Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
CHIQ MRF-630W
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
English 2 – 12
Čeština 13 – 23
Slovenčina 24 – 34
Magyar 35 – 46
Deutsch 47 – 58

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ChiQ MRF-630W

  • Seite 1 CHIQ MRF-630W User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch English 2 – 12 Čeština 13 – 23 Slovenčina 24 – 34 Magyar 35 – 46 Deutsch 47 – 58...
  • Seite 2 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. www.alza.co.uk/kontakt ✉...
  • Seite 3 WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of • obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other • than those recommended by the manufacturer. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. •...
  • Seite 4 Climate range Permissible ambient temperature from +10°C to +32°C from +16°C to +32°C from +16°C to +38°C from +16°C to +43°C Note:Given the limit values of the ambient temperature range for the climate classes for which the refrigerating appliance is designed and the fact that the internal temperatures could be affected by such factors as location of the refrigerating appliance, ambient temperature and the frequency of door opening, the setting of any temperature control device might have to be varied to allow for these factors, if appropriate.
  • Seite 5 More user-friendly designs Such functions as wide working voltage range, automatic temperature control, power-off memory, power- on delay, automatic alarm, fast freezing, and fridge power-off, etc. are available. LED Light Bottle frames (freezer) Bottle frames (refrigerator) Egg rack Ice box Shelves (freezer) Shelves (refrigerator) Cover...
  • Seite 6 Note: Figure 1, Figure 2 only as a product space demand size schematic diagram. Level ground • Place the refrigerator on the solid and flat ground (floor) to keep it stable, or else, it will give rise to vibration and noise. When the refrigerator is placed on such flooring materials as carpet, straw mat, polyvinyl chloride, the solid backing plates should be applied underneath the refrigerator, so as to prevent colour change due to heat dissipation.
  • Seite 7 The following key operations are valid only when the keys are unlocked and gets illuminated on the display. “Inverter” is the frequency conversion indicator. When the power is turned on, it lights up when the compressor is working. Functions Temperature setting Fridge temperature setting •...
  • Seite 8 1.6 Power cut memory In the case of power failure, the refrigerator will maintain the running state that is set before the power outage when the power supply is restored. Power-on delay In order to protect the refrigerator compressor from being damaged in the case of short-time power failure (i.e., less than 5 minutes), the compressor will not be started immediately after it is powered on.
  • Seite 9 Energy-saving tips: Allow the hot food cool down to the room temperature before putting it in the refrigerator. Put the frozen food in the fresh food compartment to thaw, using the low temperature of the frozen food to cool the fresh food, thus saving energy. Storage of fruits and vegetables The freezer temperature is controlled below -18 ℃, and it is advisable to store the food for long-term preservation in the freezer compartment, but the storage duration indicated on the food packaging should...
  • Seite 10 Maintenance and Cleaning Before cleaning, unplug the power plug first; Do not plug in or plug out the plug with wet hand, because there is a risk of electric shock and injury. Do not spill water directly on the refrigerator, to avoid rust, electricity leakage and accidents.
  • Seite 11 How to dissemble the parts Fridge door bottle rack: Hold the bottle rack with both hands, and then push it up. push Fridge shelf: Hold one end of the shelf to lift it up, and meantime pull it outward, in this way can the shelf be taken out.
  • Seite 12 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Refrigerator with freezer Model / Type: MRF-630W The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No. 2014/30/EU Directive No.
  • Seite 13 Vážený zákazníku Uživatelská příručka k výrobku obsahuje funkce výrobku, návod k použití a postup obsluhy. Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku, abyste získali co nejlepší zkušenosti a předešli zbytečným škodám. Tuto příručku si uschovejte pro budoucí použití. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, obraťte se na zákaznickou linku.
