Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion
KM 5773
D
Lesen Sie unbedingt die Ge-
brauchsanweisung vor Aufstellung -
Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 06 721 300

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KM 5773

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion KM 5773 Lesen Sie unbedingt die Ge- brauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 06 721 300...
  • Seite 2 Inhalt Gerätebeschreibung ..........4 Kochfeld.
  • Seite 3 Inhalt Sicherheitseinrichtungen ......... . 31 Verriegelung.
  • Seite 4 Gerätebeschreibung Kochfeld abcde Kochzonen Sensorfelder Bedienfeld f Einstellen der Leistungsstufe g Booster h Einschalten des Timers, Wechseln zwischen den Funktionen, Anwählen einer Kochzone j Verriegelung k Einstellen der Zeit / Wahl des Memory-Programms l EIN/AUS des Kochfeldes m Memory-Funktion Kontrollleuchte i Verriegelung...
  • Seite 5 Gerätebeschreibung Kochzonenanzeige n Anzeige: = Betriebsbereitschaft der Kochzone 1 bis 12 = Leistungsstufe = Restwärme ß = Fehlendes oder ungeignetes Geschirr (siehe Kapitel "Induktion") = Fehler (siehe Kapitel "Sicherheitsabschaltung") = Ankochautomatik bei erweitertem Umfang der Leistungsstufen P0 usw. = Programm (siehe Kapitel "Programmierung") S0 usw.
  • Seite 6 Kontrollleuchte für Kochzonenzuordnung, z. B. Kochzone hinten rechts s Anzeigefeld für Zeit/Memory-Programm 00 bis 99 = Zeit P1 bis P5 = Memory-Programm t Kontrollleuchte für belegtes Memory-Programm Kochzonendaten Kochzone KM 5773 minimaler bis maximaler Leistung in Watt bei 230 V** C in cm* 16 -23 normal: 2300...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Lesen Sie vor dem ersten Benutzen Das Gerät darf nur von einer Elek- aufmerksam die Gebrauchsanwei- trofachkraft eingebaut und ange- sung. Dadurch schützen Sie sich schlossen werden. Beauftragen Sie bit- und vermeiden Schäden an Ihrem te eine Elektrofachkraft, die die landes- Gerät.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge- häuse des Gerätes. Benutzen Sie das Gerät nur im ein- Eventuelles Berühren spannungsfüh- gebauten Zustand. Nur so ist si- render Teile sowie Verändern des elek- chergestellt, dass Sie nicht mit Strom trischen und mechanischen Aufbaus führenden Teilen in Berührung kommen.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Achten Sie darauf, dass Kinder nicht die Möglichkeit haben, heiße Nutzen Sie die Verriegelung, damit Töpfe und Pfannen herunterzuziehen. Kinder das Gerät nicht unbeauf- Drehen Sie Topf- und Pfannengriffe zur sichtigt einschalten oder Einstellungen Seite über die Arbeitsfläche, um Ver- ändern können.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Schutz des Gerätes vor Be- Verwenden Sie keinesfalls einen Dampfreiniger. schädigungen Der Dampf kann an spannungsführen- Achten Sie darauf, dass keine Ge- de Teile gelangen und einen Kurz- genstände oder Kochgeschirre auf schluss auslösen. die Glaskeramikfläche fallen. Auch Der Dampfdruck kann zu dauerhaften leichte Gegenstände (z.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen Schutz vor Verbrennungen und Decken Sie das Gerät nie mit ei- nem Tuch oder einer Herdschutzfo- Verbrühungen lie ab. Es könnte so heiß sein, dass Das Gerät wird bei Betrieb heiß Brandgefahr besteht. und bleibt es noch einige Zeit nach Lassen Sie das Gerät bei Arbeiten dem Ausschalten.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Bei einem Gerätedefekt Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt wer- Sollten Sie einen Defekt des Gerä- den. Unsachgemäße Reparaturen kön- tes feststellen, schalten Sie zuerst nen erhebliche Gefahren für Sie bedeu- das Gerät und anschließend auch die ten und Schäden am Gerät nach sich Sicherung aus.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Schutz vor weiteren Gefahren Benutzen Sie kein Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie. Es Nur für Personen mit einem Herz- schmilzt bei hohen Temperaturen. Da- schrittmacher: rüber hinaus besteht Brandgefahr! Beachten Sie, dass in unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Gerätes ein Magnetisierbare Gegenstände, wie elektromagnetisches Feld entsteht.
