Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihre Müllabfuhr oder besuchen Sie www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
Seite 3
REGIONEN DER BENUTZUNG LEGRIA HF R48, LEGRIA HF R47 und LEGRIA HF R46 erfüllt die Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit in den folgenden Regionen (Stand Januar 2013). Für detaillierte Informationen zu anderen Regionen, in denen sie verwendet werden können, wenden Sie sich bitte an die Kontaktstellen, die auf der Rückseite dieser Anleitung aufgelistet sind.
Seite 4
Warenzeichen ihrer jeweiligen Firmen sein. • Dieses Gerät nutzt die lizenzierte exFAT-Technologie von Microsoft. • “Full HD 1080” bezieht sich auf Canon Camcorder, die mit hochauflösendem (HD)-Video kompatibel sind, das aus 1.080 vertikalen Pixeln (Bildzeilen) besteht. • This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide...
AVCHD- und MP4- • Sie können den Camcorder Aufnahmen drahtlos mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden und Ihre Aufnahmen zu CANON Wenn Sie Filme aufnehmen, können iMAGE GATEWAY hochladen Sie zwischen den Formaten AVCHD (A 137). Damit können Sie und MP4 auswählen. Nehmen Sie...
Smart AUTO Smart AUTO wählt automatisch den besten Szenemodus für die Szene, die Sie aufnehmen möchten. So erhalten Sie hochwertige Aufnahmeresultate, ohne dass Sie sich um die Einstellungen kümmern müssen. Video-Schnappschuss Kino-Look-Filter Nehmen Sie kurze Szenen auf oder Sie können professionelle Kino- übernehmen Sie Szenen und Look-Filter verwenden, um stellen Sie sie zu einem Videoclip...
Aufnahmen auf anderen Geräten wiedergeben Schließen Sie den Camcorder an ein HD- Kopieren Sie Ihre Aufnahmen Fernsehgerät an (A 111). auf einen externen Videorecorder (A 126). Laden Sie Aufnahmen auf Ihren Sichern Sie Ihre Computer hoch (A 117). Aufnahmen. Kopieren Sie den ganzen Speicher des Camcorders auf Laden Sie Ihre MP4- eine externe Festplatte (A 121).
Verbinden Sie den Camcorder Nach dem Verbinden des mit einem Accesspoint in Camcorders mit einem iPhone, Ihrem Heimnetzwerk und iPad oder mit CANON iMAGE stellen Sie dann Ihre GATEWAY können Sie Ihre Aufnahmen bei CANON iMAGE Aufnahmen auf andere Websites hochladen.
Inhaltsverzeichnis Einführung Innovative Leistungsmerkmale und neue Funktionen Informationen zu dieser Anleitung Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Mitgeliefertes Zubehör und CD-ROM Bezeichnung der Teile Vorbereitungen Erste Schritte Laden des Akkus Einschalten des Camcorders Verwendung des Griffriemens Öffnen der Objektivabdeckung und Einstellen des LCD-Monitors Verwenden einer Speicherkarte Für die Verwendung mit dem Camcorder geeignete...
Seite 10
Einfache Aufnahme und Wiedergabe Einfaches Aufnehmen Aufnehmen von Videos Hinweise zur Smart AUTO-Funktion Intelligentes IS Aufnehmen von Fotos Zoomen Einfache Wiedergabe Videowiedergabe Ansehen von Fotos Löschen von Szenen Löschen von Fotos Erweiterte Aufnahmefunktionen Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4) Auswählen der Videoqualität :/9/8 Auswählen des Speichers (interner Speicher/Speicherkarte) für Aufnahmen :/9/8 Doppelaufnahme und fortlaufende...
Seite 11
Bildrate Tele-Makro Audioszenen Tonaufnahmepegel Benutzen von Kopfhörern Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen Übernehmen von Video-Schnappschuss-Szenen und Fotos aus einem Film Wiedergeben von Szenen im Babyalbum Wiedergeben von Video-Schnappschuss-Szenen Wiedergabe mit Hintergrundmusik Wählen des Startpunkts der Wiedergabe Teilen von Szenen Beschneiden von Szenen Diaschau Externe Anschlüsse 107 Buchsen am Camcorder...
Seite 12
Fernbedienung Remote-Browser: Betrachten von Aufnahmen mit einem Webbrowser auf einem iOS-Gerät oder Android- Smartphone Hochladen von Videos mit einem iOS-Gerät Freigeben von Aufnahmen über CANON iMAGE GATEWAY Wiedergabe auf einem Computer Kabellose Verbindung bei Verwendung eines Accesspoints Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen Zusätzliche Informationen...
Informationen zu dieser Anleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon LEGRIA HF R48 / LEGRIA HF R47 / LEGRIA HF R46 / LEGRIA HF R406. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Camcorder benutzen, und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf.
zeigt an, dass eine Funktion in der Klammern [ ] beziehen sich auf die angegebenen Betriebsart zur Verfügung steht, Steuertasten und die Menüoptionen, zeigt an, dass die Funktion nicht die Sie auf dem Bildschirm berühren genutzt werden kann. Die folgenden drei können, und auf andere Betriebsarten sind verfügbar.
Sie die Software Transfer Utility LE von PIXELA herunterladen, mit der Sie AVCHD-Filme speichern und Musikdateien von der mitgelieferten Canon LEGRIA-CD-ROM (siehe nächste Seite) auf den Camcorder übertragen können. Weitere Informationen zur Benutzung der Software finden Sie im Software-Handbuch Transfer Utility LE, die bei der heruntergeladenen Software enthalten ist.
Seite 16
- Dekorvorlagen - Bilddateien, die mit der Bild-Mix-Funktion verwendet werden können (Bild-Mix-Bilder). * CANON iMAGE GATEWAY ist ein Online-Service, der es Ihnen ermöglicht, Filme und Fotos mit anderen zu teilen, Fotoalben zu erstellen und viele andere Aktionen durchzuführen. Dieser Service steht nicht in allen Ländern/ Regionen zur Verfügung.
Bezeichnung der Teile (Wiedergabe-modus)-Taste (A 40) Linke Seite 2 ON/OFF-Taste (A 21) 3 Speicherkartenschlitzabdeckung 4 AV OUT-Anschluss (A 107, 109)/ × (Kopfhörer)-Anschluss (A 93) 5 HDMI OUT-Anschluss (A 107, 108) 6 USB-Anschluss (A 107, 110) 7 Speicherkartenschlitz (A 27) 8 START/STOP-Taste (A 41) 9 DC IN-Anschluss (A 19) A q Griffriemen (A 22) A a Objektivabdeckungsschalter (A 23)
A d Lautsprecher (A 54) Oberseite A f Zoomregler (A 48) A g LCD-Sensorbildschirm (A 23, 34) A h ACCESS (Speicherzugriff)-Lampe (A 41) A j :98Wi-Fi-Antenne (A 132) LCD-Monitor A k POWER/CHG (Betriebs-/Lade)-Lampe: Grün – Ein Rot – Laden (A 19) A l Stativbuchse (A 19) Rückseite S q Seriennummer...
Vorbereitungen In diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge wie das Benutzen des Sensorbildschirms, das Navigieren in den Menüs oder die ersten Einstellungen beschrieben, um Ihnen die Funktionen des Camcorders näher zu bringen. Erste Schritte Laden des Akkus Der Camcorder kann mit einem Akku oder direkt mit dem Kompakt- Netzgerät betrieben werden.
Seite 20
POWER/CHG (Betriebs-/Lade)-Lampe 5 Der Ladevorgang beginnt, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird. • Falls der Camcorder eingeschaltet war, erlischt die grüne POWER/CHG-Lampe, wenn Sie den Camcorder ausschalten. Nach einem kurzen Moment leuchtet die POWER/CHG-Lampe rot auf (Laden des Akkus). Die rote POWER/CHG-Lampe erlischt, wenn der Akku voll aufgeladen ist.
oder spezielle Stromquellen wie Steckdosen in Flugzeugen oder Schiffen oder Wechselrichter an. HINWEISE • Wir empfehlen, den Akku bei Temperaturen zwischen 10 °C und 30 °C zu laden. Wenn die Umgebungstemperatur oder die Akkutemperatur außerhalb des Bereichs von etwa 0 °C bis 40 °C liegt, wird der Ladevorgang nicht gestartet.
Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten. Ausschalten des Camcorders Schließen Sie den LCD-Monitor oder drücken Sie HINWEISE • Sie können die Einstellung > q > [Mit LCD-Panel einschalten] verwenden, um den Camcorder ein- und auzuschalten, indem Sie nur drücken.
Abnehmen des Griffriemens 1 Klappen Sie das Polster des Griffriemens nach oben und lösen Sie den Riemen vom Klettband. 2 Ziehen Sie dann den Riemen zuerst aus der vorderen Öse des Camcorders, lösen Sie ihn dann vom Polster und ziehen Sie ihn zum Schluss aus der hinteren Öse des Camcorders.
Seite 24
Öffnen Sie den LCD-Monitor um 90°. • Der Monitor kann um 90° nach unten gedreht werden. • Der Monitor kann um 180° in Richtung Objektiv gedreht werden. Die Möglichkeit zur Drehung des LCD-Monitors um 180° ist bei Selbstauslöseraufnahmen praktisch. 180° 180°...
Mit diesem Camcorder können Sie die folgenden handelsüblichen Secure Digital (SD)-Karten verwenden. Bis Januar 2013 wurde die Filmaufnahme-Funktion mit SD-/SDHC-/ SDXC-Speicherkarten der Hersteller Panasonic, Toshiba und SanDisk getestet. Aktuelle Informationen bezüglich Speicherkarten, die Sie verwenden können, finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. Speicherkartentyp: . SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte, SDXC-Speicherkarte SD-Geschwindigkeitsklasse*: Kapazität:...
Seite 26
SDXC-Speicherkarten Mit dem Camcorder können SDXC-Speicherkarten verwendet werden. Wenn Sie Speicherkarten mit anderen Geräten wie z. B. Digitalrecordern, Computern oder Kartenlesegeräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese SDXC-kompatibel sind. Weitere Informationen zur Kompatibilität erhalten Sie beim Hersteller des Computers, Betriebssystems oder der Speicherkarte. WICHTIG •...
Einsetzen und Herausnehmen der Speicherkarte Wenn Sie beabsichtigen, eine Speicherkarte zu verwenden, schalten Sie den Camcorder vor der ersten Einrichtung aus und legen dann die Speicherkarte ein. Nach der ersten Einrichtung initialisieren Sie die Speicherkarte (A 31). 1 Öffnen Sie den LCD-Monitor. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal einschalten, wird der Sprachauswahlbildschirm als...
