Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BaByliss MINILISS Anleitung

BaByliss MINILISS Anleitung

Kompaktepilierer mit doppeltem kopf
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MINILISS:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
FRANÇAIS
COFFRET EPILATION
Depuis près de 25 ans, BaByliss
répond
aux
aspirations
des
femmes en matière d'épilation. Votre
nouveau Coffret Epilation est le fruit
des
recherches
avancées
de
BaByliss.
MINILISS
EPILATEUR COMPACT
DOUBLE TÊTE
• Rapide et doublement efficace, il
est muni d'un système exclusif
breveté avec 2 têtes d'épilation
ultrafines à rotations inversées.
L'action des 2 têtes tend la peau
pour davantage de douceur.
• L'accessoire de massage situé
entre les 2 têtes réduit encore la
sensibilité de l'épilation.
• 30 pinces saisissent les poils,
même les plus courts, et ce quelle
que soit leur inclinaison. Les poils
sont arrachés avec leur bulbe,
votre peau est nette pour 3
semaines environ.
• Votre épilateur a 2 vitesses, pour
s'adapter à votre sensibilité :
vitesse lente pour les zones
sensibles, vitesse rapide pour les
jambes.
LADYLISS
Système complet
"BIKINI DOUCEUR"
Ladyliss de BaByliss est muni d'une
tête tondeuse 28 mm avec 5 guides
de coupe
(3/6/9/12/15mm) pour
tailler les poils plus longs et d'une
tête de rasage 36 mm qui épouse
les courbes du corps pour éliminer
les poils plus courts sans aucun
risque
de
coupure.
L'appareil
convient parfaitement pour un
rasage rapide des jambes, des
aisselles et du bikini. Il laisse la peau
particulièrement douce. Les têtes
amovibles permettent un nettoyage
facile.
DESCRIPTION
DE
VOTRE
COFFRET
1. 1 Miniliss
et
1
Ladyliss
BaByliss
2. Tête de rasage (Ladyliss)
3. Tête tondeuse (Ladyliss)
4. 5 guides de coupe (Ladyliss)
5. Brosse de nettoyage
6. Adaptateur (Miniliss)
CONSEILS POUR UNE EPILATION
REUSSIE AVEC MINILISS
A- Le Gommage
Le
gommage
est
une
indispensable pour une épilation
réussie. Effectué de façon régulière, il
permet :
• d'éviter la repousse des poils sous
la peau,
• d'éliminer les cellules mortes et
d'affiner le grain de la peau,
• de préparer la peau à recevoir des
soins.
Effectuez un gommage 1 à 2 fois par
semaine pour garder une peau saine et
fraîche. Nous vous recommandons de
faire votre gommage, idéalement, la
veille d'une épilation. Ce gommage
avant-épilation facilitera l'extraction
des poils en les redressant. Evitez
de faire un gommage juste après une
épilation.
B- L'Epilation
Le Miniliss de Babyliss est muni de
30 pinces, qui agissent comme
autant de petites pinces à épiler.
Pour une meilleure efficacité, nous
vous conseillons de l'utiliser sur des
poils relativement courts (0,5 cm).
1
de
étape

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BaByliss MINILISS

  • Seite 1 “BIKINI DOUCEUR” Ladyliss de BaByliss est muni d'une B- L'Epilation tête tondeuse 28 mm avec 5 guides Le Miniliss de Babyliss est muni de de coupe (3/6/9/12/15mm) pour 30 pinces, qui agissent comme tailler les poils plus longs et d'une autant de petites pinces à...
  • Seite 2: Entretien

    1. Placer les têtes d'épilation sur des parties génitales. L'usage du l'appareil. Allumer l'appareil et Miniliss est exclusivement réservé choisir vitesse aux jambes, au maillot, aux bras et (vitesse I : poils fins/ vitesse II : aux aisselles.
  • Seite 3: Nettoyage Et Entretien

    3. Pour tailler les poils à longueur piles sont usées, veiller à les retirer Le Ladyliss de Babyliss est muni de de l'appareil. 5 guides de coupe allant de 3 mm à 15 mm. La tête tondeuse B.
  • Seite 4: Conseils De Securite

    à l'effort épilateur avec l'adaptateur et les collectif de protection de l'environ- accessoires fournis par BaByliss. nement : • Ne pas immerger dans • Ne jetez pas vos produits avec les l'eau ou tout autre liquide.
  • Seite 5 For almost 25 years, BaByliss has DESCRIPTION been responding to the women's 1. 1 Miniliss and 1 Ladyliss desires for hair removal systems. 2. Shaving head (Ladyliss) Your new Hair Remover Set is the 3. Trimmer head (Ladyliss) result of BaByliss's advanced 4.
  • Seite 6: Maintenance

    If you do not use the IMPORTANT appliance for long periods of time • Only use BaByliss Miniliss for hair or if the batteries are dead, remove removal following them from the appliance.
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    1. Shaving your legs Hold the appliance against your Attach the shaver head to the skin at a slight angle and move BaByliss Ladyliss. Turn the appli- slowly against the direction of hair ance on by pressing the unlock growth.
  • Seite 8: Safety Precautions

