Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon LEGRIA HF R56 Bedienungsanleitung
Canon LEGRIA HF R56 Bedienungsanleitung

Canon LEGRIA HF R56 Bedienungsanleitung

Hd-camcorder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LEGRIA HF R56:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PUB. DIG-0138-000
HD Camcorder
Bedienungsanleitung
C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon LEGRIA HF R56

  • Seite 1 PUB. DIG-0138-000 HD Camcorder Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zum Gebrauch

    Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee, oder www.canon-europe.com/battery.
  • Seite 3 REGIONEN DER BENUTZUNG LEGRIA HF R56 und LEGRIA HF R57 erfüllen die Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit in den folgenden Regionen (Stand November 2013). Für detaillierte Informationen zu anderen Regionen, in denen sie verwendet werden können, wenden Sie sich bitte an die Kontaktstellen, die am Ende dieser Anleitung aufgelistet sind.
  • Seite 4 Warenzeichen ihrer jeweiligen Firmen sein. • Dieses Gerät nutzt die lizenzierte exFAT-Technologie von Microsoft. • „Full HD 1080“ bezieht sich auf Canon Camcorder, die mit hochauflösendem (HD)-Video kompatibel sind, das aus 1.080 vertikalen Pixeln (Bildzeilen) besteht. • This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used...
  • Seite 5: Innovative Leistungsmerkmale Und Neue Funktionen

    (A 128). • Sie können den Camcorder drahtlos mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden und Ihre Aufnahmen AVCHD- und MP4- auf CANON iMAGE GATEWAY hochladen (A 138). Damit kön- Aufnahmen nen Sie sogar Ihre Videos auf YouTube und Facebook freige- ben.
  • Seite 6 Smart AUTO Smart AUTO wählt automatisch den besten Szenemodus für die Szene, die Sie aufnehmen möchten. So erhalten Sie hochwertige Aufnahmeresultate, ohne dass Sie sich um die Einstellungen kümmern müssen. Video- Kino-Look-Filter Schnappschuss Nehmen Sie kurze Szenen auf Sie können professionelle Kino- oder übernehmen Sie Szenen Look-Filter verwenden, um und stellen Sie sie zu einem...
  • Seite 7: Gesichtserkennung

    Gesichtserkennung Bildstabilisierung Der Camcorder erkennt Die dynamische automatisch Gesichter und passt Bildstabilisierung (A 159) die Schärfe und andere gleicht Verwacklungsunschärfe Einstellungen an diesen aus, wenn Sie während des Motivbereich an, damit Sie Aufnehmens in Bewegung sind. brillante Ergebnisse erhalten. Mit der verstärkten Bildstabilisierung Powered IS (A 155) erhalten Sie präzise Aufnahmen, wenn Sie auf weit...
  • Seite 8: Aufnahmen Auf Anderen Geräten Wiedergeben

    Aufnahmen auf anderen Geräten wiedergeben Schließen Sie den Camcorder an ein HD- Kopieren Sie Ihre Aufnahmen auf Fernsehgerät an (A 108). einen externen Videorecorder (A 122). Übertragen Sie Aufnahmen auf Ihren Computer (A 112). C Kopieren Sie den ganzen Speicher des Camcorders Laden Sie Ihre MP4-Filme auf eine externe Festplatte und Fotos ins Internet...
  • Seite 9: Aufnahmen Mit Den Kabellosen Funktionen Des Camcorders Wiedergeben

    Verbinden Sie den Camcorder Nach dem Verbinden des mit einem Accesspoint in Camcorders mit einem iOS- Ihrem Heimnetzwerk und Gerät oder mit CANON iMAGE stellen Sie dann Ihre GATEWAY können Sie Ihre Aufnahmen bei CANON iMAGE Aufnahmen auf andere GATEWAY zur Ansicht zur Websites hochladen.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung Innovative Leistungsmerkmale und neue Funktionen Informationen zu dieser Anleitung Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Mitgeliefertes Zubehör Bezeichnung der Teile Vorbereitungen Erste Schritte Laden des Akkus Verwenden einer Speicherkarte Für die Verwendung mit dem Camcorder geeignete Speicherkarten Einsetzen und Herausnehmen der Speicherkarte Ersteinstellungen Grundlegende Einrichtung Ändern der Zeitzone...
  • Seite 11 Einfache Aufnahme und Wiedergabe Einfaches Aufnehmen Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Fotos AUTO Modus Zoomen Einfache Wiedergabe Videowiedergabe Ansehen von Fotos Löschen von Aufnahmen Erweiterte Aufnahmefunktionen Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4) Auswählen der Videoqualität C Auswählen des Speichers (interner Speicher/ Speicherkarte) für Aufnahmen C Doppelaufnahme und fortlaufende Aufnahme Aufnahmemodi Babymodus...
  • Seite 12 Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen Übernehmen von Video-Schnappschuss-Szenen und Fotos aus einem Film Wiedergabe mit Hintergrundmusik Wählen des Startpunkts der Wiedergabe Teilen von Szenen Beschneiden von Szenen Ändern des Miniaturbilds einer Szene Diaschau C Kopieren von Aufnahmen auf eine Speicherkarte Externe Anschlüsse 104 Buchsen am Camcorder Anschlussdiagramme 108 Wiedergabe auf einem Fernsehschirm...
  • Seite 13 Remote-Browser: Betrachten von Aufnahmen mit einem Webbrowser auf einem iOS-oder Android-Gerät Speichern von Aufnahmen und Hochladen von Filmen ins Internet mit einem iOS-Gerät Freigeben von Aufnahmen über CANON iMAGE GATEWAY Kabellose Wiedergabe auf einem Computer Kabellose Verbindung bei Verwendung eines Accesspoints Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen...
  • Seite 14: Informationen Zu Dieser Anleitung

    Informationen zu dieser Anleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon LEGRIA HF R56 / LEGRIA HF R57 / LEGRIA HF R506. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Camcorder benutzen, und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf.
  • Seite 15: Einführung

    zeigt an, dass eine Funktion in der Klammern [ ] beziehen sich auf die angegebenen Betriebsart zur Verfügung steht, Steuertasten und die Menüoptionen, zeigt an, dass die Funktion nicht die Sie auf dem Bildschirm berühren genutzt werden kann. Die folgenden drei können, und auf andere Betriebsarten sind verfügbar.
  • Seite 16: Mitgeliefertes Zubehör

    Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Mitgeliefertes Zubehör Das folgende Zubehör wird zusammen mit dem Camcorder geliefert: Kompakt-Netzgerät CA-110E (einschl. Netzkabel) Akku BP-718 USB-Kabel IFC-300PCU/S High-Speed-HDMI-Kabel HTC-100/S Broschüre „Erste Schritte“ Startanleitung für Transfer Utility LE (siehe unten) Startanleitung für Transfer Utility LE: In dieser Anleitung wird erklärt, wie Sie die Software Transfer Utility LE von PIXELA herunterladen, mit der Sie AVCHD-Filme speichern und Musikdateien auf eine Speicherkarte übertragen können.
  • Seite 17: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile (Wiedergabe-modus)-Taste (A 48) Linke Seite 2 ON/OFF-Taste 3 Speicherkartenschlitzdeckel (A 24) 4 AV OUT-Anschluss (A 104, 106)/ × (Kopfhörer)-Anschluss (A 88) 5 HDMI OUT-Anschluss (A 104, 105) 6 USB-Anschluss (A 104, 107) 7 Speicherkartenschlitz (A 24) 8 START/STOP-Taste (A 38) 9 DC IN-Anschluss (A 20) A q Griffriemen Stellen Sie den Griffriemen so ein,...
  • Seite 18: A G Access (Speicherzugriff)-Lampe

    A d Lautsprecher (A 51) Oberseite A f Zoomregler (A 46) A g ACCESS (Speicherzugriff)-Lampe (A 38, 42) A h C Wi-Fi-Antenne (A 127) Rückseite A j POWER/CHG (Betriebs-/Lade)-Lampe: Grün – Ein Rot – Laden (A 20) A k Stativbuchse (A 20) A l Seriennummer Unterseite S q Stativbuchse (A 190)
  • Seite 19 S s LCD-Sensorbildschirm (A 31) LCD-Monitor Öffnen Sie den LCD-Monitor um 90°. Standardmäßig wird damit der Camcorder eingeschaltet. Beim ersten Öffnen des LCD-Monitors werden die Bildschirme für die erste Einrichtung angezeigt, mit deren Hilfe Sie die grundlegenden Einstellungen vornehmen können 180°...
  • Seite 20: Vorbereitungen

    Vorbereitungen In diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge wie das Benutzen des Sensorbildschirms, das Navigieren in den Menüs oder die ersten Einstellungen beschrieben, um Ihnen die Funktionen des Camcorders näher zu bringen. Erste Schritte Laden des Akkus Der Camcorder kann mit einem Akku oder direkt mit dem Kompakt- Netzgerät betrieben werden.
  • Seite 21 POWER/CHG (Betriebs-/Lade)-Lampe 5 Der Ladevorgang beginnt, wenn der Camcorder ausge- schaltet wird. • Falls der Camcorder einge- schaltet war, erlischt die grüne POWER/CHG-Lampe, wenn Sie den Camcorder ausschal- ten. Nach einem kurzen Moment leuchtet die POWER/ CHG-Lampe rot auf (Laden des Akkus).
  • Seite 22 • Um Geräteausfälle und übermäßige Erwärmung zu vermeiden, schlie- ßen Sie das mitgelieferte Kompakt-Netzgerät nicht an Reisetrafos oder spezielle Stromquellen wie Steckdosen in Flugzeugen oder Schiffen oder Wechselrichter an. HINWEISE • Wir empfehlen, den Akku bei Temperaturen zwischen 10 °C und 30 °C zu lade.
  • Seite 23: Verwenden Einer Speicherkarte

    Klasse 4, 6 oder 10 * zu verwenden. Bis November 2013 wurde die Filmaufnahme-Funktion mit SD-/SDHC- /SDXC-Speicherkarten der Hersteller Panasonic, Toshiba und SanDisk getestet. Aktuelle Informationen bezüglich Speicherkarten, die Sie ver- wenden können, finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. Speicherkartentyp: SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte, SDXC-Speicherkarte SD-Geschwindigkeitsklasse**: Klasse 4 oder höher...
  • Seite 24: Einsetzen Und Herausnehmen Der Speicherkarte

    SDXC-Speicherkarten Mit dem Camcorder können SDXC-Speicherkarten verwendet werden. Wenn Sie Speicherkarten mit anderen Geräten wie z. B. Digitalrecor- dern, Computern oder Kartenlesegeräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese SDXC-kompatibel sind. Weitere Informationen zur Kompatibilität erhalten Sie beim Hersteller des Computers, Betriebs- systems oder der Speicherkarte.
  • Seite 25 Objektiv 3 Öffnen Sie die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes. 4 Führen Sie die Speicherkarte in einem leichten Winkel und mit dem Etikett in Richtung Objektiv weisend bis zum Anschlag in den Speicherkar- tensteckplatz ein, bis sie mit Speicherkarte einem Klicken einrastet. Oberseite Der Speicherkartensteckplatz liegt leicht schräg in Richtung Objektiv;...
  • Seite 26: Ersteinstellungen

    Ersteinstellungen Grundlegende Einrichtung Sie können den Camcorder durch Öffnen und Schließen des LCD- Monitors ein- und ausschalten. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal einschalten, können Sie mit den leicht verständlichen Einrich- tungsbildschirmen die Anfangseinstellungen des Camcorders konfigu- rieren. Ausführliche Informationen zur Verwendung des Sensorbildschirms finden Sie unter Benutzen des Sensorbildschirms (Touchscreen) (A 31).
  • Seite 27 6 Stellen Sie das korrekte Datum und die richtige Zeit ein, indem Sie alle Felder in derselben Weise ändern. • Berühren Sie [24H], um das 24-Stunden- Format zu benutzen, oder aktivieren Sie die Option nicht, um die Einstellung im 12-Stunden-Format (AM/PM) zu lassen.
  • Seite 28: Ändern Der Zeitzone