Seite 28
WICHTIG • Die Vorder- und Rückseite von Speicherkarten sind verschieden. Wenn eine Speicherkarte verkehrt herum eingesetzt wird, kann dies eine Funktionsstörung des Camcorders verursachen. Achten Sie darauf, die Speicherkarte so einzusetzen, wie es in Schritt 4 beschrieben ist. Vorbereitungen...
Ersteinstellungen Grundlegende Einrichtung Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal einschalten, können Sie mit den leicht verständlichen Einrichtungsbildschirmen die Anfangseinstellungen des Camcorders konfigurieren. Sie stellen das Datum und die Uhrzeit, das Filmformat und andere grundlegende Funktionen ein. Ausführliche Informationen zur Verwendung des Sensorbildschirms finden Sie unter Benutzen des Sensorbildschirms (A 34).
Seite 30
6 Berühren Sie [OK] und dann [æ]. • Nach dem Auswählen von Datum und Uhrzeit wird der Bildschirm [Filmformat] angezeigt. 7 Berühren Sie [·] oder [¸] zum Auswählen des Filmformats und berühren Sie dann [æ]. • :/9/8 Nach dem Auswählen des Filmformats wird der Bildschirm [v Aufnahmemedium Filme] angezeigt, in dem Sie das Speichermedium zum Aufnehmen der Filme auswählen können.
• Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht benutzen, kann sich der eingebaute Lithiumakku vollständig entladen, so dass die Datums- und Uhrzeiteinstellung verloren gehen kann. Laden Sie in diesem Fall den eingebauten Lithiumakku wieder auf (A 191). Beim nächsten Einschalten des Camcorders müssen Sie die Anfangseinstellungen noch einmal festlegen.
Seite 32
vorinitialisiert und enthält Musikdateien zur Verwendung als Musikuntermalung während der Wiedergabe sowie Bilder zur Verwendung mit der Bild-Mix-Funktion (Bild-Mix-Vorlagen). Betriebsarten: 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus, bevor die Initialisierung abgeschlossen ist. 2 Initialisieren Sie den Speicher.
Seite 33
• Mit dem Initialisieren einer Speicherkarte werden auch alle Musikdateien und Bilder unwiederbringlich gelöscht, die Sie auf die Speicherkarte übertragen haben. (:/9/8 Die im eingebauten Speicher vorinstallierten Musikdateien und Bild-Mix-Vorlagen werden wiederhergestellt, wenn der Speicher initialisiert wird.) So übertragen Sie Musikdateien von der mitgelieferten LEGRIA CD-ROM auf eine mit dem Computer verbundene Speicherkarte: - Windows-Benutzer: Nehmen Sie die Speicherkarte aus dem Camcorder, schließen Sie sie an einen Computer an und verwenden...
Grundlegende Bedienung des Camcorders Benutzen des Sensorbildschirms (Touchscreen) Die Steuertasten und Menüpunkte, die auf dem Touchscreen (wird in dieser Bedienungsanleitung als Sensorbildschirm bezeichnet) erscheinen, ändern sich dynamisch in Abhängigkeit von der gewählten Betriebsart und vom Vorgang, den Sie ausführen. Dank der berührungsempfindlichen Benutzeroberfläche des Sensorbildschirms können Sie alle Steuervorgänge mit dem Finger ausführen.
Benutzen der Menüs Viele der Camcorderfunktionen können über die Menüs im (Home)- Menü eingestellt werden. Darüber hinaus werden Sie es nützlich finden zu lernen, wie Sie die anderen Menüs verwenden können, so dass Sie auf alle Funktionen, die Ihr Camcorder bietet, zugreifen können. (Home)-Menü...
Im Aufnahmemodus verfügbare Menüs Menü Beschreibung Öffnet das Menü [ Andere Einstellg.], mit dem Sie auf verschiedene Camcordereinstellungen zugreifen können. Andere Einstellg.] Einzelheiten zum Verwenden dieses Menüs finden Sie unter Verwenden des Menüs [ Andere Einstellg.] (A 37). In diesem Menü können Sie zum Beispiel das Filmformat (A 63), die Filmqualität (A 63), den für Aufnahmen Aufnahme-Setup] verwendeten Speicher* (A 66) und Doppelaufnahme oder...
Seite 37
Menü Beschreibung [¦ Video- Sie können Video-Schnappschuss-Szenen wiedergeben Schnappschuss] (A 98). Ermöglicht den Zugriff auf die verschiedenen Wi-Fi-Funktionen, wie zum Beispiel Hochladen von Aufnahmen in das Internet oder Wi-Fi]* Wiedergeben von Aufnahmen mit einem Smartphone. Weitere Einzelheiten bezüglich der Wi-Fi Funktionen finden Sie unter Kabellose Funktionen (A 129).
Seite 38
5 Bewegen Sie den Finger nach oben/unten, um die Einstellung, die Sie ändern möchten, in die orangefarbene Auswahlleiste zu bringen. • Sie können auch die Symbole [Í] und [Î] zum Verschieben des Bildes benutzen. • Nicht verfügbare Menüpunkte sind ausgegraut. •...
Betriebsarten Aufnahme Beim Aufnehmen wird die Betriebsart des Camcorders durch das Menü [Aufnahmemodus] im Menü (Home) und die Option [Filmformat] im Menü [ Aufnahme-Setup] festgelegt. Führen Sie die folgenden Schritte zum Festlegen des Aufnahmemodus aus. Unter Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4) (A 63) finden Sie eine ausführliche Erklärung, wie das Filmformat festgelegt wird.
Seite 40
Wiedergabe Drücken Sie die -Taste, um zwischen den Betriebsarten Kamera (Aufnahme) und Wiedergabe umzuschalten. Sie können drücken, wenn der Camcorder ausgeschaltet ist und Sie ihn direkt im Video- Wiedergabemodus einschalten möchten. Wiedergabe- Betrieb modus Wiedergeben von Filmen (A 52). Sie können außerdem Indexansichten öffnen, um nur Video-Schnappschussszenen (A 98) oder im Babymodus...
Einfache Aufnahme und Wiedergabe In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie mühelos Videos und Fotos im -Modus aufnehmen, sie wiedergeben und wie Sie andere grundlegende Funktionen verwenden können. Um den Zugriff auf Menüs und erweiterte Funktionen umfassend zu nutzen, schlagen Sie unter Erweiterte Aufnahmefunktionen (A 63) und Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen (A 95) nach.
Seite 42
1 Öffnen Sie den LCD- Monitor, um den Camcorder einzuschalten. • :/9/8 Filme werden standardmäßig in den eingebauten Speicher aufgenommen. Sie können den Speicher wählen, der zum Aufnehmen von Filmen verwendet wird (A 66). • Sie können auch die Taste drücken.
Nach dem Aufnehmen 1 Vergewissern Sie sich, dass die ACCESS-Lampe nicht leuchtet. 2 Schließen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder auszuschalten. Sie können auch die Taste drücken. 3 Schieben Sie den Schalter der Objektivabdeckung nach oben. Hinweise zum AUTO-Modus • Im -Modus sind nur die folgenden Funktionen verfügbar.
Seite 44
Smart AUTO-Symbole Hintergrund → Sonnen (Farbe des Symbols) hell* blauer Himmel* kräftige Farben* unter- (grau) (hellblau) (grün/rot) Motiv ↓ gang (orange) Personen (stillstehend) — Personen (in Bewegung) — Andere Motive als Menschen, wie Landschaften Motive in kurzer — Entfernung Hintergrund → Dunkel (dunkelblau) (Farbe des Symbols)
Sie ihn nicht aus. - Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Camcorders. • Sichern Sie Ihre Aufnahmen regelmäßig (A 112), insbesondere dann, wenn Sie wichtige Aufnahmen gemacht haben. Canon ist für eventuelle Verluste oder Schäden an Daten nicht haftbar. Einfache Aufnahme und Wiedergabe...
HINWEISE • Hinweise zum Stromsparmodus: Wenn > > [Abschaltautomatik] auf [i An] gestellt ist, schaltet der Camcorder automatisch ab, um Energie zu sparen, wenn er mit einem Akku betrieben und 3 Minuten lang nicht bedient wird. Schalten Sie in diesem Fall den Camcorder wieder ein.
Seite 47
1 Öffnen Sie den LCD- Monitor, um den Camcorder einzuschalten. • :/9/8 Fotos werden standardmäßig in den eingebauten Speicher aufgenommen. Sie können den Speicher wählen, der zum Aufnehmen von Fotos verwendet wird (A 66). • Sie können auch die Taste drücken.
WICHTIG • Die Angaben in den Seitenleisten (A 43, 44, 45) sowie in den Abschnitten WICHTIG (A 45) und HINWEISE (A 46) auf den vorhergehenden Seiten gelten ebenfalls für Fotos. HINWEISE • Fotos werden als JPG-Dateien aufgenommen. Das Foto hat eine Größe von 1920 x 1080*.
Seite 49
Verwendung des Zoomreglers Drücken Sie den Zoomregler in Richtung T (Weitwinkel), um auszuzoomen. Drücken Sie ihn in Richtung S (Teleeinstellung), um einzuzoomen. In der Standardeinstellung arbeitet der Zoomregler mit variabler Geschwindigkeit – drücken Sie leichter für ein langsameres Zoom, drücken Sie stärker für ein schnelleres Zoom.
Seite 50
Wählen der Zoomart Der Camcorder bietet drei Arten von Zoom: optisches, erweitertes und digitales Zoom. Betriebsarten: * Im Modus wird [Zoomtyp] auf [ Optisch] gestellt. [Zoomtyp] Gewünschte Zoomart > > > Optionen Für das optische Zoom verwendet der Camcorder Optisch] das optische Vergrößerungsverhältnis des Objektivs.
Seite 51
• Wenn Sie den Camcorder ausschalten, “merkt” er sich die Zoomposition. Beim nächsten Einschalten wird dieselbe Zoomposition wieder verwendet. Sie können diese Funktion über die Einstellung p > [Zoomposition beim Start] aktivieren. > Einfache Aufnahme und Wiedergabe...
Einfache Wiedergabe Videowiedergabe Betriebsarten: 1 Drücken Sie Indexansicht- Taste (neben [ 2 Ändern Sie die Indexansicht, falls erforderlich. :/9/8 [& ·] (Indexansicht-Taste) Wählen Sie den > Speicher mit der gewünschten Szene (& oder ) und das Filmformat der gewünschten Szene (· oder ¸) [OK] >...