    Directives about using it. 89/336/EEC (electromagnetic Never use the BaByliss Ladyliss in compatibility) and 73/23/EEC the shower or bath because of the (safety of domestic electrical danger of electrocution. appliances), as amended by Directive 93/68/EEC (CE marking).
  • Seite 9 Seit 25 Jahren erfüllt BaByliss alle Scherköpfe sind leicht zu reinigen. weiblichen Ansprüche im Bereich Epilieren. Ihr neuer Depilation Set ist BESCHREIBUNG Ergebnis tiefgreifender 1. 1 Miniliss and 1 Ladyliss Forschungen von BaByliss. 2. Rasierkopf (Ladyliss) 3. Scherkopf (Ladyliss) MINILISS 4. 5 Scherführungen (Ladyliss) KOMPAKTEPILIERER 5.
  • Seite 10: Gebrauchshinweise Ladyliss

    Durch die Hitze werden die Hauptporen geöffnet, WICHTIG so dass das Herauszupfen der Haare • Benutzen Sie den Miniliss von einfacher wird. BaByliss nur für das Epilieren, Für eine gelungene Epilation ist es wobei Sie die Anweisungen in...
  • Seite 11: Reinigung Und Wartung

    Lebensdauer des Geräts). Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum 3. Kürzen von längeren Haaren nicht benutzt wird oder die Batterien Ladyliss von Babyliss wird mit 5 verbraucht sind, sollten sie aus dem Scherführungen für Längen Gerät entfernt werden.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    H a u s h a l t s e l e k t r o g e r ä t e ) , SICHERHEITSHINWEISE abgeändert durch die Richtlinie • Benutzen Sie Ihren Epilierer nur mit 93/68/EWG (CE-Kennzeichnung). dem von BaByliss gelieferten Adapter und dem entsprechenden Elektrische elektronische Zubehör.
  • Seite 13 Uw nieuwe Set BESCHRIJVING epilering is de vrucht van het 1. 1 Miniliss and 1 Ladyliss geavanceerde onderzoekswerk van 2. Tondeusekop (Ladyliss) BaByliss. 3. Scheerkop (Ladyliss) 4. 5 snijgeleiders (Ladyliss) MINILISS 5.
  • Seite 14 De warmte zal de uitzetting van de BELANGRIJK huidporiën mogelijk maken en aldus • Miniliss van BaByliss uitsluitend het uittrekken van de haartjes voor het epileren gebruiken, met vergemakkelijken. naleving van de instructies in deze Voor een geslaagde epilering is het handleiding.
  • Seite 15: Reiniging En Onderhoud

    3. Om de haartjes op maat te periodes of als de batterijen leeg zijn, knippen niet vergeten deze uit het apparaat te De Ladyliss van Babyliss is voorzien halen. van 5 snijgeleiders van 3 mm tot 15 mm. De tondeusekop maakt het B.
  • Seite 16 Elektrische en elektronische appa- gebruiken met de adapter en de raten op het einde van hun levens- door BaByliss meegeleverde hulp- duur stukken. In het belang van iedereen en om • Niet onderdompelen in actief mee te helpen aan de collec-...
  • Seite 17 Evitare di fare il peeling minore per le zone sensibili, subito dopo la depilazione velocità maggiore per le gambe. B- Epilazione LADYLISS Miniliss di BaByliss è dotato di 30 Sistema completo pinzette epilazione. “BIKINI DOUCEUR” ottenere risultati ottimali, si con- Il Ladyliss di BaByliss è...
  • Seite 18 IMPORTANTE Rispettare polarità indicata • Utilizzare Miniliss di BaByliss all'interno (l'utilizzo di pile alcaline esclusivamente per l'epilazione o assicura prestazioni ottimali e una la rasatura, rispettando le presenti maggiore durata di vita dell'ap- indicazioni d'uso parecchio).
  • Seite 19: Pulizia E Manutenzione

    Procedere come sopra anche con la testina di rasatura. 3. Per tagliare i peli della lunghez- za desiderata IMPORTANTE Ladyliss di BaByliss è dotato di 5 Non utilizzare l'apparecchio in...
  • Seite 20: Consigli Di Sicurezza

    73/23/CEE medico. (sicurezza degli apparecchi elet- trodomestici), modificate dalla direttiva 93/68/CEE (marcatura CONSIGLI DI SICUREZZA CE). • Utilizzare Miniliss esclusivamente con l'adattatore e gli accessori Apparecchi elettrici forniti da BaByliss. elettronici alla fine del ciclo di vita • Non immergere...
  • Seite 21 El nuevo Set depilación es el fruto de la investi- DESCRIPCIÓN gación avanzada de BaByliss. 1. 1 Miniliss and 1 Ladyliss 2. Cabezal de afeitado (Ladyliss) MINILISS 3. Cabezal de corte (Ladyliss) DEPILADORA COMPACTA 4.
  • Seite 22: Mantenimiento

    Antes de depilarse, le recomen- IMPORTANTE damos que tome una ducha tibia. El • Utilice Miniliss de BaByliss única- calor permitirá la dilatación de los mente para depilación, poros de la piel y facilitará de esta respetando las indicaciones de forma la extracción del vello.
  • Seite 23: Limpieza Y Mantenimiento

    3. Para dejar el vello a una prolonga la vida del aparato). Si no longitud determinada utiliza el aparato durante periodos Ladyliss de BaByliss está provista largos, o si las pilas se agotan, no de 5 guías de corte que van de 3 olvide retirarlas.
  • Seite 24: Consejos De Seguridad

    • Utilice la depiladora exclusiva- En interés de todos, y para mente con el adaptador y los participar en los esfuerzos colec- accesorios suministrados por tivos de protección del medio BaByliss. ambiente: • No la sumerja en agua • No deshaga estos ni en ningún líquido.

Diese Anleitung auch für:

G8767e

Inhaltsverzeichnis