr heiß. funktion sehr heiß. ▶ Nie die Gerätetür berühren. ▶ Nie die Gerätetür öffnen. ▶ Das Gerät abkühlen lassen. ▶...
  • Seite 6 de Kennenlernen Bei längeren Garzeiten das Gerät 10 Minuten vor En- Tiefgefrorene Speisen vor der Zubereitung auftauen de der Garzeit ausschalten. lassen. ¡ Die Restwärme reicht, um das Gericht fertig zu ga- ¡ Die Energie zum Auftauen der Speisen wird ge- ren. spart.
  • Seite 7 Kennenlernen de Touch-Feld Funktion Verwendung Information Zusätzliche Informationen zu einer Funktion oder Einstellung anzeigen las- sen. Kindersicherung Ca. 4 Sekunden gedrückt halten: Kindersicherung aktivieren oder deakti- vieren. 4.4 Touch-Displays Wert im Hin- Werte im Hintergrund sind grau darge- tergrund stellt. Um den Wert mit dem Bedienring Die Touch-Displays sind sowohl Anzeigen als auch Be- zu ändern, wählen Sie vorher die ge- dienelemente.
  • Seite 8 de Betriebsarten Symbol Name Verwendung Fernstart Fernstart aktiviert → "Home Connect ", Seite 20 Ferndiagnose Ferndiagnose aktiviert → "Home Connect ", Seite 20 Beleuchtung 4.7 Garraum Eine oder mehrere Backofenlampen leuchten den Gar- Funktionen im Garraum erleichtern den Betrieb Ihres raum aus. Geräts. Wenn Sie die Gerätetür öffnen, schaltet sich die Be- leuchtung im Garraum ein.
  • Seite 9 Zubehör de Symbol Heizart Temperaturbe- Verwendung und Funktionsweise reich Mögliche Zusatzfunktionen 4D Heißluft 30 - 275 °C Auf einer oder mehreren Ebenen backen oder braten. Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rück- wand gleichmäßig im Garraum. Ober-/Unterhitze 30 - 300 °C Auf einer Ebene traditionell backen oder braten. Die Heizart ist besonders geeignet für Kuchen mit saftigem Belag.
  • Seite 10 de Zubehör Zubehör Verwendung Rost ¡ Kuchenformen ¡ Auflaufformen ¡ Geschirr ¡ Fleisch, z. B. Braten oder Grillstücke ¡ Tiefkühlgerichte Universalpfanne ¡ Saftige Kuchen ¡ Gebäck ¡ Brot ¡ Große Braten ¡ Tiefkühlgerichte ¡ Abtropfende Flüssigkeiten auffangen, z. B. Fett beim Grillen auf dem Rost. Backblech ¡...
  • Seite 11 ​ ⁠ einschalten. Wenn Sie Ihr Gerät nicht verwenden, schalten Sie es ▶ aus. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht bedienen, a Im Display erscheint das Bosch Logo. Anschließend schaltet es sich automatisch aus. erscheinen die Heizarten. Das Gerät mit ​...
  • Seite 12 de Schnellaufheizen Wenn die Heizart nicht in den Touch-Displays sicht- a Im Display erscheint die Uhrzeit oder die Restwär- bar ist, mit dem Bedienring in der Auswahlliste blät- me-Anzeige. tern. a Die Temperatur ist weiß hervorgehoben. 8.3 Betrieb starten Die Temperatur mit dem Bedienring einstellen. Jeden Betrieb müssen Sie starten.
  • Seite 13 Zeitfunktionen de 10  Zeitfunktionen Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen, mit Die Weckerzeit mit dem Bedienring auf null zurück- denen Sie den Betrieb steuern können. stellen. Mit ​ ⁠ bestätigen. a Das rote Symbol erlischt. 10.1 Übersicht der Zeitfunktionen Zu einem Betrieb können Sie Dauer und Ende einstel- 10.3 Dauer einstellen len.
  • Seite 14 de Bratenthermometer Um das Signal vorzeitig zu beenden, auf ein be- Voraussetzungen ‒ ¡ Eine Betriebsart und eine Temperatur oder Stufe liebiges Touch-Feld drücken. sind eingestellt. Um erneut eine Dauer einzustellen, auf "Dauer" ‒ ¡ Eine Dauer ist eingestellt. drücken und die Dauer mit dem Bedienring ein- stellen.
  • Seite 15 Bratenthermometer de Den Betrieb mit ​ ⁠ starten. Geflügel Das Bratenthermometer durch die a Das Gerät beginnt zu heizen. dickste Stelle der Geflügelbrust bis zum Anschlag einstecken. Je nach Beschaf- a Im Display steht die Zeit, wie lange der Betrieb be- fenheit des Geflügels das Bratenthermo- reits läuft, und die Kerntemperatur.
