Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
D
an einem sicheren Ort auf.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha EMX 5000-20

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 2 Korrekturen der EMX5000-20- und EMX5000-12-Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für einen EMX5000-20/EMX5000-12 Powermischer von Yamaha entschieden haben. Bestimmte Abschnitte der EMX5000-20- und EMX5000-12-Bedienungsanleitung haben sich geändert. Bitte ersetzen Sie jene Abschnitte der ursprünglichen Bedienungsanleitung durch die hier erwähnten Punkte.
  • Seite 3 Block/Level Diagram EMX5000-20/EMX5000-12...
  • Seite 4: Explanation Of Graphical Symbols

    300 ohm ribbon lead, change the lead-in to coaxial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
  • Seite 5: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG • Öffnen Sie niemals die Haube dieses Gerätes, um sich nicht Aufstellung unnötig einem Stromschlag auszusetzen. Wenn Sie vermuten, • Verbinden Sie das Netzkabel dieses Gerätes ausschließlich mit daß das Gerät nachgesehen, gewartet oder repariert werden einer Netzsteckdose, die den Angaben in dieser Bedienungsan- muß, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Seite 6 Vorsichtsmaßnahmen VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE BEDIENUNG – FÜR EINE RICHTIGE BEDIENUNG– Stiftbelegung Verwendung eines Handys • Bei Verwendung eines Handys in der Nähe dieses Gerätes kann • Die Bedrahtung der XLR-Anschlüsse lautet folgendermaßen: es zu Störungen kommen. Am besten verwenden Sie ein Stift 1= Masse, Stift 2= heiß...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Vorweg Vielen Dank, daß Sie sich für ein gepowertes Mischpult EMX5000-20/EMX5000-12 von Yamaha entschieden haben. Um bei der Bedienung alles richtig zu machen und die Funktionen Ihres EMX5000-20/EMX5000-12 kennenzulernen, sollten Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf, denn man weiß...
  • Seite 8: Emx5000-20/Emx5000-12 Schnellstart

    EMX5000-20/EMX5000-12 Schnellstart EMX5000-20/ Schließen Sie die Boxen niemals wie nachstehend gezeigt an. Sonst wird der interne Verstärker des EMX5000-12 EMX5000-20/EMX5000-12 nämlich beschädigt. Schnellstart Anhand der folgenden Schritte (1–5) wird die grundlegende Bedienung des EMX5000-20/ EMX5000-12 vorgestellt. Lesen sie aber trotzdem bitte „Bedienfeld und Anschlüsse”...
  • Seite 9 EMX5000-20/EMX5000-12 Schnellstart Anschließen eines Mikrofons Anschließen eines CD-Spielers, MD-Spielers und/ Schalten Sie den EMX5000-20/EMX5000-12 aus. oder Kassettendecks Ein CD- oder MD-Spieler kann mit den 2TR IN- Schließen Sie Mikrofone für die Kanäle 1–16 Buchsen verbunden werden. Alles Weitere zu den (EMX5000-20) bzw.
  • Seite 10: Einschalten

    EMX5000-20/EMX5000-12, um es einzuschalten. EMX5000-20 (EMX5000-12) EMX5000-20 (EMX5000-12) • Schalten Sie die Geräte immer in dieser Reihenfolge ein, um die Lautsprecher nicht zu beschädigen. • Um den Bassbereich zu korrigieren, können Sie den YAMAHA SPEAKER PROCESSING-Schalter rechts oben im Bedienfeld aktivieren. EMX5000-20/EMX5000-12—Bedienungsanleitung...
  • Seite 11: Verwendung Der Internen Effekte

    EMX5000-20/EMX5000-12 Schnellstart Verwenden Sie den ST OUT-Fader, um die Laut- 3 Stellen Sie den EFFECT RTN-Fader auf die Posi- stärke der Boxen einzustellen. tion „0”. EMX5000-20 (EMX5000-12) EMX5000-20 (EMX5000-12) Verwendung der internen SCHRITT 4 4 Wenn Sie den Effektkanal 1 verwenden wollen, Effekte regulieren Sie die Effekttiefe durch Drehen des EFF1-Reglers für den Kanal, auf den Sie den...
  • Seite 12: Ober- Und Rückseite