  • Seite 14 UPOZORNĚNÍ: U dvířek nebo vík vybavených zámky a klíči je nutné, aby klíče byly uloženy mimo dosah • dětí a nebyly v blízkosti chladicího spotřebiče, aby se zabránilo uzamčení dětí uvnitř. UPOZORNĚNÍ: Chladivo použité ve vašem spotřebiči a izolační materiály vyžadují zvláštní postupy •...
  • Seite 15 Zámek Pokud je chladnička vybavena zámkem, uchovávejte klíč mimo dosah spotřebiče, aby nedošlo k uzamčení dětí. Při likvidaci staré chladničky odlomte všechny staré zámky nebo západky jako pojistku. Bez freonu V chladničce je použito chladivo bez freonů (R600a) a pěnový izolační materiál (cyklopentan), který je šetrný k životnímu prostředí, nepoškozuje ozónovou vrstvu a má...
  • Seite 16 Poznámka: Vzhledem k technologickým inovacím nemusí popisy výrobků v této příručce zcela odpovídat vaší chladničce. Odkažte se na skutečný výrobek. Použití Místo instalace Podmínky větrání • Místo, které vyberete pro instalaci chladničky, by mělo být dobře větrané a mělo by v něm být méně horkého vzduchu.
  • Seite 17 Funkce Zóna chladničky Zóna mrazničky Digitální zobrazení teploty Ikona Smart Ikona Měniče Ikona rychlého zmrazení Tlačítko teploty Tlačítko teplotní zóny Tlačítko Funkce Tlačítko OK Tlačítko Odemknutí Nastavení funkce e chladicí systém poprvé připojen k napájení, všechny ikony na displeji se na 2 s rozsvítí a teplota chladničky bude standardně...
  • Seite 18 V režimu Smart se teplota v chladničce a teplota v mrazničce nemění. Povolení funkce Smart • Stisknutím tlačítka Funkce vyberte možnost Smart, dokud příslušná ikona nezačne blikat, a poté do 5 s stiskněte tlačítko OK/Zamknout pro potvrzení. Pokud do 5 s nestisknete tlačítko OK/Zamknout, nastavení se zruší.
  • Seite 19 Použití táhla pro regulaci vlhkosti v crisper boxu Táhlo pro regulaci vlhkosti v crisper boxu je navrženo tak, aby udržovalo vlhkost a čerstvost zeleniny • uložené uvnitř. Pokud je táhlo regulace vlhkosti posunuto doprava a je v ní více otvorů, udržuje se uvnitř boxu nižší...
  • Seite 20 Tipy pro osoby se speciálními potřebami Přemístění chladničky/mrazničky Umístění • Neumísťujte chladničku/mrazničku do blízkosti zdroje tepla, např. sporáku, kotle nebo radiátoru. Chraňte ji před přímým slunečním zářením. Vyrovnávání • Ujistěte se, že jste chladničku/mrazničku vyrovnali pomocí předních vyrovnávacích nožiček. Pokud nebudou vyrovnané, bude to mít vliv na těsnění...
  • Seite 21 Rozmrazování Tento spotřebič je vybaven funkcí automatického odmrazování, takže jej není třeba odmrazovat ručně. Výměna světla Chladnička používá k osvětlení LED žárovku, která má nízkou spotřebu energie a dlouhou životnost. V případě jakýchkoli abnormalit se obraťte na poprodejní servis. Světlo může vyměnit pouze výrobce. Typ: LED světlo.
  • Seite 22 Teplota mrazničky Došlo předtím k přerušení Stisknutím libovolného tlačítka zrušte alarm (viz je zobrazená na dodávky elektřiny? funkce Alarm přehřátí) a poté zkontrolujte, zda se panelu a bliká potraviny uvnitř chladničky a mrazničky nezkazily. Poznámka: Pokud se výše uvedené popisy nevztahují na řešení problémů, nerozebírejte a neopravujte jej sami.
  • Seite 23 Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. CIN: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Chladnička s mrazákem Model / typ: MRF-630W Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici (směrnicích): Směrnice č. 2014/30/EU Směrnice č.