  • Seite 16 de Assist Geflügel Kerntemperatur Kalbfleisch Kerntemperatur in °C in °C Hähnchenbrust 75 - 80 Kalbsbraten oder Bug, mager 75 - 80 Ente 80 - 85 Kalbsbraten, Schulter 75 - 80 Entenbrust, rosa 55 - 60 Kalbshaxe 85 - 90 Pute 80 - 85 Lammfleisch Kerntemperatur Putenbrust...
  • Seite 17 Assist de 12.3 Übersicht der Gerichte Kategorie Speisen/Gerichte Kuchen, Kuchen Welche einzelnen Gerichte Ihnen zur Verfügung stehen, Brot ¡ Kuchen in Formen sehen Sie am Gerät, wenn Sie die Betriebsart aufrufen. ¡ Kuchen auf dem Blech Die Gerichte sind nach Kategorien und Speisen sor- ¡...
  • Seite 18 de Kindersicherung Bei einigen Gerichten können Sie die Temperatur Bei einigen Gerichten können Sie bei Bedarf ‒ ‒ und die Dauer anpassen, bei einigen stattdessen nachgaren. das Gewicht. Im Backsensorbetrieb steuert das → "Nachgaren", Seite 18 Gerät die Einstellungen automatisch. Wenn das Gericht fertig ist, das Gerät mit ​...
  • Seite 19 Grundeinstellungen de Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal. Das Gerät mit ​ ⁠ ausschalten. ‒ Die Dauer steht auf null. Das Gerät hört auf zu hei- Nach ca. 10 bis 20 Minuten schaltet das Gerät auto- zen und reagiert wieder wie außerhalb der Sabba- matisch aus.
  • Seite 20 de Home Connect 16  Home Connect Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät 16.1 Home Connect einrichten mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über die Voraussetzungen Home Connect App zu bedienen, Grundeinstellungen ¡ Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden und ist anzupassen oder den aktuellen Betriebszustand zu eingeschaltet.
  • Seite 21 Reinigen und Pflegen de 16.3 Gerät mit Home Connect App bedienen Hinweise ¡ Während des Downloads können Sie Ihr Gerät wei- Wenn der Fernstart aktiviert ist, können Sie das Gerät terhin benutzen. Je nach persönlichen Einstellungen mit der Home Connect App aus der Ferne einstellen in der App kann ein Software Update auch automa- und starten.
  • Seite 22 de Reinigen und Pflegen Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das ▶ Garraum und von der Gerätetür vollständig entfer- Email. nen. Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwen- ▶ Neue Schwammtücher enthalten Rückstände von der den. Produktion.
  • Seite 23 Reinigungsfunktion Pyrolyse de Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Glasabdeckung ¡ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung Backofenreiniger verwenden. der Backofenlam- Gestelle ¡ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden. Hinweis: Zur gründlichen Reinigung die Gestelle aushängen. → "Gestelle", Seite 25 Auszugssystem ¡...
  • Seite 24 de Reinigungsunterstützung Die Gerätetür innen und die Garraum-Randflächen ​ ⁠ drücken. im Bereich der Türdichtung mit Spüllauge und ei- Auf "Pyrolyse" drücken. nem weichen Tuch reinigen. Die Reinigungsstufe mit dem Bedienring einstellen. Die Türdichtung nicht abnehmen und nicht scheu- Reinigungs- Reinigungs- Dauer in Stunden ern.
  • Seite 25 Gestelle de Voraussetzung: Der Garraum ist abgekühlt. a Das Gerät beginnt zu heizen und die Dauer läuft ab. a Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal. Im Die Gerätetür öffnen und das Restwasser mit einem Display steht die Dauer auf null. saugfähigen Schwammtuch aufnehmen.
  • Seite 26 de Gerätetür Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Gerätetür WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! ohne Widerstand auf die Scharniere schieben. Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie Wenn Sie einen Widerstand spüren, prüfen Sie, ob mit großer Kraft zuschnappen. Sie an der richtigen Öffnung einschieben. Darauf achten, dass die Sperrhebel immer ganz ▶...
  • Seite 27 Gerätetür de Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! sein. Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen. Schutzhandschuhe tragen. ▶ Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen ▶ Metallschaber für die Reinigung des Glases der Die Gerätetür etwas öffnen. Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zer- Die Türabdeckung links und rechts von außen kratzen können.
  • Seite 28 de Störungen beheben Die Frontscheibe zum Gerät drücken, bis der linke Die beiden Schrauben links und rechts an der Gerä- und rechte Haken ​ ⁠ gegenüber der Aufnahme ​ ⁠ ist tetür eindrehen. ​ ⁠ . Die Türabdeckung aufsetzen und andrücken ​...