    Ober- und Rückseite Ober- und Rückseite Bedienoberfläche Kanalzüge 26-dB-Dämpfungsschalter Dieser Schalter dämpft das Eingangssignal um In dieser Sektion können Sie die Entzerrung (Fre- 26 dB. Die Dämpfung wird durch Einrasten des quenzgang) sowie den Lautstärke-, Effekt- und Schalters aktiviert. AUX-Ausgangspegel für das Eingangssignal jedes GAIN-Regler Kanals einstellen.
  • Seite 13: Stereo Sub-Eingangssektion

    Bedienoberfläche AUX1-, AUX2-Regler / POST-Tasten SIGNAL-Diode Diese Regler dienen zur Einstellung des Pegels, Diese Diode leuchtet auf, wenn ein Signal in den bei dem das Eingangssignal zum Bus AUX1 und 2 entsprechenden Kanal eingegeben wird. geleitet wird. Den Nennpegel erhält man durch PFL-Schalter (Pre-Fader Listen) Einstellung des Reglers auf die Position „...
  • Seite 14: Master-Sektion

    Ober- und Rückseite ST-Regler (Stereo) MONO OUT-Fader Mit dem ST-Regler bestimmen Sie den Pegel der Mit dem MONO-Fader bestimmen Sie den an die ST SUB IN 1- und 2-Buchsen angelegten Gesamtpegel des an die MONO OUT-Buchse (Anschlußfeld C) angelegten STEREO-Sum- Signalquellen in der STEREO-Summe.
  • Seite 15 Bedienoberfläche Digital Effect-Sektion PROGRAM-Regler Mit diesem Regler können Sie den benötigten Diese Sektion ermöglicht Ihnen das Ein- und Effekttyp wählen. Ausschalten der eingebauten Zweikanal-Digital- PARAMETER-Regler effekte und die Wahl des Effekttyps. Mit diesem Regler können Sie die Dauer (Hall- dauer) des gewählten Effekttyps (siehe oben) ein- stellen.
  • Seite 16: Z Maximalausgangspegel-Wahlschalter

    Ober- und Rückseite Graphic Equalizer-Sektion Endstufenwahlschalter Mit diesem Schalter bestimmen Sie, wie und an Mit diesen Reglern können Sie das STEREO- welche SPEAKERS-Buchsen 3 die Abmischung Summensignal entzerren. angelegt wird. • ST L-R Das Signal der STEREO-Summe liegt an den SPEAKERS A 1/2- und SPEAKERS B 1/2-Buch- sen an.
  • Seite 17: Andere Dioden Und Regler

    POWER-Diode Andere Dioden und Regler [ POWER-Diode Diese Diode leuchtet, sobald Sie das EMX5000- 20/EMX5000-12 einschalten. YAMAHA SPEAKER PROCESSING \ ON/OFF-Schalter Mit diesem Schalter kann der Bassbereich der Boxen kompensiert werden. Die Balance des Bassbereichs bei aktiviertem Schalter richtet sich nach den verwendeten Boxen.
  • Seite 18: Anschlußfeld

    Ober- und Rückseite Anschlußfeld E F G Kanaleingänge (INPUT A, INPUT B) Achtung: Die INPUT A- und INPUT B- EMX5000-20: 1–16, EMX5000-12: 1–8 Anschlüsse eines Kanals können nicht gleich- Der GAIN-Regler (Bedienoberfläche 2) ist so zeitig verwendet werden. Wählen Sie also flexibel ausgeführt, daß...
  • Seite 19 Anschlußfeld Bühnenmonitore (über eine Endstufe) anschlie- PHANTOM-Schalter ßen. Mit dem AUX 1- (Bedienoberfläche H) und Dies ist der Ein-Aus-Schalter für die Phantom- dem AUX 2-Fader (Bedienoberfläche I) können stromversorgung der Buchsen INPUT A der Sie die Lautstärke der betreffenden Summe ein- Kanäle 1–8 und 9–16 (am EMX5000-20) bzw.
  • Seite 20: Rückseite

    Ausgangsleistung 3mW. stellt. FOOT SW EFFECT 2 ON/OFF-Buchse LAMP-Buchse Der getrennt erhältliche Yamaha-Fußschalter FC5 Diese Buchse ist eine 3-polige XLR-Ausgangs- kann an diese Buchse angeschlossen werden, so buchse zur Stromversorgung einer Lampe. dass Sie den eingebauten digitalen EFFECT 2 mit dem Fuß...
  • Seite 21: Aufstellen/Anschließen