    HINWEISE • Einige der Steuertasten, wie zum Beispiel [ZOOM] oder [PHOTO], erscheinen unabhängig von der gewählten Sprache immer in Englisch. • Sie können die Sprache später mit der Einstellung 1 > > [Sprache H] ändern. Sie können das Datum und die Uhrzeit später mit der Einstellung 1 >...
  • Seite 29: Initialisieren Des Speichers

    3 Berühren Sie [Í] oder [Î], um die gewünschte Zeitzone einzu- stellen. Wenn nötig, berühren Sie [$], um auf Sommerzeit umzu- stellen. 4 Berühren Sie [X], um das Menü zu schließen. Initialisieren des Speichers Initialisieren Sie Speicherkarten, wenn Sie sie zum ersten Mal in die- sem Camcorder verwenden.
  • Seite 30 Berühren Sie diese Option, wenn Sie nicht nur die Dateizuordnungstabelle des Speichers, sondern alle Daten dauerhaft löschen möchten. Wenn Sie die Option [Vollständige Initialisierung] wählen, können Sie [Abbre- chen] berühren, um die Initialisierung zu unterbrechen, während der Vorgang läuft. Alle Aufnahmen werden gelöscht und der Speicher kann problemlos wie- der verwendet werden.
  • Seite 31: Grundlegende Bedienung Des Camcorders

    Grundlegende Bedienung des Camcorders Benutzen des Sensorbildschirms (Touchscreen) Die Steuertasten und Menüpunkte, die auf dem Touchscreen (wird in dieser Bedienungsanleitung als Sensorbildschirm bezeichnet) erschei- nen, ändern sich dynamisch in Abhängigkeit von der gewählten Betriebsart und vom Vorgang, den Sie ausführen. Dank der berüh- rungsempfindlichen Benutzeroberfläche des Sensorbildschirms kön- nen Sie alle Steuervorgänge mit dem Finger ausführen.
  • Seite 32: Benutzen Der Menüs

    Benutzen der Menüs Viele der Camcorderfunktionen können über die Menüs im 0 (Home)- Menü eingestellt werden. Darüber hinaus werden Sie es nützlich finden zu lernen, wie Sie die anderen Menüs verwenden können, so dass Sie auf alle Funktionen, die Ihr Camcorder bietet, zugreifen können. 0 (Home)-Menü...
  • Seite 33: Verfügbare Menüs

    Verfügbare Menüs Menüpunkt Beschreibung [1 Andere Einstellg.] 35, 157 Öffnet die Menüs [1 Andere Einstellg.], mit denen Sie auf verschiedene Camcordereinstellungen zugreifen können. [3 Aufnahme-Setup] (nur Aufnahmemodus) 59 - 62 In diesem Menü können Sie das Filmformat, die Filmqualität, den für Aufnahmen verwendeten Speicher* und Doppelaufnahme* oder fortlaufende Aufnahme* auswählen.
  • Seite 34 Menüpunkt Beschreibung Video-Schnappschuss] (nur Wiedergabemodus) Der Camcorder wechselt damit in den Filmwiedergabemodus und die Indexansicht [¦] wird geöffnet, in der nur im AVCHD-Format aufgezeichnete Video-Schnappschussszenen angezeigt werden. [— Wi-Fi]* (nur Wiedergabemodus) Ermöglicht den Zugriff auf die verschiedenen Wi-Fi-Funktionen, wie zum Beispiel Hochladen von Aufnahmen in das Internet oder Wiedergeben von Aufnahmen mit einem Smartphone.
  • Seite 35 Bewegen Sie den Finger entlang der Berühren, um nach Bildlaufleiste, um die oben oder unten zu übrigen Menüs scrollen anzuzeigen. Berühren Sie die Steu- ertaste der gewünsch- ten Funktion. Verwenden des Menüs [ Andere Einstellg.] Informationen zu verfügbaren Funktionen finden Sie unter Menüs [1 Andere Einstellg.] (A 157).
  • Seite 36: Betriebsarten

    6 Wenn der gewünschte Menüpunkt innerhalb der Auswahlleiste ist, berühren Sie [æ]. 7 Berühren Sie die gewünschte Option und berühren Sie [X]. HINWEISE • Sie können das Menü jederzeit schließen, indem Sie [X] berühren. • Nicht verfügbare Menüpunkte sind ausgegraut. •...
  • Seite 37 HINWEISE • C Beim Umschalten auf einen Wiedergabemodus wird für die Wiedergabe derselbe Speicher gewählt, der zuvor auch zum Aufneh- men benutzt wurde. Vorbereitungen...
  • Seite 38: Einfache Aufnahme Und Wiedergabe

    Einfache Aufnahme und Wiedergabe In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie Videos und Fotos aufnehmen und den praktischen -Modus sowie andere grundlegende Funktionen verwenden können. Um den Zugriff auf Menüs und erweiterte Funktionen umfassend zu nutzen, schlagen Sie unter Erweiterte Aufnahmefunktionen (A 59) und Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen (A 90) nach.
  • Seite 39 1 Öffnen Sie den LCD- Monitor, um den Camcor- der einzuschalten. • Sie können auch die Taste [ drücken. • C Filme werden standardmäßig in den eingebauten Speicher aufgenommen. Sie kön- nen den Speicher wäh- len, der zum Aufnehmen von Filmen verwendet wird (A 61).
  • Seite 40 Sie ihn nicht aus. - Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Camcorders. • Sichern Sie Ihre Aufnahmen regelmäßig (A 110), insbesondere dann, wenn Sie wichtige Aufnahmen gemacht haben. Canon ist für eventuelle Verluste oder Schäden an Daten nicht haftbar. Einfache Aufnahme und Wiedergabe...
  • Seite 41 HINWEISE • Hinweise zum Stromsparmodus: Wenn 1 > > [Abschaltauto- matik] auf [i An] gestellt ist, schaltet der Camcorder automatisch ab, um Energie zu sparen, wenn er mit einem Akku betrieben und 3 Minu- ten lang nicht bedient wird. Schalten Sie in diesem Fall den Camcorder wieder ein.
  • Seite 42: Aufnehmen Von Fotos

    Aufnehmen von Fotos Mit dem Camcorder können Sie Fotos leicht aufnehmen. Sie können sogar Fotos und einen Film gleichzeitig aufnehmen. Betriebsarten: 1 Öffnen Sie den LCD- Monitor, um den Camcor- der einzuschalten. • Sie können auch die Taste [ drücken. •...
  • Seite 43: Auto Modus

    Nach dem Aufnehmen von Fotos 1 Vergewissern Sie sich, dass die ACCESS-Lampe nicht leuchtet. 2 Schließen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder auszuschalten. Sie können auch die Taste [ drücken. 3 Schieben Sie den Schalter der Objektivabdeckung nach oben. WICHTIG •...
  • Seite 44 Betriebsarten: Smart AUTO Im Modus erkennt der Camcorder automatisch bestimmte Eigen- schaften des Motivs, des Hintergrunds, der Beleuchtung usw. Er passt daraufhin verschiedene Einstellungen (u. a. Fokus, Belichtungszeit, Farbe, Bildstabilisierung, Bildqualität) an und wählt für die aufzuneh- mende Szene die Optimaleinstellungen aus. Das Smart AUTO-Symbol ändert sich dann in eines der folgenden Symbole.
  • Seite 45 HINWEISE • Unter bestimmten Bedingungen entspricht das angezeigte Smart- AUTO-Symbol auf dem Monitor möglicherweise nicht der tatsächlichen Szene. Vor allem wenn Sie vor einem orangefarbenen oder blauen Hin- tergrund aufnehmen, können die Symbole für Sonnenuntergang oder blauen Himmel angezeigt werden und die Farben erscheinen möglicher- weise nicht natürlich.
  • Seite 46: Zoomen

    Zoomen Sie können auf zwei Arten ein- und auszoomen: mit dem Zoomregler am Camcorder oder mit der Zoomsteuerung auf dem Sensorbild- schirm. In anderen Modi als können Sie den Zoomtyp (Optisch, > Erweitert oder Digital) mit der Einstellung [2] [Zoomtyp] auswählen (A 154).
  • Seite 47 2 Berühren Sie die Zoomsteuerung, um das Zoom zu betätigen. • Berühren Sie den Bildschirm an einer beliebigen Stelle innerhalb des T-Bereichs zum Auszoomen oder innerhalb des S-Bereichs zum Einzoomen. Berühren Sie den Bildschirm näher an der Mitte für lang- sames Zoomen und näher an den Symbolen V/U für schnelles Zoomen.
  • Seite 48: Einfache Wiedergabe

    Einfache Wiedergabe Videowiedergabe Betriebsarten: 1 Drücken Sie ]. • Drücken Sie ] wieder- holt, um zwischen dem Auf- nahme- und Wiedergabemodus umzu- schalten. • Sie können ] drücken, wenn der Camcorder ausge- Indexansicht- Taste schaltet ist und Sie ihn direkt (neben [0]) im Video-Wiedergabemodus einschalten möchten.
  • Seite 49 [& ·] (Indexansicht-Taste) > Wählen Sie den Speicher mit der gewünschten Szene (& oder 8) und das Filmformat der gewünschten Szene (· oder ¸) > [OK] [8 ·] (Indexansicht-Taste) > Filmformat der gewünschten Szene (· oder ¸) > [OK] ! Indexansicht-Taste. Zeigt den ausgewählten Speicher (nur C) und das Filmformat an.
  • Seite 50 • Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzei- gen. Während der Wiedergabe wird die Wiedergabesteuerung nach einigen Sekunden ohne Bedienung automatisch ausgeblendet. Während der Wiedergabe: ! Zum Anfang der Szene springen. Doppelt antippen, um zur vor- herigen Szene zu springen. "...
  • Seite 51 Während der Wiedergabepause: ! Setzen Sie die Wiedergabe fort. " Langsame Wiedergabe* rückwärts/vorwärts. # Das angezeigte Bild als Foto übernehmen (A 91). $ Verzierung (A 69). * Mehrmals berühren, um die Wiedergabegeschwindigkeit von 1/8 → 1/4 der normalen Geschwindigkeit zu erhöhen. Einstellen der Lautstärke 1 Berühren Sie während der Wiedergabe den Bildschirm, um die Wie- dergabesteuerung anzuzeigen.
  • Seite 52 WICHTIG • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die ACCESS- Lampe leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verlo- ren gehen. - Öffnen Sie nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes. - Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus. - Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Camcorders.
  • Seite 53: Ansehen Von Fotos

    Ansehen von Fotos Betriebsarten: 1 Drücken Sie ]. 2 Öffnen Sie die Indexansicht [ > Fotos wiedergeben] 3 C Wechseln Sie nötigenfalls den Speicher, von dem Sie wiedergeben. > [&] (Indexansicht-Taste) Speicher mit dem gewünschten Foto (& oder 8) > [OK] Einfache Aufnahme und Wiedergabe...
  • Seite 54 ! C Indexansicht-Taste. Zeigt den ausgewählten Spei- cher an. Berühren Sie diese Taste zum Ändern der Indexan- sicht. " Bewegen Sie den Finger nach links/rechts, um zur nächsten/ vorhergehenden Indexseite zu gelangen. # Die nächste/vorhergehende Indexseite anzeigen. $ Name des Ordners (A 165). 4 Suchen Sie das Foto aus, das Sie wiedergeben möchten.
  • Seite 55 In der Einzelbildansicht: ! Bewegen Sie den Finger nach links/rechts, um zum nächsten/vorhergehenden Foto zu gelangen. " Starten Sie eine Diaschau Ihrer Fotos (A 99). # Zur Indexansicht [}] zurückkehren. $ Bildlaufleiste [Bildsprung] anzeigen. Bewegen Sie den Finger an der Bildlaufleiste entlang, um viele Fotos ein- fach und schnell anzuzeigen.
  • Seite 56: Löschen Von Aufnahmen

