Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

BORETTI FOCOLARE
BORETTI FOCOLARE
EN |
USER MANUAL
NL | GEBRUIKSAANWIJZING
DE | BENUTZERHANDBUCH
FR | NOTICE D'UTILISATION
SV | BRUKSANVISNING
www.boretti.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BORETTI FOCOLARE

  • Seite 1 BORETTI FOCOLARE BORETTI FOCOLARE EN | USER MANUAL NL | GEBRUIKSAANWIJZING DE | BENUTZERHANDBUCH FR | NOTICE D’UTILISATION SV | BRUKSANVISNING www.boretti.com...
  • Seite 3 BORETTI FOCOLARE BORETTI FOCOLARE EN | USER MANUAL www.boretti.com...
  • Seite 4 In order to get the most out of your Focolare Boretti offers a number of accessories: To potect your Focolare table from rain, hail, sun and dirt we advise to use a water- resistant cover. Boretti has a custom-made cover available for the Focolare under productcode BBA124.
  • Seite 5: Important Safety Information

    * The Focolare is an open barbecue and not an outdoor table, please take into consideration all instructions in this manual for safe use.
  • Seite 6: Place Of Use

    1.2 Place of use * Only use the barbecue out of doors (outside) and in a well-ventilated environment. Never use the barbecue indoors or in a (partly) enclosed space. Toxic fumes will build up, and these can cause serious physical injury and possibly even death. * Exclusively for domestic use and exclusively intended for the preparation of food.
  • Seite 7 * Do not cook before the fuel has a coating of ash! Warning! This barbecue will become very hot, do not move it during operation! * Do not use indoors! Warning! Keep children and pets away! * Do not use the barbecue in a confined and/or habitable space e.g. houses, tents, caravans, motor homes, boats.
  • Seite 8: Parts List

    2. Parts list 1. Focolare body 2. Grill lifter 3. Door 4. Cast iron outer-grill 5. Cast iron inner-grill 6. Charcoal basket...
  • Seite 9: Assembly Drawings

    3. Assembly drawings Step 1 Place charcoal basket into the opening of the Focolare. Step 2 Place both cast iron grills on top of the charcoal basket.
  • Seite 10 Step 3 Place door into the Focolare body.
  • Seite 11: Lighting The Fire

    4. Use of your barbecue 4.1 Lighting the fire Take off the cast iron grills of the Focolare using the included grill lifter tool. Make sure to always use the included grill lifter tool and wear heat-resistant gloves when handling the tool for the cast iron grills.
  • Seite 12 Never use firelighters or a barbecue lighting fluid when doing so. This could result in a flare-up which can lead to physical injury and/or material damage. Caution! Do not place any hot components or tools on the Focolare wooden parts as they might be damaged by the heat. Caution!
  • Seite 13: Extinguishing The Fire

    4.3 Extinguishing the fire * Allow all the charcoal to burn up completely. By spreading the charcoal out properly in the charcoal basket the fire will be extinguished more quickly. * Never use water to extinguish the fire. Use of water may lead to physical injury and/ or material damage.
  • Seite 14 Regularly check and tighten all nuts and screws on your Focolare to ensure it stays as stable as possible. 5.1 Cleaning your charcoal barbecue It is recommended to clean the cast iron grills immediately after use when the grills are still a bit warm.
  • Seite 15 2002/96EG relating to disposal of equipment. This guideline decides the standard for the collection and recycling of disposed equipment which apply to the whole European Union territory. For barbecue accessories warranty service conditions and other questions we refer you to www.boretti.com You can also send questions and suggestions to info@boretti.com...
  • Seite 17 BORETTI FOCOLARE BORETTI FOCOLARE NL | GEBRUIKSAANWIJZING www.boretti.com...
  • Seite 18 Focolare onder productcode BBA124. Zorg ervoor dat de Focolare volledig is afgekoeld voordat u het deksel plaatst. Zorg dat u de Focolare droogt voordat u het deksel plaatst en verwijder het deksel elke twee weken om te controleren op condensatie onder het deksel.
  • Seite 19: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    * De Focolare is een open barbecue en geen buitentafel. Houd rekening met alle instructies in deze handleiding voor veilig gebruik. 1.1 Montage * Zet de barbecue in elkaar zoals aangegeven op de montagetekening in deze handleiding.
  • Seite 20 1.2 Plaats van gebruik * Gebruik de barbecue alleen buitenshuis en in een goed geventileerde omgeving. Gebruik de barbecue nooit binnenshuis of in een (deels) afgesloten ruimte. Als u dat wel doet, zullen giftige dampen zich ophopen in de ruimte en deze kunnen zeer ernstig lichamelijk letsel of mogelijk zelfs de dood tot gevolg hebben.
  • Seite 21 * Begin pas met barbecueën als de brandstof een laagje as heeft! Waarschuwing! Deze barbecue zal erg heet worden, verplaats hem dus niet tijdens gebruik! * Niet binnenshuis gebruiken! Waarschuwing! Houd kinderen en huisdieren op afstand! * Gebruik de barbecue niet in een gesloten en/of bewoonbare ruimte, bijv.
  • Seite 22: Onderdelenlijst