    Aufstellen/Anschließen Aufstellen/Anschließen Aufstellung Das EMX5000-20/EMX5000-12 verwendet ein aktives Lüftungssystem mit Lufteinzug über die Geräteunter- seite und Abluftausgabe über die Oberseite der Rückseite. Damit wird eine Überhitzung vermieden. Vorderseite 30cm oder weniger Abluft Einzug 30cm oder weniger Anschlüsse Bitte achten Sie bei Anschließen anderer Geräte auf die Verwendung der geeigneten Kabel. Für die Verbindung der Lautsprecher mit den SPEAKERS-Buchsen dürfen nur speziell hierfür gedachte Kabel verwendet werden.
  • Seite 22: Zweikanal-Betrieb

    Aufstellen/Anschließen • Zweikanal-Anschlüsse Verwenden Sie Boxen mit einer Impedanz innerhalb des Bereiches von 4–8Ω, wenn Sie nur jeweils eine Box an jeden Ausgangsbuchsensatz anschließen. Bei Verwendung von 4Ω-Boxen wird eine maximale Ausgangs- leistung von 500 W + 500 W erzielt. •...
  • Seite 23: Anschließen Von Signaquellen Und Anderen Geräten

    Anschließen von Signaquellen und anderen Geräten Anschließen von Signaquellen und anderen Geräten Cassettendeck Fußtaster (YAMAHA FC5) Mikrofon (EFFECT ON/OFF) Fußtaster (YAMAHA FC5) CD-Spieler (TAP) Drummaschine Synthesizer Kopfhörer Effektprozessor Effektprozessor (Kompressor usw.) Verwenden Sie nach Möglichkeit die Ausgänge auf der Rückseite. Wenn Sie mehr als die zulässige Boxenanzahl verwenden möchten, können Sie...
  • Seite 24: Wichtigste Bedienvorgänge

    Wichtigste Bedienvorgänge Wichtigste Bedienvorgänge Anschließen von Mikrofo- gemeine Klangfarbe einstellen. Achtung: Die Lautstärke richtet sich auch nach nen und Instrumenten der Einstellung der Kanalentzerrung sowie des grafischen Equalizers. Behalten Sie also beim Schalten Sie die externen Signalquellen Entzerren der Kanal- sowie der Summensig- (sofern möglich) vor dem Anschließen nale die PEAK-Dioden im Auge.
  • Seite 25: Liste Der Digitaleffekt-Programme

    Einsatz des Digital-Effektprozessors Liste der Digitaleffekt-Programme Gemeinsam für EFFECT 1 und 2 Einstellbarer Parameter Programm Beschreibung Parameter Einstellbereich REVERB HALL Hall, der die Akustik eines Konzertsaals simuliert. Halldauer 0.3–10.0s REVERB ROOM Hall, der die Akustik eines Zimmers simuliert. Halldauer 0.3–3.2s Simulation eines Plattenhalls, die einen relativ har- Halldauer 0.3–10.0s...
  • Seite 26: Systembeispiele

    Systembeispiele Systembeispiele In diesem Kapitel zeigen wir Ihnen ein paar Einsatzbereiche für das EMX5000-20/EMX5000-12. Außerdem wird erklärt, wie die Geräte angeschlossen werden müssen. Anlage für Konferenzen/Hintergrundmusik usw. Das EMX5000-20/EMX5000-12 kann auch als Saalpult für Kongresse/Feste usw. verwendet werden. Saallaut- sprecher Cassettendeck (Aufnahme) CD-Spieler Mikrofon...
  • Seite 27: Cd-Wiedergabe

    Anlage für Konferenzen/Hintergrundmusik usw. Anschlüsse • Verbinden Sie die Mikrofone mit den Eingängen 1–8. • An Kanal 17/18 und 19/20 (EMX5000-20), Kanal 9/10 und 11/12 (EMX5000-12) kann ein CD- Spieler bzw. ein Cassettendeck angeschlossen werden. • Wenn der Vortrag usw. aufgenommen werden soll, müssen Sie die REC OUT-Buchsen des EMX5000-20/EMX5000-12 mit den Eingängen eines zweiten Cassettendecks verbinden.
  • Seite 28: Als Beschallungsanlage Einer Band

    Systembeispiele Als Beschallungsanlage einer Band Das EMX5000-20/EMX5000-12 ist eine gute Lösung für Beschallungszwecke einer Band. In diesem Beispiel ist die Monitor-Abmischung nicht mit der Saalabmischung identisch. Außerdem wird ein externes Effektgerät (Echo oder zusätzlicher Hall) verwendet. Monitorlautsprecher Saallautsprecher Mikrofon Effektgerät D.I.* Effektprozessor * DI-Box, Effekt-...
  • Seite 29: Separate Monitor-Abmischung