    Löschen von Aufnahmen Sie können Szenen und Fotos löschen, die Sie nicht aufbewahren wol- len. Durch das Löschen von überflüssigen Aufnahmen machen Sie auch Speicherplatz frei. Löschen von Aufnahmen in der Indexansicht Betriebsarten: 1 Öffnen Sie die gewünschte Indexansicht (A 48, 53). Bewegen Sie zum Löschen aller Szenen/Fotos, die an einem bestimm- ten Datum aufgezeichnet wurden, den Finger nach links oder rechts, bis die/das zu löschende Szene/Foto eingeblendet wird.
  • Seite 57 Optionen Datum/Name des Ordners Dient zum Löschen aller Szenen/Fotos, die an einem bestimmten Datum aufgenommen wurden. Bei AVCHD-Filmen wird das Datum auf der Steuertaste angezeigt. Bei MP4-Filmen und Fotos wird der Name des Ordners* (A 165) angezeigt. [Auswählen] Einzelne Aufnahmen zum Löschen auswählen. [Alle Szenen] Alle Szenen löschen.
  • Seite 58 > > > [Bearbeiten] [Löschen] Weiter] [Ja] 4 Bewegen Sie den Finger nach rechts/links, um andere Fotos zum Löschen auszuwählen, oder berühren Sie [X]. WICHTIG • Lassen Sie beim Löschen von Aufnahmen Vorsicht walten. Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. •...
  • Seite 59: Erweiterte Aufnahmefunktionen

    Erweiterte Aufnahmefunktionen In diesem Kapitel werden erweiterte Aufnahmefunktionen erläu- tert, zum Beispiel Spezialszenenmodi und der Babymodus. Ein- zelheiten über grundlegende Videoaufnahmefunktionen finden Sie unter Einfache Aufnahme und Wiedergabe (A 38). Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4) Sie können wählen, ob Sie Filme im AVCHD- oder MP4-Format auf- nehmen.
  • Seite 60 Betriebsarten: > > > [3 Aufnahme-Setup] [Filmqualität] > > Gewünschte Filmqualität* * Sie können wie folgt Informationen zur Filmqualität anzeigen. Anzeigen von Informationen zur Filmqualität 1 Berühren Sie [I]. Ein Bildschirm mit der Auflösung, Bitrate und Bildrate wird angezeigt. 2 Berühren Sie [K]. HINWEISE Referenztabellen •...
  • Seite 61: Speicherkarte) Für Aufnahmen

    • Wenn der Aufnahmemodus auf festgelegt ist, kann nicht im Modus 50P oder bei 35 Mbit/s aufgenommen werden. Wenn der Auf- nahmemodus auf festgelegt ist, kann nicht im Modus 50P aufge- nommen werden. C Auswählen des Speichers (interner Speicher/ Speicherkarte) für Aufnahmen Sie können wählen, ob Ihre Filme und Fotos in den eingebauten Spei- cher oder auf eine Speicherkarte aufgenommen werden.
  • Seite 62: Aufnahmemodi

    Aktivieren Sie die gewünschte Funktion. > > > [3 Aufnahme-Setup] [Doppel-/Fortl. Aufn.] > > Gewünschte Funktion HINWEISE • Bei Verwendung der fortlaufenden Aufnahme kommt es an der Stelle, an der der Camcorder zum anderen Speicher wechselt, zu einer kurzen Unterbrechung der Szene. •...
  • Seite 63 2 Bewegen Sie den Finger nach oben/unten, bis der gewünschte Aufnahmemodus in der Mitte angezeigt wird, und berühren Sie dann [OK]. • Wenn Sie [† Kino] oder [ƒ Spezialszenen] ausgewählt haben, wählen Sie dann den Kino-Look-Filter (A 65) oder Spezialszenen- modus aus (A 67).
  • Seite 64: Babymodus

    Babymodus Mit den optimierten Einstellungen im Modus erscheint die Haut des Babys mit leuchtender Klarheit. Darüber hinaus können Sie dem Video einen Stempel hinzufügen, um zu zeigen, wie viel Zeit seit der Geburt des Babys vergangen ist. Betriebsarten: * Wenn Sie den Aufnahmemodus zu ändern, wird das Videoformat automa- tisch zu AVCHD geändert, auch wenn zuvor MP4 eingestellt wurde.
  • Seite 65: Cinema-Modus Und Kino-Look-Filter

    Cinema-Modus und Kino-Look-Filter -Modus stellt der Camcorder Bildfrequenz und verschiedene andere Bildeinstellungen so ein, dass die Aufnahmen eine kinoartige Wirkung erhalten. In diesem Modus können Sie außerdem mit einer Vielzahl professioneller Kino-Look-Filter einzigartige Videos erstellen. Beim Konvertieren von Filmen in das MP4-Format können Sie auch Kino-Look-Filter hinzufügen (A 110).
  • Seite 66 Optionen ( Standardeinstellung) Der Camcorder bietet 7 Kino- Look-Filter. Wählen Sie den gewünschten Filter aus, während Sie den Effekt auf dem Bildschirm in der Vorschau ansehen. [1. Kino-Standard] [2. Lebhaft] ! Filternummer (wird auf der [3. Cool] Steuertaste angezeigt) [4. Nostalgisch] "...
  • Seite 67: Spezialszenenmodi

    Spezialszenenmodi Mit dem entsprechenden Spezialszenenmodus können Sie ganz ein- fach Aufnahmen in hellem Skigelände erstellen, die Farben eines Son- nenuntergangs festhalten oder ein Feuerwerk filmen. Betriebsarten: > Berühren Sie die Aufnahmemodustaste (A 62) > > [ƒ Szene] [OK] Gewünschter Spezialszenen- >...
  • Seite 68 [M Sonnenuntergang] Zum Einfangen des bil- lanten Farbenspiels von Sonnenuntergängen. Wenig Licht] Zum Aufnehmen bei geringer Beleuchtung. [O Spotlight] Zum Aufnehmen von Szenen unter Scheinwerferlicht. [P Feuerwerk] Zum Aufnehmen von Feuer- werken. HINWEISE • [H Porträt]/[I Sport]/[K Schnee]/[L Strand]: Die Bildwiedergabe kann abgehackt wirken.
  • Seite 69: Modus 'Programmautomatik': Anpassen Der Einstellungen An Ihre Bedürfnisse

    Modus ‘Programmautomatik’: Anpassen der Einstellungen an Ihre Bedürfnisse Die beste Kontrolle beim Aufnehmen erhalten Sie mit dem Aufnahme- modus ‘Programmautomatik’. Wie bei anderen Modi stellt der Camcor- der automatisch die Verschlusszeit und Blende ein. Dieser Modus bietet allerdings die größte Vielseitigkeit, indem Sie andere Einstellun- gen ändern können, um die gewünschten Ergebnisse zu erreichen.
  • Seite 70 3 Drücken Sie Y zum Aufnehmen von Filmen mit Ihren Verzierungen. Sie können Verzierungen sogar während des Aufnehmens hinzufügen. 4 Berühren Sie [X] , um den Verzierungsbildschirm zu schließen. HINWEISE • [Animierte Stempel] und [Datum/Zeit] oder [9]-Stempel können nicht gleichzeitig verwendet werden. •...
  • Seite 71 Im Wiedergabemodus: Wiedergabe anhalten. Berühren Sie [Ð], um die Wiedergabe der Szene fortzusetzen. ( [ß] Minimieren Sie die Werkzeugleiste oben im Bildschirm, um fast die ganze Leinwand anzuzeigen. Berühren Sie [à] zum Wiederherstellen der Werkzeugleiste. Verwenden der Option [Stifte und Stempel] Sie können Farbe und Art des Stifts für Zeichnungen auswählen.
  • Seite 72 HINWEISE • Beim Initialisieren eines Speichers werden mit [Stifte und Stempel] erstellte gespeicherte Zeichnungsleinwände und Bilddateien gelöscht. (C Die im eingebauten Speicher vorinstallierten Bild-Mix-Vorla- gen werden wiederhergestellt, wenn der Speicher initialisiert wird.) Verwenden der Option [Animierte Stempel] Beim Aufnehmen im -Modus können Sie speziell entworfene babybezogene animierte Stempel verwenden.
  • Seite 73 1 Berühren Sie [9]. • Der Bildschirm mit Stempeln für den -Modus wird angezeigt. 2 Berühren Sie [91], [92] oder [93] zum Auswählen des gewünschten Babys. Die Stempel für die einzelnen Babys unterscheiden sich geringfügig. 3 Speichern Sie die Babydaten, soweit erforderlich. •...
  • Seite 74 Verwenden von Bild-Mix Diese Bild-Mix-Vorlagen können für lustige Spezialeffekte mit dem Live-Video kombiniert werden. Sie können die Bild-Mix-Funktion mit zusätzlichen Verzierungen des Typs [Stifte und Stempel] oder [Ani- mierte Stempel] kombinieren. Die Bild-Mix-Vorlagen werden im internen Speicher (nur C) gespeichert. Um die Bild-Mix-Funktion beim Aufnehmen auf eine Spei- cherkarte verwenden zu können, müssen Sie vorher die Bild-Mix- Dateien herunterladen, die Speicherkarte an den Computer anschlie- ßen und die Bild-Mix-Dateien auf die Speicherkarte kopieren (A 207).
  • Seite 75 Verzieren von Szenen bei der Wiedergabe Sie können während der Wiedergabe von Szenen Verzierungen hinzu- fügen. Bei der Wiedergabe hinzugefügte Verzierungen werden nicht mit der Szene aufgezeichnet. Sie können auch eine Leinwand mit zuvor gespeicherten Verzierungen laden und anwenden. Betriebsarten: 1 Geben Sie über die Indexansicht (A 48) die Szene wieder, die Sie verzieren möchten.
  • Seite 76: Video-Schnappschuss

    Video-Schnappschuss Nehmen Sie eine Reihe kurzer Szenen auf. Sie können Ihre Video- Schnappschuss-Szenen zusammen mit von Ihnen gewählter Musik wiedergeben (A 92) und so Ihr eigenes originelles Musikvideo erstel- len. Sie werden überrascht sein, wie Sie einem Video durch Änderung der Hintergrundmusik eine ganz neue Stimmung verleihen können.
  • Seite 77: Gesichtserkennung Und Automatische Schärfenachführung

    Gesichtserkennung und automatische Schärfenachführung Der Camcorder erkennt automatisch Gesichter von Personen und ver- wendet diese Informationen, um die optimalen Einstellungen für schöne Videos und Fotos auszuwählen. Mit der automatischen Schär- fenachführung kann der Camcorder die Einstellungen für eine andere Person optimieren. Sie können die automatische Schärfenachführung auch verwenden, um andere bewegliche Motive wie z.
  • Seite 78 3 Berühren Sie ein anderes Gesicht auf dem Sensorbildschirm, damit der Camcorder die Einstellungen für diese Person optimiert. • Sie können auch andere sich bewe- gende Objekte wie Haustiere berüh- Hauptperson ren. • Ein weißer Doppelrahmen erscheint um das Motiv herum und folgt ihm, wenn es sich bewegt. •...
  • Seite 79: Fader

    - Sich schnell bewegende Motive. - Innenaufnahmen mit unzureichender Beleuchtung. Fader Der Camcorder bietet zwei professionell aussehende Übergangsef- fekte zum Ein- oder Ausblenden von Szenen. Betriebsarten: > > > [R Fader] Gewünschter Fader* > Gewünschte Fade-Bildschirmfarbe* *Sie können eine Vorschau des Übergangseffekts auf dem Bildschirm sehen. •...
  • Seite 80: Einstellen Der Belichtung

    Einstellen der Belichtung Der Camcorder bestimmt die optimale Belichtungszeit einer Szene in Abhängigkeit von der durchschnittlichen Helligkeit des ganzen Bildes. Wenn Sie ein Motiv aufnehmen möchten, das viel heller oder dunkler als seine Umgebung ist, ist die vom Camcorder eingestellte automati- sche Belichtungszeit möglicherweise nicht die beste für das spezielle Motiv.
  • Seite 81 4 Berühren Sie [X], um den ausgewählten Aufnahmemodus und Belichtungskorrekturwert anzuwenden. • Während der Belichtungsspeicherung werden das Symbol y sowie der Belichtungskorrekturwert auf dem Bildschirm angezeigt. Touch AE 2 Berühren Sie ein Motiv, das innerhalb des y-Rahmens erscheint. • Das Touch AE-Zeichen (I) blinkt und die Belichtung wird automa- tisch für das ausgewählte Motiv optimiert.
  • Seite 82: Einstellen Des Fokus

