Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VERSO Hi-PoE IPM:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
ENGLISH
EN
English - Instruction manual
IT
Italiano - Manuale di istruzioni
FR
Français - Manuel d'instructions
DE
Deutsch - Bedienungsanleitung
RU
Русский - Руководство по эксплуатации
VERSO Hi-PoE IPM
Polycarbonate housing with IPM technology for IP cameras

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Videotec VERSO Hi-PoE IPM

  • Seite 1 ENGLISH VERSO Hi-PoE IPM Polycarbonate housing with IPM technology for IP cameras English - Instruction manual Italiano - Manuale di istruzioni Français - Manuel d’instructions Deutsch - Bedienungsanleitung Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Seite 3 ENGLISH VERSO Hi-PoE IPM Polycarbonate housing with IPM technology for IP cameras English - Instruction manual...
  • Seite 4 Contents E N G L I S H 1 About this manual ........................3 1.1 Typographical conventions ..............................3 2 Notes on copyright and information on trademarks ............. 3 3 Safety rules..........................3 4 Identification ..........................5 4.1 Product description and type designation ........................5 4.2 Product marking ..................................
  • Seite 5 1 About this manual 3 Safety rules Read all the documentation supplied carefully before CAUTION! Device installation and installing and using this product. Keep the manual in maintaining must be performed by a convenient place for future reference. specialist technical staff only. 1.1 Typographical conventions •...
  • Seite 6 • Comply with all the national standards during the • Use Listed tube crimping lugs for the connection device installation. of the network conductors to the terminals. The copper tube crimping lugs must be suitable for • This device was designed to be permanently the type of installation (from -20°C (-4°F) a +80°C secured and connected on a building or on a (+176°F) min., V-0).
  • Seite 7 See the label attached to the product. 4.1 Product description and type designation The VERSO Hi-PoE IPM housing optimally exploits POE and Hi-POE technology, using the power supplied by the Ethernet cable as the sole source of power for all the devices connected, thus ensuring...
  • Seite 8 5 Preparing the product for 5.3 Safely disposing of packaging material The packaging material can all be recycled. The Any change that is not expressly approved installer technician will be responsible for separating by the manufacturer will invalidate the the material for disposal, and in any case for guarantee.
  • Seite 9 (OWBIP). The reduced space does not allow VIDEOTEC recommends a test prior to the use of the supplied cable glands. The kit installation. VIDEOTEC will not be liable for must be bought separately. any installation costs or lost revenues in the event a compatibility problem will occur.
  • Seite 10 Insert the Ethernet cable in the gasket and block it as For further information refer to the product's shown in figure. technical data sheet or directly contact VIDEOTEC. 6.4.1 Installation of the version with double filter for air renewal During installation pay attention to the orientation of the air inlet filter fins.
  • Seite 11 6.4.3 How to install the camera 6.4.4 Connection of the GEKO IRH illuminator (optional) The correct operation of the equipment, Connect the illuminator to the J6 terminal as within the temperature range indicated, is described in the diagram below. guaranteed only if you use camera and lens with temperature limits equal to at least -10°C and +60°C.
  • Seite 12 7 Configuration 6.4.5 PoE cable connection Connect the PoE cable from the Power Injector to the Before powering the device, you must set the J1 connector. maximum power consumption of the housing operating on dip switch SW1. Fig. 11 Before powering the device, you must set the Fig.
  • Seite 13 VERSO HI-POE IPM AVAILABLE MODELS AND FEATURES Operating Injector Camera Demisting Hea- Illuminator Heater Fan with double temperature ting system air filter √ √ From -10°C (14°F) PoE class 3 (13W) PoE max. class – – up to +60°C 2 (7W) (140°F)
  • Seite 14 9 Maintenance OPERATING STATUS LED Status Apparatus Status 9.1 Kit for upgrading of the LD1 (Power The device is not powered supply) equipment The device is correctly powered LD2 (Ca- The camera is not connected or Remove the slide (01), the electronic board (02) and mera) Cold Start is active the heating (03).
  • Seite 15 Compatible with IEEE 802.3af, IEEE 802.3at/PoE Plus potentially hazardous substances. Compatible with the Power Injector (OHEPOWINJ: The symbol of the crossed out bin is marked VIDEOTEC optional accessory) on all products to remember this. 12.4 Environment The waste may be delivered to appropriate collection...