  • Seite 24 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku služieb zákazníkom. www.alza.sk/kontakt ✉...
  • Seite 25 sú pod dohľadom alebo neboli poučené o používaní spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali. VAROVANIE: Udržujte vetracie otvory v skrinke spotrebiča alebo v zabudovanej konštrukcii bez • prekážok. VAROVANIE: Nepoužívajte iné mechanické zariadenia alebo iné prostriedky na urýchlenie procesu •...
  • Seite 26 Klimatický rozsah Informácie o klimatickom rozsahu spotrebiča sú uvedené na výrobnom štítku. Udáva, pri akej teplote okolia (t.j. teplote miestnosti, v ktorej spotrebič pracuje) spotrebič pracuje optimálne (správne). Klimatický rozsah Prípustná teplota okolia +10 °C až +32 °C +16 °C až +32 °C +16 °C až...
  • Seite 27 Svetlo LED Rámy na fľaše (mraznička) Rámy na fľaše (chladnička) Stojan na vajcia Box na ľad Regál (mraznička) Polica (chladnička) Obal Zásuvka (mraznička) Zásuvka (chladnička) Poznámka: Vzhľadom na technologické inovácie nemusia byť popisy výrobkov v tejto príručke presne rovnaké ako v prípade vašej chladničky. Podrobnosti sú v súlade so skutočným výrobkom. Prípravky na použitie Miesto inštalácie Podmienky vetrania...
  • Seite 28 Okolo spotrebiča alebo vo vstavanej konštrukcii musí byť zabezpečené neobmedzené vetranie. Prípravky na použitie Čas státia • Chladničku nezapínajte hneď po jej riadnej inštalácii a vyčistení. Nezabudnite zapnúť chladničku po jej odstavení na viac ako 1 hodinu, aby ste zabezpečili jej normálnu prevádzku. Čistenie •...
  • Seite 29 Pred nastavením tejto funkcie nezabudnite vybrať všetky potraviny z priestoru chladničky. Nastavenie teploty v mrazničke • Stlačte tlačidlo Temp. Zóna vyberte mraziacu zónu, kým nezačne blikať príslušná ikona, potom stlačte tlačidlo Temp. nastavte požadovanú teplotu a nakoniec stlačte tlačidlo OK, čím nastavenie potvrdíte. Teplota v mrazničke sa nastavuje v nasledujúcich cykloch: -18℃→-17℃→-16℃→-24℃→-23℃→-22℃→-21℃→-20℃→-19℃→-18℃...
  • Seite 30 Poruchový alarm Ak sa na ovládacom paneli zobrazí E0, E1, E2, EH alebo EC, znamená to, že chladnička má poruchu. V takom prípade kontaktujte popredajný servis a dohodnite si servisnú návštevu. Pokyny pre skladovanie potravín Bezpečnostné opatrenia pri používaní Spotrebič nemusí fungovať nepretržite (existuje možnosť rozmrazenia alebo príliš vysokej teploty v •...
  • Seite 31 Skladovanie ovocia a zeleniny Teplota v mrazničke je regulovaná pod -18 ℃ a odporúča sa skladovať potraviny na dlhodobé uchovanie v mraziacom priestore, ale je potrebné dodržiavať čas skladovania uvedený na obale potravín. Zásuvky mrazničky sa používajú na uskladnenie potravín, ktoré je potrebné zmraziť. Ryby a mäso vo veľkých blokoch by sa mali nakrájať...
  • Seite 32 Vnútorné čistenie a vonkajšie čistenie Zvyšky potravín v chladničke môžu spôsobovať nepríjemný zápach, preto by ste mali chladničku pravidelne čistiť. Priehradka na čerstvé potraviny sa zvyčajne čistí raz za mesiac. Odstráňte všetky police, priehradky, stojany na fľaše, kryciu dosku a zásuvky atď. a vyčistite ich mäkkou handričkou alebo špongiou namočenou v teplej vode alebo neutrálnom čistiacom prostriedku.