  • Seite 14 Aktiver Umweltschutz Entsorgung der Verpackung Entsorgung des Altgerätes Die Verpackung ist nötig, da sie das Elektrische und elektronische Altgeräte Gerät vor Transportschäden schützt. Ihr enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Händler nimmt die Verpackung im All- rialien. Sie enthalten aber auch schädli- gemeinen zurück.
  • Seite 15 Vor dem ersten Benutzen Vorinformationen Erste Reinigung Ihr Gerät ist mit der Funktion "Program- Wischen Sie vor dem ersten Benutzen mierung" ausgestattet. Mit dieser Funk- Ihr Gerät mit einem feuchten Tuch ab tion können Sie das Gerät an Ihre ganz und trocknen Sie es danach.
  • Seite 16 Vor dem ersten Benutzen Abgleich der Sensorfelder Manueller Abgleich ^ Sorgen Sie zunächst dafür, dass kein Automatischer Abgleich direktes Licht (Sonnen- oder künstli- ches Licht) auf das Kochfeld fällt. Au- Damit stets eine einwandfreie Funk- tionsweise der Sensorfelder gewährleis- ßerdem darf die Umgebung des tet ist, werden die zugehörigen Senso- Kochfeldes weder zu dunkel sein noch sollten wechselnde Lichtverhält-...
  • Seite 17 Induktion Funktionsweise Wird innerhalb von 3 Minuten geeigne- tes Kochgeschirr aufgesetzt, erlischt ß, Unter jeder Kochzone befindet sich und Sie können wie gewohnt fortfahren. eine Induktionsspule. Wenn die Koch- zone eingeschaltet wird, erzeugt diese Wird kein oder ungeeignetes Geschirr Spule ein Magnetfeld, das direkt auf aufgesetzt, schaltet sich die Kochzone den Topfboden wirkt und ihn erhitzt.
  • Seite 18 Induktion Geräusche Zur Lebensdauererhöhung der Elektro- nik ist das Gerät mit einem Kühlgebläse Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen ausgestattet. Wird das Gerät intensiv können im Kochgeschirr, abhängig von genutzt, schaltet es sich ein und Sie hö- Material und Verarbeitung des Bodens, ren ein Surren.
  • Seite 19 Induktion Kochgeschirr Geschirrgröße Wählen Sie zur optimalen Nutzung der Geschirrart Kochzone die Größe des Topfes so, dass der Topf zwischen die innerste Geeignet ist Kochgeschirr aus: und äußerste Markierung der Kochzone – Edelstahl mit magnetisierbarem Bo- passt. Ist der Topf kleiner als die inner- ste Markierung, kann es sein, dass die –...
  • Seite 20 Bedienung Sensorfelder Einschalten Das Bedienfeld Ihres Glaskeramik- Sie müssen erst das Kochfeld und Kochfeldes ist mit elektronischen Sen- dann die gewünschte Kochzone ein- sorfeldern ausgestattet. Diese reagie- schalten. ren auf Fingerkontakt. Sie bedienen die Kochzonen, indem So schalten Sie das Kochfeld ein: Sie mit dem Finger die entsprechenden ^ Berühren Sie das EIN-/AUS-Sensor- Sensorfelder berühren.
  • Seite 21 Bedienung Einstellbereiche Garvorgang Einstellbereich* werkseitig erweitert** (12 Leistungs- (23 Leistungs- stufen) stufen) Schmelzen von Butter 1 - 2 1 - 2. Auflösen von Gelatine Erwärmen kleiner Mengen Flüssigkeit 3 - 3. Warmhalten von Gerichten, die leicht ansetzen Quellen von Reis, Auftauen von Gemüse im Block Erwärmen von flüssigen und halbfesten Gerichten 4 - 5...
  • Seite 22 Bedienung Ankochautomatik Fortkochstufe* Ankochzeit Bei aktivierter Ankochautomatik heizt in Minuten und die Kochzone automatisch mit höchster Sekunden (ca.) Leistung an (Ankochstoß) und schaltet dann auf die von Ihnen gewählte Fort- 0 : 15 kochstufe zurück. Die Ankochzeit hängt 0 : 15 von der gewählten Fortkochstufe ab (siehe Tabelle).
  • Seite 23 Bedienung Kochen ohne So aktivieren Sie die Ankochautoma- tik: Ankochautomatik ^ Solange eine 0 in der Anzeige der So gehen Sie vor: Kochzone leuchtet, berühren Sie das Sensorfeld - so lange, bis die ge- ^ Schalten Sie die Kochzone mit dem wünschte Fortkochstufe erscheint, Sensorfeld + ein.