    Einstellen des Fokus Bei folgenden Motiven funktioniert die automatische Scharfeinstellung möglicherweise nicht einwandfrei. Nehmen Sie in einem solchen Fall eine manuelle Scharfeinstellung vor. • Reflektierende Oberflächen • Sich schnell bewegende • Motive mit geringem Kontrast Motive oder ohne vertikale Linien •...
  • Seite 83 • Wenn Sie weit entfernte Motive wie Berge oder ein Feuerwerk scharfstellen möchten, berühren Sie [F] und halten Sie es gedrückt, bis sich der Fokussierabstand auf G ändert. 4 Berühren Sie [X], um den Fokus auf den gewählten Abstand fest- zulegen.
  • Seite 84: Weißabgleich

    Weißabgleich Die Weißabgleich-Funktion ermöglicht eine genaue Farbreproduktion bei verschiedenen Lichtverhältnissen, so dass weiße Motive in Ihren Aufnahmen auch tatsächlich weiß aussehen. Betriebsarten: > > > [Ä Weißabgleich] Gewünschte Option* * Wenn Sie [Å Custom-WB] wählen, stellen Sie den individuellen Weißabgleich wie folgt ein, bevor Sie [X] berühren.
  • Seite 85: Bildrate

    - Je nach Art der Lichtquelle hört Å möglicherweise nicht auf zu blin- ken. Dennoch erhalten Sie ein besseres Ergebnis als mit der Einstel- lung [Ã Automatik]. • In den folgenden Fällen kann ein individueller Weißabgleich bessere Ergebnisse liefern: - Wechselhafte Lichtverhältnisse - Nahaufnahmen - Einfarbige Motive (Himmel, Meer oder Wald) - Unter Quecksilberdampflampen, bestimmten Leuchtstofflampen und...
  • Seite 86: Tele-Makro

    HINWEISE • Wenn die Filmqualität auf [50P-Aufnahme] (50P oder 35 Mbps) einge- stellt ist, wird die Bildrate automatisch auf 50P eingestellt, und dies kann nicht geändert werden. Tele-Makro Bei Verwendung der Funktion Tele-Makro kann der Camcorder aus kürzerer Entfernung (bis zu 50 cm vom Motiv bei voller Teleeinstellung) scharfstellen, so dass Sie Nahaufnahmen von kleinen Motiven wie Blu- men und Insekten machen können.
  • Seite 87: Audioszenen

    HINWEISE • Durch folgende Vorgänge wird die Tele-Makro-Funktion ausgeschaltet. - Ausschalten des Camcorders. - Drücken von ]. - Einstellen des Aufnahmemodus auf den -Modus, -Modus oder den Spezialszenenmodus [P Feuerwerk] im -Modus. - Auszoomen in Richtung T (Weitwinkel). • Während der Aufnahme kann die Tele-Makro-Funktion nicht ein- oder ausgeschaltet werden.
  • Seite 88: Benutzen Von Kopfhörern

    [” Rauschuntdrückung] Zum Aufnehmen von Szenen bei gleich- zeitiger Reduzierung des Geräuschpegels durch Wind, Straßen- verkehr und ähnliche Umgebungsgeräusche. Ideal für Aufnahmen am Strand oder an Orten mit einem hohen Geräuschpegel. Benutzen von Kopfhörern Verwenden Sie Kopfhörer für die Wiedergabe oder zum Kontrollieren des Audiopegels, während Sie aufnehmen.
  • Seite 89 Einstellen der Lautstärke während der Wiedergabe Stellen Sie die Lautstärke der Kopfhörer während der Wiedergabe einer Diaschau im -Modus und im -Modus auf dieselbe Weise wie die Lautstärke der Lautsprecher ein (A 51, 100). WICHTIG • Achten Sie beim Benutzen des Kopfhörers darauf, dass die Lautstärke nicht zu hoch eingestellt ist.
  • Seite 90: Erweiterte Wiedergabe- Und Bearbeitungsfunktionen

    Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie bestimmte Funktionen zur Wiedergabe und Bearbeitung verwenden, beispielsweise zum Übernehmen von Video-Schnappschuss-Szenen und Fotos aus Ihren Filmen oder zum Wiedergeben von Filmen mit Musikuntermalung. Übernehmen von Video-Schnappschuss-Szenen und Fotos aus einem Film Sie können aus einer aufgenommenen Szene Video-Schnappschuss- Szenen oder Fotos übernehmen.
  • Seite 91 HINWEISE • Sie können die Länge von Video-Schnappschuss-Szenen, die Sie über- nehmen, mit der Einstellung 1 > > [Video-Schnappsch.- Länge] auf 2 oder 8 Sekunden ändern. • Eine Video-Schnappschuss-Szene kann nur während der Wiedergabe übernommen werden; im Wiedergabepause-Modus ist das Überneh- men nicht möglich.
  • Seite 92: Wiedergabe Mit Hintergrundmusik

    • C Die Fotos werden in den Speicher aufgenommen, der für Fotoaufnahmen ausgewählt wurde. Wiedergabe mit Hintergrundmusik Canon bietet drei Musikdateien zum Download an, die beim Wiederge- ben von Filmen oder einer Diaschau Ihrer Fotos als Musikuntermalung verwendet werden können. Sie können auch den Originalton und die Hintergrundmusik mischen und die Mix-Balance Ihren Wünschen...
  • Seite 93 ! Auswählen des gewünschten Musiktitels. " Ändert die Hintergrundmusik-Balance. # Wiedergabe des Originaltons (keine Musikuntermalung). $ Löschen des gewählten Musiktitels. % Anhören des gewählten Musiktitels. Erneut (Ñ) berühren, um die Wiedergabe zu stoppen. 3 Ändern Sie die Mix-Balance zwischen dem Originalton und der Hintergrundmusik.
  • Seite 94: Wählen Des Startpunkts Der Wiedergabe

    WICHTIG • Falls Sie für Ihre Videos urheberrechtlich geschützte Lieder und Musik- stücke verwenden, beachten Sie, dass derartige Werke nur mit Geneh- migung des Rechteinhabers verwendet werden dürfen. Davon ausgenommen sind die jeweiligen gesetzlich zulässigen Verwendungs- arten wie beispielsweise der rein persönliche Gebrauch. Vergewissern Sie sich bei der Verwendung von Musikdateien, dass die geltenden Gesetze eingehalten werden.
  • Seite 95 > Gewünschte Szene • Die [Zeitleiste]-Ansicht wird angezeigt. Das große Miniaturbild zeigt das erste Bild der Szene. Darunter zeigt die Skala der Zeitleiste Bilder aus der Szene in bestimmten Intervallen an. 3 Berühren Sie das gewünschte Bild in der Zeitleistenskala, um die Wiedergabe der Szene von diesem Punkt an zu starten.
  • Seite 96: Teilen Von Szenen

    Teilen von Szenen Sie können AVCHD-Szenen unterteilen, um nur die besten Teile zu behalten und den Rest später zu löschen. Betriebsarten: 1 Geben Sie die gewünschte Szene wieder (A 48). 2 Berühren Sie den Bildschirm und berühren Sie [Ý], um die Wie- dergabe zu unterbrechen.
  • Seite 97: Beschneiden Von Szenen

    • Video-Schnappschuss-Szenen und andere Szenen, die zu kurz sind (weniger als 3 Sekunden), können nicht geteilt werden. • In der ersten Sekunde nach ihrem Beginn oder vor ihrem Ende können Szenen nicht geteilt werden. Beschneiden von Szenen Sie können MP4-Szenen beschneiden, indem Sie alles bis zu einem bestimmten Punkt bzw.
  • Seite 98: Ändern Des Miniaturbilds Einer Szene

    • Sie können auswählen, ob der Teil vor oder nach der Markierung ´ beschnitten werden soll und ob der verbleibende Teil des Videos als neue Szene gespeichert werden soll (Originalszene beibehalten) oder ob die Originalszene überschrieben werden soll. • Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen.
  • Seite 99: Diaschau

    5 Stellen Sie die Szene auf einen genauen Punkt ein, falls notwen- dig. Auf dem Bildschirm wird die Wiedergabesteuerung eingeblendet (A 50). Verwenden Sie die besonderen Wiedergabemodi (schnelle Wiedergabe, Einzelbild rückwärts/vorwärts) soweit erforderlich, um den gewünschten Punkt zu finden. 6 Stellen Sie das angezeigte Einzelbild als Miniaturansicht der Szene ein.
  • Seite 100 4 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzu- zeigen, und berühren Sie dann [Ð], um die Diaschau zusammen mit dem gewählten Musiktitel wiederzugeben. Während der Diaschau • Berühren Sie den Bildschirm und berühren Sie [Ø] oder [Ù] zum Ein- stellen der Lautstärke.
  • Seite 101: Kopieren Von Aufnahmen Auf Eine Speicherkarte

    C Kopieren von Aufnahmen auf eine Speicherkarte Sie können Ihre Aufnahmen aus dem eingebauten Speicher auf eine Speicherkarte kopieren. ÜBERPRÜFEN SIE • Legen Sie die Speicherkarte, auf die Sie die Aufnahmen kopieren möch- ten, in den Speicherkartensteckplatz und stellen Sie sicher, dass genü- gend Speicherplatz vorhanden ist.
  • Seite 102 2 Nachdem Sie alle gewünschten Aufnahmen ausgewählt haben, berühren Sie [Ausführen]. Optionen [Datum/Name des Ordners] Dient zum Kopieren aller Szenen/ Fotos, die an einem bestimmten Datum aufgenommen wurden. Bei AVCHD-Filmen wird das Datum auf der Steuertaste ange- zeigt. Bei MP4-Filmen und Fotos wird der Name des Ordners* (A 165) angezeigt.
  • Seite 103 - Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus. - Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Camcorders. HINWEISE • In den folgenden Fällen können Sie keine Aufnahmen auf die Speicher- karte kopieren: - Wenn die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes offen ist. - Wenn der LOCK-Schalter an der Speicherkarte auf Schreibschutz gestellt ist.
  • Seite 104: Externe Anschlüsse

    Externe Anschlüsse In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z. B. einen Fernseher, einen Videorecorder oder einen Computer, anschließen können. C Sie können auch die praktischen Wi-Fi Funktionen des Camcorders verwenden (A 125). Buchsen am Camcorder Öffnen Sie den LCD-Monitor, um auf die Anschlüsse am Camcorder zugreifen zu können.
  • Seite 105: Anschlussdiagramme

    * Wenn Sie das mitgelieferte High-Speed-HDMI-Kabel an den Camcorder anschlie- ßen, richten Sie die Dreiecksmarken am Kabelstecker und am Camcorder anein- ander aus. Anschlussdiagramme In den folgenden Anschlussdiagrammen sind auf der linken Seite die Buchsen am Camcorder und auf der rechten Seite Beispiele für Buchsen an einem angeschlossenen Gerät (nur zur Veranschaulichung) abgebildet.
  • Seite 106 Informationen zur HDMI -Verbindung Die HDMI (High-Definition Multimedia Interface)-Verbindung (!) ist eine praktische volldigitale Verbindung, bei der für Video und Audio nur ein Kabel benutzt wird. Durch Anschließen des Camcorders an ein HD- Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss können Sie eine Bild- und Tonwiedergabe von höchster Qualität genießen.
  • Seite 107 Anschluss , Komposit-Video (SCART) Entspricht in jeder Hinsicht der oben beschriebenen Verbindung ". Anschluss an ein Standard-Fernsehgerät oder einen Videorecorder mit SCART-Eingang. SCART-Adapter (im Handel erhältlich) notwendig. Weiß Gelb Stereo-Videokabel STV-250N SCART-Adapter (optional) (im Handel erhältlich) Anschluss # Typ: Digitale Datenverbindung Nur Ausgang Zum Anschließen an einen Computer, um Ihre Aufnahmen zu speichern, an einen kompatiblen digitalen Videorecorder, um Ihre Aufnahmen zu kopieren, oder an eine externe Festplatte, um ganz einfach eine exakte Kopie eines gesamten Speichers zu...
  • Seite 108: Wiedergabe Auf Einem Fernsehschirm

