Inhaltszusammenfassung für Carson REFLEX WHEEL PRO 3
Seite 1
2.4 GHz FHSS Digital Proportional Radio Control System Betriebsanleitung Seite 2 - 19 Avertissement de sécurité Page 38 - 40 Instruction Manual Page 20 - 37 Avvertenze di sicurezza Pagina 41 - 43 500500052-56 // Stand: Juni 2015...
Ansprüche abgeleitet werden. Garantiebedingungen Von der Garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf Material und heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere...
Besonderheiten der 2,4 GHz-Fernsteuerungen Die Sendetechnik mit 2,4 GHz unterscheidet sich in einigen Dennoch werden in einer Sekunde zig Signale empfangen und Punkten grundlegend von der Technik im Frequenzbereich vom Empfänger ausgewertet. Signale, welche der Empfänger als 27,35 und 40 MHz, welche bisher für die Fernsteuerung von fehlerhaft erkennt (falsche Codierung, nicht ins Signalschema Modellen gebräuchlich ist.
Sicherheitsanweisungen R/C Modelle können durch das Erreichen hoher Geschwindigkeit Vermeiden Sie, mit Ihrem Modell in Richtung von Personen Personen verletzen oder Sachschäden verursachen. Der Reiz beim oder Tieren zu fahren. Diese Modelle beschleunigen sehr Betreiben eines R/C-Modells liegt im zuverlässigen Zusammenbau schnell und können ernste Verletzungen verursachen.
BEC-System/Anschluss am Empfänger für Version Reflex Wheel PRo3 BEC + Reflex Wheel PRo3 LCD BEC BEC-Empfänger: Der Empfänger hat keine separate Stromversorgung und wird über NiMH Akkupacks von 6 V bis 8,4 V können verwendet werden. den Fahr-Akku, welcher den Motor antreibt, mit Strom versorgt. Akkus mit höherer Spannung können den Empfänger und die Das BEC-System des elektronischen Fahrreglers reduziert die Servos beschädigen.
Anschluss am Empfänger für Version Reflex Wheel PRo3 + Reflex Wheel PRo3 LCD ACHtuNG! Der Empfänger hat keine separate Stromversorgung und wird über Bei einer Eingangsspannung über 6 V müssen den Fahr-Akku, welcher den Motor antreibt, mit Strom versorgt. entsprechende Hochstromservos eingesetzt werden! NiMH Akkupacks von 6 V bis 11 V können verwendet werden.
Ausstattung für Verbrennungsmotor Empfänger-Batterien /-Akkus und zwei Servos sind erforderlich. Servo Kanal 3 Empfänger (nicht enthalten) Steckerform beachten! Gasservo Kanal 2 (nicht enthalten) Empfänger-Schalter Lenkservo Kanal 1 (nicht enthalten) ACHtuNG Beim Einstecken der Servostecker in den Empfänger-Batteriebox Empfänger auf die Steckerform achten! Art.Nr.
Einlegen der Senderbatterien/Akku Bitte setzen Sie neue Batterien/Akkus ein, wenn die LED-Anzeige blinkt oder der Buzzer ertönt. 1. Entfernen Sie die Batterieabdeckung am Sender. 2. Setzen Sie neue AA Mignon Batterien/Akkus oder den optional erhältlichen LiPo Akku ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. Kommt der LiPo-Akku zum Einsatz und wird dieser in den Sender eingelegt, folgt die Stromzufuhr automatisch über den LiPo-Akku.
Bedienung Sender (LCD) B. LenkrAd A. gASheBeL 1. Drücke den Gashebel nach vorne um lang- samer zu werden oder Neutral zu bremsen. 2. Ziehe den Gashebel nach hinten um zu beschleunigen. Bremse/ langsamer Links Rechts Vorwärts/ beschleunigen Neutral c. trimmung trimmung gas: Mit dem Gas-Trimmhebel können Sie die Neutralstellung des ST-Trim links...
Seite 14
Der Sender benötigt für den Betrieb 4 AA Batterien oder Akkus ST-TRIM (Trimmung der Lenkung) oder den passenden LiPo Akku. Drücke TRIM-ST+ oder TRIM-ST- um die Mittelstellung des Sobald Sie am Ein/Aus Schalter einschalten ist der Sender Betriebs- Lenkservos zu verändern. bereit.