    2. Onderdelenlijst 1. Focolare-frame 2. Grillrooster 3. Deur 4. Gietijzeren buitengrill 5. Gietijzeren binnengrill 6. Houtskoolmand...
  • Seite 23 3. Montagetekeningen Stap 1 Plaats de houtskoolmand in de opening van de Focolare. Stap 2 Plaats beide gietijzeren grills bovenop de houtskoolmand.
  • Seite 24 Stap 3 Plaats de deur in het Focolare-frame.
  • Seite 25 Gebruik een schoorsteenaansteker nooit in combinatie met aansteekvloeistof voor barbecues. Gebruik nooit hout op uw Focolare; wij raden u ten zeerste aan alleen houtskool te gebruiken. We raden aan om houtskool te gebruiken dat bestaat uit grotere brokken voor de beste resultaten op uw Focolare.
  • Seite 26 Focolare, omdat deze door de hitte kunnen worden beschadigd. Voorzichtig! Bereid uw voedsel alleen op de gietijzeren binnen- en buitengrill en zorg ervoor dat uw voedsel niet in direct contact komt met andere delen van de Focolare vóór, tijdens en na het koken.
  • Seite 27 4.3 Het vuur doven * Laat alle houtskool volledig uitbranden. Door de houtskool op de juiste wijze in de mand te verspreiden, zal het vuur sneller doven. * Gebruik nooit water om het vuur te doven. Het gebruik van water kan leiden tot lichamelijk letsel en/of materiële schade.
  • Seite 28 GEBRUIK GEEN schurende schoonmaakmiddelen of zeep, aangezien dit de verf of de afwerking van uw barbecue kan beschadigen. Droog na het reinigen. Plaats geen zware of hete voorwerpen (waaronder gietijzeren roosters) op de houten delen van de Focolare om te voorkomen dat ze beschadigd of bekrast raken.
  • Seite 29 Europese Unie. Voor barbecueaccessoires, garantievoorwaarden, servicevoorwaarden en overige vragen verwijzen we u naar www.boretti.com Ook kunt u uw vragen en suggesties sturen naar info@boretti.com...
  • Seite 31 BORETTI FOCOLARE BORETTI FOCOLARE DE | BENUTZERHANDBUCH www.boretti.com...
  • Seite 32: Einführung

    Abdeckung für den Focolare unter dem Produktcode BBA124 an. Stellen Sie sicher, dass der Focolare vollständig abgekühlt ist, bevor Sie die Abdeckung aufsetzen. Trocken Sie den Focolare immer ab, bevor Sie die Abdeckung anbringen, und entfernen Sie die Abdeckung alle zwei Wochen, um zu überprüfen, ob sich Kondenswasser unter der Abdeckung angesammelt hat.
  • Seite 33: Wichtige Sicherheitshinweise