    HINWEISE • Wählen Sie in den folgenden Fällen zur Stromversorgung das Kompakt- Netzgerät und schließen Sie erst dann den Camcorder über das mitge- lieferte USB-Kabel an den Computer an: - Zum Speichern Ihrer Aufnahmen auf einem Computer. - Zum Speichern eines Speichers auf einer externen Festplatte (nur •...
  • Seite 109 HINWEISE • Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betrei- ben. • Anschluss " oder ,: Wenn Sie 16:9-Filme auf Standard-Fernsehge- räten mit einem Seitenverhältnis von 4:3 wiedergeben, wechselt das Fernsehgerät automatisch in den Breitbildmodus, sofern es mit dem WSS-System kompatibel ist.
  • Seite 110: Aufnahmen Speichern Und Anderen Personen Zur Verfügung Stellen

    Aufnahmen speichern und anderen Personen zur Verfügung stellen C Konvertieren von Filmen in das MP4-Format Sie können AVCHD-Filme in MP4-Filme konvertieren und sogar MP4- Filme in kleinere MP4-Filme konvertieren. Dies ist beispielsweise prak- tisch, wenn Sie die MP4-Filme in das Internet hochladen möchten. Der Film, den Sie konvertieren möchten, muss im eingebauten Spei- cher sein.
  • Seite 111 • Zum Einstellen der Lautstärke (A 51) oder Balance der Hinter- grundmusik (A 93): Berühren Sie [Ý]. *Wenn auf einen Film ein Kino-Look-Filter angewendet wird, können Sie keine Verzierungen hinzufügen. 5 Berühren Sie [START] zum Konvertieren der Szene. Berühren Sie [STOP], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen.
  • Seite 112: Speichern Von Aufnahmen Auf Einem Computer

    C Hinweise zum kabellosen Speichern von Aufnahmen finden Sie im Abschnitt Kabellose Funktionen (A 125). * Software für AVCHD-Filme, kostenlos auf der PIXELA-Website erhältlich. ** Software für Fotos und MP4-Filme, kostenlos auf Ihrer lokalen Canon-Website erhältlich. AVCHD-Filme speichern (nur Windows) Mit Transfer Utility LE können Sie aufgenommene Szenen auf einem...
  • Seite 113 Installation 1 Laden Sie die Zip-Datei von der PIXELA-Website herunter. Besuchen Sie die PIXELA-Website, um die Zip-Datei mit der Software herunterzuladen. http://pixela.jp/cetule_dl/ 2 Dekomprimieren Sie die Zip-Datei. Die Zip-Datei enthält das Installationsprogramm (setup.exe) und die Software-Handbuch (PDF-Datei). 3 Führen Sie das Installationsprogramm aus, um die Software zu installieren.
  • Seite 114 Zusammen mit der Software wird auch die Benutzeranleitung ‘Image- Browser EX Benutzerhandbuch’ installiert. 1 Laden Sie die Software von Ihrer lokalen Canon-Website herunter. Gehen Sie zur folgenden Website, klicken Sie auf Ihr Land/Ihre Region und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm zum Herunterla- den von ImageBrowser EX.
  • Seite 115 3 Folgen Sie den angezeigten Anweisungen zum Auswäh- len Ihres Bereichs (Konti- nent), Ihres Landes/Ihrer Region und Sprache. Die verfügbaren Optionen hän- gen von Ihrem Land/Ihrer Region ab. 4 Klicken Sie im Hauptfenster des Installationsprogramms auf [Einfache Installation]. Benutzer von Windows: Wenn das Fenster „Benutzerkontensteuerung“ angezeigt wird, folgen Sie der Anleitung.
  • Seite 116 Anschließen des Camcorders an einen Computer Betriebsarten: 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Öffnen Sie die Indexansicht [y] für MP4-Filme (A 48) oder [}] (A 53). 3 Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an. •...
  • Seite 117 - Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Camcorders. • Wenn Sie die Aufnahmen auf Ihrem Computer verwenden möchten, kopieren Sie sie vorher. Verwenden Sie die Kopien und behalten Sie die Originaldateien. HINWEISE • Je nach dem verwendeten Computer funktioniert die Software mögli- cherweise nicht einwandfrei oder Sie können Filme eventuell nicht wie- dergeben.
  • Seite 118: Speichersicherung: Sichern Eines Gesamten

    C Speichersicherung: Sichern eines gesamten Speichers auf einer externen Festplatte Sie können aufgenommene Filme und Fotos ganz einfach auf einer handelsüblichen externen Festplatte speichern, indem Sie diese direkt an den Camcorder anschließen. Sie können außerdem den Camcorder benutzen, um Ihre Aufnahmen direkt von der Festplatte wiederzuge- ben.
  • Seite 119 • Die folgenden Festplattentypen sind nicht kompatibel. Aktuelle Informa- tionen zu Geräten, die Sie verwenden können, finden Sie auf Ihrer loka- len Canon-Website. - USB-betriebene mobile Festplatten. - Festplatten mit einer Kapazität von mehr als 2 TB. Externe Anschlüsse...
  • Seite 120 - USB-Massenspeicher oder an Kartenlesegeräte angeschlossene Medien. Wiedergeben von zuvor gesicherten Aufnahmen von einer externen Festplatte 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Drücken Sie die Taste ], um den Camcorder in den Wiederga- bemodus zu stellen. 3 Schließen Sie den Camcorder an die externe Festplatte an. •...
  • Seite 121 WICHTIG • Lassen Sie beim Löschen von Aufnahmen Vorsicht walten. Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die Zugriffsanzeige der externen Festplatte leuchtet oder blinkt. - Trennen Sie nicht das USB-Kabel ab. - Trennen Sie nicht den Camcorder oder die externe Festplatte. - Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Camcorders.
  • Seite 122: Kopieren Von Aufnahmen Auf Einen Externen Videorecorder

    WICHTIG • Mit dem Initialisieren der externen Festplatte werden alle Daten auf der Festplatte (einschließlich Ihrer Aufnahmen, zuvor nicht mit dem Camcorder gesicherten Daten und gesicherten Festplatten) dauer- haft gelöscht. Sichern Sie wichtige Daten zuvor auf einem Compu- ter oder einem anderen Gerät. Kopieren von Aufnahmen auf einen externen Videorecorder In Hochauflösung Betriebsarten:...
  • Seite 123 Aufnehmen Die Einzelheiten können je nach dem benutzten Gerät variieren; beach- ten Sie daher die Bedienungsanleitung des Digital-Videorecorders. Standardauflösung Sie können Ihre Filme kopieren, indem Sie den Camcorder an einen analogen oder digitalen Videorecorder mit analogen Audio/Video-Ein- gängen anschließen. Die Videoausgabe erfolgt in Standardauflösung, obwohl die Originalszenen in hochauflösendem Video vorliegen.
  • Seite 124: Hochladen Von Mp4-Filmen Und Fotos Ins Internet

    Mit ImageBrowser EX können Sie auch MP4-Filme von Ihrem Compu- ter auf YouTube und Fotos auf Facebook hochladen. Darüber hinaus können Sie CANON iMAGE GATEWAY* verwenden, Fotoalben und vie- les mehr zu erstellen. * Dieser Service steht nicht in allen Ländern/Regionen zur Verfügung.
  • Seite 125: Kabellose Funktionen

    Kabellose Funktionen Dieses Kapitel enthält Informationen über die Bedienung der Wi-Fi Funktionen Ihres Camcorders, einschließlich der erforder- lichen Netzwerkeinstellungen zum Hinzufügen des Geräts zu einem bestehenden Wi-Fi-Netzwerk. Die kabellosen Funktionen des Camcorders Sie können mit den Wi-Fi-Funktionen des Camcorders eine kabellose Verbindung mit Wi-Fi-fähigen Geräten* wie Smartphones oder Tablet- PCs herstellen und Ihre Aufnahmen speichern, wiedergeben und hoch- laden.
  • Seite 126 • Wenn Sie den Camcorder mit einem Accesspoint (Heimnetzwerk) verbinden, der mit dem Internet verbunden ist, können Sie auch Aufnahmen bei CANON iMAGE GATEWAY freigeben und ver- schiedene Webservices nutzen, zum Beispiel Aufnahmen auf Facebook und YouTube hochla- den (A 138).
  • Seite 127 Vor dem Verwenden der kabellosen Funktionen In Abhängigkeit von der Funktion wird der Camcorder kabellos direkt mit einem Wi-Fi-fähigen Gerät, wie zum Beispiel einem Smartphone, oder über einen Accesspoint (WLAN-Router)* mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden. Stellen Sie nach Auswählen der gewünschten Funktion gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm eine Verbindung mit dem Camcorder her.
  • Seite 128: Verwenden Eines Ios- Oder Android-Geräts Als Fernbedienung

    Verwenden eines iOS- oder Android-Geräts als Fernbedienung Mit der App CameraAccess plus* können Sie das vom Camcorder gestreamte Bild auf Ihrem iOS- oder Android-Gerät anzeigen, auch wenn sich der Camcorder an einem anderen Ort befindet. Sie können Ihr iOS- oder Android-Gerät als Fernbedienung verwenden, um die Aufzeichnung auf dem Camcorder zu starten.
  • Seite 129 > > [ Fernbedienung+Streaming] > [4 Überwachung von zu Hause] [OK] • Die SSID (Netzwerkname) und das Kennwort des Camcorders wer- den angezeigt. • Der Camcorder kann nun mit dem iOS-/Android-Gerät verbunden werden. 2 iOS- oder Android-Gerät: Aktivieren Sie Wi-Fi im Wi-Fi-Einstellun- genbildschirm und wählen Sie den Netzwerknamen aus, der auf dem Camcorderbildschirm angezeigt wird (Schritt 1).
  • Seite 130 Streaming über Wi-Fi und Internet (Überwachung bei Abwesenheit) Mit dieser Funktion können Sie den Camcorder zu Hause lassen und das gestreamte Bild betrachten, wenn Sie unterwegs sind. Sie können sogar Ihr iOS- oder Android-Gerät verwenden, um die Aufnahme auf dem Camcorder zu starten. Mit dem Dienstprogramm Remote Monitoring Checker (nur für Win- dows) können Sie überprüfen, ob der Accesspoint Ihres Heimnetz- werks und die Internetverbindung den Anforderungen für die...
  • Seite 131 4 Berühren Sie [80], um die zu verwendende Portnummer zu ändern. Geben Sie eine andere Portnummer ein und tippen Sie auf [OK]. Standardmäßig ist die Portnummer auf 80 eingestellt, Sie können dies aber nötigenfalls ändern. 5 Richten Sie eine Verbindung zu einem Accesspoint ein. •...
  • Seite 132 2 Starten Sie die App CameraAccess plus und berühren Sie Setting (Einstellung) und dann Start. Wenn das iOS-Gerät nicht mit demselben Accesspoint wie der Cam- corder verbunden ist, geben Sie die Camcorder-ID, die auf dem Cam- corder-Bildschirm angezeigt wird (Schritt 6 im vorherigen Vorgang), manuell ein.
  • Seite 133 Verwendung der virtuellen Tastatur Wenn Sie Text für verschiedene Einstellungen eingeben müssen, berühren Sie das Textfeld. Daraufhin wird eine virtuelle Tastatur auf dem Bildschirm eingeblendet. Mithilfe der folgenden Abbildung werden die verschiedenen Tasten, die Sie verwenden können, erklärt. ! Wechseln zwischen Buchstaben und Zahlen/Sonderzeichen. "...
  • Seite 134: Remote-Browser: Betrachten Von Aufnahmen Mit Einem Webbrowser Auf Einem Ios-Oder Android-Gerät

