Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grohe EUROSMART COSMOPOLITAN E series Installation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EUROSMART COSMOPOLITAN E series:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EUROSMART COSMOPOLITAN E
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.0453.131/ÄM 234895/07.15
www.grohe.com
36 315
36 412
.....1
.....1
.....6
.....11
D
D
NL
NL
.....2
.....3
.....13
.....7
GB
GB
S
S
UAE
UAE
.....5
.....3
DK .....15
DK .....8
F
F
.....4
.....7
.....17
.....9
E
E
N
N
.....9
.....5
.....19
...10
I
I
FIN
FIN
36 376
TM
for Android
min. 4" Display
OS: 4.3 and above
Apple
®
iPod
touch (5 th Generation), iPhone
®
®
iPad
mini, iPad
®
®
iPad
Air, iPad
Air 2
iPod touch, iPhone, iPad and iTunes are Trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
®
The Bluetooth
word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Grohe
AG is under license. Other trademarks and trade names are those of
their respective owners.
.....21
.....11
P
P
.....31
.....16
PL
PL
.....12
.....23
.....17
.....33
TR
TR
.....13
.....25
SK .....35
SK .....18
GR
GR
.....27
.....14
.....19
.....37
CZ
CZ
SLO
SLO
.....15
.....29
.....39
.....20
H
H
HR
HR
®
®
5, iPhone
6, iPhone
®
®
mini 2, iPad
mini 3, iPad
2, iPad
BG
BG
.....41
.....21
.....26
.....51
CN
CN
.....22
.....43
.....53
UA
UA
EST
EST
.....27
.....23
.....45
.....55
LV
LV
RUS
RUS
.....28
.....24
.....47
LT
LT
.....49
.....25
RO
RO
®
6 plus,
®
®
3, iPad
4,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grohe EUROSMART COSMOPOLITAN E series

  • Seite 1 U.S. and other countries. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Grohe AG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners..1 ..1...
  • Seite 2 2,5mm 19mm 19mm Apple: Android:...
  • Seite 3 2,5mm 19mm 23mm...
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    • Automatische Sicherheitsabschaltung: 60 s (6 - 420 s einstellbar) Sicherheitsinformationen • Nachlaufzeit: (0 - 19 s einstellbar) Gefahr durch beschädigte • Erfassungsbereich mit Kodak Gray Card, graue Seite, Spannungsversorgungskabel vermeiden. Bei 8 x 10”, Querformat (15 - 35cm einstellbar): 25cm Beschädigung muss das Spannungsversorgungs- kabel vom Hersteller oder dessen Kundendienst oder...
  • Seite 5 Störung / Ursache / Abhilfe Störung Ursache Abhilfe Wasser fließt nicht • Sieb im Magnetventil verstopft - Sieb reinigen • Magnetventil defekt - Magnetventil austauschen • Steckverbinder ohne Kontakt - Steckverbinder prüfen • Keine Spannung - Schaltnetzteil austauschen - Schaltnetzteil defekt - Spannungsversorgung einschalten - Spannungsversorgung ausgeschaltet Wasser fließt...
  • Seite 6 • Automatic safety shut-off: 60 s (6 - 420 s adjustable) Safety notes • Run-on time (0 - 19 s adjustable): • Reception range according to Kodak Gray Card, Prevent danger resulting from damaged voltage grey side, 8x10", landscape (15 - 35cm adjustable): 25cm supply cables.
  • Seite 7 Fault / Cause / Remedy Fault Cause Remedy Water not flowing • Filter in solenoid valve blocked - Clean filter • Solenoid valve defective - Replace solenoid valve • Plug-in connector without contact - Check plug-in connector • No voltage - Replace power supply unit - Power supply unit defective - Switch on voltage supply...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    • Arrêt automatique : 60 s (réglable 6 - 420 s) Consignes de sécurité • Arrêt différé (réglable 0 - 19 s) : Éviter les dangers entraînés par une tension • Champ de détection avec la carte Kodak Gray, face grise d’alimentation endommagée.
  • Seite 9 Pannes / Causes / Remèdes Pannes Causes Remèdes Pas d’écoulement • Tamis bouché en amont de l’électrovanne - Nettoyer le tamis d’eau • Électrovanne défectueuse - Remplacer l’électrovanne • Pas de contact au niveau des fiches - Contrôler les fiches de raccordement de raccordement •...