  • Seite 16 USABLE USABLE AREA AREA A - A B - B Fig. 17 VERSO Hi-PoE IPM. Headquarters Italy VIDEOTEC s.r.l. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Seite 17 ITALIANO VERSO Hi-PoE IPM Custodia in policarbonato con tecnologia IPM per telecamere IP Italiano - Manuale di istruzioni...
  • Seite 18 Sommario I T A L I A N O 1 Informazioni sul presente manuale ..................3 1.1 Convenzioni tipografiche ..............................3 2 Note sul copyright e informazioni sui marchi commerciali ........... 3 3 Norme di sicurezza ........................3 4 Identificazione .......................... 5 4.1 Descrizione e designazione del prodotto ........................
  • Seite 19 1 Informazioni sul presente 3 Norme di sicurezza manuale ATTENZIONE! L'installazione e la manutenzione del dispositivo devono Prima di installare e utilizzare questo prodotto, essere eseguite solo da personale tecnico leggere attentamente tutta la documentazione specializzato. fornita. Tenere il manuale a portata di mano per consultazioni successive.
  • Seite 20 • Si devono rispettare le normative nazionali per • Utilizzare dei capicorda Listed per la connessione l'installazione del dispositivo. dei conduttori di rete ai morsetti. I capicorda devo essere adeguati al tipo di installazione (da -20°C a • Questo dispositivo è stato progettato per essere +80°C min., V-0).
  • Seite 21 Vedere l’etichetta posta sul prodotto. 4.1 Descrizione e designazione del prodotto La custodia VERSO Hi-PoE IPM sfrutta in maniera ottimale la tecnologia POE e Hi-POE, utilizzando la potenza resa disponibilie dal cavo Ethernet come unica fonte di alimentazione per tutti i dispositivi gestiti e ottenere così...
  • Seite 22 5 Preparazione del prodotto 5.3 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio per l'utilizzo I materiali d'imballo sono costituiti interamente da Qualsiasi intervento non espressamente materiale riciclabile. Sarà cura del tecnico installatore approvato dal costruttore fa decadere la smaltirli secondo le modalità di raccolta differenziata garanzia.
  • Seite 23 è necessario l’utilizzo del kit di anelli di dispositivi non prodotti da VIDEOTEC. tenuta (OWBIP). Lo spazio ridotto non VIDEOTEC suggerisce un test prima di permette l’utilizzo dei pressacavi forniti qualsiasi installazione. VIDEOTEC non è in dotazione. Il kit deve essere acquistato responsabile di qualsiasi ulteriore costo separatamente.
  • Seite 24 Inserire il cavo Ethernet nella guarnizione e bloccare il adattatore. Per maggiori informazioni fare riferimento tutto come illustrato in figura. alla scheda tecnica del prodotto o contattare direttamente VIDEOTEC. 6.4.1 Installazione della versione con doppio filtro per ricambio dell'aria Durante l'installazione prestare attenzione all'orientamento delle alette del filtro di ingresso dell'aria.
  • Seite 25 6.4.3 Installazione della telecamera 6.4.4 Collegamento dell'illuminatore GEKO IRH (opzionale) Il corretto funzionamento Collegare l’illuminatore al morsetto J6 come descritto dell’apparecchiatura, nel range di nello schema sottostante. temperatura indicato, é garantito solo se si utilizzano telecamera ed ottica con limiti di temperatura pari ad almeno -10°C e +60°C.
  • Seite 26 7 Configurazione 6.4.5 Collegamento del cavo PoE Collegare il cavo PoE proveniente dal Power Injector Prima di alimentare il dispositivo è necessario al connettore J1. impostare la potenza massima assorbita dalla custodia agendo sul dip-switch SW1. Fig. 11 Prima di alimentare il dispositivo è necessario Fig.
  • Seite 27 VERSO HI-POE IPM MODELLI DISPONIBILI E CARATTERISTICHE Temperatura di Injector Telecamera Disappannatore Illuminatore Riscaldamento Ventilatore con esercizio doppio filtro aria √ √ Da -10°C fino a PoE classe 3 PoE max. classe – – +60°C (13W) 2 (7W) √ √...
