Seite 4
Die Übereinstimmungserklärungen können unter der folgen- Spannungsversorgungskabel vom Hersteller oder den Adresse angefordert werden: dessen Kundendienst oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 • Die Installation darf nur in frostsicheren Räumen D-32457 Porta Westfalica vorgenommen werden.
Seite 5
The conformity declarations can be obtained from the following address: Fitting with switched-mode power supply: • Voltage supply: 100-240 V AC 50-60 Hz/6.75 V DC GROHE Deutschland Vertriebs GmbH • Power consumption: 2.4 W Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica Fitting with battery: •...
Seite 6
Operation and settings, Batteries which are almost discharged are displayed by a flashing indicator lamp in the sensor system. see technical product information, 99.0438.xxx. Activating setting mode Replacement parts, Disconnect the power supply to the electronics and reconnect see fold-out page I (* = special accessories) after 10 s.
Seite 7
Pièces de rechange Nous contacter à l'adresse suivante pour vous procurer ces déclarations de conformité: Voir volet I (* = accessoires spéciaux) GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 32457 Porta Westfalica (Allemagne) Entretien Les consignes d'entretien de cette robinetterie figurent dans les instructions d'entretien ci-jointes.
Seite 8
LED ne doit pas s'allumer. Las declaraciones de conformidad pueden ser solicitadas en la siguiente dirección: Información de seguridad GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 Evitar peligros derivados del uso de cables de D-32457 Porta Westfalica alimentación de tensión dañados. En caso de daños debe hacerse que el fabricante o su servicio de Instalación, véase la página desplegable II.
Seite 9
Per richiedere l’attestato di conformità rivolgersi al seguente • Alimentazione di tensione: 100-240 V AC 50-60 Hz/6,75 V DC indirizzo: • Potenza: 2,4 W GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Rubinetto con batteria: Zur Porta 9 • Alimentazione di tensione: batteria al litio 6V tipo CR-P2 D-32457 Porta Westfalica •...
Seite 10
Regolazione del limitatore di temperatura, Manutenzione , vedere risvolto di copertina III e IV. • Chiudere l’entrata dell’acqua calda e fredda. vedere risvolto di copertina II. • Interrompere l'alimentazione di tensione. • Controllare, pulire ed eventualmente sostituire tutti i Utilizzo e regolazioni, pezzi.
Seite 11
Dit product komt overeen met de voorwaarden van de betreffende EU-Richtlijnen. Reserveonderdelen De conformiteitsverklaringen kunnen op het volgende adres worden aangevraagd: zie uitvouwbaar blad I (* = speciaal toebehoren). GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica Reiniging Installatie , zie uitvouwbaar blad II.
Seite 12
Om spännings- Godkännandeförklaringen kan beställas på följande adress: försörjningskabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller kundservice eller en liknande GROHE Deutschland Vertriebs GmbH kvalificerad person. Zur Porta 9 • Installationen får bara utföras i frostfria utrymmen.
Seite 13
2,4 W Overensstemmelseserklæringerne kan rekvireres på følgende Armatur med batteri: adresse: • Spændingsforsyning: 6V-Lithiumbatteri type CR-P2 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH • Automatisk sikkerhedsstop: 60 s Zur Porta 9 (Kan indstilles mellem 6 - 420 s) D-32457 Porta Westfalica, Tyskland • Efterløbstid (Kan indstilles mellem 0 - 19 s): •...
Seite 14
Indstilling af temperaturbegrænsning, Vedligeholdelse , se foldeside III og IV. • Luk for koldt- og varmtvandstilførslen. se foldeside II. • Afbryd spændingsforsyningen. • Kontroller alle dele, rens dem, udskift dem evt. Betjening og indstillinger, Et næsten afladet batteri indikeres ved, at se tekniske produktinformation, 99.0438.xxx.
Seite 15
Dette produktet er i samsvar med kravene i de Kontrollampen i følersystemet blinker når batteriet er respektive EU-retningslinjene. nesten utladet. Samsvarserklæringen kan bestilles fra følgende adresse: GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Reservedeler Zur Porta 9 se utbrettside I (* = ekstra tilbehør). D-32457 Porta Westfalica Installering , se utbrettside II.
Seite 16
Tämä tuote vastaa asianomaisten EU-direktiivien vaatimuksia. Turvallisuusohjeet Vioittuneet virransyöttökaapelit aiheuttavat vaaraa. Vaatimustenmukaisuusvakuutukset tilattavissa osoitteesta: Jos virransyöttökaapeli on vaurioitunut, siinä GROHE Deutschland Vertriebs GmbH tapauksessa valmistajan tai tämän valtuuttaman Zur Porta 9 huoltoasentajan tai muun pätevän henkilön tulee D-32457 Porta Westfalica vaihtaa se uuteen.
Seite 17
✆ ✄ ✞ bezpo r ednio lub po r ednio z wod ✟ ✟ ✆ GROHE Deutschland Vertriebs GmbH • Wymagane jest osobne w c zanie zasilania elektrycznego. ✝ ✆ Zur Porta 9 • Nale y wa c znie oryginalnych cz ✂...
Seite 18
c i zamienne Piel g nacja ✁ ✁ ✌ Wskazówki dotycz✆ce piel✞gnacji armatury zamieszczono zob. strona rozk✝adana I w za✝✆czonej instrukcji piel✞gnacji. (* = wyposa✂enie dodatkowe). Usterka / Przyczyna / rodek zaradczy Usterka Przyczyna r odek zaradczy ✂ Woda nie wyp✠ywa •...
Seite 19
36407 LED. • 100-240 V AC 50-60 Hz/6,75 V DC • 2,4 W • CR-P2 • • 60 s (6 - 420 s, • • (0 - 19 s • • Novoflex 20 cm 12 cm Zebra XL Grey Card, •...