    Warnungen und Gefahren, die in diesem Handbuch enthalten sind, kann zu Bränden oder Explosionen, zu Sachschäden und letztlich zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen. * Der Focolare ist ein offener Grill und kein Außentisch, bitte beachten Sie für einen sicheren Gebrauch alle Anweisungen in diesem Handbuch.
  • Seite 34: Zusammenbau

    * Alle Teile müssen wie in der Zusammenbauzeichnung gezeigt zusammengebaut werden. Wenn ein Teil fehlt und/oder Sie an der Richtigkeit des Zusammenbaus zweifeln, wenden Sie sich umgehend an Boretti. * Reparieren oder ersetzen Sie niemals Teile dieses Geräts selbst, es sei denn, dies wird in diesem Handbuch ausdrücklich erwähnt.
  • Seite 35: Anzünden Des Grills

    1.3 Anzünden des Grills Achtung! Zum (Wieder-)Anzünden keinen Spiritus bzw. kein Benzin verwenden! Ausschließlich Feueranzünder verwenden, die der EN 1860-3 entsprechen! * Verwenden Sie Feueranzünder oder eine Grillanzündflüssigkeit, um das Feuer anzuzünden. * Verwenden Sie nur Feueranzünder oder Grillanzündflüssigkeit, die den gesetzlichen Bestimmungen entsprechen, und befolgen Sie stets die Anweisungen des Herstellers.
  • Seite 36: Teileliste

    2. Teileliste 1. Hauptteil des Focolare 2. Grillheber 3. Tür 4. Äußerer Gusseisenrost 5. Innerer Gusseisenrost 6. Holzkohlekorb...
  • Seite 37: Zusammenbau-Zeichnungen

    3. Zusammenbau-Zeichnungen Schritt 1 Setzen Sie den Holzkohlekorb in die Öffnung des Focolare ein. Schritt 2 Platzieren Sie beide Gusseisenroste über dem Holzkohlekorb.
  • Seite 38 Schritt 3 Setzen Sie die Tür in den Hauptteil des Focolare ein.
  • Seite 39: Benutzung Ihres Grills

    Mitte des Focolare auf (mit dem mitgelieferten Grillheber und hitzebeständigen Handschuhen!), bevor sich die Holzkohle aufheizt. Verwenden Sie niemals Holzkohlestücke von mehr als 1,6 kg für den Focolare. Zum Anzünden des Grills können Kaminanzünder, elektrische Anzünder oder andere für das Anzünden von Holzkohle geeignete Gegenstände anstelle von Feueranzündern verwendet werden.
  • Seite 40 Dies könnte zu einem Aufflackern führen, das zu Körperverletzungen und/oder Sachschäden führen kann. Vorsicht! Legen Sie keine heißen Teile oder Werkzeuge auf den Holzteilen des Focolare ab, da diese durch die Hitze beschädigt werden können. Vorsicht! Bereiten Sie Ihre Speisen nur auf dem inneren und äußeren Gusseisenrost zu, und achten Sie darauf, dass die Lebensmittel vor, während und nach dem...
  • Seite 41: Das Feuer Löschen

    4.3 Das Feuer löschen * Lassen Sie die gesamte Holzkohle vollständig verbrennen. Durch die richtige Verteilung der Holzkohle im Holzkohlekorb erlischt das Feuer schneller. * Verwenden Sie zum Löschen des Feuers niemals Wasser. Die Verwendung von Wasser kann zu Körperverletzungen und/oder Sachschäden führen. * Entleeren Sie den Asche-Auffangbehälter erst, wenn die gesamte Holzkohle und die Asche vollständig erloschen sind und der Grill vollständig abgekühlt ist.
  • Seite 42: Wartung Ihres Grills