  • Seite 24 Bedienung Boosterfunktion Das Einschalten des Boosters bewirkt Folgendes: Alle Kochzonen sind mit einer Booster- funktion, d. h. einer Leistungsverstär- – eine eventuell eingestellte Ankochau- kung, ausgestattet. tomatik bei den miteinander verbun- Ist sie zugeschaltet, arbeiten die Koch- denen Kochzonen wird abgeschaltet. zonen für einen Zeitraum von 10 Minu- –...
  • Seite 25 Bedienung Ausschalten und Die Balken der Restwärmeanzeige erlö- schen nacheinander mit zunehmender Restwärmeanzeige Abkühlung der Kochzonen. Der letzte Balken erlischt erst dann, wenn die So schalten Sie eine Kochzone aus: Kochzonen ohne Gefahr berührt wer- ^ Berühren Sie gleichzeitig die Sen- den können.
  • Seite 26 Timer und Memory-Funktion Einführung Kurzzeitwecker einstellen Das Kochfeld ist ausgestattet mit: Die Benutzung des Kurzzeitweckers ist - Kurzzeitwecker (Timer-Funktion) sowohl bei eingeschaltetem als auch - Automatisches Abschalten der bei ausgeschaltetem Kochfeld möglich. Kochzonen (Timer-Funktion) Der Kurzzeitwecker funktioniert wie ein - Memory-Funktion. Handküchenwecker.
  • Seite 27 Timer und Memory-Funktion Kochzonen automatisch Sind mehrere Abschaltzeiten program- miert, wird die kürzeste Restzeit ange- abschalten zeigt, und die Kontrollleuchte der ent- Sie können eine Zeit einstellen, nach sprechenden Kochzone blinkt. Die an- deren Ablauf eine zuvor gewählte deren Kontrollleuchten leuchten sta- Kochzone automatisch abschaltet.
  • Seite 28 Timer und Memory-Funktion Memory-Funktion Memory-Programm aufzeichnen Sie können die Einstellungen, die Sie Sie wählen erst ein Memory-Programm an einer Kochzone vom Einschalten bis und bedienen dann die Kochzone wie zum Ausschalten vornehmen, als Me- gewohnt. mory-Programm aufzeichnen lassen. Die maximale Aufzeichnungszeit be- Maximal können 5 Vorgänge, die Sie trägt 99 Minuten mit maximal 10 Ände- häufig nutzen, als Memory-Programme...
  • Seite 29 Timer und Memory-Funktion Memory-Programm anwenden Memory-Programmablauf ansehen ^ Schalten Sie das Kochfeld ein. Um bei Abruf des Memory-Programms das gleiche Ergebnis wie bei Aufzeich- ^ Berühren Sie das Sensorfeld M. nung zu erzielen, muss derselbe Topf ^ Berühren Sie das Sensorfeld + so verwendet werden.
  • Seite 30 Timer und Memory-Funktion Kombi-Betrieb Sie können sich Funktionen und Rest- zeiten, die im Hintergrund ablaufen, an- Die Funktionen Kurzzeitwecker, Auto- zeigen lassen. Berühren Sie das Sen- matisches Abschalten und Memo- sorfeld m so oft, bis ry-Funktion können gleichzeitig genutzt - die gewünschte Kontrollleuchte blinkt werden.
  • Seite 31 Sicherheitseinrichtungen Verriegelung So aktivieren Sie die Verriegelung: ^ Berühren Sie das Sensorfeld für die Damit Kochfeld und Kochzonen nicht Verriegelung $ so lange, bis die zu- unbeabsichtigt eingeschaltet oder Ein- stellungen geändert werden können, ist gehörige Kontrollleuchte erscheint. Ihr Gerät mit einer Verriegelung ausge- Nach kurzer Zeit erlischt die Kontroll- stattet.
  • Seite 32 Sicherheitseinrichtungen Stop and Go So deaktivieren Sie Stop and Go: ^ Berühren Sie das Sensorfeld $ so Ihr Gerät ist mit einer Funktion ausge- stattet, die bei Aktivierung die Leistung lange, bis die Kontrollleuchte erlischt. aller eingeschalteten Kochzonen redu- Die Kochzonen arbeiten mit der zuletzt ziert.
  • Seite 33 Sicherheitseinrichtungen Sicherheitsabschaltung Bei Bedecken der Sensorfelder Ihr Kochfeld schaltet sich automatisch Bei zu langer Betriebsdauer ab, wenn ein oder mehrere Sensorfel- der länger als ca. 10 Sekunden be- Ihr Kochfeld ist mit einer Sicherheitsab- schaltung ausgestattet für den Fall, deckt bleiben, z. B. durch Fingerkon- dass es nach dem Benutzen nicht aus- takt, überkochendes Gargut oder abge- legte Gegenstände.