Seite 53
! Indexansicht-Taste. Zeigt den ausgewählten Speicher (nur :/9/8) und das Filmformat an. Berüh- ren Sie diese Taste zum Ändern der Indexansicht. " Bewegen Sie den Finger nach links/rechts, um zur nächsten/vorhergehenden Indexseite zu gelangen. # Die nächste/vorhergehende Indexseite anzeigen. Zeitleiste der Szene (A 101; für AVCHD-Filme). I Szeneninformationen (für MP4-Filme).
Seite 54
• Berühren Sie Ï/Ð zum Auswählen der vorherigen/nächsten Szene. 3 Berühren Sie [K] zweimal, wenn Sie fertig sind. Während der Wiedergabe: ! Zum Anfang der Szene springen. Doppelt antippen, um zur vorherigen Szene zu springen. " Zum Anfang der nächsten Szene springen. # Wiedergabe anhalten.
Seite 55
Während der Wiedergabepause: ! Setzen Sie die Wiedergabe fort. " Langsame Wiedergabe* rückwärts/vorwärts. # Das angezeigte Bild als Foto übernehmen (A 96). $ Verzierung (A 72). * Mehrmals berühren, um die Wiedergabegeschwindigkeit von 1/8 → 1/4 der normalen Geschwindigkeit zu erhöhen. WICHTIG •...
• Die auf dem Bildschirm angezeigte Geschwindigkeit ist ein Näherungswert. • Die Zeitlupenwiedergabe rückwärts wird genauso dargestellt wie die fortlaufende Rückwärtswiedergabe von Einzelbildern. • Bei MP4-Filmen können Sie nicht zur vorherigen oder folgenden Szene springen. • Wenn das mitgelieferte HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel oder das optionale Stereo-Videokabel STV-250N am Camcorder angeschlossen ist, wird am eingebauten Lautsprecher kein Ton ausgegeben.
! :/9/8 Indexansicht-Taste. Zeigt den ausgewähl- ten Speicher an. Berühren Sie diese Taste zum Ändern der Indexansicht. " Bewegen Sie den Finger nach links/rechts, um zur nächsten/ vorhergehenden Indexseite zu gelangen*. # Die nächste/vorhergehende Indexseite anzeigen. $ Name des Ordners (A 164) * Während Sie durch die Indexseiten blättern, wird unten im Monitor einige Sekunden lang eine größere Bildlaufleiste angezeigt.
Bildsprung-Funktion Wenn Sie eine große Anzahl Fotos aufgenommen haben, können Sie Bilder einfach mit Hilfe der Bildlaufleiste überspringen. 1 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen. 2 Überspringen Sie Fotos mit Hilfe der Bildlaufleiste. Bewegen Sie den Finger entlang der >...
Seite 59
1 Geben Sie die Szene wieder, die Sie löschen möchten. 2 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen. 3 Löschen Sie die Szene. [Ý] [Bearbeiten] [Löschen] [Ja] [OK] > > > > Löschen von Szenen in der Indexansicht Betriebsarten: 1 Öffnen Sie die gewünschte Indexansicht (A 52, 97, 98).
Optionen Dient zum Löschen aller Szenen, die an [Datum/Name des Ordners] einem bestimmten Datum aufgezeichnet wurden. Bei AVCHD- Filmen wird das Datum auf der Steuertaste angezeigt. Bei MP4- Filmen wird der Name des Ordners* (A 164) angezeigt. Wählen Sie einzelne Szenen zum Löschen aus. [Auswählen] Löscht alle Szenen.
Seite 61
2 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen. 3 Löschen Sie das Foto. [Bearbeiten] [Löschen] Weiter] [Ja] > > > 4 Bewegen Sie den Finger nach rechts/links, um andere Fotos zum Löschen auszuwählen, oder berühren Sie [X]. Standbilder aus der Indexansicht löschen 1 Öffnen Sie die Indexansicht [ Fotos wiedergeben] (A 56).
Seite 62
Optionen Dient zum Löschen aller Fotos, die an einem Name des Ordners bestimmten Datum aufgenommen wurden. Der Name des Ordners* (A 164) wird auf der Steuertaste angezeigt. Einzelne Standbilder zum Löschen auswählen. [Auswählen] Alle Fotos löschen. [Alle Fotos] * Die letzten vier Stellen des Ordnernamens zeigen das Erstellungsdatum des Ord- ners an.
Erweiterte Aufnahmefunktionen In diesem Kapitel werden erweiterte Aufnahmefunktionen erläutert, zum Beispiel Spezialszenenmodi und der Babymodus. Einzelheiten über grundlegende Videoaufnahmefunktionen finden Sie unter Einfache Aufnahme und Wiedergabe (A 41). Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4) Sie können wählen, ob Sie Filme im AVCHD- oder MP4-Format aufnehmen.
Seite 64
Betriebsarten: Aufnahme-Setup] [Filmqualität] > > > Gewünschte Filmqualität* > > * Sie können wie folgt Informationen zur Filmqualität anzeigen. Anzeigen von Informationen zur Filmqualität 1 Berühren Sie [I]. Ein Bildschirm mit der Auflösung, Bitrate und Bildrate wird angezeigt. 2 Berühren Sie [K]. HINWEISE •...
:/9/8 Auswählen des Speichers (interner Speicher/Speicherkarte) für Aufnahmen Sie können wählen, ob Ihre Filme und Fotos in den eingebauten Speicher oder auf eine Speicherkarte aufgenommen werden. Der voreingestellte Speicher für beide Arten von Aufnahmen ist der eingebaute Speicher. Betriebsarten: Aufnahme-Setup] [Aufnahmemedium] >...
HINWEISE • In folgenden Fällen ist eine Doppelaufnahme nicht verfügbar: - Wenn als Filmqualität 50P oder 35 Mbit/s festgelegt wurde. - Wenn der Aufnahmemodus auf oder eingestellt ist. • Wenn Doppelaufnahme aktiviert ist, ist Verzierung nicht verfügbar. • Bei Verwendung der fortlaufenden Aufnahme kommt es an der Stelle, an der der Camcorder zum anderen Speicher wechselt, zu einer kurzen Unterbrechung der Szene.
Babyalbum ist besonders praktisch, weil es in chronologischer Reihenfolge nur die Szenen enthält, die im -Modus aufgezeichnet wurden. • Im -Modus kann nicht mit 50P oder bei 35 Mbit/s aufgenommen werden. • Im -Modus ist Doppelaufnahme nicht verfügbar. Liste der Menüoptionen •...
Ändern des Kino-Look-Filters 1 Berühren Sie [FILTER 1]. 2 Wählen Sie den gewünschten Kino-Look-Filter aus. Optionen ( Standardeinstellung) Der Camcorder bietet 7 Kino- Look-Filter. Wählen Sie den ! Filternummer (wird auf der gewünschten Filter aus, während Steuertaste angezeigt) Sie den Effekt auf dem Bildschirm "...
Seite 70
(Aufnahmemodustaste) [ƒ Szene] [OK] > > > Gewünschter Spezialszenenmodus [OK] > Aufnahmemodustaste Optionen ( Standardeinstellung) Der Camcorder verwendet eine Porträt] große Blende, um das Motiv scharf und den Hintergrund unscharf zu stellen. Zum Aufnehmen von Sportszenen Sport] wie Tennis oder Golf. Zum Aufnehmen von Nachtaufnahme] Nachtszenen mit reduziertem Bildrauschen.
Zum Aufnehmen von Szenen Spotlight] unter Scheinwerferlicht. Zum Aufnehmen von Feuerwerk] Feuerwerken. Zum Aufnehmen bei geringer Wenig Licht] Beleuchtung. HINWEISE • [ Porträt]/[ Sport]/[ Schnee]/[ Strand]: Die Bildwiedergabe kann abgehackt wirken. • [ Porträt]: Die Unschärfe des Hintergrunds nimmt zu, je weiter Sie in den Telebereich (S) einzoomen.
der Camcorder automatisch die Verschlusszeit und Blende ein. Dieser Modus bietet allerdings die größte Vielseitigkeit, indem Sie andere Einstellungen ändern können, um die gewünschten Ergebnisse zu erreichen. Betriebsarten: (Aufnahmemodustaste) [’ Programmautom.] > > [OK] Aufnahmemodustaste Verzierung: Hinzufügen einer persönlichen Note Verschönern Sie Ihre Szenen, indem Sie sie verzieren.
Seite 73
2 Verwenden Sie ein Werkzeug aus der Werkzeugleiste, wie im Folgenden erklärt. 3 Drücken Sie Y zum Aufnehmen von Filmen mit Ihren Verzierungen. Sie können Verzierungen sogar während des Aufnehmens hinzufügen. 4 Berühren Sie [X] , um den Verzierungsbildschirm zu schließen. ! Leinwand –...
Seite 74
Verwenden der Option [Stifte und Stempel] 1 Berühren Sie [Ó]. Der Bildschirm [Stifte und Stempel] wird angezeigt. 2 Wählen Sie den gewünschten Stift oder Stempel unter [Werkzeuge] aus und berühren Sie dann [K]. Der Hauptverzierungsbildschirm wird wieder angezeigt. 3 Erstellen Sie mit Ihrer Fingerspitze Freihandzeichnungen auf der Leinwand.
Seite 75
Verwenden von [Datum/Zeit] -Modus bietet dieser Bildschirm mehr Funktionen speziell für diesen Modus. Ausführliche Informationen dazu finden Sie im nächsten Abschnitt. 1 Berühren Sie [&]. Der Bildschirm [Datum/Zeit] wird angezeigt. 2 Berühren Sie [Datum] oder [Uhrzeit] und beruhren Sie [K]. 3 Berühren Sie den Bildtext und ziehen Sie ihn an die gewünschte Position.
Seite 76
Verwenden von Bild-Mix Um die Bild-Mix-Funktion beim Aufnehmen auf eine Speicherkarte zu verwenden, müssen Sie vorher die Speicherkarte an einen Computer anschließen und die Bild-Mix-Dateien von der mitgelieferten LEGRIA CD-ROM auf die Speicherkarte übertragen. Weitere Einzelheiten finden Sie unter Hinweis zu den Bilddateien für die Bild-Mix-Funktion (A 204).