Bedienung Sender A. gASheBeL B. LenkrAd 1. Drücke den Gashebel nach vorne um lang- samer zu werden oder Neutral zu bremsen. 2. Ziehe den Gashebel nach hinten um zu beschleunigen. Bremse/ langsamer Links Rechts Vorwärts/ beschleunigen Neutral c. trimmung/SerVoreVerSe trimmung gas: Mit dem Gas-Trimmhebel können Sie die Neutralstellung des ST-Trim Gasservos/ Fahrreglers nachjustieren.
Sender in der Nähe gleichzeitig der Sender und Empfänger nicht weiter wie 40 cm betrieben werden! entfernt sein. Technische Daten Die Geschäftspolitik von CARSON ist Sender Frequenz 2,4 GHz es, nach Qualitätsverbesserung zu Stromversorgung DC 4,8 - 6 V= streben.
Richtlinien zur Batteriesicherheit Richtig eingesetzt sind haushaltsübliche Batterien eine sichere und zuverlässige, mobile Stromquelle. Probleme können nur auftreten, falls sie fehlerhaft verwendet werden, was zum Auslaufen oder in extremen Fällen zu Feuer oder Explosion führen kann. Nachfolgend daher einige einfache Richtlinien für sicheren Gebrauch von Batterien, welche das Aufkommen irgendwelcher Probleme Achten Sie darauf, Ihre Batterien richtig...
• Damage caused by losing control of your Model; purchase to any CARSON store. • Any repairs other than those provided by a CARSON Authorised CARSON will, at its option, unless otherwise provided by law: Service Facility;...
Seite 21
Contents Preface ......................... 20 Adjusting the steering wheel position ............ 28 Included Items ....................22 Function Version REFLEX WHEEL Pro3 LCD ........... 29 Advantages/features 2.4 GHz ..............23 Transmitter Handling ..................30 Safety instructions ................... 24 Functions/Settings ..................31 BEC-System/Connections to Receiver for Reflex Wheel Pro3 BEC + Function Version REFLEX WHEEL Pro3 .............
Included Items 500500052 Transmitter Receiver 500500053 Receiver with BEC 500500054 Transmitter Receiver 500500055 Receiver with BEC 500500056 Receiver with BEC...
Features of the 2.4 GHz Remote Controls The transmitter technology at 2.4 GHz is fundamentally different Nonetheless, within each second, countless signals are received in some aspects from the technology in the 27.35 and 40 MHz and evaluated by the receiver. Signals that the receiver recognizes frequency ranges, which up to now have been conventional with as defective (false encoding, symbol sequences that don’t fit the remote control models.
Safety Instructions If they reach a high speed R/C models can be dangerous and could Never aim or direct your model car at any person or animal. cause personal injury or damage to property. The appeal of driving These model cars accelerate very quickly and can cause an RC model depends on assembling the model accurately and serious physical injury.
BEC-System/Connections to Receiver for Reflex Wheel PRo3 BEC + Reflex Wheel PRo3 LCD BEC Version BEC-receiver: Battery eliminator is installed in the receiver circuitry. The receiver Use only a speed controller which has the exclusive connector for gets supplied with current through the drive battery that runs the the BEC system.
Connections to Receiver for Reflex Wheel PRo3 + Reflex Wheel PRo3 LCD Version AttENtION! Battery eliminator is installed in the receiver circuitry. If the input voltage is above 6 V, appropriate high-current servos must be used! NiMH battery from 6 V to 11 V can be used for the receiver. Batteries of higher voltage may damage the receiver and servos.
Equipment for combustion engine Receiver Batteries and two servos are not included in the kit. Servo Channel 3 Receiver (not included) Make sure to connect in correct direction. Throttle servo Channel 2 (not included) Receiver switch Steering servo Channel 1 (not included) AttENtION When connecting servo leads to the receiver...
Inserting the transmitter batteries / power pack Insert new batteries if the LED display flashes or the buzzer sounds. 1. Remove the transmitter battery cover. 2. Insert new AA Mignon batteries / rechargeable batteries or the LiPo power pack available as an option.. Pay attention to the correct polarity.
Function Version REFLEX WHEEL PRo3 LCD LCD Display Status LED Power ST trim left ST trim right TH trim front TH trim back Throttle trigger LCD Display +/- button Steering Switch for Channel 3 wheel SEL/CH Charger button Grip handle TH D/R ST D/R button...