  • Seite 33 Jednoduchá analýza a odstránenie porúch V prípade nasledujúcich menších porúch nie je potrebné, aby každú poruchu odstraňovali pracovníci technického servisu; problém sa môžete pokúsiť vyriešiť sami. Prípad Inšpekcia Riešenie Úplne bez Je zástrčka vypnutá? Opätovné pripojenie chladenia Sú ističe a poistky poškodené? Otvorte dvierka a skontrolujte, či svieti kontrolka.
  • Seite 34 Sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. CIN: 27082440 Predmet prehlásenia: Názov: Chladnička s mrazničkou Model/typ: MRF-630W Vyššie uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou (použitými) na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica 2014/30/EÚ...
  • Seite 35 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
  • Seite 36 Ezt a készüléket olyan személyek (beleértve a gyermekeket is) nem használhatják, akik csökkent fizikai, • érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek tapasztalattal és ismeretekkel, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli vagy oktatja őket a készülék használatára vonatkozóan. A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel. FIGYELMEZTETÉS: A készülékházban vagy a beépített szerkezetben lévő...
  • Seite 37 Éghajlati tartomány A készülék éghajlati tartományára vonatkozó információkat a készülék címtábláján találja. Azt jelzi, hogy a készülék működése milyen környezeti hőmérsékleten (azaz a helyiség hőmérsékletén, amelyben a készülék működik) optimális (megfelelő). Éghajlati Megengedett környezeti hőmérséklet tartomány +10°C-tól +32°C-ig +16°C-tól +32°C-ig +16°C-tól +38°C-ig +16°C-tól +43°C-ig Megjegyzés: Tekintettel a környezeti hőmérsékleti tartomány határértékeire azokra az éghajlati osztályokra...
  • Seite 38 Stílusos megjelenés Az optimalizált ember-gép konstrukciót alkalmazva a side-by-side hűtőszekrény elegáns és újszerű megjelenésű, és könnyen nyitható. Felhasználóbarátabb formatervezés Olyan funkciók állnak rendelkezésre, mint a széles üzemi feszültségtartomány, automatikus hőmérséklet- szabályozás, kikapcsolási memória, bekapcsolási késleltetés, automatikus riasztás, gyorsfagyasztás, hűtőszekrény kikapcsolása stb. LED fény Palackkeretek (fagyasztó) Palackkeretek...
  • Seite 39 C(°) 1770 1524 1062 Megjegyzés: Az 1. ábra, 2. ábra csak a terméktér igénye szerinti méretvázlat. Vízszintes talaj • A hűtőszekrényt szilárd és sík talajra (padlóra) kell helyezni, hogy stabil maradjon, különben rezgés és zaj keletkezik. Ha a hűtőszekrényt olyan padlóburkolati anyagokra helyezi, mint a szőnyeg, szalma szőnyeg, polivinil-klorid, akkor a hűtőszekrény alá...
  • Seite 40 Funkciók Hűtőszekrény zóna Fagyasztó zóna Digitális hőmérséklet kijelző Intelligens ikon Inverter ikon Gyors befagyasztás ikon Hőmérséklet gomb Hőmérsékleti zóna gomb Funkciógomb OK gomb Feloldás gomb Funkció beállítása Amikor a hűtőrendszer először csatlakozik az áramellátáshoz, a kijelzőpanelen lévő összes ikon 2 másodpercre kigyullad, és a hűtőszekrény hőmérséklete alapértelmezés szerint 5 ℃-on, a fagyasztó...
  • Seite 41 Smart Ha a Smart funkció be van kapcsolva, a friss élelmiszerrekesz hőmérsékletét 5 ℃-ra, a fagyasztórekeszét pedig 18 ℃-ra szabályozza, így az élelmiszerek a legjobb állapotban tárolhatók, miközben a hűtőszekrény hatékonyabban és jobb teljesítménnyel működik. Az intelligens üzemmódban a friss élelmiszerrekesz és a fagyasztórekesz hőmérséklete nem változik. A Smart funkció...