3 Berühren Sie [Ò] , um den Verzierungsbildschirm zu öffnen. 4 Verzieren Sie die Szene mit den Werkzeugen der Werkzeugleiste, wie im vorherigen Abschnitt beschrieben. HINWEISE • Beim Initialisieren eines Speichers werden mit [Stifte und Stempel] erstellte gespeicherte Zeichnungsleinwände und Bilddateien gelöscht. (:/9/8 Die im eingebauten Speicher vorinstallierten Bild- Mix-Vorlagen werden wiederhergestellt, wenn der Speicher initialisiert wird.)
• Berühren Sie stattdessen [OFF] zum Deaktivieren des Video- Schnappschusses. • Ein blauer Rand erscheint auf dem Bildschirm. 2 Drücken Sie Y. Der Camcorder nimmt einige Sekunden lang auf (der blaue Rahmen dient als visuelle Anzeige des Vorgangs); anschließend wechselt er automatisch wieder in den Aufnahmepause-Modus.
Optionen ( Standardeinstellung) Gleicht stärkere Verwacklungsunschärfe aus, Dynamisch] zum Beispiel, wenn Sie im Gehen aufnehmen, und ist umso effektiver, je mehr Sie in Richtung Weitwinkel zoomen. Gleicht schwächere Verwacklungsunschärfe aus, Standard] zum Beispiel, wenn Sie sich während des Aufnehmens nicht fortbewegen;...
Gesichtserkennung und automatische Schärfenachführung Der Camcorder erkennt automatisch Gesichter von Personen und verwendet diese Informationen, um die optimalen Einstellungen für schöne Videos und Fotos auszuwählen. Mit der automatischen Schärfenachführung kann der Camcorder die Einstellungen für eine andere Person optimieren. Sie können die automatische Schärfenachführung auch verwenden, um andere bewegliche Motive wie z.
Seite 81
3 Berühren Sie ein anderes Gesicht auf dem Sensorbildschirm, damit der Camcorder die Einstellungen für diese Person optimiert. • Sie können auch andere sich bewegende Objekte wie Haustiere Hauptperson berühren. • Ein weißer Doppelrahmen erscheint um das Motiv herum und folgt ihm, wenn es sich bewegt. •...
- Innenaufnahmen mit unzureichender Beleuchtung. Fader Der Camcorder bietet zwei professionell aussehende Übergangseffekte zum Ein- oder Ausblenden von Szenen. Sie haben die Möglichkeit, den Fader einmalig oder bei jedem Starten und Beenden einer Aufnahme zu aktivieren. Betriebsarten: [R Fader] Gewünschter Fader* >...
Einstellen der Belichtung Gelegentlich können Motive vor hellem Hintergrund zu dunkel erscheinen (unterbelichtet), oder Motive unter sehr starker Beleuchtung können zu hell oder blendend erscheinen (überbelichtet). In diesen Fällen können Sie die Belichtung manuell einstellen oder die Touch AE- Funktion nutzen, um automatisch die optimale Belichtung für das gewählte Motiv einzustellen.
4 Berühren Sie [X], um den gewählten Belichtungswert zu speichern. Während der Belichtungsspeicherung werden das Symbol y sowie die gewählten Belichtungswerte auf dem Bildschirm angezeigt. HINWEISE • Falls während der Belichtungsspeicherung der Aufnahmemodus geändert wird, wird die automatische Belichtung wieder aktiviert. •...
Seite 85
1 Öffnen Sie den Bildschirm für die manuelle Scharfeinstellung. [< Fokus] > 2 Berühren Sie ein Motiv, das innerhalb des < -Rahmens erscheint. • Die Touch AF-Markierung (I) blinkt und der Fokussierabstand wird automatisch eingestellt. Bei Bedarf haben Sie die Möglichkeit, den Fokus manuell weiter anzupassen.
Voraufnahme Der Camcorder beginnt 3 Sekunden, bevor Sie Y drücken, mit dem Aufnehmen, damit Sie keine wichtige Aufnahmegelegenheit verpassen. Dies ist besonders dann nützlich, wenn schwer vorherzusehen ist, wann Sie mit dem Aufnehmen beginnen sollten. Betriebsarten: * Voraufnahme ist im -Modus immer aktiviert.
Weißabgleich Die Weißabgleich-Funktion ermöglicht eine genaue Farbreproduktion bei verschiedenen Lichtverhältnissen, so dass weiße Motive in Ihren Aufnahmen auch tatsächlich weiß aussehen. Betriebsarten: [Ä Weißabgleich] Gewünschte Option* > > > * Wenn Sie [Å Custom-WB] wählen, tellen Sie den individuellen Weißabgleich wie folgt ein, bevor Sie [X] berühren.
- Je nach Art der Lichtquelle hört Å möglicherweise nicht auf zu blinken. Dennoch erhalten Sie ein besseres Ergebnis als mit der Einstellung [Ã Automatik]. • In den folgenden Fällen kann ein individueller Weißabgleich bessere Ergebnisse liefern: - Wechselhafte Lichtverhältnisse - Nahaufnahmen - Einfarbige Motive (Himmel, Meer oder Wald) - Unter Quecksilberdampflampen, bestimmten Leuchtstofflampen und...
- Drücken von Y beim Aufnehmen von Filmen. - Drücken von [PHOTO] beim Aufnehmen von Standbildern. - Ausschalten des Camcorders. - Ändern der Betriebsart des Camcorders. Bildrate Sie können die Bildrate (die Anzahl der pro Sekunde aufgenommenen Bilder) von AVCHD-Filmen anpassen, um die Darstellung Ihrer Filme zu ändern.
Tele-Makro Bei Verwendung der Funktion Tele-Makro kann der Camcorder aus kürzerer Entfernung (bis zu 50 cm vom Motiv bei voller Teleeinstellung) scharfstellen, so dass Sie Nahaufnahmen von kleinen Motiven wie Blumen und Insekten machen können. Diese Funktion bewirkt außerdem eine Weichzeichnung des Hintergrunds, wodurch das Motiv nicht nur größer aussieht, sondern auch stärker hervorgehoben wird.
• Während der Aufnahme kann die Tele-Makro-Funktion nicht ein- oder ausgeschaltet werden. Audioszenen Sie können den Camcorder die Audioeinstellungen des eingebauten Mikrofons durch Auswählen der Audioszene, die Ihrer Umgebung entspricht, optimieren lassen. Dadurch wird das Gefühl “dabei zu sein” verstärkt. Betriebsarten: * Im -Modus ist die Audioszene immer auf [‘...
Tonaufnahmepegel Der Tonaufnahmepegel des eingebauten Mikrofons Mikrofons kann eingestellt werden. Sie können die Audiopegelanzeige während der Aufnahme einblenden. Betriebsarten: Manuelles Einstellen des Tonaufnahmepegels 1 Öffnen Sie den Bildschirm für das manuelle Einstellen des Tonaufnahmepegels. ä Mikrofonpegel] [n] (manuell) > > •...
Anzeigen des Audiopegels Normalerweise wird die Audiopegelanzeige nur nach Aktivierung der manuellen Einstellung des Tonaufnahmepegels eingeblendet. Sie können sie bei Bedarf aber auch einblenden, wenn der Audiopegel automatisch eingestellt wird. [ä Mikrofonpegel] [m] (automatisch) > > > [Audiopegelanzeige] > HINWEISE •...
Seite 94
3 Stellen Sie die Lautstärke nach Bedarf ein. [Lautstärke] [Ô] oder [Õ]* zum Einstellen der > Lautstärke > * Sie können den Finger auch an der Leiste [Kopfhörer] entlang bewegen. • Auf dem Bildschirm wird das Symbol Ó angezeigt. Einstellen der Lautstärke während der Wiedergabe Stellen Sie die Lautstärke der Kopfhörer während der Wiedergabe einer Diaschau im -Modus und im...
Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie bestimmte Funktionen zur Wiedergabe und Bearbeitung verwenden, beispielsweise zum Übernehmen von Video-Schnappschuss-Szenen und Fotos aus Ihren Filmen oder zum Wiedergeben von Filmen mit Musikuntermalung. Übernehmen von Video-Schnappschuss-Szenen und Fotos aus einem Film Sie können aus einer aufgenommenen Szene Video-Schnappschuss- Szenen oder Fotos übernehmen.
Seite 96
HINWEISE • Sie können die Länge von Video-Schnappschuss-Szenen, die Sie übernehmen, mit der Einstellung [Video-Schnappsch.- > > Länge] auf 2 oder 8 Sekunden ändern. • Eine Video-Schnappschuss-Szene kann nur während der Wiedergabe übernommen werden; im Wiedergabepause-Modus ist das Übernehmen nicht möglich. •...
HINWEISE • Die Größe übernommener Fotos beträgt 1920 x 1080. • Der Datencode der Fotos enthält das Datum und die Uhrzeit der Originalaufzeichnung. • Fotos aus einer Szene mit vielen schnellen Bewegungen sind möglicherweise unscharf. • Die Fotos werden in den Speicher aufgenommen, der für Fotoaufnahmen ausgewählt wurde.
WICHTIG • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die ACCESS- Anzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen. - Öffnen Sie nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes. - Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus. - Drücken Sie nicht Wiedergeben von Video-Schnappschuss-Szenen Wenn Sie Video-Schnappschussszenen im AVCHD-Format...
WICHTIG • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die ACCESS- Anzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen. - Öffnen Sie nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes. - Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus. - Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Camcorders.
Seite 100
! Auswählen des gewünschten Musiktitels. " Ändert die Hintergrundmusik-Balance. # Wiedergabe des Originaltons (keine Musikuntermalung). $ Löschen des gewählten Musiktitels. % Anhören des gewählten Musiktitels. Erneut (Ñ) berühren, um die Wiedergabe zu stoppen. 3 Ändern Sie die Mix-Balance zwischen dem Originalton und der Hintergrundmusik.
WICHTIG • Falls Sie für Ihre Videos urheberrechtlich geschützte Lieder und Musikstücke verwenden, beachten Sie, dass derartige Werke nur mit Genehmigung des Rechteinhabers verwendet werden dürfen. Davon ausgenommen sind die jeweiligen gesetzlich zulässigen Verwendungsarten wie beispielsweise der rein persönliche Gebrauch. Vergewissern Sie sich bei der Verwendung von Musikdateien, dass die geltenden Gesetze eingehalten werden.
Seite 102
Segmente von festen Zeitintervallen zwischen 6 Sekunden und 6 Minuten zu untergliedern. Betriebsarten: 1 Öffnen Sie die gewünschte Indexansicht für AVCHD-Filme (A 52, 97, 98). 2 Öffnen Sie die [Zeitleiste]-Ansicht der Szene. Gewünschte Szene > • Die [Zeitleiste]-Ansicht wird angezeigt. Das große Miniaturbild zeigt das erste Bild der Szene.