    Kopien davon auf Ihrem Gerät* speichern. * Je nach dem Gerät, Betriebssystem, Browser, Filmformat und der Filmqualität kön- nen Sie die Aufnahmen möglicherweise nicht wiedergeben oder herunterladen. Ausführliche Informationen finden Sie auf der lokalisierten Canon-Website. Betriebsarten: 1 Camcorder: Aktivieren Sie den Remote-Browser-Modus in einer beliebigen Filme-Indexansicht.
  • Seite 135 4 iOS- oder Android-Gerät: Geben Sie die auf dem Camcorderbild- schirm angezeigte Internetadresse in die Webbrowser-Adress- leiste ein. • Wenn die Wi-Fi-Verbindung korrekt hergestellt wurde, erscheint der Bildschirm Wiedergabe via Browser. • Die URL ist immer dieselbe. Es kann also nützlich sein, die URL mit einem Lesezeichen zu versehen.
  • Seite 136: Speichern Von Aufnahmen Und Hochladen Von Filmen Ins Internet Mit Einem Ios-Gerät

    Speichern von Aufnahmen und Hochladen von Filmen ins Internet mit einem iOS-Gerät Mit der App Movie Uploader* können Sie Filme und Fotos auf einem iOS-Gerät wiedergeben und speichern.** Sie können außerdem Filme auf YouTube oder Facebook hochladen, selbst wenn Sie sich nicht in Ihrem Heimnetzwerk befinden.
  • Seite 137 • Das obige Vorgehen kann je nach der von Ihnen verwendeten Version der iOS unterschiedlich sein. • Einzelheiten zum Movie Uploader finden Sie auf der PIXELA-Website (nur auf Englisch). http://www.pixela.co.jp/oem/canon/e/movieuploader/ • Die folgenden Arten von MP4-Szenen werden als mehrere Dateien auf anderen Geräten erkannt: - Szenen, deren Dateigröße 4 GB übersteigt - Szenen, die bei 35 Mbit/s aufgezeichnet wurden und länger als...
  • Seite 138: Freigeben Von Aufnahmen Über Canon Image Gateway

    Um diese Funktion verwenden zu können, brauchen Sie einen mit dem Internet verbundenen Accesspoint. * Verfügbarkeit ist gebietsabhängig. ** „Webservices“ beziehen sich in diesem Text auf verschiedene durch CANON iMAGE GATEWAY unterstützte Webservices. CANON iMAGE GATEWAY CANON iMAGE GATEWAY ist eine Website, die verschiedene fotobezogene Dienste für Besitzer...
  • Seite 139 Hauptbildschirm wird angezeigt. 4 Computer: Klicken Sie auf Kameraeinstellungen > Einstellen von Webdiensten. 5 Computer: Melden Sie sich bei CANON iMAGE GATEWAY an und führen Sie das Einrichtungsverfahren aus. • Folgen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten Anweisungen, um die gewünschten Services zu registrieren. Für die Registrierung eini- ger Services benötigen Sie die entsprechenden Kontodaten (Benut-...
  • Seite 140 Sie auf Ihrer lokalen CANON iMAGE GATEWAY-Website. • Wenn das im Camcorder festgelegte Datum falsch ist, kann der Cam- corder keine Verbindung mit CANON iMAGE GATEWAY herstellen. Ach- ten Sie darauf, dass das Datum korrekt ist, bevor Sie versuchen, eine Verbindung herzustellen.
  • Seite 141 • Wenn noch keine Verbindungen mit Accesspoints im Camcorder gespeichert wurden, wird die Meldung [Zugriffspunkt speichern] auf dem Bildschirm angezeigt. Berühren Sie [OK] zum Konfigurieren und Speichern einer neuen Accesspoint-Verbindung (Schritt 2 in Kabel- bei Verwendung eines Accesspoints lose Verbindung (A 144), bevor Sie mit diesen Schritten fortfahren.
  • Seite 142: Kabellose Wiedergabe Auf Einem Computer

    Überprüfen Ihrer hochgeladenen Filme und Fotos in der CANON iMAGE GATEWAY-Bibliothek Sie können die Filme und Fotos, die Sie auf CANON iMAGE GATEWAY hochgeladen haben, auf dem Bibliotheksbildschirm und in den verschiedenen Online-Alben überprüfen. Auf dem Bibliotheksbildschirm können Sie außerdem nachsehen, welche Dateien Sie hochgeladen haben und welche Einstellungen für die...
  • Seite 143 LAN-Kabel Accesspoint Computer Betriebsarten: 1 Camcorder: Aktivieren Sie die Media-Server-Funktion in einer beliebigen Indexansicht. > > > [— Wi-Fi] [8 Media-Server] [OK] • Wenn Sie zuvor eine Verbindung mit einem Accesspoint konfiguriert und gespeichert haben, wird der Camcorder automatisch mit dem zuletzt verwendeten Accesspoint verbunden.
  • Seite 144: Kabellose Verbindung Bei Verwendung Eines Accesspoints

    4 Computer: Wählen Sie den Ordner für den eingebauten Speicher oder die Speicherkarte des Camcorders aus und geben Sie die Filme und Fotos wieder. > 5 Camcorder: Berühren Sie [Ende] [OK], wenn Sie fertig sind. HINWEISE • Je nach den Einstellungen und Fähigkeiten des Accesspoints (W-LAN- Router) kann es einige Zeit dauern, bis die Wiedergabe beginnt, oder die Wiedergabe ist möglicherweise nicht gleichmäßig.
  • Seite 145 2 Berühren Sie die gewünschte Einrichtungsmethode. Je nach der gewählten Einrichtungsmethode müssen Sie verschiedene Schritte ausführen. Lesen Sie die folgenden Beschreibungen und füh- ren Sie die auf der entsprechenden Seite beschriebenen Schritte aus. Optionen [WPS: Taste]* Drücken und halten Sie einfach die WPS-Taste auf Ihrem W-LAN-Router und berühren Sie dann den Camcorder- bildschirm.
  • Seite 146 1 Methode [WPS: Taste] Halten Sie die WPS-Taste auf dem W-LAN-Router gedrückt. • Je nach dem Router kann die erforderliche Zeit unterschiedlich sein. • Achten Sie darauf, dass die WPS-Funktion des Routers aktiviert ist. Methode [WPS: PIN-Code] Verwenden Sie auf einem mit dem Accesspoint verbundenen Compu- ter oder ähnlichen Gerät den Webbrowser zum Öffnen des Bildschirms für die WPS-Einstellungen des Routers.
  • Seite 147 1 Wählen Sie den gewünschten Accesspoint aus. • Wenn der gewünschte Accesspoint nicht angezeigt wird, können Sie [Í] oder [Î] berühren, um die verschiedenen erkannten Accesspoints hervorzuheben. Sie können auch [Erneut suchen] berühren, damit der Camcorder erneut nach Accesspoints sucht. •...
  • Seite 148 2 Berühren Sie im Bereich [Authentifiz.-/Verschlüsselungsmethode] die Option [OHNE ÖFFNEN] und dann die gewünschte Methode. Wenn Sie [MIT WEP ÖFFNEN] ausgewählt haben, ist der WEP-Index 1. 3 Geben Sie in das Feld [Verschlüsselungsschlüssel] den Verschlüs- selungsschlüssel (das Kennwort) ein. Berühren Sie [OK] und dann [Weiter].
  • Seite 149: Anzeigen Und Ändern Von Wi-Fi-Einstellungen

    Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen Sie können die für die verschiedenen Wi-Fi-Verbindungen und für die Funktion Überwachung bei Abwesenheit verwendeten Einstellungen prüfen und nötigenfalls ändern. Betriebsarten: 1 Öffnen Sie den Bildschirm [Aktuelle Einrichtung prüfen]. 0 >[ Fernbedienung+Streaming] (Aufnahmemodus) oder [— Wi-Fi] (Videowiedergabemodus, von beliebiger >...
  • Seite 150 • Wenn Anschlüsse verfügbar sind, können Sie [Nicht eingerichtet] zum Einrichten eines neuen Accesspoints berühren (A 144). 3 Berühren Sie die SSID des Accesspoints, dessen Einstellungen Sie sehen möchten. • Die Einstellungen des Accesspoints werden angezeigt. • Berühren Sie [Í] und [Î], um weitere Informationen anzuzeigen. •...
  • Seite 151 Glossar Im Folgenden finden Sie eine Erläuterung einiger Grundbegriffe, die in diesem Abschnitt häufig genannt sind. In den Dokumenten für Ihren Accesspoint ist möglicherweise ebenfalls ein Glossar enthalten, das Sie benutzen können. Accesspoint Ein kabelloser Accesspoint (WAP) ist ein Gerät, mit dem kabellose Geräte wie dieser Camcorder mithilfe des Wi-Fi-Standards eine Verbindung mit einem kabellosen Netzwerk (mit Internet) herzustellen.
  • Seite 152: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlersuche, zu den Bildschirmanzeigen, zur Handhabung und Wartung sowie wei- tere nützliche Informationen. Anhang: Liste der Menüoptionen Die verfügbaren Funktionen hängen von der Betriebsart des Camcor- ders ab. Auf dem Camcorderbildschirm sind nicht verfügbare Menü- punkte ausgegraut.
  • Seite 153: Menü [3 Aufnahme-Setup]

    Menüpunkt Einstelloptionen [y Filmwiedergabe] Öffnet die jeweilige Indexansicht. [9 Baby-Album] Öffnet die jeweilige Indexansicht. Video-Schnappschuss] Öffnet die jeweilige Indexansicht. [— Wi-Fi] [6 Movie Uploader], [5 Wiedergabe via Browser], [7 An Webservice], [8 Media-Server], [w Einstellungen prüfen/bearbeiten] Menü [3 Aufnahme-Setup] Menüpunkt Einstelloptionen [Filmformat] [·...
  • Seite 154: Menüs [2 Hauptfunktionen] Und [Bearbeiten]

    Menüs [2 Hauptfunktionen] und [Bearbeiten] Menü [ Hauptfunktionen] - Aufnahmemodi Steuertaste Einstelloptionen/Funktion [¦ Vid.-Schnapps.] [ON], [OFF] ’ [— Audioszene] [‘ Standard], [ Musik], [‚ Sprache], [“ Wald und Vögel], [” Rauschuntdrückung] [Ò Verzierung] [Ó Stifte und Stempel], [× Animierte Stempel], [&...
  • Seite 155 Digital] (? [ Digital]): Mit dem digitalen Zoom (hellblauer Bereich auf der Zoomleiste) wird das Bild digital verarbeitet, weshalb sich die Bildqualität verschlechtert, je weiter Sie einzoomen. • Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der Aufnahmemodus auf oder eingestellt ist. •...
  • Seite 156 • Berühren Sie [m], um die automatische Einstellung des Tonaufnah- mepegels wieder zu aktivieren. Berühren Sie [Audiopegelanzeige] zum Anzeigen des Audiopegels während der automatischen Audiopegelein- stellung. • Der Tonaufnahmepegel sollte so eingestellt sein, dass die Audiopegel- anzeige nur gelegentlich rechts über die -12-dB-Marke (gelber Bereich) hinausgeht.
  • Seite 157: Menüs [1 Andere Einstellg.]