  • Seite 42 A friss élelmiszerrekesz olyan élelmiszerek tárolására alkalmas, amelyeket nem kell lefagyasztani, a főtt ételek, a sör, a tojás, egyes fűszerek, amelyek hideg tartósítást igényelnek, tej, gyümölcslé stb. tárolására. A friss fiók alkalmas zöldségek, gyümölcsök stb. tartósítására. A fagyasztórekesz alkalmas fagylalt, fagyasztott élelmiszerek és a hosszú ideig tartósítandó élelmiszerek tárolására.
  • Seite 43 Hagyja, hogy a forró ételek szobahőmérsékletűre hűljenek, mielőtt a fagyasztórekeszbe teszi őket. • Ne tegyen folyadékkal teli üvegtartályt vagy lezárt konzervet a fagyasztórekeszbe, hogy a folyadék • megfagyása után a térfogattágulás miatt ne pukkanjon ki. Ossza az ételt megfelelően kis adagokra. •...
  • Seite 44 Egy órával korábban állítsa a termosztát gombját magas fokozatra, hogy az élelmiszerek teljesen megfagyjanak (ez idő alatt ne tároljon új élelmiszereket!). Állítsa vissza a hőmérsékleti üzemmódot az eredeti beállításra, amikor az áramellátás időben normalizálódik. Vízhatlan edényből jeget is készíthet, és azt a fagyasztó felső részébe helyezheti, így meghosszabbíthatja a friss élelmiszerek tárolási idejét.
  • Seite 45 Egyszerű hibaelemzés és hibaelhárítás A következő kisebb hibák esetében nem minden meghibásodást kell a műszaki szerviznek kijavítania; Ön is megpróbálhatja megoldani a problémát. Eset Ellenőrzés Megoldások Semmilyen hűtés Ki van kapcsolva a hálózati Csatlakoztassa újra. csatlakozó? Az ajtó kinyitása és annak ellenőrzése, hogy a A megszakítók és biztosítékok lámpa világít-e.
  • Seite 46 Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Hűtőszekrény fagyasztóval Modell / típus: MRF-630W A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: 2014/30/EU irányelv 2014/35/EU irányelv A 2015/863/EU módosított 2011/65/EU irányelv...
  • Seite 47 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Seite 48 Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel zur Beschleunigung des • Abtauprozesses, die nicht vom Hersteller empfohlen werden. Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden. • Benutzen Sie keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelaufbewahrungsfächern des Geräts, es sei • denn, es handelt sich um vom Hersteller empfohlene Geräte. Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit entflammbarem Treibmittel in diesem Gerät •...
  • Seite 49 Das Kabel sollte hinter dem Gerät befestigt werden und nicht frei liegen oder baumeln, um versehentliche Verletzungen zu vermeiden. Ziehen Sie den Stecker des Kühlschranks niemals durch Ziehen am Netzkabel aus der Steckdose. Fassen Sie den Stecker immer fest an und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose. Verwenden Sie für dieses Gerät kein Verlängerungskabel.
  • Seite 50 automatisch an die Umgebungstemperatur und die eingestellte Temperatur angepasst werden, so dass die Kühl-Gefrierkombination immer optimal arbeitet. LECO Der Kühl- und Gefrierschrank ist intern mit dem LECO-System für den Netto-Aroma- und Frischhaltezweck konfiguriert, wobei die Konservierungszeit von Obst und Gemüse effektiv verlängert wird. Grüne Technologie Für die Kühl-Gefrierkombination wird ein FCKW freies Kältemittel und ein aufgeschäumtes Isoliermaterial verwendet, das die Ozonschicht nicht schädigt und nur einen geringen Einfluss auf die globale Erwärmung...