  • Seite 10 • Desconexión automática de seguridad: 60 s (ajustable 6 - 420 s) Información de seguridad • Tiempo de funcionamiento en inercia: (ajustable 0 - 19 s) Evitar peligros derivados del uso de cables de alimentación de tensión dañados. En caso de daños •...
  • Seite 11 Fallo / Causa / Remedio Fallo Causa Remedio El agua no sale • Tamiz obstruido delante de la electroválvula - Limpiar el tamiz • Electroválvula defectuosa - Sustituir la electroválvula • Conexión de enchufe sin contacto - Verificar las conexiones de enchufe •...
  • Seite 12 • Disinserimento di sicurezza automatico: 60 s (regolabile da 6 a 420 s) Informazioni sulla sicurezza • Tempo di funzionamento (regolabile da 0 a 19 s): Evitare rischi dovuti alla presenza di cavi di • Campo di ricezione con Kodak Gray Card, lato grigio, 8 x 10", formato orizzontale (regolabile da 15 a 35cm): 25cm alimentazione di tensione danneggiati.
  • Seite 13 Guasto / Causa / Rimedio Guasto Causa Rimedio L’acqua non • Filtro a monte della valvola elettromagnetica ostruito - Pulire il filtro scorre • Valvola elettromagnetica difettosa - Sostituire la valvola elettromagnetica • Connettore a innesto senza contatto - Controllare i connettori a innesto •...
  • Seite 14 • Automatische veiligheidsuitschakeling: 60 sec. (6 - 420 sec. instelbaar) Informatie m.b.t. de veiligheid • Nalooptijd (0 - 19 sec. instelbaar): 1 sec. • Detectiebereik met Kodak Gray Card, grijze Voorkom gevaar als gevolg van beschadigde kant, 8 x 10", dwarsformaat (15 - 35cm instelbaar): 25cm voedingskabels.
  • Seite 15 Storing/Oorzaak/Oplossing Storing Oorzaak Oplossing Water stroomt niet • Zeef vóór magneetventiel verstopt - Zeef reinigen • Magneetventiel defect - Magneetventiel vervangen • Steekverbinding heeft geen contact - Steekverbinding controleren • Geen spanning - Schakelende voeding vervangen - Schakelende voeding defect - Schakel de voeding in - Voeding uitgeschakeld Water stroomt...
  • Seite 16: Säkerhetsinformation

    • Automatisk säkerhetsfrånkoppling: 60 sek (justerbar 6-420 sek) Säkerhetsinformation • Efterrinningstid (justerbar 0-19 sek): 1 sek • Mottagningsområde med Kodak Gray Card, grå Undvik fara pga skadade sida, 8 x 10", tvärformat (justerbar 15 - 35cm): 25cm spänningsförsörjningskablar. Om spänningsförsörjningskabeln är skadad måste den Termisk desinfektion kan användas.
  • Seite 17 Störning / Orsak / Åtgärd Störning Orsak Åtgärd Vattnet rinner inte ut • Silen framför magnetventilen igentäppt - Rengör silen • Magnetventilen defekt - Byte av magnetventil • Instickningsanslutning utan kontakt - Kontrollera instickningsanslutningen • Ingen spänning - Byt ut kopplingsnätdelen - Kopplingsnätdelen defekt - Koppla in spänningsförsörjningen - Spänningsförsörjningen frånkopplad...
  • Seite 18 • Automatisk sikkerhedsstop: 60 s (Kan indstilles mellem 6 - 420 s) Sikkerhedsoplysninger • Efterløbstid (Kan indstilles mellem 0 - 19 s): • Dækningsområde med Kodak Gray Card, grå Undgå fare på grund af beskadigede Side, 8 x 10”, tværformat spændingsforsyningsledninger.
  • Seite 19 Fejl/årsag/afhjælpning Fejl Årsag Afhjælpning Vandet løber ikke • Sien foran magnetventilen er tilstoppet - Rengør sien • Magnetventilen er defekt - Udskift magnetventilen • Stikforbindelsen har ikke kontakt - Inspicér stikforbindelsen • Ingen spænding - DC-DC-omformeren er defekt - Udskift DC-DC-omformeren - Spændingsforsyning deaktiveret - Tænd for spændingsforsyningen Vandet løber...