Ändern des Intervalls zwischen den Bildern [6 s] Gewünschtes Intervall > > Teilen von Szenen Sie können AVCHD-Szenen unterteilen, um nur die besten Teile zu behalten und den Rest später zu löschen. Betriebsarten: 1 Geben Sie die gewünschte Szene wieder (A 52). 2 Berühren Sie den Bildschirm und berühren Sie [Ý], um die Wiedergabe zu unterbrechen.
HINWEISE • Wenn Sie die Bildwiedergabe vorwärts/rückwärts starten, während Sie die Szenen teilen, beträgt das Intervall zwischen den Bildern etwa 0,5 Sekunden. • Falls die Szene nicht an der Stelle geteilt werden kann, an der Sie die Wiedergabe angehalten haben, zeigen Sie ein Einzelbild weiter vorwärts oder rückwärts an und teilen Sie die Szene dann.
Wiedergabe, Einzelbild rückwärts/vorwärts) soweit erforderlich, um den gewünschten Punkt zu finden. 5 Beschneiden Sie die Szene. [Beschneiden] Wählen Sie aus, ob vor oder nach der > Markierung beschnitten werden soll Wählen Sie > aus, ob die Szene als neue Szene gespeichert werden soll oder die vorhandene Szene überschrieben werden soll Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen.
Seite 106
• Berühren Sie den Bildschirm und berühren Sie [Ý], um die Diaschau zu beenden. Ändern der Übergangseffekte der Diaschau in der Indexansicht Andere Einstellg.] [Diaschau- > > > Übergang] [j Aus], [k Überblenden] oder > [l Wischen] > Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen...
Externe Anschlüsse In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z. B. einen Fernseher, einen Videorecorder oder einen Computer, anschließen können. :/9/8 Sie können auch die praktischen Wi-Fi Funktionen des Camcorders verwenden (A 129). Buchsen am Camcorder Öffnen Sie den LCD-Monitor, um auf die Anschlüsse am Camcorder zugreifen zu können.
* Wenn Sie das mitgelieferte High-Speed-HDMI-Kabel an den Camcorder anschließen, richten Sie die Dreiecksmarken am Kabelstecker und am Camcorder aneinander aus. Anschlussdiagramme In den folgenden Anschlussdiagrammen sind auf der linken Seite die Buchsen am Camcorder und auf der rechten Seite Beispiele für Buchsen an einem angeschlossenen Gerät (nur zur Veranschaulichung) abgebildet.
Seite 109
Anschluss " Komposit-Video Typ: Analog Qualität: Standardauflösung Nur Ausgang Anschluss an ein Standard-Fernsehgerät oder an einen Videorecorder mit Audio-/ Videoeingang. Ändern Sie die folgenden Einstellungen am Camcorder: Andere Einstellg.] > > [TV-Format] entsprechend dem Fernsehgerät (Breitbild oder 4:3), wenn das Fernsehgerät das Seitenverhältnis nicht automatisch erkennen und ändern kann Andere Einstellg.] >...
Seite 110
Anschluss # Typ: Digitale Datenverbindung Nur Ausgang Zum Anschließen an einen Computer, um Ihre Aufnahmen zu speichern, an einen kompatiblen digitalen Videorecorder, um Ihre Aufnahmen zu kopieren, oder an eine externe Festplatte, um ganz einfach eine exakte Kopie eines gesamten Speichers zu erstellen (nur :/9/8).
Wiedergabe auf einem Fernsehschirm Schließen Sie den Camcorder an ein Fernsehgerät an, um Ihre Aufnahmen mit der Familie oder mit Freunden zusammen anzusehen. Die Wiedergabe auf einem HD-Fernsehgerät über den HDMI OUT- Anschluss garantiert die beste Wiedergabequalität. Betriebsarten: 1 Schalten Sie den Camcorder und das Fernsehgerät aus. 2 Schließen Sie den Camcorder an das Fernsehgerät an.
Aufnahmen speichern und anderen Personen zur Verfügung stellen :/9/8 Kopieren von Filmen und Fotos auf eine Speicherkarte Sie können Ihre Aufnahmen aus dem eingebauten Speicher auf eine Speicherkarte kopieren. Kopieren von Szenen in der Indexansicht Betriebsarten: 1 Öffnen Sie die gewünschte Indexansicht im eingebauten Speicher (A 52, 97, 98).
Seite 113
2 Nachdem Sie alle gewünschten Szenen ausgewählt haben, berühren Sie [Ausführen]. Optionen Dient zum Kopieren aller Szenen, die [Datum/Name des Ordners] an einem bestimmten Datum aufgezeichnet wurden. Bei AVCHD-Filmen wird das Datum auf der Steuertaste angezeigt. Bei MP4-Filmen wird der Name des Ordners* (A 164) angezeigt.
Seite 114
2 Kopieren Sie die Standbilder. [Bearbeiten] [Kopieren (&' > > Gewünschte Option* [Ja]** [OK] > > * Führen Sie bei Auswahl von [Auswählen] die folgenden Schritte aus, um die einzelnen Fotos zum Kopieren auszuwählen, bevor Sie [Ja] berühren. ** Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen. Auswählen einzelner Fotos 1 Berühren Sie die Fotos, die Sie kopieren möchten.
HINWEISE • In den folgenden Fällen können Sie keine Aufnahmen auf die Speicherkarte kopieren: - Wenn die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes offen ist. - Wenn der LOCK-Schalter an der Speicherkarte auf Schreibschutz gestellt ist. - Wenn die Dateinummerierung beim Höchstwert ist (A 164). - Wenn sich keine Speicherkarte im Speicherkartensteckplatz befindet.
Seite 116
• Auf den ausgewählten Szenen wird ein Haken ! angezeigt. Die Anzahl der ausgewählten Szenen wird neben dem Symbol " angezeigt. • Berühren Sie eine ausgewählte Szene, um den Haken zu entfernen. Um alle Haken gleichzeitig zu entfernen, berühren Sie [Alle entfernen] [Ja].
Speichern von Aufnahmen auf einem Computer Die mit diesem Camcorder aufgenommenen Filme werden im eingebauten Speicher (nur :/9/8) oder auf einer Speicherkarte gespeichert. Da der Speicherplatz begrenzt ist, speichern Sie Ihre Aufnahmen regelmäßig auf einem Computer. Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Aufnahmen über eine USB- Verbindung an einen Computer übertragen können.
Seite 118
Details hierzu finden Sie im Software-Handbuch (PDF-Datei) der PIXELA-Software. Anschließen des Camcorders an einen Computer 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Camcorder: Öffnen Sie die gewünschte Indexansicht (A 52, 97, 98). 3 Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an.
Seite 119
Zusammen mit der Software wird auch die Benutzeranleitung ‘ImageBrowser EX Benutzerhandbuch’ installiert. ÜBERPRÜFEN SIE • Bevor Sie die Software installieren, vergewissern Sie sich, dass der Computer ans Internet angeschlossen ist. 1 Legen Sie die LEGRIA CD-ROM in das Laufwerk des Computers ein.
Seite 120
Überprüfen, ob die Software korrekt installiert wurde Sie können überprüfen, ob die Software korrekt installiert wurde, indem Sie das Symbol des ImageBrowser EX an der folgenden Stelle suchen. Windows: Vom Start-Menü* aus: Alle Programme Canon Utilities > ImageBrowser EX >...
auf einem Computer Transfer Utility LE für AVCHD-Filme und ImageBrowser EX für MP4-Filme und Fotos. • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die ACCESS- Anzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen. - Öffnen Sie nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes. - Trennen Sie nicht das USB-Kabel ab.
Seite 122
Camcorder benutzen, um Ihre Aufnahmen direkt von der Festplatte wiederzugeben. Initialisieren Sie die Festplatte (A 125), wenn Sie sie zum ersten Mal mit diesem Camcorder verwenden. * Falls das mit der externen Festplatte gelieferte USB-Kabel einen Standard-A- Anschluss hat, müssen Sie den optionalen USB-Adapter UA-100 verwenden. Betriebsarten: Kopieren des Speicherinhalts auf eine externe Festplatte 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät.
Seite 123
[Festplatte sicher entfernen] [Ja] > WICHTIG • Vergewissern Sie sich, dass Sie den Camcorder mit dem Kompakt- Netzgerät betreiben, bevor Sie einen Speicher auf eine externe Festplatte kopieren. Beim Trennen des Kompakt-Netzgeräts wird die Verbindung zwischen Camcorder und Festplatte beendet, was zur Beschädigung von Daten auf der Festplatte führen kann.
Seite 124
anschließend eine Speicherkarte gesichert haben), enden die Namen ab dem zweiten Ordner mit einem numerischen Suffix. • Die Indexansicht erscheint. 5 Berühren Sie eine Aufnahme, um sie wiederzugeben. Berühren Sie zum Wechseln zu einem anderen Speichersicherungsordner [ ] und wählen Sie dann den Speichersicherungsordner, den Sie wiedergeben möchten.
Seite 125
Initialisieren einer externen Festplatte 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus, bevor die Initialisierung abgeschlossen ist. 2 Drücken Sie die Taste , um den Camcorder in den Wiedergabemodus zu stellen.
Kopieren von Aufnahmen auf einen externen Videorecorder Betriebsarten: In Hochauflösung Verbinden Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem Blu-ray-Disc-Recorder oder einem anderen AVCHD- kompatiblen Digital-Videorecorder, um perfekte Kopien von Ihren Filmen in Hochauflösung zu erstellen. Wenn der externe Digital- Videorecorder einen SD-Speicherkartensteckplatz* besitzt, können Sie die Speicherkarte zum Kopieren Ihrer Filme benutzen, ohne dass Sie dafür den Camcorder anschließen müssen.
Seite 127
Standardauflösung Sie können Ihre Filme kopieren, indem Sie den Camcorder an einen analogen oder digitalen Videorecorder mit analogen Audio/Video- Eingängen anschließen. Die Videoausgabe erfolgt in Standardauflösung, obwohl die Originalszenen in hochauflösendem Video vorliegen. Anschließen Verbinden Sie den Camcorder über den Anschluss " oder , mit dem Videorecorder.
Mit der zur Verfügung gestellten Software ImageBrowser EX können Sie von Ihrem Computer MP4-Filme auf YouTube und Fotos auf Facebook hochladen. Darüber hinaus können Sie CANON iMAGE GATEWAY* verwenden, Fotoalben und vieles mehr zu erstellen. * Dieser Service steht nicht in allen Ländern/Regionen zur Verfügung.