    5. Wartung Ihres Grills Nach dem Gebrauch des Grills empfehlen wir Ihnen, ihn unter einer Grillabdeckung oder in der Garage/im Schuppen zu lagern. Für den Focolare ist die maßgeschneiderte Abdeckung BBA124 auf www.boretti.com oder bei Ihrem örtlichen Boretti-Händler erhältlich. Lagern Sie den Grill erst ein bzw. decken Sie ihn erst ab, wenn er vollständig abgekühlt ist.
  • Seite 43 Diese Richtlinie legt die Norm für die Sammlung und das Recycling von entsorgten Geräten fest. Sie gilt für das gesamte Gebiet der Europäischen Union. Informationen zu Grillzubehör, Garantie, Kundendienstbedingungen und Antworten auf andere Fragen finden Sie unter www.boretti.com Sie können Ihre Fragen und Anregungen auch senden an info@boretti.com...
  • Seite 45 BORETTI FOCOLARE BORETTI FOCOLARE FR | NOTICE D'UTILISATION www.boretti.com...
  • Seite 46 Pour tirer le meilleur parti de votre Focolare Boretti, un certain nombre d'accessoires est mis à votre disposition : Pour protéger votre plan de travail Focolare contre la pluie, la grêle, le soleil et la saleté, nous vous conseillons d'utiliser une housse imperméable. Boretti propose une housse personnalisée pour le Focolare sous le code produit BBA124.
  • Seite 47: Informations De Sécurité Importantes

    * Le Focolare est un barbecue ouvert et non pas une table d'extérieur, c'est pourquoi vous devez tenir compte de toutes les instructions de ce manuel pour une utilisation en toute sécurité.
  • Seite 48: Lieu D'utilisation

    1.2 Lieu d'utilisation * Utiliser le barbecue uniquement à l'extérieur (à l'air libre) et dans un environnement bien ventilé. Ne jamais utiliser le barbecue en intérieur ou dans un espace (partiellement) clos. Des vapeurs toxiques s'accumuleront, et celles-ci pourront provoquer des blessures corporelles graves voire mortelles.
  • Seite 49 * Avant de commencer la cuisson, attendre qu'une couche de cendres recouvre le combustible. Avertissement ! Ce barbecue devient très chaud. Ne pas le déplacer pendant son utilisation. * Ne pas utiliser à l'intérieur. Avertissement ! Ne pas laisser le barbecue à la portée des enfants et des animaux domestiques. * Ne pas utiliser le barbecue dans un espace clos et/ou habité, par ex.
  • Seite 50: Liste Des Pièces

    2. Liste des pièces 1. Corps du Focolare 2. Élévateur du gril 3. Porte 4. Gril extérieur en fonte 5. Gril intérieur en fonte 6. Panier à charbon...
  • Seite 51: Schémas De Montage

    3. Schémas de montage Étape 1 Placer le panier à charbon dans l'ouverture du Focolare. Étape 2 Placer les deux grilles en fonte au-dessus du panier à charbon.
  • Seite 52 Étape 3 Placer la porte dans le corps du Focolare.
  • Seite 53 4. Utilisation de votre barbecue 4.1 Allumer le feu Retirer les grilles en fonte du Focolare à l'aide de l'outil de levage de grille fourni. Veiller à toujours utiliser l'outil de levage de grille inclus et à porter des gants résistants à...
  • Seite 54 Attention ! Ne pas placer de composants ou d'outils chauds sur les parties en bois du Focolare, car elles peuvent s'abîmer sous l'effet de la chaleur. Attention ! Préparer uniquement les aliments sur la grille intérieure et la grille extérieure en fonte, s'assurer que les aliments n'entrent pas en contact direct avec d'autres parties du Focolare avant, pendant et après la cuisson.
  • Seite 55: Extinction Du Feu