  • Seite 20 • Automatisk sikkerhetsutkobling: 60 s (6 - 420 s kan stilles inn) Sikkerhetsinformasjon • Etterløpstid (0 - 19 s innstillbar) Skadde spenningsforsyningsledninger representerer • Registreringsområde med Kodak Grey Card, grå fare og må unngås. Ved skade må Side, 8 x 10", tverrformat (15 - 35cm innstillbar): 25cm spenningsforsyningsledningen skiftes ut av Termisk desinfeksjon mulig.
  • Seite 21 Feil/årsak/tiltak Feil Årsak Tiltak Vannet renner ikke • Silen foran magnetventilen er tett - Rengjør silen • Magnetventilen er defekt - Skift ut magnetventilen • Ingen kontakt på støpselforbindelsen - Kontroller støpselforbindelsen • Ingen spenning - Skift ut strømforsyningsenheten - Strømforsyningsenheten er defekt - Slå...
  • Seite 22: Turvallisuusohjeet

    • Automaattinen turvakatkaisu: 60 s (6 - 420 s säädettävä) Turvallisuusohjeet • Jälkivirtausaika (0 - 19 s säädettävä): Vioittuneet virransyöttökaapelit aiheuttavat vaaraa. • Tunnistusalue Kodak Gray Cardin kanssa, harmaa Jos virransyöttökaapeli on vaurioitunut, siinä Sivu, 8 x 10”, poikittaiskoko (15 - 35cm säädettävä): 25cm tapauksessa valmistajan tai tämän valtuuttaman Terminen desinfiointi mahdollinen.
  • Seite 23 Häiriö / syy / korjaus Häiriö Korjaus Vesi ei virtaa • Magneettiventtiilin edessä oleva siivilä - Puhdista siivilä tukossa • Magneettiventtiili viallinen - Vaihda magneettiventtiili • Pistoliittimen kosketushäiriö - Tarkasta pistoliitin • Ei jännitettä - Vaihda kytkentäverkkolaite - Kytkentäverkkolaite rikki - Kytke virransyöttö...
  • Seite 24 • Automatyczny wyłącznik zabezpieczający: 60 s (możliwość ustawienia 6 - 420 s) Informacje dotyczące bezpieczeństwa • Nastawianie czasu wypływu wody (0 - 19 s): • Obszar detekcji według Kodak Gray Card, szara Należy unikać niebezpieczeństw związanych z strona, 8 x 10", orientacja pozioma (15 - 35cm): 25cm uszkodzonym przewodem zasilającym.
  • Seite 25 Usterka / Przyczyna / Środek zaradczy Usterka Przyczyna Środek zaradczy Woda nie wypływa • Nie filtr siat. przed zaworem - Oczyścić filtr siatkowy elektromagnetycznym • Uszkodzony zawór elektromagnetyczny - Wymienić zawór elektromagnetyczny • Brak styku w złączu wtykowym - Sprawdzić złącze wtykowe •...
  • Seite 28 • Αυτόματη διακοπή ασφαλείας: 60 s (6 - 420 s, ρυθμιζόμενη) Πληροφορίες ασφαλείας • Χρόνος υστέρησης (0 - 19 s ρυθμιζόμενος): Αποφύγετε τους κινδύνους από τα φθαρμένα • Περιοχή ανίχνευσης με Kodak Gray Card, γκρι σελίδα, καλώδια τροφοδοσίας τάσης. Εάν το καλώδιο 8 x 10”, οριζόντια...
  • Seite 29 Βλάβες / Αιτίες / Αντιμετώπιση Βλάβες Αιτίες Αντιμετώπιση Το νερό δεν ρέει • Το φίλτρο της μαγνητικής βαλβίδας έχει - Καθαρίστε το φίλτρο βουλώσει • Η μαγνητική βαλβίδα έχει υποστεί βλάβη - Αντικαταστήστε τη μαγνητική βαλβίδα • Απουσία επαφής των ακροδεκτών - Ελέγξτε...
  • Seite 30: Bezpečnostní Informace

    • Automatické bezpečnostní vypnutí: 60 s (6 - 420 s nastavitelné) Bezpečnostní informace • Doba doběhu (0 - 19 s nastavitelná): Zabraňte nebezpečí úrazu následkem poškozeného • Přijímací dosah s kartou Kodak Gray Card, šedá kabelu napájecího síťového napětí. Poškozený kabel strana, 8 x 10”, příčný...