Kabellose Funktionen Dieses Kapitel enthält Informationen über die Bedienung der Wi-Fi Funktionen Ihres Camcorders, angefangen mit den erforderlichen Netzwerkeinstellungen zum Hinzufügen des Geräts zu einem bestehenden Wi-Fi-Netzwerk. Einführung in Wi-Fi Wenn Sie mit der Wi-Fi-Funktion des Camcorders eine Verbindung mit einem Smartphone , können Sie Ihre Aufnahmen kabellos speichern, wiedergeben und hochladen.
Seite 130
Kabellose Verbindung Schließen Sie den Camcorder kabellos an ein iOS- oder Android-Smartphone oder einen Computer an und verwenden Sie den Webbrowser des Geräts zum Ansehen von Aufnahmen im Camcorder (A 134). Sie können außerdem einen über einen Accesspoint verbundenen Computer verwenden.
Seite 131
Kabellose Verbindung Schließen Sie den Camcorder kabellos an einen WLAN-Router (Accesspoint) in Ihrem Heimnetzwerk an. Verwenden Sie diese Verbindung, wenn Sie vorhaben, mit CANON iMAGE GATEWAY eine Verbindung herzustellen (A 137). Danach können Sie sogar Videos auf YouTube und Facebook zur Ansicht zur Verfügung stellen.
Hinweise zur Wi-Fi-Antenne Decken Sie mit Ihrer Hand oder einem anderen Gegenstand nicht den hinteren Teil des Camcorders ab, wenn Sie die Wi-Fi- Funktionen des Camcorders benutzen. Die Wi-Fi-Antenne befindet sich im hinteren Teil und das Abdecken kann zu einer Störung bei der Übertragung der Signale führen.
Seite 133
ÜBERPRÜFEN SIE • Bevor Sie diese Schritte zum ersten Mal ausführen, müssen Sie die App CameraAccess herunterladen und auf Ihrem Smartphone installieren. Die App kann kostenlos von der folgenden Website heruntergeladen werden (Nur auf Englisch). App Store: http://itunes.com/apps/cameraaccess Google Play™: http://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.pixela.cameraaccess 1 Camcorder: Stellen Sie den Camcorder für den Empfang von Fernsteuerungsbefehlen ein.
* Je nach dem Gerät, Betriebssystem, Browser, Filmformat und der Filmqualität können Sie die Aufnahmen möglicherweise nicht wiedergeben oder herunterladen. Ausführliche Informationen finden Sie auf der lokalisierten Canon-Website. Smartphone oder ähnliches Gerät Betriebsarten: 1 Camcorder: Stellen Sie den Camcorder in einer beliebigen Filme- Indexansicht auf die Verbindung mit dem Smartphone ein.
4 Smartphone: Geben Sie das Kennwort ein (nur beim ersten Mal). • [Verbunden] wird auf dem Camcorderbildschirm angezeigt und die Verbindung wird hergestellt. • Wenn Sie diese Schritte schon einmal ausgeführt haben, wird die Verbindung ohne Eingabe des Kennworts automatisch hergestellt. 5 Smartphone: Starten Sie den Webbrowser.
Seite 136
Heimnetzwerk befinden. Sie können MP4-Filme und Fotos auf einem iOS-Gerät speichern** und wiedergeben. * Die von PIXELA angebotene App Movie Uploader ist im App Store kostenlos erhältlich. ** Nicht für MP4-Filme verfügbar, die bei 35 Mbit/s aufgezeichnet wurden. iOS-Gerät Betriebsarten: ÜBERPRÜFEN SIE •...
Freunden und Verwandten per E-Mail Links zu Ihren Online-Alben senden usw.! Um diese Funktion verwenden zu können, brauchen Sie einen mit dem Internet verbundenen Accesspoint. * Verfügbarkeit ist gebietsabhängig. ** “Webservices” beziehen sich in diesem Text auf verschiedene durch CANON iMAGE GATEWAY unterstützte Webservices. Kabellose Funktionen...
Seite 138
Einstellen der gewünschten Webservices im Camcorder Melden Sie sich mithilfe der mitgelieferten Software CameraWindow bei CANON iMAGE GATEWAY an und legen Sie die Webservices fest, die Sie verwenden möchten. Ausführliche Informationen zur Verwendung der Software finden Sie in der 'ImageBrowser EX Benutzerhandbuch'.
Seite 139
3 Computer: Starten Sie CameraWindow. • Windows: Wenn das Dialogfeld für die automatische Wiedergabe angezeigt wird, klicken Sie auf Herunterladen von Bildern von einer Canon-Kamera zum Öffnen des Hauptbildschirms. • Mac OS: CameraWindow wird automatisch gestartet und der Hauptbildschirm wird angezeigt.
Seite 140
6 Computer: Klicken Sie auf Webdienste bearbeiten > gewünschter Webservice > Bearbeiten > Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie Ihre Kontodaten für den ausgewählten Webservice ein > Einstellen > Fertigstellen. Der Kameraeinstellungsbildschirm wird wieder angezeigt. 7 Computer: Wählen Sie den Webservice für den Camcorder aus und klicken Sie auf •...
Seite 141
Ihrem Online-Fotoalbum verschicken. Sie können sogar bis zu 20 E-Mail-Adressen einrichten. * Die verfügbaren Webservices können aktualisiert werden. Ausführliche Informationen finden Sie im Hilfe-Modul von CANON iMAGE GATEWAY. HINWEISE • Wenn das im Camcorder festgelegte Datum falsch ist, kann der Camcorder keine Verbindung mit CANON iMAGE GATEWAY herstellen.
Seite 142
Stellen Sie Ihre Aufnahmen über Webservices Verwandten und Freunden zur Ansicht zur Verfügung. Sie können Filme auf YouTube und Facebook hochladen. Sie können außerdem Filme und Fotos in Online-Alben bei CANON iMAGE GATEWAY hochladen. Dann können Sie Links zu solchen Online-Alben auf Twitter veröffentlichen. Betriebsarten: 1 Stellen Sie den Camcorder in einer beliebigen Filme-Indexansicht auf die Verbindung mit dem Webservice ein.
Seite 143
• Je nach den Einstellungen und der Kapazität des W-LAN-Routers kann das Hochladen von Dateien eine Zeit dauern. Verschicken von Links zu Aufnahmen per E-Mail Nachdem Sie Filme und Fotos in Online-Alben auf CANON iMAGE GATEWAY hochgeladen haben, können Sie Verwandten und Freunden per E-Mail Links zu solchen Alben schicken.
Seite 144
Bildschirm und legen Sie die E-Mail-Adresse fest > Einstellen > Fertigstellen 3 Computer: Wählen Sie den Webservice für den Camcorder aus und klicken Sie auf • Wiederholen Sie die Schritte zum Auswählen mehrerer Webservices. • Die ausgewählten Webservices werden im Kameramenü angezeigt. •...
Wiedergabe auf einem Computer Mit der Media-Server-Funktion können Sie Filme und Fotos auf einem Computer oder ähnlichen Gerät kabellos ansehen. Sie benötigen einen mit Ihrem Heimnetzwerk verbundenen Accesspoint und Software, die auf Ihrem Computer installiert wird und Filme und Fotos auf dem Media-Server wiedergeben kann.
5 Computer: Wählen Sie den Ordner für den eingebauten Speicher oder die Speicherkarte des Camcorders aus und geben Sie die Filme und Fotos wieder. 6 Camcorder: Berühren Sie [Ende], wenn Sie fertig sind. WICHTIG • Öffnen Sie während der kabellosen Verbindung nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes.
Seite 147
Optionen Drücken und halten Sie einfach die WPS-Taste auf [WPS: Taste] * Ihrem W-LAN-Router und berühren Sie dann den Camcorderbildschirm.Dies ist die einfachste Verbindungsmethode, wenn Sie einen WPS-kompatiblen Router Wi-Fi verwenden. Ausführliche Informationen finden Sie unter Protected Setup (WPS) (A 148). Greifen Sie über Ihren Webbrowser auf den [WPS: PIN-Code]* Konfigurationsbildschirm des WLAN-Routers zu.
Seite 148
Wi-Fi Protected Setup (WPS) Wenn Ihr WLAN-Router WPS-kompatibel ist (trägt das rechts abgebildete Logo), kann eine Verbindung mit ihm sehr einfach hergestellt werden. Mit WPS verwenden Sie entweder die Methode [WPS: Taste] oder [WPS: PIN-Code] (siehe die Beschreibung im vorherigen Abschnitt). Wenn Sie mit WPS keine Verbindung mit dem Camcorder herstellen können, verwenden Sie die Methode [Accesspoints suchen].
Suchen nach Accesspoints Der Camcorder erkennt automatisch Accesspoints in der Nähe. Nach dem Auswählen des gewünschten Accesspoints geben Sie einfach das Kennwort (Verschlüsselungsschlüssel) zum Verbinden mit dem Camcorder ein. Verwenden Sie die virtuelle Tastatur (A 150), um Text für die einzelnen Einstellungen einzugeben.
Seite 150
Verwendung der virtuellen Tastatur Wenn Sie Text für verschiedene Einstellungen eingeben müssen, berühren Sie das Textfeld. Daraufhin wird eine virtuelle Tastatur auf dem Bildschirm eingeblendet. Mithilfe der folgenden Abbildung werden die verschiedenen Tasten, die Sie verwenden können, erklärt. ! Wechseln zwischen Buchstaben und Zahlen/Sonderzeichen. "...
Seite 151
Wenn Sie [OHNE ÖFFNEN] ausgewählt haben, ist der WEP-Index 1. 3 Geben Sie in das Feld für den Verschlüsselungsschlüssel diesen ein und berühren Sie dann [Weiter]. Wenn Sie in Schritt 2 [OHNE ÖFFNEN] ausgewählt haben, ist dieser Schritt nicht notwendig. 4 Berühren Sie [Automatik] oder [Manuell], um auszuwählen, wie die IP-Adresse erhalten werden soll.
Seite 152
Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen Wenn der Camcorder mit einem Accesspoint oder Wi-Fi-fähigen Gerät verbunden ist, können Sie die Wi-Fi-Verbindungseinstellungen anzeigen und nötigenfalls sogar ändern. Betriebsarten: 1 Öffnen Sie in einer beliebigen Filme-Indexansicht den Auswahlbildschirm für Einstellungen. Wi-Fi] [w Einstellungen prüfen/bearbeiten] >...