  • Seite 28 9 Manutenzione STATO DI FUNZIONAMENTO Stato LED Stato Apparato 9.1 Kit per ammodernamento LD1 (Alimen- Spento Il dispositivo non è alimentato tazione) degli impianti Acceso Il dispositivo è alimentato corret- tamente Rimuovere la slitta (01), la scheda elettronica (02) e il LD2 (Teleca- Spento La telecamera non è...
  • Seite 29 Compatibile con IEEE 802.3af, IEEE 802.3at/PoE Plus Il simbolo del bidone barrato è riportato su Compatibile con Power Injector (OHEPOWINJ: tutti i prodotti per ricordarlo. accessorio opzionale VIDEOTEC) 12.4 Ambiente I rifiuti possono essere conferiti agli appositi centri di raccolta, oppure, possono essere consegnati Installazione per interni ed esterni gratuitamente al distributore dove è...
  • Seite 30 AREA AREA UTILE UTILE A - A B - B Fig. 17 VERSO Hi-PoE IPM. Headquarters Italy VIDEOTEC s.r.l. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Seite 31 FRANÇAIS VERSO Hi-PoE IPM Caisson en polycarbonate avec technologie IPM pour caméras IP Français - Manuel d’instructions...
  • Seite 32 Sommaire F R A N Ç A I S 1 À propos de ce mode d’emploi ....................3 1.1 Conventions typographiques ............................3 2 Notes sur le copyright et informations sur les marques de commerce ........ 3 3 Normes de securité ........................3 4 Identification ..........................
  • Seite 33 1 À propos de ce mode 3 Normes de securité d’emploi ATTENTION! L’installation et l’entretien du dispositif doivent être effectués Avant d'installer et d'utiliser ce produit, lire exclusivement par un personnel technique attentivement toute la documentation fournie. qualifié. Garder le manuel à portée de main pour des consultations successives.
  • Seite 34 • Il faut respecter les législations nationales pour • Utiliser des cosses Listed pour relier les l'installation du dispositif. conducteurs de réseau aux bornes. Les cosses doit être appropriés au type d'installation (de -20°C a • Cet appareil est conçu pour être fixé et relié de +80°C min., V-0).
  • Seite 35 Voir l'étiquette positionné sur le produit. 4.1 Description et désignation du produit Le caisson VERSO Hi-PoE IPM exploite de manière optimale la technologie POE et Hi-POE, en utilisant la puissance de sortie disponible à travers le câble Ethernet comme unique source d'alimentation pour tous les dispositifs gérés de manière à...
  • Seite 36 5 Préparation du produit en 5.3 Élimination sans danger des matériaux d’emballage vue de l’utilisation Le matériel d’emballage est entièrement composé Toute modification non approuvée de matériaux recyclables. Le technicien chargé de expressément par le fabricant entraînera l’installation est tenu de l’éliminer conformément aux l’annulation de la garantie.
  • Seite 37 6 Installation 6.3 Assemblage des presse- étoupes Le produit peut être interfacée avec dispositifs pas manufacturé par VIDEOTEC. Avec les supports pour passage des câbles VIDEOTEC conseille par conséquent de interne, vous devez utiliser le kit de bagues procéder à un essai avant toute installation.
  • Seite 38 Pour de plus amples informations, se référer à la les bloquer comme illustré en figure. fiche technique du produit ou contacter directement VIDEOTEC. 6.4.1 Installation de la version avec double filtre pour le changement d'air Durant l'installation prêter l'installation à...
  • Seite 39 6.4.3 Installation de la caméra 6.4.4 Branchement du projecteur GEKO IRH (en option) Le bon fonctionnement de l'unité, à Brancher le projecteur à la borne J6 comme décrit l'intérieur de l'intervalle de température dans le schéma ci-dessous. indiqué, est garanti uniquement si la caméra et le système optique sont utilisés avec un intervalle de température égal à...
  • Seite 40 7 Configuration 6.4.5 Branchement du câble PoE Brancher le câble PoE provenant de Power Injector au Avant d'alimenter le dispositif, il faut régler la collecteur J1. puissance maximale absorbée par le caisson en agissant sur le dip-switch SW1. Fig. 11 Avant d'alimenter le dispositif, il faut régler la Fig.