  • Seite 31 Závada/příčina/odstranění Závada Příčina Odstranění Nevytéká voda • Ucpané sítko před magnetickým ventilem - Vyčistěte sítko • Vadný magnetický ventil - Vyměňte magnetický ventil • Zásuvný konektor nemá kontakt - Zkontrolujte zásuvné konektory • Systém je bez el. napětí - Vadný spínací síťový zdroj - Vyměňte spínací...
  • Seite 32 • Automatikus biztonsági lekapcsolás: 60 s (6 - 420 s beállítható) Biztonsági információk • Utánfolyási idő (0 - 19 mp beállítható): A sérült áramellátó kábel veszélyforrás lehet, ezért • Az érzékelő területe Kodak Gray Car segítségével, szürke ügyeljen annak épségére. Az áramellátó kábelt oldal, 8 x 10”, keresztformátum (15 - 35cm beállítható): 25cm annak sérülése esetén a gyártónak vagy a gyártó...
  • Seite 33 Hiba /Ok/ Elhárítás Hiba Elhárítás Nem folyik a víz • A mágnessze előtt talál szűrő eldugult - Tisztítsa meg a szűrőt • A mágnesszelep meghibásodott - Cserélje ki a mágnesszelepet • A dugaszolócsatlakozó nem érintkezik - Ellenőrizze a dugaszoló csatlakozásokat •...
  • Seite 34 • Circuito automático de corte de segurança: 60 s (6 - 420 s ajustável) Informações de segurança • Tempo de paragem (0 - 19 s ajustável): Evitar o perigo causado por cabos de ligação ao • Âmbito de detecção com Kodak Gray Card, página transformador externo danificados.
  • Seite 35 Avaria / causa / solução Avaria Causa Solução A água não corre • Filtro antes da válvula magnética entupido - Limpar o filtro • Válvula magnética com defeito - Substituir a válvula magnética • Ficha de ligação sem contacto - Verificar a ficha de ligação •...
  • Seite 36: Güvenlik Bilgileri

    Elektromanyetik uygunluğun (parazit yollayarak sınama) • Voltaj beslemesi ayrı olarak ayarlanabilmelidir. sınanması ölçüm gerilimi ve ölçüm akımı ile yapılır. • Sadece orijinal Grohe yedek parçalarını ve aksesuarlarını kullanın. Diğer parçaların kullanımı garanti hakkının ortadan kalkmasına, CE işaretinin geçerliliğini kaybetmesine ve yaralanmalara neden olur.
  • Seite 37 Arıza / Neden / Çözümü Arıza Nedeni Çözümü Su akmıyor • Solenoid valfin önündeki süzgeç tıkanmış - Süzgeci temizleyin • Solenoid valf bozuk - Solenoid valfin değiştirilmesi • Priz bağlantısı temas etmiyor - Soket bağlantısını kontrol edin • Gerilim yok - Anahtarlı...
  • Seite 38 • Automatické bezpečnostné vypnutie: 60 s (nastaviteľné, 6 - 420 s) Bezpečnostné informácie • Doba dobehu (nastaviteľná, 0 - 19 s): Zabráňte nebezpečenstvu úrazu spôsobenému • Prijímací dosah s kartou Kodak Gray Card, sivá poškodeným káblom napájacieho sieťového napätia. strana, 8 x 10", priečny formát (nastaviteľný, 15 - 35cm): 25cm Poškodený...
  • Seite 39 Závada / príčina / odstránenie Závada Príčina Odstránenie Nevyteká voda • Zapchaté sitko pred magnetickým ventilom - Vyčistite sitko • Porucha magnetického ventilu - Vymeňte magnetický ventil • Zásuvný konektor nemá kontakt - Skontrolujte konektor • Systém je bez el. napätia - Vadný...
  • Seite 40 • Samodejni varnostni izklop: 60 s (nastavljivo od 6 - 420 s) Varnostne informacije • Nastavitev trajanja iztoka (nastavljivo od 0 - 19 s): Poškodovani napajalni kabli so lahko nevarni. Če je • Območje zaznavanja s Kodak Gray Card, siva napajalni kabel poškodovan, ga sme zamenjati le stran, 8 x 10", prečni format (nastavljivo od 15 - 35cm): 25cm...