Seite 153
• Um die Einstellungen zu löschen, berühren Sie [Bearbeiten] > [Löschen] > und dann [Ja]. 4 Nötigenfalls berühren Sie zum Ändern der Einstellungen [Bearbeiten] > [Manuelle Einrichtung] und führen dann die Manuelle Einrichtung Schritte unter (A 150) aus. Glossar Im Folgenden finden Sie eine Erläuterung einiger Grundbegriffe, die in diesem Abschnitt häufig genannt sind.
Zusätzliche Informationen In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlersuche, zu den Bildschirmanzeigen, zur Handhabung und Wartung sowie weitere nützliche Informationen. Anhang: Liste der Menüoptionen Die verfügbaren Funktionen hängen vom Aufnahmemodus ab. In den folgenden Tabellen werden verfügbare Funktionen durch und nicht verfügbare Funktionen durch –...
Seite 155
Steuertaste Einstelloptionen/Funktion [Ò Verzierung] [Ó Stifte und Stempel], – [× Animierte Stempel], [& Datum/Zeit] – – – – – – [Ü] (Bild-Mix): – Umschalten zwischen an oder aus, [Ý] (laufendes Video unterbrechen) [ß] (Symbolleiste minimieren) – [ZOOM] Zoomsteuerungen, [START]/ [STOP]-Steuerung [W] (Tele-Makro): Umschalten –...
Seite 156
Steuertaste Einstelloptionen/Funktion [y Belichtung] [n] (manuelle Belichtung): – – Umschalten zwischen an oder aus, Touch AE-Feld [ä [m] (Automatik), [n] (Manuell) – – Mikrofonpegel] [Audiopegelanzeige]: Umschalten zwischen an oder [Ä [Ã Automatik], – – – Weißabgleich] [¼ Tageslicht], [É Kunstlicht], [Å...
Menü [Bearbeiten] - Modus Steuertaste Indexansicht Einzelbildansicht <Datum/Name des :/9/8 Ordners> Aus dem eingebauten , [Auswählen], Speicher: [Alle Fotos] [Kopieren (& [Löschen] Menüs [ Andere Einstellg.] p Camcorder-Einstellungen Menüpunkt Einstelloptionen [Selbstauslöser] [i An <], [j Aus] [Zoomgeschwindig-keit] [Y Variabel], [Z Geschwindigkeit 3], [[ Geschwindigkeit 2], [] Geschwindigkeit 1] [Zoomposition beim Start] [Max.
Seite 158
• Wenn diese Funktion auf [Max. Weitwinkel] gesetzt ist und Sie manuell scharfstellen, geht die Scharfeinstellung verloren und der Autofokus wird beim nächsten Einschalten des Camcorders aktiviert. Wenn die Fokushilfe aktiviert ist, wird das Bild in der Mitte [Fokushilfe]: des Bildschirms vergrößert, um das manuelle Scharfstellen zu erleichtern (A 84).
Seite 160
• Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn der Aufnahmemodus auf eingestellt ist. Dient zum Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors. [LCD-Helligkeit]: • Eine Änderung der Helligkeit des LCD-Monitors hat keinen Einfluss auf die Helligkeit Ihrer Aufnahmen oder die Helligkeit des wiedergegebenen Bildes auf dem Fernsehgerät.
• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn der Camcorder über das mitgelieferte High-Speed-HDMI-Kabel an ein HD-Fernsehgerät angeschlossen ist. q Systemeinstellung Menüpunkt Einstelloptionen [Sprache ], [Dansk], [Deutsch], [ [English], [Español], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands], [Norsk], [Polski], [Português], [ [Suomi], [Svenska], [Türkçe], [ ], [ ], [ ], [...
Seite 163
* Option ist nur verfügbar, wenn eine externe Festplatte an den Camcorder angeschlossen ist. Zeigt einen [Freier Platz im Speicher]/[Belegter Platz im Speicher]: Bildschirm an, auf dem Sie überprüfen können, wie viel Platz auf dem eingebauten Speicher (nur :/9/8) oder der Speicherkarte momentan für Aufnahmen zur Verfügung steht oder wie viel Speicherplatz belegt ist (ª...
Seite 164
Wählt die Einheit, in der der Fokussierabstand [Angezeigte Einheiten]: während des manuellen Scharfeinstellens angezeigt werden soll. Diese Einstellung wirkt sich auch auf die im -Modus verwendeten Einheiten für die Größe und das Gewicht aus. MP4-Filme und Fotos werden als Dateien in [Dateinummerierung]: Ordnern gespeichert.
Seite 165
Wenn dies auf [Aktivieren] gesetzt ist, wird [Mit LCD-Panel einschalten]: beim Öffnen des LCD-Monitors der Camcorder eingeschaltet und beim Schließen des LCD-Monitors ausgeschaltet. Stellen Sie die Option auf [Aus] zum Deaktivieren dieser Funktion. In jedem Fall können Sie nach wie verwenden.
Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm Aufnahme von Filmen - und -Modi (wenn die Zoom-Steuerung angezeigt wird) 1 Steuertaste [PHOTO]: Ein Foto 8 Steuertaste [START]: Zum Starten aufnehmen (A 41, 96) einer Filmaufnahme (A 41) 2 Smart AUTO* (A 43) 9 Rahmen für die Gesichtserkennung (A 80) 3 Zoom-Steuerungen (A 49)
Seite 167
Aufnahme von Filmen - und -Modi -Modus A a Steuertaste [ ]: Damit öffnen Sie S d Restliche Aufnahmezeit (Home)-Menü (A 35) Auf der Speicherkarte & Im eingebauten Speicher* A s Aufnahmemodus (A 39) Fortlaufende Aufnahme* (A 66) A d Belichtung (A 83) S f Filmqualität (A 63) A f Scharfeinstellung (A 84) S g Audioszene (A 91)
Seite 168
Wiedergabe von Filmen (während der Wiedergabe) D s Wiedergabe-Steuertasten (A 54) D h Regler für Lautstärke und Balance der Hintergrundmusik (A 54, 100) D d Wiedergabedauer einer Szene D j Verzierung (A 72) D f Szenennummer D g Datum/Zeit (A 159) Wiedergabe von Fotos D k Steuertaste [Bearbeiten]: Öffnen des F a Steuertaste [h]: Bildsprung (A 58)
5 Aufnahme-/Wiedergabefunktion Ü Aufnahme, Û Aufnahmepause, Ð Wiedergabe, Ý Wiedergabepause, × schnelle Wiedergabe, Ø schnelle Wiedergabe rückwärts, Õ langsame Wiedergabe, Ö langsame Wiedergabe rückwärts, Ó Einzelbildwiedergabe vorwärts, Ô Einzelbildwiedergabe rückwärts. 7 Restliche Akkuladung • Das Symbol zeigt die ungefähre 100% Restladung in Prozent gegenüber einem voll geladenen Akku.
Camcorders eine einfache Erklärung – bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt „ZUERST HIER NACHSEHEN“, bevor Sie sich ausführlich mit dem Problem und seiner Lösung befassen. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein Canon- Kundendienstzentrum. ZUERST HIER NACHSEHEN Stromversorgung •...
Seite 171
Canon nicht zur Verwendung mit diesem Camcorder empfohlen werden, können mit diesem Camcorder nicht geladen werden. - Wenn es sich um einen von Canon für diesen Camcorder empfohlenen Akku handelt, liegt möglicherweise ein Problem am Camcorder oder Akku vor. Bitte wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienstzentrum.
Seite 172
Dies ist keine Funktionsstörung. Sollte der Camcorder ungewöhnlich heiß oder schon nach kurzer Zeit heiß werden, ist dies möglicherweise ein Anzeichen für ein Problem des Camcorders. Bitte wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienstzentrum. Wiedergabe Eine Szene kann nicht gelöscht werden.
Seite 173
- Laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen etwa 0 °C und 40 °C. - Der Akku ist beschädigt. Verwenden Sie einen anderen Akku. - Der Ladevorgang wurde abgebrochen, weil das Kompakt-Netzgerät oder der Akku defekt ist. Bitte wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienstzentrum. Zusätzliche Informationen...
Seite 174
Bild und Ton Der Camcorder rattert. - Wenn das Geräusch im Kameramodus nicht auftritt, ist das Rattern auf die Bewegung der internen Objektivhalterung zurückzuführen. Dies ist keine Funktionsstörung. Der Bildschirm ist zu dunkel. - Der LCD-Monitor wurde verdunkelt. Ändern Sie die Einstellung [LCD- >...
Seite 175
Speicherkarte und Zubehör Die Speicherkarte lässt sich nicht einsetzen. - Die Speicherkarte wurde verkehrt herum eingelegt. Drehen Sie die Speicherkarte um und setzen Sie sie wieder ein. Auf die Speicherkarte kann nicht aufgezeichnet werden. - Die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie einige Aufnahmen (A 58, 60), um Speicherplatz freizugeben, oder wechseln Sie die Speicherkarte aus.
Seite 176
Fotos können nicht auf dem Computer gespeichert werden. - Falls der Speicher zu viele Fotos enthält (Windows: 2500 Fotos oder mehr, Mac OS: 1000 Fotos oder mehr), können Sie möglicherweise keine Fotos auf einen Computer übertragen. Verwenden Sie einen Kartenleser, um die Fotos von der Speicherkarte zu übertragen. Nur :/9/8: Um Fotos aus dem eingebauten Speicher zu übertragen, kopieren Sie sie vorher auf die Speicherkarte (A 112).
- Es liegt ein Problem mit dem eingebauten Speicher vor. Sichern Sie Ihre Aufnahmen (A 117) und initialisieren Sie den eingebauten Speicher mit der Option [Vollständige Initialisierung] (A 31). Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ein Canon- Kundendienstzentrum.
Seite 178
Computer verbundene Speicherkarte übertragen wurden, können nicht mit diesem Camcorder gelöscht werden. :/9/8 Fehler beim internen Speicher - Der eingebaute Speicher konnte nicht gelesen werden. Bitte wenden Sie sich an ein Canon- Kundendienstzentrum. Filmaufnahme auf dieser Speicherkarte nicht möglich - Auf Speicherkarten mit höchstens 64 MB können keine Filme aufgenommen werden.
Seite 179
Anschlag in den Speicherkartensteckplatz ein. Kommunikation mit dem Akku nicht möglich. Diesen Akku weiter verwenden? - Sie haben einen Akku eingesetzt, der nicht von Canon zur Verwendung mit diesem Camcorder empfohlen wird. - Wenn es sich um einen von Canon für diesen Camcorder empfohlenen Akku handelt, liegt möglicherweise ein Problem am Camcorder oder Akku vor.