  • Seite 34 Sicherheitseinrichtungen Überhitzungsschutz Zum Auslösen des Überhitzungsschut- zes kann es kommen, wenn Alle Induktionsspulen und der Kühlkör- per der Elektronik sind jeweils mit ei- – Kochgeschirr ohne Inhalt erhitzt wird. nem Überhitzungsschutz ausgestattet. – Fett oder Öl bei hoher Leistungsstufe Bevor sich die Induktionsspulen bzw. erhitzt wird.
  • Seite 35 Reinigung und Pflege Verwenden Sie keinesfalls einen Beachten Sie bei Verwendung von Dampfreiniger. Der Dampf kann an speziellen Glaskeramik-Reinigungs- spannungsführende Teile gelangen mitteln die Angaben des Herstellers. und einen Kurzschluss auslösen. Der Dampfdruck kann zu dauerhaf- Wischen Sie sorgfältig alle Reste ten Beschädigungen von Oberflä- von speziellen Glaskeramik-Reini- chen und Bauteilen führen, für die...
  • Seite 36 Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, am Gelangen Zucker, Kunststoff oder besten nach jedem Benutzen. Lassen Alufolie auf das heiße Kochfeld, schal- Sie dazu das Kochfeld ausreichend ab- ten Sie das Gerät aus. Schaben Sie kühlen. diese Stoffe sofort, also im heißen Zu- stand, mit einem Glasschaber gründ- Entfernen Sie alle groben Verschmut- lich von der Kochzone.
  • Seite 37 Programmierung Sie können die Programmierung Ihres Um die neuen Einstellungen zu spei- Gerätes ändern (siehe Tabelle). chern, berühren Sie das EIN-/AUS-Sen- sorfeld s des Kochfeldes so lange, bis So gehen Sie vor: die Anzeigen erloschen sind. Möchten Sie die Änderungen nicht ^ Berühren Sie bei ausgeschaltetem speichern, berühren Sie das Sensor- Kochfeld gleichzeitig das...
  • Seite 38 Programmierung Programm* Status** Einstellung Demonstrationsmodus Demonstrationsmodus ein und werkseitige Einstel- Demonstrationsmodus aus lung Wiederherstellung der werk- seitigen Einstellungen Quittierungston bei Sen- sorbetätigung Signalton Induktion bei fehlendem oder ungeeig- netem Geschirr Signalton des Timers Dauerton 10 Sekunden Dauerton 4 Minuten Ein-Finger-Verriegelung über $ Verriegelung Drei-Finger-Verriegelung über $ und + der beiden rechten Koch-...
  • Seite 39 Programmierung Programm* Status** Einstellung Ankochautomatik Aktivierung durch Einstellen der Leistungsstufe über - Aktivierung durch Einstellen der Leistungsstufe über + Aktivierung bei jedem Ein- schalten Restwärmeanzeige H als Restwärmeanzeige # als Restwärmeanzeige Timer-Startwert 01 bzw. 99 zuletzt eingestellte Zeit (sie- he Kapitel "Timer-Startwert") Timer-Funktionen Nur Kurzzeitweckerfunktion Nur Abschaltfunktion...
  • Seite 40 Was tun, wenn ...? ... das Kochfeld sich einschalten Reparaturen an Elektrogeräten dür- lässt und Einstellungen vorgenom- fen nur von einer Elektrofachkraft men werden können, die Kochzonen durchgeführt werden. Durch un- aber nicht heizen? sachgemäße Reparaturen können Prüfen Sie, ob sich das Gerät im De- erhebliche Gefahren für den Benut- monstrationsmodus befindet (siehe Ka- zer entstehen.
  • Seite 41 Was tun, wenn ...? ... eine der folgenden Störungen auf- ... bei ausgeschaltetem Kochfeld in tritt: der Timeranzeige Zahlen und in den Kochzonenanzeigen A, F und Zahlen – Die Boosterfunktion wird automatisch leuchten? vorzeitig abgebrochen. Die Empfindlichkeit der Sensorfelder – Im Kochzonendisplay blinkt die ein- hat sich verstellt und konnte nicht auto- gestellte Leistungsstufe 10, 11 oder 12 matisch abgeglichen werden.
  • Seite 42 Kundendienst, Typenschild Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte: – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie auf der Rückseite die- ser Gebrauchsanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres Gerätes.
  • Seite 43 Einbau Sicherheitshinweise zum Es muss sichergestellt werden, dass die Netzanschlussleitung des Einbau Kochfeldes nach dem Einbau nicht mit dem Bodenblech in Berührung kommt Um Schäden am Gerät zu vermei- und keinen mechanischen Belastungen den, darf es erst nach der Montage ausgesetzt ist.