  • Seite 41 Motnja / vzrok / ukrep Motnja Vzrok Ukrep Voda ne teče • Mrežica pred magnetnim ventilom je - Očistite mrežico zamašena • Magnetni ventil je v okvari - Zamenjajte magnetni ventil • Vtični priključek je brez stika - Preverite vtični priključek •...
  • Seite 42 • Automatsko sigurnosno isključivanje: 60 s (6 - 420 s namjestivo) Sigurnosne napomene • podesiti vrijeme naknadnog rada (od 0 do 19 s): Izbjegnite opasnost od oštećenih kabela za opskrbu • Područje registriranja prijema Kodak Gray Card, siva naponom. strana, 8 x 10", poprečna veličina U slučaju oštećenja kabel za opskrbu naponom mora (namjestivo 15 - 35cm): 25cm...
  • Seite 43 Problem / uzrok / rješenje Problem Uzrok Pomoć Voda ne teče • Začepljena je mrežica ispred magnetskog - Očistite sito ventila • Magnetski ventil je neispravan - Zamjena magnetskog ventila • Utična spojnica nema kontakta - Provjerite utičnu spojnicu • Nema napona - SMPS napajanje je neispravno - Zamijenite SMPS napajanje - Opskrba naponom isključena...
  • Seite 44 • Автоматичен предпазен прекъсвач: 60 сек. (регулируем на 6 - 420 сек.) Указания за безопасност • Продължителност на потока след отдалечаване от обхвата на задействане (регулируема на 0 - 19 сек.) 1 сек. Да се избягва опасността от повредени • Зона на реагиране според Kodak Gray Card, сива електрозахранващи...
  • Seite 45 Неизправност / Причина / Отстраняване Неизправност Причина Отстраняване Водата не тече • Филтърът на входа на електромагнитния - Почистете филтъра клапан е блокирал • Неизправен електромагнитен вентил - Сменете електромагнитния вентил • Щепселният съединител не прави контакт - Проверете щепселния съединител •...
  • Seite 46 • Automaatne turvasulgur: 60 s (6 - 420 s, seadistatav) Ohutusteave • Järelvooluaeg (0 - 19 s, seadistatav): Vältige katkistest toitekaablitest tulenevat ohtu. • Vastuvõtuala kaardiga Kodak Gray Card, hall Katkise toitekaabli peab tootja või tootja pool, 8 x 10", põikformaat (15 - 35cm, seadistatav): 25cm klienditeenindus või piisavat kvalifikatsiooni omav isik välja vahetama.
  • Seite 47 Rike / põhjus / rikke kõrvaldamine Rike Põhjus Rikke kõrvaldamine Vesi ei voola. • Sõel magnetventiili ees on ummistunud. – Puhastage sõel. • Magnetventiil on vigane. – Vahetage magnetventiil välja. • Pistikühendusel puudub kontakt. – Kontrollige pistikühendusi. • Puudub elektrivool - Impulsstoiteplokk defektne - Impulsstoiteploki vahetamine - Toitepinge välja lülitatud...
  • Seite 48: Tehniskie Parametri

    • Automātiskā drošības atslēgšanās: 60 s (var iestatīt no 6 līdz 420 s) Drošības informācija • Papildu tecēšanas laiks (var iestatīt no 0 līdz 19 s): Novērsiet draudus, ko varētu radīt bojāts sprieguma • Uztveršanas zona ar Kodak Gray Card, pelēkā padeves kabelis.
  • Seite 49 Problēma/iemesls/novēršana Problēma Iemesls Novēršana Ūdens netek • Aizsērējis siets pie magnētiskā vārsta. - Iztīriet sietu. • Bojāts magnētiskais vārsts. - Nomainiet magnētisko vārstu. • Spraudsavienojumā nav kontakta. - Pārbaudiet spraudsavienojumus. • Nav sprieguma - Bojāta strāvas pieslēguma daļa - Nomainiet strāvas pieslēguma daļu - Sprieguma padeve izslēgta - Ieslēdziet sprieguma padevi Neadekvāta ūdens...
  • Seite 50 • Automatinis apsauginis išjungimas: 60 sek. (galima nustatyti 6 - 420 sek.) Informacija apie saugą • Veikimo laikas (galima nustatyti 0 - 19 sek.): 1 sek. Saugokitės pavojaus, kurį kelia pažeisti elektros • Registravimo sritis su kortele „Kodak Gray Card“, kabeliai.