    Menü [Bearbeiten] - -Modus Steuertaste Indexansicht Einzelbildansicht <Datum/Name des Ordners> Aus dem eingebauten , [Auswählen], Speicher: [Alle Fotos] [Kopieren [& [Löschen] Menüs [1 Andere Einstellg.] p Camcorder-Einstellungen (nur Aufnahmemodus) Menüpunkt Einstelloptionen [i An <], [j Aus] [Selbstauslöser] – [Zoomgeschwindigkeit] [Y Variable], [Z Geschwindigkeit 3], –...
  • Seite 158 • Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn der Aufnahmemodus auf eingestellt ist. • Nachdem der Countdown begonnen hat, kann der Selbstauslöser wie folgt ausgeschaltet werden. - Drücken von Y beim Aufnehmen von Filmen. - Drücken von [PHOTO] beim Aufnehmen von Standbildern. - Ausschalten des Camcorders.
  • Seite 159 • Die automatische Gegenlichtkorrektur ist in den folgenden Fällen nicht verfügbar: - Im -Modus, wenn ein anderer Kino-Look-Filter als [Kino-Stan- dard] verwendet wird. - Wenn Sie im Modus den Spezialszenenmodus [J Nachtaufnahme], [K Schnee], [L Strand], [M Sonnenuntergang] oder [O Spotlight] verwenden. [Langzeitautomatik]: Der Camcorder wählt automatisch eine lange Ver- schlusszeit, um an Orten mit unzureichender Beleuchtung hellere Aufnah-...
  • Seite 160 Einstellen der Wiedergabe Menüpunkt Einstelloptionen [Musik-Auswahl] [j Aus], [i An] Wenn [i An] - Liste der Musikdateien, [Musik-Balance] [y] [Û] (Originalton/Hintergrundmusik) [Diaschau-Übergang] [j Aus], [k Überblenden], [l Wischen] – [Video-Schnappsch.- [C 2 s], [D 4 s], [F 8 s] Länge] [Diaschau-Übergang]: •...
  • Seite 161 [Datum/Uhrzeit anzeigen]: Legen Sie fest, ob das Datum und die Uhrzeit während der Wiedergabe angezeigt werden sollen. • Bei MP4-Filmen wird nur das Datum angezeigt. [Bildschirmanz. ausgeben]: Bei der Einstellung [i An] erscheinen die Bildschirmanzeigen des Camcorders auch auf einem an den Camcorder angeschlossenen Fernsehgerät oder Monitor.
  • Seite 162: Systemeinstellung

    [, Breitbild-TV]: Fernsehgeräte mit einem Seitenverhältnis von 16:9. • Wenn das TV-Format auf [+ 4:3 TV] gestellt ist, werden Videos, die ursprünglich mit einem Seitenverhältnis von 16:9 aufgenommen wur- den, bei der Wiedergabe nicht auf dem gesamten Bildschirm gezeigt. • Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn der Camcorder über das mitgelieferte High-Speed-HDMI-Kabel an ein HD-Fernsehgerät angeschlossen ist.
  • Seite 163 Menüpunkt Einstelloptionen [Lautstärke] [Lautsprecher]: , Ú [Kopfhörer]: , Ö [Signalton] [÷ Hohe Lautstärke], [ø Geringe Lautst.], – [j Aus] [Benutzerdef. Steuertaste] Sie können eine der Funktionen im Bildschirm – [2 Hauptfunktionen] wählen (A 154) Standardeinstellung: [Ò Verzierung] [Akku-Info] – – [Angezeigte Einheiten] [.
  • Seite 164 [Freier Platz im Speicher]/[Belegter Platz im Speicher]: Im Aufnahmemo- dus zeigt die Option [Freier Platz im Speicher] einen Informationsbild- schirm an, auf dem Sie den freien Platz im Speicher, die ungefähr verbleibende Aufzeichnungszeit (bei AVCHD- und MP4-Filmen) und die Anzahl der Fotos überprüfen können, die aufgezeichnet werden können. Im Wiedergabemodus zeigt die Option [Belegter Platz im Speicher] einen Informationsbildschirm an, auf dem Sie den belegten Platz im Speicher, die Gesamt-Aufzeichnungszeit (bei AVCHD- und MP4-Filmen) und die...
  • Seite 165 • Falls der Akku leer ist, wird die Akkuinformation möglicherweise nicht angezeigt. [Angezeigte Einheiten]: Diese Einstellung wählt im Aufnahmemodus die Einheit, in der der Fokussierabstand während des manuellen Scharfein- stellens angezeigt werden soll. Diese Einstellung wirkt sich auch auf die im Modus verwendeten Einheiten für die Größe und das Gewicht aus.
  • Seite 166 • Etwa 30 Sekunden bevor sich der Camcorder abschaltet, wird [Abschaltautomatik] angezeigt. Das Drücken irgendeiner Taste des Camcorders, während die Nachricht eingeblendet wird, verhindert das Abschalten des Camcorders. [Mit LCD-Panel einschalten]: Wenn diese Einstellung auf [Aktivieren] gesetzt ist, wird beim Öffnen des LCD-Monitors der Camcorder einge- schaltet und beim Schließen des LCD-Monitors ausgeschaltet.
  • Seite 167: Anhang: Symbole Und Anzeigen Auf Dem Bildschirm

    Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm Aufnahme von Filmen - und -Modi (wenn die Zoom-Steuerung angezeigt wird) 1 Steuertaste [PHOTO]: Ein Foto 7 Restliche Akkuladung (A 170) aufnehmen (A 42, 91) 8 Steuertaste [Ü]/[Ñ]: Zum Starten/ 2 Smart AUTO* (A 44) Stoppen einer Filmaufnahme (A 38) 3 Zoom-Steuerungen (A 46)
  • Seite 168 Aufnahme von Filmen - und -Modi -Modus A a Steuertaste [0]: Damit öffnen Sie S d Restliche Aufnahmezeit das 0 (Home)-Menü (A 32) 8 Auf der Speicherkarte & Im eingebauten Speicher* A s Aufnahmemodus (A 62) Fortlaufende Aufnahme* (A 61) A d Belichtung (A 80) S f Filmqualität (A 59) A f Scharfeinstellung (A 82)
  • Seite 169 Wiedergabe von Filmen (während der Wiedergabe) D j Verzierung (A 69) D s Wiedergabe-Steuertasten (A 50) D k Steuertaste [¦]: Eine Video- D d Wiedergabedauer einer Szene Schnappschussszene übernehmen D f Szenennummer (A 90) D g Datum/Zeit (A 161) D h Regler für Lautstärke und Balance der Hintergrundmusik (A 51, 93) Wiedergabe von Fotos F s Steuertaste [h]: Bildsprung (A 55)
  • Seite 170 5 Aufnahme-/Wiedergabefunktion Ü Aufnahme, Ñ Aufnahmebereitschaft, Ð Wiedergabe, Ý Wiedergabepause, × Schnelle Wiedergabe, Ø Schnelle Wiedergabe rückwärts, Õ Langsame Wiedergabe, Ö Langsame Wiedergabe rückwärts, Ó Einzelbildwiedergabe vorwärts, Ô Einzelbildwiedergabe rückwärts. 7 Restliche Akkuladung • Das Symbol zeigt die ungefähre 100 % 75 % 50 % 25 %...
  • Seite 171: Probleme

    Camcorders eine einfache Erklärung – bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt „ZUERST HIER NACHSEHEN“, bevor Sie sich ausführlich mit dem Problem und seiner Lösung befassen. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein Canon- Kundendienstzentrum. ZUERST HIER NACHSEHEN Stromversorgung •...
  • Seite 172 Canon nicht zur Verwendung mit diesem Camcorder empfohlen werden, können mit diesem Camcorder nicht geladen werden. - Wenn es sich um einen von Canon für diesen Camcorder empfohlenen Akku handelt, liegt möglicherweise ein Problem am Camcorder oder Akku vor. Bitte wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienstzentrum.
  • Seite 173 Dies ist keine Funktionsstörung. Sollte der Camcorder ungewöhnlich heiß oder schon nach kurzer Zeit heiß werden, ist dies möglicherweise ein Anzeichen für ein Problem des Camcor- ders. Bitte wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienstzentrum. Wiedergabe Das Löschen von Szenen dauert länger als üblich.
  • Seite 174 - Laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen etwa 0 °C und 40 °C. - Der Akku ist beschädigt. Verwenden Sie einen anderen Akku. - Der Ladevorgang wurde abgebrochen, weil das Kompakt-Netzgerät oder der Akku defekt ist. Bitte wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienstzentrum. Zusätzliche Informationen...
  • Seite 175 Bild und Ton Der Camcorder rattert. - Wenn das Geräusch im Kameramodus nicht auftritt, ist das Rattern auf die Bewegung der internen Objektivhalterung zurückzuführen. Dies ist keine Funktionsstörung. Der Bildschirm ist zu dunkel. - Der LCD-Monitor wurde verdunkelt. Ändern Sie die Einstellung 1 >...
  • Seite 176 Speicherkarte und Zubehör Die Speicherkarte lässt sich nicht einsetzen. - Die Speicherkarte wurde verkehrt herum eingelegt. Drehen Sie die Speicherkarte um und set- zen Sie sie wieder ein. Auf die Speicherkarte kann nicht aufgezeichnet werden. - Die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie einige Aufnahmen (A 56), um Speicherplatz freizu- geben, oder wechseln Sie die Speicherkarte aus.
  • Seite 177 MP4-Filme oder Fotos können nicht auf dem Computer gespeichert werden. - Falls der Speicher zu viele Fotos enthält (Windows: 2500 Szenen/Fotos oder mehr, Mac OS: 1000 Szenen/Fotos oder mehr), können Sie möglicherweise keine Aufnahmen auf einen Com- puter übertragen. Verwenden Sie einen Kartenleser, um die Aufnahmen von der Speicherkarte zu übertragen.
  • Seite 178: Liste Der Meldungen

    - Es liegt ein Problem mit dem eingebauten Speicher vor. Sichern Sie Ihre Aufnahmen (A 112) und initialisieren Sie den eingebauten Speicher mit der Option [Vollständige Initialisierung] (A 29). Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienst- zentrum.
  • Seite 179: Zusätzliche Informationen

    C Aufnahme von Filmen im internen Speicher nicht möglich Nur mit dem Camcorder initialisieren - Der eingebaute Speicher im Camcorder wurde mit einem Computer initialisiert. Initialisieren Sie den eingebauten Speicher mit diesem Camcorder (A 29). Aufnahme wurde gestoppt. Schreibgeschwindigkeit auf Karte zu gering. - Die Datenübertragungsrate war für die verwendete Speicherkarte zu hoch und die Aufnahme wurde gestoppt.
  • Seite 180: C Kopieren Nicht Möglich

    Computer verbundene Speicherkarte übertragen wurden, können nicht mit diesem Camcorder gelöscht werden. C Fehler beim internen Speicher - Der eingebaute Speicher konnte nicht gelesen werden. Bitte wenden Sie sich an ein Canon- Kundendienstzentrum. Filmaufnahme auf dieser Speicherkarte nicht möglich - Auf Speicherkarten mit höchstens 64 MB können keine Filme aufgenommen werden. Benut- zen Sie eine der empfohlenen Speicherkarten (A 23).
  • Seite 181 Laufender Vorgang. Stromversorgung nicht unterbrechen. - Der Camcorder aktualisiert gerade den Speicher. Warten Sie, bis der Vorgang beendet ist, und trennen Sie das Kompakt-Netzgerät nicht ab, bzw. nehmen Sie den Akku nicht heraus. LCD-Schirm wurde abgedunkelt. Mit Einstellung [LCD-Hintergrundbel.] die Helligkeit ändern - Ändern Sie die Einstellung 1 >...
  • Seite 182: C Speicherplatz Nicht Ausreichend

    Speicherkarte Maximale Szenenzahl bereits erreicht - Auf der Speicherkarte ist bereits die maximale Anzahl von AVCHD-Szenen aufgezeichnet (3999 Szenen), und weitere Szenen können darauf nicht kopiert werden. Löschen Sie einige Szenen (A 56), um Speicherplatz freizugeben. Speicherkarte überprüfen - Zugriff auf die Speicherkarte ist nicht möglich. Überprüfen Sie die Speicherkarte und verge- wissern Sie sich, dass sie korrekt eingesetzt ist.
  • Seite 183 - Es liegt ein Problem mit dem eingebauten Speicher vor. Sichern Sie Ihre Aufnahmen (A 112) und initialisieren Sie den eingebauten Speicher mit der Option [Vollständige Initialisierung] (A 29). Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienst- zentrum.
  • Seite 184: C Liste Der Meldungen Für Das Verbinden Mit Einer Externen Festplatte

    USB-Kabel ab und stellen Sie nach einem Moment die Verbindung wieder her. C Zugriff auf internen Speicher nicht möglich - Es liegt ein Problem mit dem eingebauten Speicher vor. Bitte wenden Sie sich an ein Canon- Kundendienstzentrum. Zur Videoaufnahme auf die Speicherkarte wird empfohlen [Long Play] als Videoqualität einzustellen.
  • Seite 185: C Liste Der Meldungen Für Kabellose Funktionen