    Als Beschallungsanlage einer Band Anschlüsse Separate Monitor-Abmischung Stellen Sie den AUX 1-Fader auf „0”. • Schließen Sie die Mikrofone und Instrumente (Synthesizer usw.) an Kanal 1–20 (EMX5000-20), Verwenden Sie den AUX 1-Regler der abhör- Kanal 1–12 (EMX5000-12) an. bedürftigen Kanäle wunschgemäß ein. Ras- •...
  • Seite 30: Verwendung Von Tieftönern (Subwoofern)

    Systembeispiele Verwendung von Tieftönern (Subwoofern) Schließlich wollen wir Ihnen noch zeigen, wie man Tieftöner in die Anlage integrieren kann. Wenn Sie einen Subwoofer verwenden, drücken Sie die LPF ON/OFF-Taste (im unteren rechten Bereich des EMX5000-20/EMX5000-12), um das Tieftonbereichssignal zum Subwoofer zu leiten. Der Frequenzbereich unterhalb der durch den Regler festgelegten Frequenz (80–120 Hz) wird an den Subwoofer ausgegeben.
  • Seite 31: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Falls sich der Power-Mixer nicht erwartungsgemäß verhält, sollten Sie in nachstehender Tabelle nachschauen, ob sich das Problem beheben läßt. Problem Ursache Lösung Die an dieses Gerät angelegte Last war zu Warten Sie, bis das Gerät automatisch wieder akti- groß, so dass die Schutzschaltung der viert wird, sobald die Temperatur im Geräteinneren internen Stromversorgungseinheit akti-...
  • Seite 32 Fehlersuche Fragen und Antworten über den EMX5000-20/EMX5000-12 F: Der interne Effekt funktioniert nicht. A: Vielleicht haben Sie den Schalter in der DIGITAL EFFECT-Sektion nicht auf ON gestellt. Andernfalls ist der mit dem EFFECT-Regler der Kanäle eingestellte Effektanteil bzw. der EFFECT RTN-fader in der DIGI- TAL EFFECT-Sektion zu niedrig eingestellt.
  • Seite 33: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen Allgemeine Spezifikationen SPEAKERS: 500 W+500 W/4Ω @0,5% Klirrfaktor bei 1 kHz Maximale Ausgangsleistung 325 W+325 W/8Ω @0,5% Klirrfaktor bei 1 kHz BRIDGE: 1000 W/8Ω @0,5% Klirrfaktor bei 1 kHz 20 Hz–20 kHz +1 dB, –3 dB @1 W an 8Ω (SPEAKERS OUT) Frequenzgang 20 Hz–20 kHz +1 dB, –3 dB @+4 dB an 600Ω...
  • Seite 34: Eingangsspezifikationen

    Spezifikationen USA und Kanada: 120 V AC 60 Hz, 400W Leistungsaufnahme Europa: 230 V AC 50 Hz, 550W Andere Länder: 240 V AC 50 Hz, 550W 682 × 158 × 538 mm (EMX5000-20) / 478 × 158 × 538 mm (EMX5000-12) Abmessungen (BxHxT) Gewicht 19 kg (EMX5000-20) / 15 kg (EMX5000-12)
  • Seite 35: Abmessungen

    Abmessungen Abmessungen (EMX5000-20) 478 (EMX5000-12) Einheit: mm Änderungen der Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung jederzeit vorbehalten. Installieren eines gesonderten Rackeinbausatzes Bei Verwendung des Rackeinbausatzes RK124 können Sie das EMX5000-12 in ein Rack einbauen. Bevor Sie das EMX5000-20/EMX5000-12 in ein Rack einbauen, sollten Sie sicherstellen, dass ausreichende Venti- lation gewährleistet ist.
  • Seite 36: Block-Und Pegelschaltbild

    Spezifikationen Block-und Pegelschaltbild EMX5000-20/EMX5000-12—Bedienungsanleitung...
  • Seite 38 YAMAHA CORPORATION V821330 R0 1 AP 36 Pro Audio & Digital Musical Instrument Division P.O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan NP Printed in Taiwan...

Diese Anleitung auch für:

Emx 5000-12

Inhaltsverzeichnis