  • Seite 51 Sutrikimas / priežastis / ką daryti? Sutrikimas Priežastis Ką daryti? Nebėga vanduo. • Užsikišo sietelis, esantis prieš - Išvalykite sietelį. elektromagnetinį vožtuvą. • Sugedo elektromagnetinis vožtuvas. - Pakeiskite elektromagnetinį vožtuvą. • Tarp kištukinių jungčių nėra kontakto. - Patikrinkite kištukines jungtis. •...
  • Seite 52: Informaţii Privind Siguranţa

    • Oprire automată de siguranţă: 60 s (reglabil între 6 şi 420 s) Informaţii privind siguranţa • Reglarea temporizării de funcţionare (reglabilă între 0 şi 19 s): Evitaţi pericolele cauzate de cabluri de alimentare deteriorate. În caz de deteriorare, cablul de •...
  • Seite 53 Defecţiune/Cauză/Remediu Defecţiune Cauză Remediu Apa nu curge • Sita de dinaintea electrovalvei este înfundată - Se curăţă sita • Electrovalvă defectă - Se înlocuieşte electrovalva • Conectorul nu face contact - Se controlează conectorul de alimentare • Lipsă tensiune - Blocul de alimentare este defect - Schimbarea blocului de alimentare - Tensiunea de alimentare dezactivată...
  • Seite 54 • 自动安全关闭: 60 秒 (可在 6 - 420 秒范围内调节) 安全说明 • 续用时间 (可在 0 - 19 秒范围内调节) : 1 秒 防止电源线破损而导致的危险。 • 接收范围 (使用 8x10 英寸柯达灰板的灰色面以风景模式测 如果电源线破损,则必须由制造商或其客户服务部门 量) (可在 15 - 35 厘米范围内调节) : 25 厘米 或具备同等资质的人员负责更换。 • 只能在无霜房间内安装。 可采用温控消毒 •...
  • Seite 55 故障 / 原因 / 排除方法 故障 原因 排除方法 不出水 • 电磁阀的过滤网进水部分堵塞 - 清洁过滤网 • 电磁阀失灵 - 更换电磁阀 • 插入式连接器接触不良 - 检查插入式连接器 • 断电 - 更换电源装置 - 电源装置失灵 - 打开电源 - 已关闭电源 意外出水 • 设置的传感器系统的检测区域过大,不适合 - 使用遥控器缩小感应范围 (特殊零件,产品编号: 36 407) / 应用 当地情况...
  • Seite 56 • Автоматичне аварійне відключення: 60 с (регулювання в діапазоні 5 - 420 с) Правила безпеки • Час очікування (регулювання в діапазоні 0 - 19 сr): 1 с • Діапазон охоплення за Kodak Gray Card, сіра сторона, Не використовуйте пристрій із пошкодженим 8 х...
  • Seite 57 Несправність/Причина/Спосіб усунення Несправність Причина Спосіб усунення Відсутня подача • Закупорено фільтр, встановлений перед - Очистьте фільтр води електромагнітним клапаном • Пошкоджено електромагнітний клапан - Замініть електромагнітний клапан • Немає контакту в штекерному гнізді - Перевірте штекерні з’єднання • Відсутня напруга - Імпульсний...
  • Seite 58: Информация По Технике Безопасности

    • Автоматическое аварийное отключение: 60 сек (6 - 420 сек, устанавливаемое) Информация по технике безопасности • Время задержки действия: 1 сек Не допускать использования поврежденного (0 - 19 сек, устанавливаемое) кабеля электропитания. При повреждении кабель • Диапазон обнаружения по Kodak Gray Card, электропитания...
  • Seite 59 Неисправность/Причина/Устранение Неисправность Причина Устранение Вода не течет • Фильтр перед электромагнитным - Очистить фильтр клапаном засорен • Электромагнитный клапан неисправен - Заменить электромагнитный клапан • Отсутствует контакт в штекерном - Проверить аппаратный промежуточный разъеме штепсель • Напряжение отсутствует - Импульсный блок питания неисправен - Заменить...
  • Seite 62 & & & & +49 571 3989 333 +372 6616354 +372 6616354 +420 277 004 190 impressum@grohe.de grohe@grohe.ee grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com & & & & +43 1 68060 +33 1 49972900 +1 800 80 6570 +66 2610 3685 info-at@grohe.com marketing-fr@grohe.com info-singapore@grohe.com info-singapore@grohe.com...

Inhaltsverzeichnis