Transmitter Handling A. throttLe trigger B. Steering WheeL 1. Push the trigger forward to slow down or brake. Neutral 2. Pull the trigger back- ward to accelerate. Brake/ Speed down Left Right Forward/ Speed up Neutral c. trim throttle trim: Trim the throttle servo slightly when the trigger is at the neutral ST trim left position.
Functions/Settings SEL button +/- button CH button means press „+“ or „-“ button means press „SEL“ button LCD Display means press „CH“ button D/R buttons Led function diSpLAy description see next page! TRM-ST TRM-TH TRM-3C TRM-4C TRIM: TRM-ST TRM-TH TRM-3C TRM-4C...
Seite 32
For operation, the transmitter requires 4 AA batteries or rechargea- ST-TRIM (trimming the steering) ble batteries or the appropriate LiPo power pack. Press TRIM-ST+ or TRIM-ST- to change the neutral position Once you switch on the On/Off switch, the transmitter is ready for of the steering servo.
Function Version REFLEX WHEEL PRo3 Status LED Power Servo reverse switch ST trim ST-D/R TH trim TH-D/R Throttle trigger Steering Switch for Channel 3 wheel Charger Grip handle Bat box REflEx WHEEl PRO3 VERSION WITHOUT BEC Connectors 1. Steering servo (CH1) Switch 2.
Transmitter Handling A. throttLe trigger B. Steering WheeL 1. Push the trigger forward to slow down or brake. Neutral 2. Pull the trigger back- ward to accelerate. Brake/ Speed down Left Right Forward/ Speed up Neutral c. trim/SerVo reVerSe throttle trim: Trim the throttle servo slightly when the trigger is at the neutral ST trim position.
Power Supply DC 4.8~6.0 V (Battery box or via BEC-system from driving battery by Version PRO3) It is CARSON’s policy that we strive to improve the quality of our products. Therefore CARSON may alter specifications of our products at any time without any notice.
Battery Safety Guidelines Used correctly, domestic batteries are a safe and dependable source of portable power. Problems can occur If they are misused or abused – resulting in leakage or, in extreme cases, fire or explosion. Here are some simple guidelines to safe battery use designed to eliminate any such problems.
Conditions de garantie la garantie ne couvre pas: Pour le présent produit, CARSON offre une garantie de 24 mois à • Tout dommage ou défaillance causé par force majeure, abus, compter de la date d‘achat chez un distributeur autorisé et couvre accident, utilisation abusive, erronée ou anormale, non respect...
Consignes de sécurité Les modèles radiocommandés peuvent être dangereux en Ne visez ni ne dirigez jamais le modèle vers une personne atteignant une vitesse élevée et causer des dommages matériels ou un animal. Les modèles de voiture peuvent atteindre des et/ou corporels.
Consignes de sécurité relatives aux piles Utilisées correctement, les piles à usage domestique constituent une source d’énergie fiable et sûre. Des problèmes peuvent survenir si on ne les emploie pas correctement: fuite ou dans des cas extrêmes, incendie ou explosion. Voici quelques conseils simples qui vous permettront d’éviter ce genre de problèmes.
Condizioni di Garanzia Dalla garanzia sono esclusi: CARSON offre una garanzia di 24 mesi, dalla data di acquisto, • Danni o cadute derivanti dalla mancata osservanza delle contro eventuali difetti di materiale o di fabbricazione nel caso istruzioni d‘uso e di sicurezza, da cause di forza maggiore,...
Avvertenze di sicurezza I modelli R/C possono causare danni a persone o cose se Evitare di muovere il modellino in direzione di persone o raggiungono velocità elevate. Per un ottimo funzionamento del animali. Questi modellini accelerano con estrema rapidità e modello R/C è...
Linee guida per un utilizzo sicuro delle batterie Se utilizzate correttamente, le normali batterie domestiche sono una fonte di energia sicura e affidabile. Si possono verificare problemi solo se le batterie vengono utilizzate in modo improprio. Questo comporta il loro scaricamento o, in casi estremi, il rischio di incendio o esplosione.
Seite 44
CARSON-MODEl SPORt For Germany: Abt. Service Service-Hotline: Mittlere Motsch 9 Mo - Do 8.00 – 17.00 uhr 96515 Sonneberg 8.00 – 14.30 uhr 01805–73 33 00 * 14 ct/min aus dem deutschen Festnetz CARSON-MODEl SPORt Werkstraße 1 • D-90765 Fürth/Germany...