    - Schalten Sie den Camcorder und den Accesspoint aus. Warten Sie einen Moment, schalten Sie die Geräte wieder ein und nehmen Sie die Einrichtung des Wi-Fi-Netzwerks noch einmal vor. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienstzent- rum.
  • Seite 186 IP-Adresse nicht verfügbar - Wenn Sie keinen DHCP-Server verwenden, stellen Sie mit der Option [Manuelle Einrichtung] eine Verbindung her und geben die IP-Adresse mit der Option [Manuell] ein (A 147). - Schalten Sie den DHCP-Server ein. Falls er bereits eingeschaltet ist, vergewissern Sie sich, dass er ordnungsgemäß...
  • Seite 187 Wi-Fi-Authentifizierung fehlgeschlagen. - Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder und der Accesspoint dieselbe Authentifizierungs-/ Verschlüsselungsmethode und denselben Verschlüsselungsschlüssel verwenden. - Falls der Accesspoint Filter für MAC-Adressen verwendet, geben Sie die MAC-Adresse des Camcorders in den Konfigurationsbildschirm des Accesspoints ein. Wi-Fi-Fehler. Falsche Authentifizierungsmethode. - Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder und der Accesspoint ordnungsgemäß...
  • Seite 188 Beenden Sie die kabellose Verbindung und versuchen Sie es später noch ein- mal. Zu wenig Platz auf Server - Sie haben die Menge der Daten, die Sie auf dem CANON iMAGE GATEWAY-Server speichern können, überschritten. Löschen Sie einige Daten, um Speicherplatz freizugeben. Zusätzliche Informationen...
  • Seite 189: Hinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    So sind Ihre wichtigen Aufnahmen im Falle einer Beschädigung des Camcorders geschützt, und es steht mehr freier Speicherplatz zur Verfügung. Canon ist für eventuelle Datenverluste nicht haftbar. • Tragen Sie den Camcorder nicht am LCD-Monitor. Schließen Sie den LCD-Monitor vorsichtig.
  • Seite 190 Herzschrittmachern halten Sie den Camcorder mindestens 22 cm von dem Gerät entfernt. • C Die Wi-Fi-Funktionen des Camcorders können von Störungen beeinflusst werden, die von Geräten wie Schnurlostelefonen und Mikrowellen ausgehen. Ein größtmöglicher Abstand zu diesen Geräten oder das Verwenden der Wi-Fi-Funktionen des Camcorders zu einer anderen Tageszeit können diese Störungen verringern.
  • Seite 191 Lagerung für längere Zeit Wenn Sie beabsichtigen, den Camcorder für längere Zeit nicht zu benut- zen, lagern Sie ihn an einem staubfreien Ort mit geringer Luftfeuchtigkeit und Temperaturen unter 30 °C. Akku GEFAHR! Behandeln Sie den Akku sorgfältig. • Halten Sie den Akku von Feuer fern (Explosionsgefahr). •...
  • Seite 192 Computer zu sichern. Daten können durch Speicherkartendefekte oder Einwirkung statischer Elektrizität verfälscht oder gelöscht werden. Canon ist für den Verlust oder die Beschädigung von Daten nicht haftbar. • Vermeiden Sie eine Berührung der Kontakte, und schützen Sie sie vor Staub oder Schmutz.
  • Seite 193 Eingebauter wiederaufladbarer Lithiumakku Der Camcorder besitzt einen eingebauten wiederaufladbaren Lithium- akku, der den Speicher für Datum/Uhrzeit und andere Einstellungen versorgt. Der eingebaute Lithiumakku wird während der Benutzung des Camcorders aufgeladen. Er entlädt sich jedoch vollständig, wenn der Camcorder etwa 3 Monate lang nicht benutzt wird. So laden Sie den eingebauten Lithiumakku wieder auf: Schließen Sie das Kompakt-Netzgerät an den Camcorder an und lassen Sie diesen ausge- schaltet.
  • Seite 194: Wartung/Sonstiges

    Wartung/Sonstiges Reinigung Camcordergehäuse • Verwenden Sie zur Reinigung des Camcorders ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall chemisch behandelte Tücher oder leichtflüchtige Lösungsmittel wie Lackverdünner. Objektiv • Wenn das Objektiv verschmutzt ist, arbeitet der Autofokus möglicherweise nicht richtig. •...
  • Seite 195: Benutzen Des Camcorders Im Ausland

    Laden der Akkus verwenden, sofern die örtliche Netzspannung zwischen 100 und 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) liegt. Wenden Sie sich bezüglich Informationen über Steckeradapter für die Verwendung im Aus- land an ein Canon-Kundendienstzentrum. Wiedergabe auf einem Fernsehbildschirm Sie können Ihre Aufnahmen nur auf Fernsehgeräten wiedergeben, die mit dem PAL/SECAM-System oder digitalen 50-Hz-Fernsehübertragungen...
  • Seite 196: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Optional erhältliches Sonderzubehör Das folgende optionale Zubehör ist kompatibel mit diesem Camcorder, aber nicht überall verfügbar. Bestimmtes Zubehör ist auf den folgenden Seiten ausführlich beschrieben. Akku BP-718, BP-727 Akkuladegerät CG-700 Kompakt-Netzgerät CA-110E High-Speed-HDMI-Kabel Stereo-Videokabel STV-250N USB-Kabel IFC-400PCU HTC-100 USB Adapter UA-100* Tragetasche Kamera Schwenkvorrichtung...
  • Seite 197 Es wird empfohlen, Originalzubehör von Canon zu verwenden. Dieses Produkt ist so konzipiert, dass es eine ausgezeichnete Leistung erbringt, wenn es mit Canon-Originalzubehör verwendet wird. Canon ist für Schäden am Produkt bzw. Unfälle wie beispielsweise Brände, die durch eine Fehlfunktion von nicht originalen Zubehörteilen (wie beispiels- weise ein Leck oder die Explosion eines Akkus) entstehen, nicht haftbar.
  • Seite 198 Tragetasche SC-2000 Eine praktische Camcorder-Tragetasche mit gepolsterten Fächern und viel Platz für Zubehör. An diesem Zeichen erkennen Sie Canon-Original- Videozubehör. Wir empfehlen Ihnen, für Canon-Video- geräte stets Canon-Originalzubehör oder-produkte mit diesem Zeichen zu verwenden. Zusätzliche Informationen...
  • Seite 199: Technische Daten

    Technische Daten LEGRIA HF R56 / LEGRIA HF R57 / LEGRIA HF R506 — Die angegebenen Werte sind Näherungswerte. System • Aufnahmesystem Filme: AVCHD* Video: MPEG-4 AVC/H.264; Audio: Dolby Digital 2ch Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC (2ch) Standbilder: DCF-Format, kompatibel mit Exif** Ver. 2.3 Bildkomprimierung: JPEG * Kompatibel mit AVCHD-Ver.- 2.0-Spezifikationen.
  • Seite 200 • Bildsensor 1/4,85-Typ CMOS, 3.280.000 Pixel Effektive Pixel: 2.070.000 (1920 x 1080) Wenn der erweiterte Zoom aktiviert ist: 1920 x 1080 (Weitwinkel), 1280 x 720 (volle Teleaufnahme) • LCD-Sensorbildschirm: 7,51 cm (3 Zoll), Breitbild-TFT Farb-LCD, 230.000 Bildpunkte , Touchscreen • Mikrofon: Stereo-Elektret-Kondensatormikrofon •...
  • Seite 201: Anschlüsse

    Anschlüsse • AV OUT/×-Anschluss ∅ 3,5 mm-Ministecker; nur Ausgang (dient gleichzeitig als Anschluss für den Kopfhörer- Stereoausgang) Video: 1 Vs-s / 75 Ω unsymmetrisch Audio: –10 dBV (47 kΩ Last) / 3 kΩ oder weniger • USB-Anschluss: Mini-AB, Hi-Speed USB; nur Ausgang •...
  • Seite 202 Akku BP-718 • Akkutyp Wiederaufladbarer Lithiumakku Nennspannung: • 3,6 V Gleichspannung Betriebstemperatur : • 0 – 40 °C Akkukapazität: • 1.840 mAh (Normalwert); 6,5 Wh / 1.790 mAh (Minimum) Abmessungen : • 30,3 x 24,9 x 40,1 mm Gewicht : •...
  • Seite 203: Referenztabellen

    Referenztabellen Ungefähre Aufnahmezeiten Standardeinstellung Für AVCHD-Filme: Filmqualität und Auflösung → Speicher ↓ (1920 x 1080) (1440 x 1080) 8-GB-Speicherkarte/ 35 Min. 40 Min. 1 Std. 3 Std. Eingebauter Speicher* 16-GB-Speicherkarte 1 Std. 15 Min. 1 Std. 25 Min. 2 Std. 5 Min. 6 Std.
  • Seite 204 Ungefähre Anzahl der Fotos, die auf einer 1-GB-Speicherkarte aufgenommen werden können Die tatsächliche Anzahl der Standbilder, die aufgenommen werden kön- nen, hängt vom Motiv und von den Aufnahmebedingungen ab. Fotogröße Anzahl der Fotos 1920 x 1080 1280 x 720* 1490 * Aufgenommene Fotos, wenn das Videoformat auf MP4 und die Filmqualität auf 4 Mbps eingestellt ist.
  • Seite 205: C Aufnehmen Von Avchd-Filmen In Den Eingebauten Speicher

    C Aufnehmen von AVCHD-Filmen in den eingebauten Speicher Aufnehmen Aufnehmen Akku Filmqualität Wiedergabe (maximal) (normal)* 105 Min. 60 Min. 160 Min. 115 Min. 65 Min. 170 Min. BP-718 115 Min. 65 Min. 175 Min. 115 Min. 65 Min. 175 Min. 160 Min.
  • Seite 206: C Aufnehmen Von Mp4-Filmen In Den Eingebauten Speicher

    C Aufnehmen von MP4-Filmen in den eingebauten Speicher Aufnehmen Aufnehmen Akku Filmqualität Wiedergabe (maximal) (normal)* 35 Mbit/s 105 Min. 60 Min. 165 Min. 24 Mbit/s 120 Min. 70 Min. 175 Min. BP-718 17 Mbit/s 120 Min. 70 Min. 175 Min. 4 Mbit/s 130 Min.
  • Seite 207: Herunterladen Von Musikdateien Und Bilddateien (Bild-Mix-Vorlagen)

    Herunterladen von Musikdateien und Bilddateien (Bild-Mix- Vorlagen) Canon stellt Musikdateien zur Verwendung als Hintergrundmusik und Bilddateien (Bild-Mix-Vorlagen) für die Bild-Mix-Funktion zum Down- load zur Verfügung. Greifen Sie auf die folgende Website zu, Klicken Sie auf Ihr Land/Ihre Region und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm zum Herunterladen der Dateien: http://www.canon.com/icpd/...
  • Seite 208 Sie verwenden möchten, die Bilddateien von Ihrem Computer in die fol- genden Ordner auf der Speicherkarte. Bild-Mix-Vorlagen, die nur im Modus verwendet werden können: CANON\PRIVATE\MY_PICT\BABY\ Bild-Mix-Vorlagen, die nur in anderen Modi verwendet werden können: CANON\PRIVATE\MY_PICT\ • Der Camcorder kann Bilddateien mit den Namen MIX_01.JPG bis MIX_99.JPG erkennen.
  • Seite 209: Index

    ......105 CANON iMAGE GATEWAY* ... 87 .
  • Seite 210 ... .77 Gesichtserkennung P (Programmautomatik, ... . 69 Aufnahmemodus) ..67 Porträt (Spezialszenenmodus) ..104, 105 HDMI OUT-Anschluss .
  • Seite 211 Wiedergabe ....48 Filme Überwachung bei Abwesenheit* ....53 Fotos .
  • Seite 212 Bei Fragen zu der PIXELA-Software wenden Sie sich bitte an den PIXELA-Kundendienst (Angaben auf der Rückseite der Startanleitung für die PIXELA-Software). © CANON INC. 2013 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan PUB. DIG-0138-000...

Diese Anleitung auch für:

Legria hf r57Legria hf r506

Inhaltsverzeichnis