Seite 180
Leinwand kann nicht geladen werden - Die im Speicher gespeicherte Leinwanddatei ist beschädigt. - Leinwanddaten können nicht aus Leinwanddateien gelesen werden, die mit anderen Geräten erstellt wurden und dann auf eine mit dem Computer verbundene Speicherkarte übertragen wurden. Leinwand kann nicht gespeichert werden - Die mit [Stifte und Stempel] erstellten Zeichnungen können im Speicher nicht gespeichert werden.
Seite 181
Speicherkarte überprüfen - Zugriff auf die Speicherkarte ist nicht möglich. Überprüfen Sie die Speicherkarte und vergewissern Sie sich, dass sie korrekt eingesetzt ist. - Ein Speicherkartenfehler ist aufgetreten. Der Camcorder kann das Bild nicht aufnehmen oder wiedergeben. Entfernen Sie die Speicherkarte und setzen Sie sie wieder ein, oder benutzen Sie eine andere Speicherkarte.
Seite 182
- Es liegt ein Problem mit dem eingebauten Speicher vor. Sichern Sie Ihre Aufnahmen (A 117) und initialisieren Sie den eingebauten Speicher mit der Option [Vollständige Initialisierung] (A 31). Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ein Canon- Kundendienstzentrum.
Seite 183
Datumsgrenze aufnehmen. Wählen Sie eine Zahl, um die dazugehörige Szenengruppe anzuzeigen. :/9/8 Zugriff auf internen Speicher nicht möglich - Es liegt ein Problem mit dem eingebauten Speicher vor. Bitte wenden Sie sich an ein Canon- Kundendienstzentrum. Zur Videoaufnahme auf die Speicherkarte wird empfohlen eine andere Videoqualität als [50P Aufnahme] einzustellen.
Seite 184
- Schalten Sie den Camcorder und den W-LAN-Router aus. Warten Sie einen Moment, schalten Sie die Geräte wieder ein und nehmen Sie die Einrichtung des Wi-Fi-Netzwerks noch einmal vor. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ein Canon- Kundendienstzentrum.
Seite 185
IP-Adresse nicht verfügbar - Wenn Sie keinen DHCP-Server verwenden, stellen Sie mit der Option [Manuelle Einrichtung] eine Verbindung her und geben die IP-Adresse mit der Option [Manuell] ein (A 150). - Schalten Sie den DHCP-Server ein. Falls er bereits eingeschaltet ist, vergewissern Sie sich, dass er ordnungsgemäß...
Seite 186
PC verbind., mit Software erneut Einstell. vorn. Service ist evtl. in Ihrer Region nicht verfügbar - Um Webservices zu verwenden, legen Sie im Camcorder die bei CANON iMAGE GATEWAY gespeicherten Einstellungen fest. Installieren Sie ImageBrowser EX und CameraWindow auf dem Computer und konfigurieren Sie die Einstellungen mithilfe von CANON iMAGE GATEWAY.
Seite 187
Server ist vorübergehend ausgefallen. Beenden Sie die kabellose Verbindung und versuchen Sie es später noch einmal. Zu wenig Platz auf Server - Sie haben die Menge der Daten, die Sie auf dem CANON iMAGE GATEWAY-Server speichern können, überschritten. Löschen Sie einige Daten, um Speicherplatz freizugeben. Zusätzliche Informationen...
So sind Ihre wichtigen Aufnahmen im Falle einer Beschädigung des Camcorders geschützt, und es steht mehr freier Speicherplatz zur Verfügung. Canon ist für eventuelle Datenverluste nicht haftbar. • Tragen Sie den Camcorder nicht am LCD-Monitor. Schließen Sie den LCD-Monitor vorsichtig.
Seite 189
• Richten Sie das Objektiv nicht auf starke Lichtquellen. Achten Sie darauf, dass der Camcorder nicht auf ein helles Objekt ausgerichtet ist, wenn Sie ihn beiseite legen. • Benutzen und lagern Sie den Camcorder nicht an staubigen oder sandigen Orten. Da der Camcorder nicht wasserdicht ist, darf er keinem Wasser, Schlamm oder Salz ausgesetzt werden.
Seite 190
Akku GEFAHR! Behandeln Sie den Akku sorgfältig. • Halten Sie den Akku von Feuer fern (Explosionsgefahr). • Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 °C aus. Lassen Sie den Akku nicht in der Nähe eines Heizkörpers und an heißen Tagen nicht im Auto liegen.
Seite 191
Computer zu sichern. Daten können durch Speicherkartendefekte oder Einwirkung statischer Elektrizität verfälscht oder gelöscht werden. Canon ist für den Verlust oder die Beschädigung von Daten nicht haftbar. • Vermeiden Sie eine Berührung der Kontakte, und schützen Sie sie vor Staub oder Schmutz.
Seite 192
So laden Sie den eingebauten Lithiumakku wieder auf: Schließen Sie das Kompakt-Netzgerät 24 Stunden lang an den ausgeschalteten Camcorder Entsorgen Wenn Sie Filme löschen oder den Speicher initialisieren, wird nur die Daten-Zuordnungstabelle geändert, die gespeicherten Daten selbst werden nicht gelöscht. Wenn Sie den Camcorder entsorgen oder ihn einer anderen Person überlassen, initialisieren Sie den eingebauten Speicher des Camcorders (nur :/9/8) oder die Speicherkarte mit der Option [Vollständige Initialisierung] (A 31).
Wartung/Sonstiges Reinigung Camcordergehäuse • Verwenden Sie zur Reinigung des Camcorders ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall chemisch behandelte Tücher oder leichtflüchtige Lösungsmittel wie Lackverdünner. Objektiv • Wenn das Objektiv verschmutzt ist, arbeitet der Autofokus möglicherweise nicht richtig. •...
Camcorders und Laden der Akkus verwenden, sofern die örtliche Netzspannung zwischen 100 und 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) liegt. Wenden Sie sich bezüglich Informationen über Steckeradapter für die Verwendung im Ausland an ein Canon-Kundendienstzentrum. Wiedergabe auf einem Fernsehbildschirm Sie können Ihre Aufnahmen nur auf Fernsehgeräten wiedergeben, die mit dem PAL-System kompatibel sind.
Allgemeine Informationen Zubehör (Verfügbarkeit ist gebietsabhängig) Drucker Karten-Lese-/ Schreibgerät Computer Externe Festplatte** Fernsehgerät/HDTV Digitaler Videorecorder SCART-Adapter Für optionales Zubehör, das nicht unten aufgelistet ist, finden Sie auf den folgenden Seiten nähere Informationen. Kompakt-Netzgerät CA-110E High-Speed-HDMI-Kabel Speicherkarte HTC-100/S* oder HTC-100 USB-Kabel IFC-300PCU/S* oder Stereo-Videokabel STV-250N IFC-400PCU * Wird mit dem Camcorder geliefert;...
Es wird empfohlen, Originalzubehör von Canon zu verwenden. Dieses Produkt ist so konzipiert, dass es eine ausgezeichnete Leistung erbringt, wenn es mit Canon-Originalzubehör verwendet wird. Canon ist für Schäden am Produkt bzw. Unfälle wie beispielsweise Brände, die durch eine Fehlfunktion von nicht originalen Zubehörteilen (wie beispielsweise ein Leck oder die Explosion eines Akkus) entstehen, nicht haftbar.
Lade-, Aufnahme- und Wiedergabezeiten Die in der folgenden Tabelle angegebenen Ladezeiten sind ungefähre Werte und hängen von den Ladebedingungen und dem anfänglichen Ladezustand des Akkus ab. Akku → BP-718 BP-727 Ladebedingungen↓ Mit dem Camcorder 335 Min. 465 Min. Mit dem Akkuladegerät CG-700 220 Min.
Seite 198
Aufnehmen von AVCHD-Filmen auf eine Speicherkarte Aufnehmen Aufnehmen Akku Videoqualität Wiedergabe (maximal) (normal)* 95 Min. 55 Min. 145 Min. 100 Min. 60 Min. 155 Min. BP-718 105 Min. 60 Min. 155 Min. 105 Min. 60 Min. 160 Min. 145 Min. 85 Min.
Seite 199
Aufnehmen von MP4-Filmen auf eine Speicherkarte Aufnehmen Aufnehmen Akku Filmqualität Wiedergabe (maximal) (normal)* 35 Mbit/s 90 Min. 55 Min. 145 Min. 24 Mbit/s 110 Min. 65 Min. 160 Min. BP-718 17 Mbit/s 110 Min. 65 Min. 160 Min. 4 Mbit/s 115 Min.
Seite 200
An diesem Zeichen erkennen Sie Canon-Original- Videozubehör. Wir empfehlen Ihnen, für Canon- Videogeräte stets Canon-Originalzubehör oder- produkte mit diesem Zeichen zu verwenden. Zusätzliche Informationen...
MP4-Filme: 35-Mbit/s: 1 Std. 24 Mbit/s: 1 Std. 25 Min. 17 Mbit/s: 2 Std. 5 Min. 4 Mbit/s: 8 Std. 40 Min. • Bildsensor 1/4,85-Typ CMOS, 3.280.000 Pixel Effektive Pixel: 2.070.000 Pixel (1920 x 1080) Wenn der erweiterte Zoom aktiviert ist: 1920 x 1080 (Weitwinkel) 1360 x 765 (volle Teleaufnahme) •...
Seite 203
Audio: –10 dBV (47 kΩ Last) / 3 kΩ oder weniger • USB-Anschluss: Mini-AB, Hi-Speed USB; nur Ausgang • HDMI OUT-Anschluss HDMI-Mini-Buchse; nur Ausgang Wi-Fi (nur • Standard: In Übereinstimmung mit dem IEEE 802.11b/g/n Protokoll; Wi-Fi Protected Setup (Verbindungsmethoden: WPS-Taste, PIN-Code) •...
Seite 204
Tonabtastung: 48 kHz, 16 Bit, 2 Kanäle Mindestlänge: 1 Sekunde Dateityp: WAV Die Musikdaten werden im Speicher unter den folgenden Ordnern gespeichert: :/9/8 Im eingebauten Speicher: \CANON\MY_MUSIC\MUSIC_01.WAV bis MUSIC_99.WAV Auf der Speicherkarte: \CANON\PRIVATE\MY_MUSIC\MUSIC_01.WAV bis MUSIC_99.WAV Musiktitelbeispiele sind im Ordner “MUSIC” der mitgelieferten LEGRIA-CD-ROM zu finden.