    4.3 Extinction du feu * Laisser tout le charbon se consumer complètement. En répartissant correctement le charbon dans le panier à charbon, le feu s'éteint plus rapidement. * Ne jamais utiliser d'eau pour éteindre le feu. Utiliser de l'eau peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
  • Seite 56 Sécher après le nettoyage. Veiller à ne pas poser d'objets lourds ou chauds (y compris les grilles en fonte) sur les parties en bois du Focolare, afin de ne pas les endommager ou de ne pas les rayer.
  • Seite 57 équipements mis au rebut qui s'applique à l'ensemble du territoire de l'Union européenne. Pour les conditions du service de garantie des accessoires du barbecue et pour toute autre question, veuillez vous reporter à www.boretti.com Vous pouvez également adresser vos questions et suggestions à info@boretti.com...
  • Seite 59 BORETTI FOCOLARE BORETTI FOCOLARE SV | BRUKSANVISNING www.boretti.com...
  • Seite 60 Focolare med produktkoden BBA124. Se till att Focolare har svalnat helt innan du sätter på skyddet. Se till att torka av Focolare innan du sätter dit skyddet och ta bort skyddet varannan vecka för att kontrollera om det finns kondens under skyddet.
  • Seite 61: Viktig Säkerhetsinformation

    * Focolare är en öppen grill och inte ett utebord; ta hänsyn till alla instruktioner i denna bruksanvisning för säker användning.
  • Seite 62 1.2 Användningsplats * Använd endast grillen utomhus och på en välventilerad plats. Använd aldrig grillen inomhus eller i ett (delvis) slutet utrymme. Giftiga ångor kan bildas, och dessa kan orsaka allvarliga personskador, i värsta fall med dödlig utgång. * Endast för hemmabruk och endast för tillagning av livsmedel. * Använd aldrig grillen på...
  • Seite 63 * Påbörja ej tillagningen innan bränslet har en askbeläggning! Varning! Denna grill kommer att bli mycket het och ska ej flyttas under drift! * Får ej användas inomhus! Varning! Håll barn och husdjur borta! * Använd ej grillen på ett trångt eller/och beboeligt utrymme exempelvis hus, tält, husbilar, husvagnar, båtar.
  • Seite 64 2. Reservdelslista 1. Focolares stomme 2. Grilllyftverktyg 3. Dörr 4. Yttergaller i gjutjärn 5. Innergaller i gjutjärn 6. Kolkorg...
  • Seite 65 3. Monteringsritningar Steg 1 Placera kolkorgen i öppningen på Focolare. Steg 2 Placera de båda gjutjärnsgallren ovanpå kolkorgen.
  • Seite 66 Steg 3 Placera luckan i Focolares stomme.
  • Seite 67 Använd alltid dessa enligt tillverkarens anvisningar. Använd aldrig en skorstenständare i kombination med grilltändvätska. Använd aldrig trä på din Focolare; vi rekommenderar starkt att du endast använder kol. Vi rekommenderar att du använder kol i form av större klumpar för optimala resultat på...
  • Seite 68 Placera inga heta föremål eller verktyg på Focolares trädelar eftersom de kan skadas av värmen. Varning! Förbered endast maten på gjutjärnsinner- och yttergallret, se till att maten inte kommer i direkt kontakt med andra delar av Focolare före, under och efter tillagning.
  • Seite 69 4.3 Släcka elden * Låt all grillkol brinna upp helt. Genom att sprida ut grillkolen korrekt i kolkorgen kommer elden att släckas snabbare. * Använd aldrig vatten för att släcka elden. Användande av vatten kan leda till fysisk skada och/eller materialskada. * Töm inte askbehållaren förrän all grillkol och aska har släckts helt och grillen har svalnat helt.
  • Seite 70 ämnen förvaras. Kontrollera regelbundet och dra åt alla muttrar och skruvar på din Focolare för att försäkra dig om att den är så stabil som möjligt. 5.1 Rengöring av kolgrillen Vi rekommenderar att du rengör gjutjärnsgallren direkt efter användning när gallren...
  • Seite 71 2002/96EG angående bortskaffande av utrustning. Dessa riktlinjer är en gemensam standard, som reglerar insamling och återvinning av kasserad utrustning, och de gäller inom hela EU. För grilltillbehör, garantivillkor och andra frågor hänvisar vi dig till www.boretti.com Du kan även skicka frågor och förslag till info@boretti.com...
  • Seite 72 Abberdaan 114 | 1046 AA Amsterdam | The Netherlands | www.boretti.com...

Inhaltsverzeichnis