  • Seite 44 Einbau Sicherheitsabstand oben Wenn für verschiedene Geräte unter- halb einer Dunstabzugshaube, z. B. Wokbrenner und Elektrokochfeld, unter- schiedliche Sicherheitsabstände in der Gebrauchs- und Montageanweisung angegeben sind, wählen Sie den grö- ßeren von beiden. Zwischen dem Gerät und einer ober- halb angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange- gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden.
  • Seite 45 Einbau Sicherheitsabstände seitlich Beim Einbau eines Kochfeldes dürfen sich an einer Seite und an der Rücksei- te beliebig hohe Schrank- oder Raum- wände befinden, an der anderen Seite darf kein Möbelstück oder Gerät höher als das Kochfeld sein (siehe Abbildun- gen).
  • Seite 46 Einbau Sicherheitsabstand bei Nischenverkleidung Zwischen Nischenverkleidung und Ausschnitt in der Arbeitsplatte muss ein Min- destabstand von 50 mm eingehalten werden. Dieser Abstand ist nur erforderlich, wenn das Material der Nischenverkleidung aus Holz oder anderen brennbaren Materialien besteht. Bei nicht brennbaren Ma- terialien (Metall, keramische Fliesen oder ähnliches) kann dieses Maß...
  • Seite 47 Gebläse im Induktionskochfeld d Abstand Vorderkante Gebläse zum Arbeitsplattenausschnitt (je nach Gerätetyp des Kochfeldes) Bei Einbau über einem Miele Back- ofen und einer Arbeitsplattenstärke 0 40 mm ist der vorgeschriebene Mindestabstand von15 mm a zur Belüftung des Gebläses vorhanden.
  • Seite 48 Einbau Einbau in eine Kochinsel Gesamttiefe ü 800 mm Gesamttiefe ß 800 mm ß 800 ü 164-349 164-349 e Geschlossene Rückwand f Schubladenblende Beträgt die Gesamttiefe ß 800 mm ist Wird das Kochfeld in eine Kochinsel oder einen Schrank mit geschlossener zur Belüftung des Gebläses ein Min- Rückwand e und einer Gesamttiefe destabstand a von 100 mm erforder-...
  • Seite 49 Einbau Einbaumaße a vorn b Einbau-Höhe c Einbau-Höhe Netzanschlussleitung d Netzanschlussleitung, L = 1440 mm...
  • Seite 50 Einbau Arbeitsplatte vorbereiten Kochfeld einsetzen ^ Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- ^ Führen Sie die Anschlussleitung des schnitt gemäß des Maßbildes. Kochfeldes durch den Arbeitsplatten- Beachten Sie den Mindestabstand ausschnitt nach unten. von 50 mm zur Rückwand sowie ^ Legen Sie das Kochfeld mittig in den rechts oder links zu einer Seiten- Ausschnitt.
  • Seite 51 Einbau Dichtung Verwenden Sie kein Fugendichtungs- mittel, außer es wird ausdrücklich gefor- dert. Das Dichtungsband unter dem Rand des Geräteoberteils gewährleistet eine ausreichende Abdichtung zur Ar- beitsplatte. Auf keinen Fall darf Fugendich- tungsmittel zwischen den Rahmen des Geräteoberteils und die Arbeits- platte gelangen! Der Ausbau im Servicefall würde er- schwert, Rahmen/Arbeitsplatte...
  • Seite 52 Einbau Elektroanschluss Gesamtleistung Mit dem Anschluss des Gerätes an das siehe Typenschild Elektronetz und zum Wechseln der An- schlussleitung beauftragen Sie bitte Anschluss und Absicherung eine Elektrofachkraft, die die landesüb- Die erforderlichen Anschlussdaten fin- lichen Vorschriften und die Zusatzvor- den Sie auf dem Typenschild. schriften der örtlichen Elektroversor- Diese Angaben müssen mit denen des gungsunternehmen genau kennt und...
  • Seite 53 Einbau Anschlussleitung Trenneinrichtungen Das Gerät muss durch Trenneinrich- Das Gerät muss mit einer Anschlusslei- tungen allpolig vom Netz abgeschaltet tung vom Leitungstyp H 05 VV-F oder werden können! (Im abgeschalteten H 05 RR-F mit geeignetem Querschnitt Zustand muss ein Kontaktabstand von entsprechend dem Anschlussschema mindestens 3 mm vorhanden sein!) Die angeschlossen werden.
  • Seite 54 Einbau Anschlussschema...
  • Seite 56 Änderungen vorbehalten / 1207 M.-Nr. 06 721 300 / 06 de - DE...