Seite 21
í je nutné nechat vym n it ✄ ☎ ☎ u výrobce nebo servisní služby výrobce nebo GROHE Deutschland Vertriebs GmbH u kvalifikovaného odborníka. Zur Porta 9 • Instalace smí být provedena pouze v místnostech D-32457 Porta Westfalica chrán n ých p...
Seite 22
A megfelel ségi nyilatkozatok a következ címr l rendelhet k meg: • Automatikus biztonsági lekapcsolás: 60 s (6 - 420 s beállítható) GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 • Utánfolyási id (0 - 19 mp beállítható): D-32457 Porta Westfalica...
Seite 23
Felszerelés Karbantartás , lásd a II. kihajtható oldal. , lásd a III. és IV. kihajtható oldal. • Zárja el a hideg és meleg víz ellátását. A cs v ezetéket a szerelés el t t és után is alaposan ✁ ✁ •...
Seite 24
As declarações de conformidade poderão ser requeridas para o seguinte endereço: Conservação GROHE Deutschland Vertriebs GmbH As indicações relativas à conservação desta torneira devem Zur Porta 9 ser consultadas nas instruções de conservação fornecidas D-32457 Porta Westfalica, Alemanha juntamente.
Seite 25
Anla ma açıklamaları a a✁ıdaki adresten alınabilir: • Voltaj beslemesi ayrı olarak ayarlanabilmelidir. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH • Sadece orijinal Grohe yedek parçalarını ve Zur Porta 9 aksesuarlarını kullanın. Di✁er parçaların kullanımı garanti D-32457 Porta Westfalica hakkının ortadan kalkmasına, CE i aretinin geçerlili✁ini kaybetmesine ve yaralanmalara neden olur.
Seite 26
Bakım, Yedek parçalar bkz. katlanır sayfa III ve IV. bkz. katlanır sayfa I (* = özel aksesuar). • So✁uk ve sıcak su vanasını kapatın. • Elektrik giri ini kesin. • Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse de✁i tirin. Bakım Bitmek üzere olan akü, sensördeki kontrol lambasının Bu bataryanın bakımı...
Seite 27
Prehlásenia o zhodnosti výroby je možné vyžiadat’ na • Uzavrite prívod studenej a teplej vody. nasledujúcej adrese: • Odpojte napájacie napätie. • Všetky diely skontrolujte, vy i stite a pod a potreby GROHE Deutschland Vertriebs GmbH ✂ ✁ vyme t e. ✁ Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica Tesne pred úplným vybitím batérie za...
Seite 28
Izjave o skladnosti lahko zahtevate na spodnjem naslovu: • Namestitev je dovoljeno izvesti le v prostorih, zaš i tenih ✂ GROHE Deutschland Vertriebs GmbH pred zmrzaljo. Zur Porta 9 • Vti n i napajalnik je primeren izklju n o za uporabo v zaprtih ✂...
Seite 29
60 s Izjave o uskla enosti mogu se zatražiti na sljede✄oj adresi: ✂ (6 - 420 s namjestivo) GROHE Deutschland Vertriebs GmbH • podesiti vrijeme naknadnog rada (od 0 do 19 s): Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica...
Seite 30
Ugradnja , pogledajte preklopnu stranicu II. Održavanje , pogledajte preklopnu stranicu III i IV. Sustav cijevi prije i nakon instalacije treba • Zatvorite dovod hladne i tople vode. temeljito isprati (uzeti u obzir EN 806)! • Prekinuti opskrbu naponom. Otvorite dovod hladne i tople vode te provjerite •...
Seite 32
• Segistit tohib paigaldada ainult külmumiskindlatesse ruumidesse. Vastavustunnistusi võib vajadusel küsida järgmiselt aadressilt: • Toiteplokki tohib kasutada üksnes siseruumides. GROHE Deutschland Vertriebs GmbH • Puhastamisel ärge pritsige pistikühendusele otseselt ega Zur Porta 9 kaudselt vett. D-32457 Porta Westfalica •...
Seite 33
Atbilst b as apliecin j umus pieprasiet, rakstot uz adresi: ✄ ☎ • Jauda: 2,4 W GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Armat r a ar bateriju: ☛ Zur Porta 9 • Sprieguma padeve: 6 V litija baterija, tips CR-P2 D-32457 Porta Westfalica •...
Seite 34
Temperat ✁ r as ierobežot ✌ j a iestat ☞ š ana, Tehnisk ✌ apkope , skatiet III un IV salok m o pusi. ☎ • Nosl d ziet aukst un karst d ens padevi. ✂ ☎ ☎ ✞ skatiet II salok m o pusi.
Seite 35
• Patikrinkite ir nuvalykite visas dalis, jei reikia, jas pakeiskite. Jei norite gauti atitikties deklaracijas, kreipkit s šiuo adresu: ✁ Mirksinti jutikli sistemos kontrolin lemput rodo, kad GROHE Deutschland Vertriebs GmbH ✝ ☎ ☎ baigia išsekti baterija. Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica rengimas , žr. II atlenkiam puslap ✆...
Seite 36
În caz de deteriorare, cablul de adres ✂ alimentare trebuie înlocuit de c t re produc t or, de un GROHE Deutschland Vertriebs GmbH ✂ ✂ atelier de service al acestuia sau de o persoan Zur Porta 9 ✂...
Seite 37
2500 V • • 100°C • • 0.5 MPa • • • 100-240 V AC 50-60 Hz/6.75 V DC GROHE Deutschland Vertriebs GmbH • 2.4 W Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica • CR-P2 • 6 - 420 EN 806 •...