  • Seite 41 VERSO HI-POE IPM MODÈLES DISPONIBLES ET CARACTÉRISTIQUES Température de Injector Caméra Désembueur Projecteur Chauffage Ventilateur avec fonctionnement double filtre à air √ √ De -10°C jusqu'à PoE classe 3 PoE max. classe – – +60°C (13W) 2 (7W) √ √...
  • Seite 42 9 Entretien ÉTAT DE FONCTIONNEMENT État LED État Appareil 9.1 Kit pour modernisation des LD1 (Alimen- Éteint Le dispositif n'est pas alimenté tation) systèmes Allumé Le dispositif est alimenté correcte- ment Retirer la glissière (01), la carte électronique (02) et le LD2 (Cam Éteint La caméra n'est pas branchée ou le...
  • Seite 43 Compatible avec IEEE 802.3af, IEEE 802.3at/PoE Plus dangereuses. Compatible avec le Power Injector à PoE (OHEPOWINJ: Le symbole de la poubelle sur roues barrée accessoire VIDEOTEC en option) d'une croix figure sur tous les produits pour le rappeller. 12.4 Environnement Installation d'intérieur et d'extérieur...
  • Seite 44 SURFACE SURFACE UTILE UTILE A - A B - B Fig. 17 VERSO Hi-PoE IPM. Headquarters Italy VIDEOTEC s.r.l. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Seite 45 DEUTSCH VERSO Hi-PoE IPM Polykarbonat Gehäuse mit IPM-Technologie für IP-Videokameras Deutsch - Bedienungsanleitung...
  • Seite 46 Inhaltsverzeichnis D E U T S C H 1 Allgemeines ..........................3 1.1 Schreibweisen..................................3 2 Anmerkungen zum Copyright und Informationen zu den Handelsmarken ......3 3 Sicherheitsnormen ........................3 4 Identifizierung .......................... 5 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes ......................5 4.2 Kennzeichnung des Produkts ............................
  • Seite 47 1 Allgemeines 3 Sicherheitsnormen Vor der Installation und Anwendung dieses Produkts ACHTUNG! Die Installation und Wartung ist die gesamte mitgelieferte Dokumentation der Vorrichtung ist technischen Fachleuten aufmerksam zu lesen. Zum späteren Nachschlagen vorbehalten. das Handbuch in Reichweite aufbewahren. • ACHTUNG! Die elektrische Anlage, an der die 1.1 Schreibweisen Einheit angeschlossen ist, muss mit einem automatischen zweipoligen Schutzschalter...
  • Seite 48 • Die nationalen Vorschriften für die Installation der • Für den Anschluss der Netzleiter an die Klemmen Einrichtung sind einzuhalten. Listed-Kabelschuhe verwenden. Die Kabelschuhe müssen für die Art der Installation geeignet • Die Einrichtung ist für die dauerhafte Befestigung sein. (von -20°C a +80°C min., V-0). Beispiele für und Verbindung in ein Gebäude oder eine andere Kabelschuhe: RP, BP o YP (Cembre).
  • Seite 49 Siehe das Label auf dem Produkt. 4.1 Beschreibung und Bezeichnung des Produktes Das Gehäuse VERSO Hi-PoE IPM nützt die PoE und Hi- PoE-Technologie optimal aus, da es die vom Ethernet- Kabel, das als einzige Versorgungsquelle für alle gesteuerten Vorrichtungen vorgesehen ist, gelieferte Leistung verwendet und somit, abgesehen von einer Vereinfachung der Installationstätigkeiten und einer...
  • Seite 50 5 Vorbereitung des 5.3 Sichere Entsorgung der Verpackungsmaterialien Produktes auf den Gebrauch Die Verpackungsmaterialien sind vollständig Jede vom Hersteller nicht ausdrücklich wiederverwertbar. Es ist Sache des genehmigte Veränderung führt zum Verfall Installationstechnikers, sie getrennt, auf jeden der Gewährleistungsrechte. Fall aber nach den geltenden Vorschriften des Anwendungslandes zu entsorgen.
  • Seite 51 Zusammen mit den Halterungen für die von VIDEOTEC produziert sind. Deshalb interne Kabeldurchführung muss der empfiehlt VIDEOTEC vor jeder Installation Satz Dichtungsringe (OWBIP) verwendet einen Test. VIDEOTEC lehnt die Haftung werden. Der begrenzte Platz mach für etwaige Installationskosten bei die Verwendung der mitgelieferten Kompatibilitätsprobleme ab.