  • Seite 51 Abmessungen in mm...
  • Seite 52 C (°) 1770 1524 1062 Anmerkung: Abbildung 1, Abbildung 2 nur als schematische Darstellung des Produktraumbedarfs. Ebener Boden • Stellen Sie den Kühlschrank auf einen festen und ebenen Boden, um ihn stabil zu halten, da er sonst Vibrationen und Lärm verursacht. Wenn der Kühlschrank auf Bodenmaterialien wie Teppich, Strohmatten oder Polyvinylchlorid aufgestellt wird, sollten unter dem Kühlschrank solide Unterlegplatten angebracht werden, um Farbveränderungen aufgrund von Wärmeabgabe zu vermeiden.
  • Seite 53 Funktionen Bereich Kühlschrank Gefrierzone Digitale Temperaturanzeige Intelligentes Symbol Wechselrichter-Symbol Symbol für schnelles Einfrieren Taste Temperatur Taste für die Temperaturzone Funktionstaste OK-Taste Entriegelungstaste Funktion Einstellung Wenn das Kühlsystem zum ersten Mal an die Stromversorgung angeschlossen wird, leuchten alle Symbole auf dem Display für 2 Sekunden auf, und die Kühlschranktemperatur wird standardmäßig auf 5℃ und die Gefrierschranktemperatur auf -18℃...
  • Seite 54 Wenn die Smart-Funktion aktiviert ist, wird die Schnellgefrier-Funktion automatisch deaktiviert. Smart Wenn die Smart-Funktion aktiviert ist, wird die Temperatur des Frischhaltefachs auf 5℃ und die des Gefrierfachs auf 18℃ geregelt, so dass die Lebensmittel in optimalem Zustand gelagert werden können, während der Kühlschrank effizienter und mit besserer Leistung arbeitet.
  • Seite 55 Das Frischhaltefach eignet sich für die Aufbewahrung von Lebensmitteln, die nicht eingefroren werden müssen, gekochte Lebensmittel, Bier, Eier, einige Gewürze, die kalt aufbewahrt werden müssen, Milch, Fruchtsaft usw. Das Frischhaltefach eignet sich für die Aufbewahrung von Gemüse, Obst usw. Das Gefrierfach eignet sich für die Aufbewahrung von Eis, Tiefkühlkost und für Lebensmittel, die lange haltbar sein sollen.
  • Seite 56 Lassen Sie die heißen Lebensmittel auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das • Gefrierfach legen. Stellen Sie keine Glasbehälter mit Flüssigkeit oder versiegelte Konserven in das Gefrierfach, um ein • Bersten durch Volumenausdehnung nach dem Einfrieren der Flüssigkeit zu vermeiden. Teilen Sie die Lebensmittel in angemessen kleine Portionen auf •...
  • Seite 57 Wischen Sie die Türdichtung vorsichtig trocken und reinigen Sie die Nut mit einem mit Baumwollfaden umwickelten Holzstäbchen. Nach der Reinigung befestigen Sie zuerst die vier Ecken der Türdichtung und betten sie dann Segment für Segment in die Türnut ein. Unterbrechung der Stromzufuhr oder Ausfall der Kühlanlage Achten Sie auf das Gefriergut, wenn das Kühlgerät längere Zeit nicht in Betrieb ist (z.
  • Seite 58 Einfache Fehleranalyse und -beseitigung Bei den folgenden kleinen Fehlern muss nicht jeder Fehler vom technischen Kundendienst behoben werden; Sie können versuchen, das Problem selbst zu lösen. Fall Inspektion Lösungen Völlig ungekühlt Ist der Netzstecker gezogen? Wiedereinstecken Sind Unterbrecher und Öffnen Sie die Tür und prüfen Sie, ob die Lampe Sicherungen defekt? leuchtet.
  • Seite 59 Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nummer: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Kühlschrank mit Gefrierfach Modell/Typ: MRF-630W Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.