  • Seite 29 Einstellwerte, z. B. Temperatur oder Dauer, sind von Rezept, Menge und Lebensmittel ab- hängig. Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. ▶ Tipp: Viele Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie auf un- serer Homepage www.bosch-home.com.
  • Seite 30 de Entsorgen 22.2 Backofenlampe auswechseln Voraussetzungen ¡ Das Gerät ist vom Stromnetz getrennt. Wenn die Beleuchtung im Garraum ausgefallen ist, ¡ Der Garraum ist abgekühlt. wechseln Sie die Backofenlampe aus. ¡ Neue Halogenlampe zum Austausch ist vorhanden. Hinweis: Hitzebeständige 230 V Halogenlampen, Um Schäden zu vermeiden, ein Geschirrtuch in den 40 Watt, erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fach- Garraum legen.
  • Seite 31 Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefon- nummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren. 25  Konformitätserklärung Hiermit erklärt Robert Bosch Hausgeräte GmbH, dass 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun- max.
  • Seite 32 de So gelingt's Allgemeines zum Braten in Geschirr Backen auf mehreren Ebenen Höhe ¡ Verwenden Sie hitzebeständiges, backofengeeigne- 3 Ebenen tes Geschirr. ¡ Backblech ¡ Stellen Sie das Geschirr auf den Rost. ¡ Universalpfanne ¡ Am besten eignet sich Geschirr aus Glas. ¡...
  • Seite 33 So gelingt's de 26.6 Speisenauswahl Einstellempfehlungen für zahlreiche Speisen sortiert nach Speisenkategorien. Einstellempfehlungen für verschiedene Speisen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dauer in Min. → Seite 8 °C Rührkuchen, 2 Ebenen Kranzform ​ ⁠ 140 - 160 60 - 80 oder Kastenform Rührkuchen, fein Kastenform...
  • Seite 34 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dauer in Min. → Seite 8 °C Schweinebraten ohne Schwarte, Offenes Geschirr ​ ⁠ 180 - 190 110 - 130 z. B. Nacken, 1,5 kg Schweinebraten ohne Schwarte, Offenes Geschirr ​ ⁠ 190 - 200 120 - 140 z. B.
  • Seite 35 So gelingt's de Einstellempfehlungen zum Sanftgaren Speise Zubehör / Geschirr Höhe Anbrat- Heizart → Seite 8 Temperatur Dauer in dauer in in °C Min. Min. Entenbrust, rosa je Offenes Geschirr 6 - 8 ​ ⁠ 45 - 60 300 g Schweinefilet, ganz Offenes Geschirr 4 - 6 ​...
  • Seite 36 de Montageanleitung Einstellempfehlungen zum Backen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dauer in Min. → Seite 8 °C Spritzgebäck Backblech ​ ⁠ 140 - 150 25 - 40 Spritzgebäck Backblech ​ ⁠ 140 - 150 25 - 40 Spritzgebäck, 2 Ebenen Universalpfanne ​...
  • Seite 37 Montageanleitung de von 1,5 mm² haben und den einschlägigen ¡ Ausschnittarbeiten am Möbel vor dem Ein- nationalen Sicherheitsanforderungen ent- setzen des Geräts durchführen. Späne ent- sprechen. fernen. Die Funktion von elektrischen Bau- ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, teilen kann beeinträchtigt werden. den Kundendienst kontaktieren.
  • Seite 38 de Montageanleitung 27.4 Einbau unter einem Kochfeld Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müs- Aufgrund des notwendigen Mindestabstands ​ ⁠ ergibt sen Mindestmaße eingehalten werden, gegebenenfalls sich die mindeste Arbeitsplattenstärke ​ ⁠ . inklusive Unterkonstruktion. Kochfeldart a aufgesetzt in mm a flächenbündig in mm b in mm Induktionskochfeld Vollflächen-Induktionskoch-...
  • Seite 39 Montageanleitung de ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch mäß Skizze gewährleistet ist. anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden. Den Stecker in die Schutzkontakt-Steckdose ste- ▶ cken. Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzste- cker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein.
  • Seite 40 de Montageanleitung Bei grifflosen Küchen mit senkrechter Griffleiste: Ein geeignetes Füllstück anbringen ​ ⁠ um mögli- ‒ che scharfe Kanten abzudecken und eine siche- re Montage zu gewährleisten. Aluprofile vorbohren, um eine Schraubverbin- ‒ dung herzustellen ​ ⁠ . Gerät mit adäquater Schraube befestigen ​...
  • Seite 44 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.