  • Seite 52 Adapter befestigt werden. Weitere alles blockieren, wie in der Abbildung gezeigt. Informationen entnehmen Sie bitte dem technischen Produktdatenblatt oder wenden Sie sich direkt an VIDEOTEC. 6.4.1 Installation der Version mit Doppelfilter für den Luftaustausch Während der Installation auf die Ausrichtung der Luftklappen am Lufteinlassfilter achten.
  • Seite 53 6.4.3 Installation der Kamera 6.4.4 Anschluss des Scheinwerfers GEKO IRH (Sonderausstattung) Der korrekte Betrieb des Gerätes innerhalb Den Scheinwerfer an die Klemme J6 anschließen, wie des angezeigten Temperaturbereichs ist nur im Schema unten beschrieben. garantiert, wenn die Temperaturschwellen der verwendeten Kamera und Optik mindestens zwischen -10°C und +60°C liegen.
  • Seite 54 7 Konfiguration 6.4.5 Anschluss des PoE-Kabels Verbinden Sie das vom Power Injector kommende Bevor das Gerät mit Strom versorgt wird, muss PoE-Kabel mit dem Verbinder J1. die maximale Leistungsaufnahme vom Gehäuse eingestellt werden, indem der Dip-Schalter SW1 betätigt wird. Abb. 11 Bevor das Gerät mit Strom versorgt wird, muss die maximale Leistungsaufnahme vom Gehäuse Abb.
  • Seite 55 VERSO HI-POE IPM VERFÜGBARE MODELLE UND MERKMALE Betriebstempe- Injector Kamera Beschlagentfer- Scheinwerfer Heizung Lüfter mit dop- ratur nung peltem Luftfilter √ √ Von -10°C bis zu PoE Klasse 3 PoE max. Klasse – – +60°C (13W) 2 (7W) √ √...
  • Seite 56 9 Wartung BETRIEBSZUSTAND LED-Zu- Gerätezustand 9.1 Bausatz für die stand LD1 (Net Das Gerät wird nicht versorgt Modernisierung der Anlagen zteil) Das Gerät wird ordnungsgemäß versorgt Den Schlitten (01), die Platine (02) und die Heizung (03) entfernen. LD2 (Ka- Die Kamera ist nicht angeschlossen mera) oder der Cold Start ist aktiviert Die Kamera wird ordnungsgemäß...
  • Seite 57 Kompatibel mit IEEE 802.3af, IEEE 802.3at/PoE Plus des Vorhandenseins von potentiell gefährlichen Stoffen. Kompatibel mit Power Injector 1 Kanal (OHEPOWINJ: VIDEOTEC wahlfreies Zubehör) Das Symbol des gekreuzten Mullbehälters ist auf allen Produkten markiert, um sich 12.4 Umgebung daran zu erinnern.
  • Seite 58 Die Maße sind in Millimetern angegeben. NUTZ- NUTZFLÄCHE FLÄCHE A - A B - B Abb. 17 VERSO Hi-PoE IPM. Headquarters Italy VIDEOTEC s.r.l. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Seite 59 РУССКИЙ VERSO Hi-PoE IPM Поликарбонатный кожух с технологией IPM для IP-камер Русский - Руководство по эксплуатации...
  • Seite 60 Комплект оборудования Р У С С К И Й 1 О настоящем руководстве ..................... 3 1.1 Типографские условные обозначения ........................3 2 Примечания в отношении авторского права и информация о торговых марках..3 3 Правила техники безопасности ........................3 4 Обозначение ..........................5 4.1 Описание...
  • Seite 61 1 О настоящем 3 Правила техники безопасности руководстве ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Установка и обслуживание устройства Перед установкой и использованием должны осуществляться только этого изделия внимательно прочтите всю специализированным персоналом. предоставленную документацию. Всегда держите руководство под рукой, чтобы им можно было • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Система электропитания, воспользоваться...
  • Seite 62 • При установке устройства должны соблюдаться • Используйте сертифицированные обжимные национальные правила. соединители для подключения сетевых проводов к клеммам. Обжимные соединители • Это устройство разработано для подключения должны соответствовать типу установки (от и установки на здании или подходящей -20°C a +80°C мин., V-0). Примеры обжимных конструкции...
  • Seite 63 4.2 Маркировка изделия См. ярлык на изделии. 4.1 Описание и обозначение типа устройства В кожухе VERSO Hi-PoE IPM оптимально применяются технологии POE и Hi-POE, при этом мощность, поступающая по Ethernet-кабелю, используется как единый источник питания для всех подключенных устройств, что гарантирует...
  • Seite 64 5 Подготовка устройства к 5.3 Безопасная утилизация упаковочных материалов использованию Упаковочные материалы могут подвергаться Любое изменение, которое выполняется переработке. Технический специалист без разрешения, явным образом установщика отвечает за сортировку материалов предоставленного производителем, для переработки, а также за соблюдение аннулирует гарантию. требований...
  • Seite 65 использовать набор уплотнительных компанией VIDEOTEC. VIDEOTEC колец (OWBIP). Небольшое пространство рекомендует провести тестирование не позволяет использовать кабельные перед монтажом. VIDEOTEC не несет муфты, входящие в комплект поставки. ответственности за любые расходы Комплект необходимо приобрести на монтаж или упущенную выручку, отдельно.
  • Seite 66 Введите кабель Ethernet в уплотнитель и кронштейне или адаптере. Для получения зафиксируйте, как показано на рисунке. дополнительной информации ознакомьтесь с техническим паспортом изделия или обратитесь в компанию VIDEOTEC. 6.4.1 Установка модели с двойным фильтром для воздухообмена Во время установки обратите внимание на направление ребер впускного...
  • Seite 67 6.4.3 Установка камеры 6.4.4 Подключение осветителя GEKO IRH (при необходимости) Правильная работа оборудования в Подключите осветитель к разъему J6, как указано указанном температурном диапазоне на схеме ниже. гарантируется только в случае использования камеры и объектива с диапазоном рабочей температуры по меньшей...
  • Seite 68 7 Конфигурация 6.4.5 Подключение кабеля PoE Подключите кабель PoE, идущий от инжектора Перед подачей напряжения на устройство питания к разъему J1. установите максимальную потребляемую мощность с помощью DIP-переключателя SW1. Рис. 11 Перед подачей напряжения на устройство Рис. 13 установите максимальную потребляемую КОНФИГУРАЦИЯ...
  • Seite 69 VERSO HI-POE IPM ДОСТУПНЫЕ МОДЕЛИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ Рабочая Инжектор Камера Система Осветитель Нагреватель Вентилятор температура предотвращения с двойным запотевания воздушным фильтром √ √ От -10°C до PoE класса 3 PoE макс. класса – – +60°C (13W) 2 (7W) √ √...
  • Seite 70 9 Техническое РАБОЧЕЕ СОСТОЯНИЕ Светодиодные Состояние Состояние устройства обслуживание индикаторы СИД- индикаторов 9.1 Комплект для Off (Выкл.) На устройство не подается (Источник питание модернизации оборудования питания) On (Вкл.) Питание на устройство подается надлежащим образом Снимите салазки (01), электронную плату (02) и нагреватель...
  • Seite 71 Совместимость с IEEE 802.3af, IEEE 802.3at/PoE Plus мусорного контейнера присутствует на всей Совместимость с инжектором питания (OHEPOWINJ: продукции для напоминания об указанном дополнительные комплектующие VIDEOTEC) требовании. 12.4 Окружающая среда Отходы могут доставляться в соответствующие центры по сбору отходов или бесплатно передаваться...
  • Seite 72 ПОЛЕЗНАЯ ПОЛЕЗНАЯ ОБЛАСТЬ ОБЛАСТЬ A - A B - B Рис. 17 VERSO Hi-PoE IPM. Headquarters Italy VIDEOTEC s.r.l. Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com...
  • Seite 74 Headquarters Italy VIDEOTEC s.r.l. ÌMNVCHPVHPOE_Ç66VÎ Via Friuli, 6 - I-36015 Schio (VI) - Italy Tel. +39 0445 697411 - Fax +39 0445 697414 Email: info@videotec.com www.videotec.com MNVCHPVHPOE_2222...